[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [SubsPlease] Detective Conan - 1098 (1080p) [3F2B8239].mkv Video File: [SubsPlease] Detective Conan - 1098 (1080p) [3F2B8239].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 342 Active Line: 353 Video Position: 35342 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Microsoft Uighur,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H15370F0A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,60,60,60,1 Style: DCMain,ReineR_Subs2,83,&H00F6EEEE,&H000000FF,&H07292929,&H00000000,-1,0,0,0,97,106,0,0,1,4.5,0,2,60,60,56,1 Style: DCFlashbackItalics,Bressay,87,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H15062738,&H00000000,-1,-1,0,0,99,108,0,0,1,4,0,2,60,60,60,1 Style: DCNote,Hacen Jordan,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H75000000,&H91000000,0,0,0,0,100,89,0,0,3,4,0,8,60,60,20,1 Style: DCEpTitle,Hacen Extender Md,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FCFFFF,&H00D4A947,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,30,30,150,1 Style: DCEpPreview,Bahij TheSansArabic ExtraBold,101,&H49FFFFFF,&H000000FF,&H00717375,&H00D4A947,-1,0,0,0,99,150,0,0,1,0,0,7,96,30,120,1 Style: DCNextEp,Hacen Extender Lt,180,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H254C1507,&H00D4A947,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,30,30,330,1 Style: Hint,Ara Hamah Kilania,120,&H00151622,&H000000FF,&H00F0F6FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,30,30,360,1 Style: Don'tMiss,Hacen Trarza Hd,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00363537,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.7,0,2,30,120,150,1 Style: LocationSigns,Hacen Algeria,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00201B1B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,60,60,210,1 Style: anagramexplanation,Hacen Jordan,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003A3A3A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.4,2,10,10,10,1 Style: Names,Al-Jazeera-Arabic-Bold,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00201B1B,&H00000000,0,0,0,0,93,100,0,0,1,0,0,2,60,60,210,1 Style: Intro,DG Faseh,87,&H00F6EEEE,&H000000FF,&H1133185F,&H00000000,0,0,0,0,99,108,0,0,1,6.7,0,2,60,60,53,1 Style: DCNote - Copy,Hacen Jordan,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H91000000,0,0,0,0,100,89,0,0,3,4,0,8,60,60,20,1 Style: LocationSigns - Copy,A Massir Ballpoint,90,&H00030303,&H000000FF,&H00201B1B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,210,1 Style: Reunion,Trebuchet MS,22,&H009DEFED,&H000000FF,&H00586740,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,0 Style: Code,Hacen Algeria,71,&H000B0B0B,&H000000FF,&H00D7D7D7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,9,20,20,20,1 Style: MISSING,Trebuchet MS,18,&H00080402,&H000000FF,&H00D8D1D0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,80,20,20,0 Style: Principal,Trebuchet MS,22,&H00D7DDD5,&H000000FF,&H00685E54,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,0 Style: ArtPlacard,Trebuchet MS,16,&H004F534F,&H000000FF,&H00E3E4E1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,0 Style: Nurse,Trebuchet MS,22,&H005A524E,&H000000FF,&H00D6D9D0,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,0 Style: Book,Trebuchet MS,18,&H00444444,&H000000FF,&H00AAAAAA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,0 Style: Lie,Trebuchet MS,26,&H003D504A,&H000000FF,&H00C2D799,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,0 Style: HomeEc,Trebuchet MS,22,&H00454845,&H000000FF,&H00F5F8F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,20,0 Style: Yo,Trebuchet MS,16,&H003F4D50,&H000000FF,&H00B2C1C3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,90,20,160,0 Style: Yo2,Trebuchet MS,20,&H003F4D50,&H000000FF,&H00B2C1C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,40,130,0 Style: Beika,Trebuchet MS,22,&H00E8E6E2,&H000000FF,&H007A513A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,20,20,0 Style: Floors,Trebuchet MS,55,&H00484A45,&H000000FF,&H00C5C6C2,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,0 Style: Email,Trebuchet MS,55,&H00826559,&H000000FF,&H00FAFBF9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,120,0 Style: DCFlashback,ReineR_Subs,86,&H00F6EEEE,&H000000FF,&H070D2A43,&H00000000,0,0,0,0,97,106,0,0,1,4.5,0,2,60,60,53,1 Style: DCItalic,ReineR_Subs2,86,&H00F6EEEE,&H000000FF,&H07292929,&H00000000,0,0,0,0,97,106,0,0,1,4.5,0,2,60,60,53,1 Style: Teams,Hacen Algeria,88,&H00E9D5C8,&H000000FF,&H0064433D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,20,20,20,0 Style: Total,Hacen Algeria,100,&H00E9D5C8,&H000000FF,&H0064433D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,40,45,1 Style: Sako,Trebuchet MS,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B5797A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,55,62,0 Style: Leila,Trebuchet MS,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008D4642,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,62,0 Style: Morozumi,Trebuchet MS,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007F7E7D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,140,20,62,0 Style: Msg1,Hacen Algeria,80,&H0060371E,&H000000FF,&H00FAF5ED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,20,1 Style: Msg2,Trebuchet MS,18,&H0060371E,&H000000FF,&H00FAF5ED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,20,20,45,0 Style: Chino,Trebuchet MS,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A75644,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,225,20,62,0 Style: DoNotEnter,Trebuchet MS,22,&H004548B7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,20,133,55,0 Style: Kiba,Trebuchet MS,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00966776,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,40,62,0 Style: DCMain_Top,ReineR_Subs2,86,&H00F6EEEE,&H000000FF,&H07292929,&H00000000,-1,0,0,0,97,106,0,0,1,4.5,0,8,60,60,53,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.06,DCItalic,,0,0,0,,{\fade(400,440)\fs66\blur3\fnHSN Shahd Regular\a3\3c&H370F0A&\3a&H00&\fscx79\fscy100\pos(1889.33,272.66)}Twitter: @ReineR_Subs\Nwww.rinrsubs.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.06,DCMain,,0,0,0,,{\fade(400,440)\fs66\blur3\fnHSN Shahd Regular\a3\3c&H370F0A&\3a&H00&\fscx79\fscy100\pos(1889.33,138.66)}ReineR | ترجمة وإعداد: راينر\NReineR & Shadow:محاكاة Dialogue: 0,0:00:04.49,0:00:09.19,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}هذا المطعم الفرنسي الذي يتوجّب عليك الانتظار عامين لتحجز فيه Dialogue: 0,0:00:09.19,0:00:10.94,DCMain,,0,0,0,,{\be2.5}إلهة الرياح Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:15.49,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}استحقَّ الأمر عناء الإسراع إلى محافظة كاناغاوا بسيارة مستأجرة Dialogue: 0,0:00:15.49,0:00:20.66,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}أردتُ تناول الطعام هُنا منذُ شاهدت دراما يوكو-تشان Dialogue: 0,0:00:20.66,0:00:24.87,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}شكرًا يا سونوكو على تلبية رغبات أبي الأنانية Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:29.57,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}الأمر يسرٌ بفضل نفوذ شركة سوزوكي Dialogue: 0,0:00:29.57,0:00:32.48,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}،مع أنّنا تمكّنا من حجز وجبة غداء وحسب Dialogue: 0,0:00:32.48,0:00:37.90,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}كما فادنا أنّ كبير الطهاة معجبٌ كبير بكوغورو النائم Dialogue: 0,0:00:37.90,0:00:40.63,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}إذن قد يأتي لاحقًا لإلقاء التحية Dialogue: 0,0:00:40.63,0:00:44.24,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}على كلٍّ، تأخّر الأطفال Dialogue: 0,0:00:44.24,0:00:46.77,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}يفترض مجيئهم بسيارة البروفيسور Dialogue: 0,0:00:46.77,0:00:48.77,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\be2.5}{\an8\b1\fs55\fnTimes New Roman\shad0\frz345.1\c&H685F4B&\3c&HFCFAFA&\pos(983,354)}لا رسائل جديدة Dialogue: 0,0:00:46.77,0:00:48.77,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\be2.5}{\an8\fs56\fnTimes New Roman\shad0\c&H685F4B&\3c&HDBCDC3&\frz344.1\pos(828,783)}إرسال تحديد إضافة تعبير Dialogue: 0,0:00:50.01,0:00:55.53,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}عليك ألاّ تقود بهذه السّرعة ومعكَ طفلٌ في السيارة Dialogue: 0,0:00:55.53,0:00:59.02,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}المعذرة؛ كنتُ في عجلةٍ من أمري Dialogue: 0,0:00:59.02,0:01:01.77,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}تجاوزت الحد المسموح بـ21 كيلومتر Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:05.29,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}مهما كنتَ مستعجلاً، فلا تتجاوز الحد الأقصى للسرعة Dialogue: 0,0:01:05.55,0:01:09.14,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}ألم أخبرك أنكَ مسرعٌ أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:01:09.14,0:01:10.80,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}كم هذا مخجل Dialogue: 0,0:01:10.80,0:01:15.69,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}قُد بحذرٍ كيلا تتسبّب بأية حوادث Dialogue: 0,0:01:15.69,0:01:17.30,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}فهمت Dialogue: 0,0:01:17.87,0:01:19.32,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}يا للورطة Dialogue: 0,0:01:23.31,0:01:24.25,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:28.33,0:01:29.84,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}يا شينتشي Dialogue: 0,0:01:30.31,0:01:31.88,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}هل ثمة خطب؟ Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:33.25,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}لا Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:41.91,Intro,CONAN,0,0,0,,{\blur6\t(0,100,\bord6\3c&H7351A7&)\t(100,700,\bord6\3c&H33185F&)\fad(300,500)}ما وراء المهارات الاستنتاجية القادرة على كشف الحقيقة Dialogue: 0,0:01:41.91,0:01:44.05,Intro,CONAN,0,0,0,,{\blur6\t(0,100,\bord6\3c&H7351A7&)\t(100,700,\bord6\3c&H33185F&)\fad(300,500)}تكمنُ القوّة التي تقودنا لنؤمن بما علينا الإيمان به Dialogue: 0,0:01:44.05,0:01:45.86,Intro,CONAN,0,0,0,,{\blur6\t(0,100,\bord6\3c&H7351A7&)\t(100,700,\bord6\3c&H33185F&)\fad(300,500)}،خطرٌ يحيط بالبروفيسور Dialogue: 0,0:01:45.86,0:01:47.77,Intro,CONAN,0,0,0,,{\blur6\t(0,100,\bord6\3c&H7351A7&)\t(100,700,\bord6\3c&H33185F&)\fad(300,500)}!فتظهر إلهة الرياح Dialogue: 0,0:01:47.77,0:01:49.46,Intro,CONAN,0,0,0,,{\blur6\t(0,100,\bord6\3c&H7351A7&)\t(100,700,\bord6\3c&H33185F&)\fad(300,500)}يرى الحقيقة واحدة دومًا Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:51.49,Intro,CONAN,0,0,0,,{\blur6\t(0,100,\bord6\3c&H7351A7&)\t(100,700,\bord6\3c&H33185F&)\fad(300,500)}بجسد طفلٍ صغير ولكن بعقل رجلٍ بالغ Dialogue: 0,0:01:51.49,0:01:54.22,Intro,CONAN,0,0,0,,{\blur6\t(0,100,\bord6\3c&H7351A7&)\t(100,700,\bord6\3c&H33185F&)\fad(300,500)}!اسمه هو المحقق كونان Dialogue: 0,0:03:34.98,0:03:40.99,DCEpTitle,EPTITLE,0,0,0,,{\fad(401,1)}هاغيوارا تشيهايا . إلهة الرياح\N\N\N\N\N\N\N(الجزء الأول) Dialogue: 0,0:03:35.57,0:03:39.20,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}هاغيوارا تشيهايا . إلهة الرياح، الجزء الثاني، (الجزء الأول) Dialogue: 0,0:03:41.48,0:03:44.69,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ أُوقفتَ بسبب مخالفتكَ لحدود السّرعة؟ Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:47.90,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}تهتُ في طرقٍ أجهلها Dialogue: 0,0:03:47.90,0:03:52.52,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}،وبينما كنتُ أُحاول تعويض الوقت الذي أضعته\Nأوقفتني دراجة نارية بيضاء Dialogue: 0,0:03:52.52,0:03:56.00,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}فزادكَ ذلك تأخيرًا فوق تأخيرك Dialogue: 0,0:03:57.33,0:03:58.98,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}كم هذا مُخجل Dialogue: 0,0:03:58.98,0:04:01.00,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}بالمناسبة، أين الأطفال؟ Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:06.07,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}...تجمّعوا في منزلي وكانت النيّة مجيئهم، إلا أنَّ Dialogue: 0,0:04:06.07,0:04:12.54,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}"قالت هايبارا فجأةً "لستُ في مزاجٍ جيد لذلك، سأبقى بالمنزل Dialogue: 0,0:04:12.54,0:04:14.98,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}فقرّر الجميع البقاء معها Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:19.53,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}هُم يأكلون كاري سوبارو-سان بينما يلعبون ألعاب الفيديو في منزل البروفيسور Dialogue: 0,0:04:19.53,0:04:21.28,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}هكذا إذن Dialogue: 0,0:04:21.85,0:04:24.92,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}أيفضّلون كاري منزليّ على مطعم فرنسيّ راقٍ؟ Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.53,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}أعتقد الأطفال قد يفضّلون ذلك Dialogue: 0,0:04:27.87,0:04:30.74,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}حسنٌ، مرّت بالكثير مؤخرًا Dialogue: 0,0:04:31.39,0:04:33.94,DCFlashback,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}هايبارا، خذيهم للشارع الذي كنا فيه Dialogue: 0,0:04:33.94,0:04:34.99,DCFlashback,ALL,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:34.99,0:04:36.05,DCFlashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be2.5}فهمت Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:38.31,DCFlashback,ALL,0,0,0,,{\be2.5}هذا غير عادل يا كونان-كن Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:41.26,DCFlashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be2.5}!افعوا ما تؤمرون. هيا Dialogue: 0,0:04:41.26,0:04:42.40,DCFlashback,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}...وأيضًا يا هايبارا Dialogue: 0,0:04:43.81,0:04:45.84,DCFlashback,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!لا تظهري وجهكِ مهما حصل Dialogue: 0,0:04:47.83,0:04:50.54,DCFlashback,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}تعرفين ما أقصد بكلامي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:51.72,DCFlashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be2.5}نعم Dialogue: 0,0:04:55.65,0:04:57.48,DCFlashback,MURATA,0,0,0,,{\be2.5}أنتِ Dialogue: 0,0:04:57.48,0:05:00.61,DCFlashback,MURATA,0,0,0,,{\be2.5}شيهو-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:00.61,0:05:03.53,DCFlashback,MURATA,0,0,0,,{\be2.5}أُخت ميانو أكيمي-سان الصغيرة Dialogue: 0,0:05:06.48,0:05:10.58,DCFlashback,MURATA,0,0,0,,{\be2.5}لم أتصور أن ألقاكِ في مكانٍ كهذا Dialogue: 0,0:05:11.24,0:05:13.70,DCFlashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be2.5}...لـ-لا Dialogue: 0,0:05:13.70,0:05:16.08,DCFlashback,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!من تكون يا هذا؟ Dialogue: 0,0:05:17.45,0:05:19.04,DCFlashback,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!من تكون؟ Dialogue: 0,0:05:19.73,0:05:22.96,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}أتفهم سبب عدم رغبة هايبارا بالخروج من المنزل Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:25.89,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}آسف ولكنني سأذهب للحمام Dialogue: 0,0:05:25.89,0:05:26.93,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}حسنًا Dialogue: 0,0:05:27.29,0:05:29.81,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}...والآن، قائمة النبيذ Dialogue: 0,0:05:29.81,0:05:32.38,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}لا يمكنك يا أبي؛ سوف تقود Dialogue: 0,0:05:33.45,0:05:34.68,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}ما هذا الذي أراه Dialogue: 0,0:05:35.17,0:05:38.94,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}سرّني لقائك يا سيدة سونوكو Dialogue: 0,0:05:40.59,0:05:42.44,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}من تكون؟ Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:45.00,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}يا لفظاظتي Dialogue: 0,0:05:46.49,0:05:51.26,DCMain_Top,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}أنا المسؤول عن ودائع شركة سوزوكي وأعمل لصالح والدك الرئيس سوزوكي Dialogue: 0,0:05:50.07,0:05:53.37,Names,SIGN,0,0,0,,{\fade(370,370)\blur3.333\p1)\c&H6C272A&\1a&H00&\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&\2c&H0000FF&\2a&H5A&\fscx3302\fscy1937\pos(1037.333,1088)\clip(672,880,1300,1044)}m 0 0 l 0 0 l 36 0 l 36 16 l 0 16 Dialogue: 0,0:05:50.07,0:05:53.37,Names,SIGN,0,0,0,,{\fad(405,1)\pos(986,1018)}نانجو كينجي\Nالمدير التمثيلي لودائع سوزوكي Dialogue: 0,0:05:51.26,0:05:53.37,DCMain_Top,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}واسمي نانجو كينجي Dialogue: 0,0:05:53.37,0:05:58.33,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}إن لم تخني الذاكرة، أنت رئيس الشّركة الذي جاء لمسابقة الغولف العام الماضي Dialogue: 0,0:05:58.33,0:06:01.28,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}ما خطب الكمامة؟ أمصاب بالزكمة؟ Dialogue: 0,0:06:01.28,0:06:05.38,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}كلاّ، تماديت بعض الشيء في ظهورٍ بالتلفاز قبل أيام Dialogue: 0,0:06:05.60,0:06:07.64,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}أعرف ما تقصد Dialogue: 0,0:06:08.02,0:06:14.25,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}،تبجّح رئيسُ شركةٍ تصنعُ خزائن للصوصٍ سرقوا أحد منتجاته Dialogue: 0,0:06:14.25,0:06:17.61,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}"لا يفتح خزائني سواي أنا" Dialogue: 0,0:06:17.61,0:06:20.27,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}"!إن أحبطكم ذلك، فاسرقوني أنا أيضًا" Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:24.96,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}أنتَ من ثرثر بخصوص ذلك على التلفاز Dialogue: 0,0:06:26.49,0:06:28.45,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}،نعم، وبسبب ذلك Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:33.91,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}انهمرت تهديداتُ خطفٍ ورسائل تهديد أخرى منزلي ومقرّ عملي Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:37.83,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}،واثقٌ أنّ أغلبها ليست جادةً Dialogue: 0,0:06:37.83,0:06:40.46,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}إلاّ أنّني ارتأيت أن علي إخفاء وجهي في الخارج Dialogue: 0,0:06:40.46,0:06:44.12,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}حقًا... إذن ومن ذانك الاثنان خلفك؟ Dialogue: 0,0:06:45.21,0:06:48.96,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}إنّهما حارسين شخصيين عيناهما الموظفين لدي Dialogue: 0,0:06:48.96,0:06:55.64,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}مع أنّني تمكّنتُ أخيرًا من زيارة المطعم الذي حجزتُ فيه قبل عامين لقضاء بعض الوقت مع عائلتي Dialogue: 0,0:06:55.64,0:06:58.81,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}فضاقت عليّ الأرض Dialogue: 0,0:06:59.59,0:07:05.61,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}لأصدقكم القول، أفضّل احتساء الشراب في مطعمٍ فيه حسناوات بدون عائلتي Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:08.11,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}أتفهم شعورك Dialogue: 0,0:07:11.59,0:07:14.29,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}إذن يا سيدة، أراكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:07:14.29,0:07:16.03,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}حسنًا Dialogue: 0,0:07:19.36,0:07:22.00,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}ويحكما! هل ستتبعاني للحمام حتّى؟ Dialogue: 0,0:07:22.00,0:07:23.54,DCMain,BODYGUARD A,0,0,0,,{\be2.5}طبعًا Dialogue: 0,0:07:36.11,0:07:38.08,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}نحنُ متشابهين Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:41.91,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}كنتَ تتحدث مع السيدة سونوكو قبيل Dialogue: 0,0:07:41.91,0:07:43.92,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}أنا أغاسا هيروشي Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:46.26,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}يبدو أننا لا نتشابه في النهاية Dialogue: 0,0:07:46.26,0:07:48.19,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}لا، لا. بل العكس Dialogue: 0,0:07:48.52,0:07:54.28,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}،عندما تربط شعرك للخلف هكذا وترتدي قبّعتي وتضع كمامي الاحتياطي Dialogue: 0,0:07:54.28,0:07:55.96,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}فستبدو مثلي تمامًا Dialogue: 0,0:07:56.70,0:07:58.70,DCNote,SIGN,0,0,0,,{\an8\fad(276,1)\c&H1E2125&\3c&HE6E6E4&\shad0\fs70\b1}ودائع سوزوكي\Nالمدير التمثيلي نانجو كيني Dialogue: 0,0:07:57.76,0:08:02.89,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}أنا المدير التمثيليّ لودائع سوزوكي Dialogue: 0,0:08:02.89,0:08:05.18,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}اسمي هو نانجو كيني Dialogue: 0,0:08:05.59,0:08:09.33,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}في الواقع، لدي طلبٌ أطلبك إياه Dialogue: 0,0:08:09.33,0:08:10.21,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}حسنًا Dialogue: 0,0:08:19.30,0:08:22.00,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}حسنٌ. نجحت الخطة Dialogue: 0,0:08:22.96,0:08:26.99,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}تبقّى علي التسلل من هُنا والذّهاب لمكاني المعتاد Dialogue: 0,0:08:26.99,0:08:28.06,DCMain,BODYGUARD B,0,0,0,,{\be2.5}لا بد أنك تمازحنا Dialogue: 0,0:08:28.06,0:08:29.01,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}لا Dialogue: 0,0:08:29.01,0:08:32.74,DCMain,BODYGUARD A,0,0,0,,{\be2.5}ماذا تنوي أن تخبر عائلتك عندما يصلون؟ Dialogue: 0,0:08:32.74,0:08:36.35,DCMain,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}...ا-اعتقدت أنني سأرسلُ لهم رسالةً Dialogue: 0,0:08:36.35,0:08:40.05,DCItalic,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}أخبرته أن خدعة كهذه ستُكتشف فورًا Dialogue: 0,0:08:42.13,0:08:43.50,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}لا تُحدث جلبةً Dialogue: 0,0:08:43.84,0:08:50.50,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}أمّا إن أردت معرفة ما إن كان هذا المسدس حقيقيًّا، فلا مانع إن أصدرتَ صوتًا Dialogue: 0,0:08:50.50,0:08:53.01,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}أيها الرئيس نانجو Dialogue: 0,0:08:54.51,0:08:56.95,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}تأخر البروفيسور Dialogue: 0,0:08:58.59,0:09:02.18,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}اختفى حراس الرئيس نانجو Dialogue: 0,0:09:03.05,0:09:04.99,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}سأذهب للحمام أنا أيضًا Dialogue: 0,0:09:04.99,0:09:05.98,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}حسنًا Dialogue: 0,0:09:09.79,0:09:16.08,DCMain_Top,KINJI,0,0,0,,{\be2.5}أعدكما ألاّ أتسلل للخارج مرةً أخرى، لذا لا تخبرا زوجتي من فضلكما Dialogue: 0,0:09:12.18,0:09:13.94,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}الرئيس نانجو؟ Dialogue: 0,0:09:14.73,0:09:16.45,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}لكنَّ تلك ملابس البروفيسور Dialogue: 0,0:09:17.13,0:09:20.70,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}...هل بدّلا الملابس؟ ما يعني أنّ Dialogue: 0,0:09:21.12,0:09:23.28,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}—الرئيس نانجو الذي رأيته سابقًا كان Dialogue: 0,0:09:24.12,0:09:26.27,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:28.20,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}بدا كطلقٍ ناري Dialogue: 0,0:09:29.59,0:09:31.17,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}كونان-كن؟ Dialogue: 0,0:09:31.71,0:09:35.63,LocationSigns,SIGN,0,0,0,,{\fad(403,389)\shad1\blur5}مواقف المطعم السفلية Dialogue: 0,0:09:38.71,0:09:40.05,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:40.73,0:09:44.22,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}قطراتُ دمٍ حديثة. أيعقل أنّها دماء البروفيسور؟ Dialogue: 0,0:09:44.81,0:09:46.61,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}ها أنت ذا يا كونان-كن Dialogue: 0,0:09:46.61,0:09:48.15,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:09:48.52,0:09:49.69,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}...لستُ واثقًا ولكن Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:55.61,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}أعتقدُ أنّ أحدهم اختطفَ البروفيسور أغاسا بسيارة\Nخالطين بينه وبين الرئيس نانجو Dialogue: 0,0:09:56.06,0:09:57.20,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:58.99,0:10:02.49,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}ومن المُحتمل أن يكون البروفيسور قد أُصيب Dialogue: 0,0:10:02.84,0:10:04.22,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}!محال Dialogue: 0,0:10:04.22,0:10:07.62,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}على كلّ حال يا ران-نيتشان، أخبري الشرطة بما حصل Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:09.75,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}وماذا ستفعل أنت يا كونان-كن؟ Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:11.67,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!بلوح تزلجي سألحق بهم Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:13.04,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}!...مـ-مهـ Dialogue: 0,0:10:13.47,0:10:15.05,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}ران، اركبي Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:16.67,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}لكن عليّ الاتصال بالشرطة Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:19.68,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}!بوسعك الاتصال بهم وأنت راكبةٌ السيارة Dialogue: 0,0:10:25.11,0:10:28.23,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}،وفقًا لموقع شارة المتحرين التي يحملها البروفيسور Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:32.44,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}فالخاطف في الطّريق السّريع متوجّهًا شمالاً نحو طوكيو Dialogue: 0,0:10:32.82,0:10:34.68,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}يا بروفيسور، أبوسعك سماعي؟ Dialogue: 0,0:10:34.68,0:10:38.05,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}إن كنتَ في وضعٍ يسمح لك بالتّحدث، فأجبني يا بروفيسور؟ Dialogue: 0,0:10:38.37,0:10:39.95,DCItalic,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}أ-أجل Dialogue: 0,0:10:39.95,0:10:42.03,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}أُصبت في فخذي Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:47.78,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}...أنا في صندوق السيارة؛ لذا بوسعي التحدث Dialogue: 0,0:10:47.78,0:10:52.46,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}إلاّ أنَّ النزيفَ حاد، فلا أدري إلى متى بوسعي التحدث إليك Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:55.63,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}كم عدد الجناة؟ وما نوع ولون السياة؟ Dialogue: 0,0:10:55.63,0:11:01.33,DCItalic,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}هُ-هناك الرّجل الذي اختطفني والامرأة تقود السيارة Dialogue: 0,0:11:01.33,0:11:06.22,DCItalic,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}لـ-لا أعرف نوع السيارة ولكنّهما وضعاني في سيارة صالون صفراء Dialogue: 0,0:11:07.22,0:11:08.48,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}سيارة صالون صفراء Dialogue: 0,0:11:13.05,0:11:14.98,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}دماءٌ على الصندوق؟ Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:17.68,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!تلك السيارة إذن Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:23.72,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}!ماذا؟ أوليس هذا الفتى من المطعم Dialogue: 0,0:11:23.72,0:11:26.27,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}هل لحق بنا؟ Dialogue: 0,0:11:26.27,0:11:31.59,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}!إذن علينا إخباره أنَّ لعبة المطاردة قد انتهت Dialogue: 0,0:11:42.45,0:11:43.72,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}!محال Dialogue: 0,0:11:45.72,0:11:47.39,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}!كونان-كن Dialogue: 0,0:12:17.17,0:12:20.80,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}أأنت بخير يا فتى؟ Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:27.80,DCItalic,RAN,0,0,0,,{\be2.5}،في عالمنا Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:32.31,DCItalic,RAN,0,0,0,,{\be2.5}،إن كان في عالمنا إلهة للرياح Dialogue: 0,0:12:32.93,0:12:39.40,DCItalic,RAN,0,0,0,,{\be2.5}اعتقدتُ أنّ ملامحها ستكون هكذا في الغالب Dialogue: 0,0:12:41.34,0:12:47.49,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}أنا قائدة الفرقة الثالثة لحركة المرور المتنقلة في قسم مرور محافظة كاناغاوا Dialogue: 0,0:12:47.95,0:12:49.74,DCMain_Top,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}هاغيوارا تشيهايا Dialogue: 0,0:12:47.95,0:12:51.83,DCNameCards,SIGN,0,0,0,,{\fade(370,370)\blur3.333\p1)\c&H6C272A&\1a&H00&\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&\2c&H0000FF&\2a&H5A&\fscx3302\fscy1937\pos(1037.333,1088)\clip(604,880,1436,1044)}m 0 0 l 0 0 l 36 0 l 36 16 l 0 16 Dialogue: 0,0:12:47.95,0:12:51.83,Names,SIGN,0,0,0,,{\fad(400,351)\pos(1020,1022)}(31) هاغيوارا تشيهايا\Nمساعد مفتش في شرطة محافظة كاناغاوا Dialogue: 0,0:12:50.31,0:12:52.48,DCMain_Top,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}هلاّ وضّحت لي ما حدث؟ Dialogue: 0,0:12:58.09,0:13:05.31,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}فهمت. إذن اختطفَ أحدهم أحد معارفك البروفيسور أغاسا في مطعمٍ فرنسيّ Dialogue: 0,0:13:05.31,0:13:10.50,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}أُصيب بجرحٍ خطير جرّاء طلق ناريّ في فخذه أثناء إدخاله لصندوق السيارة Dialogue: 0,0:13:10.81,0:13:16.59,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}،سببُ اختطافه أنّهُ يشبه إلى حدٍ كبير الرئيس نانجو Dialogue: 0,0:13:16.59,0:13:19.94,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}الذي تفاخر في التلفاز قبل أيام للصوص الذين سرقوا خزنته Dialogue: 0,0:13:19.94,0:13:25.14,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}أنّ عليهم سرقته هو نفسه إن أرادوا فتحها Dialogue: 0,0:13:25.14,0:13:28.34,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}،ولسببٍ ما بدّلا ملابسهما Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:32.04,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}،واُخطتفَ لأنهم خلطوا بينه وبين الرّئيس نانجو Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:37.94,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}والأرجح أنّ مبتغاهم هو جعل الرئيس نانجو يفتحُ الخزنة التي سرقوها Dialogue: 0,0:13:37.94,0:13:42.16,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}،وطاردتهم أنت من المطعم باستخدام لوح تزلجك Dialogue: 0,0:13:42.16,0:13:45.99,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}إلاّ أنّ سيارة المختطفين دفعتكَ خارج الطريق Dialogue: 0,0:13:45.99,0:13:47.05,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}أ-أجل Dialogue: 0,0:13:47.45,0:13:49.72,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}ما مكّنني من تعقّبهم Dialogue: 0,0:13:49.72,0:13:55.06,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}هو أنني استخدمتُ نظارات التتبع هذه لتتبّع شارة\Nالمتحرين التي يحملها البروفيسور Dialogue: 0,0:13:55.37,0:14:00.81,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}وعلمتُ أنّهُ أُصيب في فخذه باستعمال شارة المتحرين للتواصل بخاصته Dialogue: 0,0:14:01.99,0:14:05.39,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}لكنّها قصّةٌ لا تصدق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:05.39,0:14:06.36,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}لا Dialogue: 0,0:14:06.67,0:14:10.24,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}إن قلت أنّ هذا صحيح، فهو كذلك Dialogue: 0,0:14:10.73,0:14:11.74,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:12.89,0:14:17.04,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}على كلٍّ، فاجئني مقدرتك على دخول الطريق السريع على لوح تزلج Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:18.25,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}أجل Dialogue: 0,0:14:18.25,0:14:23.25,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}اختبئتُ خلف سيّارةٍ مرّت عبر كشك تحصيل الرّسوم وتسللت للطريق Dialogue: 0,0:14:24.53,0:14:27.79,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}إذن؟ هل أنتما رفقة هذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:14:27.79,0:14:28.94,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}نعم Dialogue: 0,0:14:28.94,0:14:31.40,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}إذن عليكما العودة للمطعم Dialogue: 0,0:14:31.40,0:14:34.01,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}وأخبرا الرئيس نانجو Dialogue: 0,0:14:34.36,0:14:38.52,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}أخبراه ألاّ يُظهر وجهه في الأماكن العامة حتى نسوي هذه المسألة Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:41.39,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}،إن اكتشفَ الجناة أنهم اختطفوا الشخص الخطأ Dialogue: 0,0:14:41.39,0:14:46.35,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}فقد يقتلون أغاسا-سان ويلقون بجثّته في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:14:46.35,0:14:48.10,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}مـ-معكِ حق Dialogue: 0,0:14:48.10,0:14:52.28,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}المعذرة، قلتِ "عليكما"؟ ماذا عن كونان-كن؟ Dialogue: 0,0:14:52.77,0:14:59.94,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}إن كان بإمكان هذا الفتى تعقّب المختطفين، فعليّ اصطحابه معي Dialogue: 0,0:15:00.54,0:15:05.06,DCMain,SUBORDINATE,0,0,0,,{\be2.5}قائد الفرقة هاغيوارا، جئتُ هُنا بناءً على تعليماتك. فما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:15:05.06,0:15:09.80,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}بوركت جهودك. أعط خوذتكَ هذا الفتى Dialogue: 0,0:15:12.58,0:15:17.31,DCMain,SUBORDINATE,0,0,0,,{\be2.5}!أستلاحقين المختطفين أولئك ومعك هذا الفتى على دراجتك؟ Dialogue: 0,0:15:17.31,0:15:18.79,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}بالطّبع Dialogue: 0,0:15:18.79,0:15:24.31,DCMain,SUBORDINATE,0,0,0,,{\be2.5}لكن لا يسمح لنا باصطحاب ركّاب معنا فوق دراجاتنا Dialogue: 0,0:15:24.78,0:15:28.23,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}سأقبل العقوبة لاحقًا. لا مشاكل Dialogue: 0,0:15:28.56,0:15:31.02,DCMain,SUBORDINATE,0,0,0,,{\be2.5}لـ-لا مشاكل؟ Dialogue: 0,0:15:31.02,0:15:35.24,DCMain,SUBORDINATE,0,0,0,,{\be2.5}بالمناسبة، كيف لي العودة بدراجتي دون خوذة؟ Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:38.04,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}!عد بها دافعًا إياها Dialogue: 0,0:15:38.04,0:15:39.75,DCMain,SUBORDINATE,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:41.67,0:15:43.83,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}بروفيسور، أما زال بوسعك التحدث؟ Dialogue: 0,0:15:44.29,0:15:46.50,DCItalic,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}أجل، بالكاد Dialogue: 0,0:15:46.50,0:15:50.06,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}هل قال المختطفين أيّ شيء، كوجهتهم مثلاً؟ Dialogue: 0,0:15:50.38,0:15:54.76,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}قالا شيئين لفتا انتباهي Dialogue: 0,0:15:54.76,0:16:01.97,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}"عندما قال الرّجل الذي أطلق عليّ بناءً على تعليمات المرأة: "ألا يعد موته مشكلةً؟ Dialogue: 0,0:16:01.97,0:16:07.52,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}"قالت المرأة: "طالما نقوم بذلك في غضون خمس ساعات من وفاته، فلا بأس Dialogue: 0,0:16:07.52,0:16:10.13,DCItalic,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}لذا فالأغلب أنّ له علاقة بالتعرف على العين Dialogue: 0,0:16:10.13,0:16:12.80,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}أجل، إنّهُ نظام التعرف على قزحية العين Dialogue: 0,0:16:12.80,0:16:19.81,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}يمكن قراءة القزحية لمدّةٍ تصل إلى خمس ساعات من وفاة المستخدم المُسجَل Dialogue: 0,0:16:19.81,0:16:22.98,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}وتلكَ ميزةٌ تستخدم في الخزائن أيضًا Dialogue: 0,0:16:22.98,0:16:27.55,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}أجل. يبدو أنّ مبتغى الخاطفين هو فعلاً فتح الخزنة Dialogue: 0,0:16:28.13,0:16:30.90,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}إذن، ما الأمر الآخر الذي لفت انتباهك؟ Dialogue: 0,0:16:30.90,0:16:34.47,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}أ-أمرٌ قالته المرأة أيضًا Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.18,DCMain,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}"قالت: "إن استدعى الأمر، فبوسعنا تغييره Dialogue: 0,0:16:36.18,0:16:38.51,DCItalic,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}"قالت: "إن استدعى الأمر، فبوسعنا تغييره Dialogue: 0,0:16:38.51,0:16:41.05,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}"إن استدعى الأمر، فبوسعنا تغييره" Dialogue: 0,0:16:41.43,0:16:43.44,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}هل ينويان تبديل السيارة؟ Dialogue: 0,0:16:43.44,0:16:47.13,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}،على كل حال، طالما لا يزالون على الطريق السريع Dialogue: 0,0:16:47.13,0:16:49.50,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}فالمسألة مسألةُ وقت حتى نلحق بهم Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:53.74,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}اخفض صوتك كيلا يدركا أنّ لديك شارة Dialogue: 0,0:16:53.74,0:16:55.73,DCItalic,AGASA,0,0,0,,{\be2.5}فـ-فهمت Dialogue: 0,0:16:58.11,0:17:00.14,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}لكن ألا ترين ذلك غريب؟ Dialogue: 0,0:17:00.14,0:17:01.45,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}ما الغريب؟ Dialogue: 0,0:17:01.45,0:17:03.97,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}أقصد الفتى الذي دفعناه عن الطريق سابقًا Dialogue: 0,0:17:03.97,0:17:06.63,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}كيف وجد سيارتنا؟ Dialogue: 0,0:17:06.63,0:17:12.01,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}كل ما يمكنني التفكير فيه هو أنّ الرئيس نانجو فعلَ شيئًا عندما أقحمناه داخل الصندوق Dialogue: 0,0:17:12.01,0:17:14.08,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}شيء؟ مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:14.08,0:17:17.34,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}أخذنا هاتف المسنّ ورميناه Dialogue: 0,0:17:17.34,0:17:20.47,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}قد يكون لديه شيء ليحلّ محله Dialogue: 0,0:17:20.47,0:17:26.23,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}في كل الحالات، علينا أنّ نتأكد Dialogue: 0,0:17:27.83,0:17:30.86,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}معك يوكوهاما 690. عُلم Dialogue: 0,0:17:31.23,0:17:37.22,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}لقد انتهوا من وضع نقاط تفتيش في الطرق الرئيسية\Nوفي مخارج الطريق السّريع في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:17:37.63,0:17:39.93,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}بات القبض عليهما حتميًا Dialogue: 0,0:17:41.59,0:17:43.45,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}ما الخطب يا فتى؟ Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:46.63,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}لم أتلقّى إجابة من البروفيسور منذ فترة Dialogue: 0,0:17:46.63,0:17:48.75,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}وموقع شارته ثابت Dialogue: 0,0:17:50.67,0:17:52.13,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!تـ-توقفي Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:02.14,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}إنّها شارة المتحرين الخاصة بالبروفيسور Dialogue: 0,0:18:02.14,0:18:06.40,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}اكتشفَ الجناة أنّهُ كان يستعملها للتواصل معنا Dialogue: 0,0:18:07.63,0:18:12.63,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}قد يكونا قد خرجا من الطريق السّريع قبل نصب نقاط التفتيش Dialogue: 0,0:18:12.63,0:18:17.28,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}ما رقم لوحة سيارتهم؟ هل تتذكّر لوحة سيارتهم؟ Dialogue: 0,0:18:17.28,0:18:19.32,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}،أتذكره Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:23.79,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}كان يحوي الحرف "شي" من الهيراغانا، لذا لا بد أنّهُ رقمٌ مزيف Dialogue: 0,0:18:20.00,0:18:23.79,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}{\pos(1152,948)\fscx80\fscy82\frz0.3914\2c&H197507&\3c&H2A680F&}し Dialogue: 0,0:18:20.07,0:18:25.08,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\be2.5}{\an9\fad(237,1)\b1\shad0\c&H778675&\3c&HE4ECE9&}كاواساكي 320\Nشي 56-48 Dialogue: 0,0:18:23.79,0:18:28.04,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}"الحرف "شي" من الهيراغانا مرتبطٌ بـ"الموت\Nلذلك لا نستخدمه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:25.08,0:18:28.29,DCMain,SIGN,0,0,0,,{\be2.5}{\an9\fad(482,434)\b1\shad0\fs90\c&H524B39&\3c&HD9CCA3&\pos(1704,138)}الموت Dialogue: 0,0:18:28.38,0:18:29.86,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}...لذا على الأرجح Dialogue: 0,0:18:35.05,0:18:38.13,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}انظروا؟ لقد أزالا لوحة رقم السيارة المزيفة Dialogue: 0,0:18:38.65,0:18:41.84,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}الأغلب أنّهما يقودان بأرقامٍ مختلفة الآن Dialogue: 0,0:18:41.84,0:18:45.56,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}"فهمت. عندما قالت: "إن استدعى الأمر، فبوسعنا تغييره Dialogue: 0,0:18:45.56,0:18:47.39,DCMain,CHIHARA,0,0,0,,{\be2.5}قصدت رقم لوحة السيارة Dialogue: 0,0:18:47.39,0:18:49.89,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}الأرجح أنهما أزالا اللوحة القديمة Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:52.81,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}عندما أخذا شارة المتحرين من البروفيسور Dialogue: 0,0:18:53.28,0:18:55.46,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}آمل ألاّ يكون قد أصابه مكروه Dialogue: 0,0:18:55.80,0:18:59.23,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}إذن لنستحدث طريقةً جديدة لتعقّبهم Dialogue: 0,0:19:01.17,0:19:04.49,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}يبدو أنّنا استنفدنا كلّ الأفكار Dialogue: 0,0:19:04.83,0:19:06.41,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}لا، ليس بعد Dialogue: 0,0:19:06.72,0:19:08.69,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!مازال بجعبتنا بعض الحيل Dialogue: 0,0:19:08.69,0:19:11.17,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!ما من حاجةٍ للاستسلام أبدًا Dialogue: 0,0:19:13.57,0:19:16.92,DCFlashback,KENJI,0,0,0,,{\be2.5}{\fad(1,432)}.ما من حاجةٍ للاستسلام أبدًا Dialogue: 0,0:19:17.34,0:19:18.48,DCItalic,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}...كينجي Dialogue: 0,0:19:20.15,0:19:24.83,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}كما توقّعت! كان مع ذلك المسنّ جهاز استقبال وإرسال مصغّر Dialogue: 0,0:19:24.83,0:19:26.93,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}إذن، هل قتلته؟ Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:30.35,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}لا، أفقدته الوعي باستعمال مسدس الصعق Dialogue: 0,0:19:30.35,0:19:33.29,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}فقد كان هنالك أشخاص ينظرون نحو الطريق السريع Dialogue: 0,0:19:33.29,0:19:36.31,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}بدّلت لوحة رقم السيارة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:36.31,0:19:40.36,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}أجل. أصبنا في الخروج من الشارع الرّئيسي مبكرًا Dialogue: 0,0:19:40.36,0:19:46.13,DCMain,DAIYA,0,0,0,,{\be2.5}لو كان ذلك المسن قد تواصل مع الشّرطة، لكان قد قُبضَ علينا عند المخرج Dialogue: 0,0:19:46.13,0:19:48.41,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}لا يمكننا أن نرخي حذرنا في الطريق السفلية Dialogue: 0,0:19:48.41,0:19:53.92,DCMain,ROKUE,0,0,0,,{\be2.5}إن أُوقفنا عند نقطة تفتيش وفتّشوا صندوق السيارة، عندها سينتهي أمرنا Dialogue: 0,0:19:56.11,0:19:57.30,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}جهاز تنصت؟ Dialogue: 0,0:19:57.30,0:20:01.21,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}أجل. ذراع نظارات البروفيسور تشبه الخاصة بي Dialogue: 0,0:20:01.21,0:20:03.30,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}عند إزالتها، تصبح جهاز تنصت Dialogue: 0,0:20:03.77,0:20:08.64,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}تلتقط الأصوات بشكلٍ جيد، لذا لا يزال لدينا فرصةٌ للعثور عليهم Dialogue: 0,0:20:09.81,0:20:13.56,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}إنّكَ تشبه أخي الأصغر إلى حدٍّ ما Dialogue: 0,0:20:13.56,0:20:15.19,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ هل قلتِ شيئًا؟ Dialogue: 0,0:20:15.69,0:20:19.19,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}لا. أعلمني إن سمعت شيئًا مثيرًا للاهتمام Dialogue: 0,0:20:19.62,0:20:20.66,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}حسنًا Dialogue: 0,0:20:21.59,0:20:26.70,DCMain_Top,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ خُلط بين البروفيسور أغاسا والرئيس نانجو واُختطف؟ Dialogue: 0,0:20:21.74,0:20:25.66,LocationSigns,SIGN,0,0,0,,{\fad(403,389)\shad1\blur5\pos(960,886)}مواقف المطعم السفلية Dialogue: 0,0:20:26.70,0:20:28.15,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}جديًا؟ Dialogue: 0,0:20:28.15,0:20:32.25,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}أجل. كونان-كن وشرطية دراجة نارية يلحقان بهم Dialogue: 0,0:20:32.25,0:20:35.39,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}لكنَّ لدى هذا المطعم قائمة انتظار لمدة عامين Dialogue: 0,0:20:35.39,0:20:37.80,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}كيف حصل الجناة على حجز؟ Dialogue: 0,0:20:37.80,0:20:40.21,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}لم يحجزا Dialogue: 0,0:20:40.65,0:20:44.16,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}،نصبا كمينًا لزبائن عشوائيين في مواقف السيارات هذه Dialogue: 0,0:20:44.16,0:20:48.60,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}سرقا اسمهما، ثمّ دخلا المطعم متظاهرين أنّهما زبائن لديهم حجز Dialogue: 0,0:20:48.60,0:20:51.42,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}،تفقّدتُ الإنترنت قبل قليل Dialogue: 0,0:20:51.42,0:20:56.58,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}تباهى ذلك الرّئيس في مواقع التواصل الاجتماعي\Nأنّهُ سيتناول الطعام في هذا المطعم اليوم Dialogue: 0,0:20:57.43,0:21:01.66,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}لدى كلاهما علامةٌ تشبه الحروق على رقبتهما Dialogue: 0,0:21:01.66,0:21:03.86,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}لا بد أنّهما نُوّما باستخدام مسدس صعق Dialogue: 0,0:21:03.86,0:21:07.31,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}لكن من قد يفعل أمرًا فظيعًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:21:07.31,0:21:10.37,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}المطلوبان بتهمة السرقة والقتل Dialogue: 0,0:21:10.81,0:21:14.00,DCMain_Top,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}الزوجان تشين دايا وروكو Dialogue: 0,0:21:11.24,0:21:14.00,Names,SIGN RIGHT,0,0,0,,{\fade(370,370)\blur3.333\p1)\c&H6C272A&\1a&H00&\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&\2c&H0000FF&\2a&H5A&\fscx3302\fscy1937\pos(1037.333,1088)\clip(1132,934,1506,1046)}m 0 0 l 0 0 l 36 0 l 36 16 l 0 16 Dialogue: 0,0:21:11.24,0:21:14.00,Names,SIGN RIGHT,0,0,0,,{\fade(370,370)\blur3.333\p1)\c&H6C272A&\1a&H00&\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&\2c&H0000FF&\2a&H5A&\fscx3302\fscy1937\pos(1037.333,1088)\clip(512,934,884,1050)}m 0 0 l 0 0 l 36 0 l 36 16 l 0 16 Dialogue: 0,0:21:11.24,0:21:14.00,Names,SIGN RIGHT,0,0,0,,{\fad(405,1)\3c&H8E647E&\pos(998,1018)}تشين روكو {\3c&H8F4938&}تشين دايا Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:18.28,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}تفحّصنا لقطات كاميرات المراقبة في موقف السيارات هذا Dialogue: 0,0:21:18.28,0:21:22.26,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}وتحقّقنا من موظفي المطعم، لذا لا مجال للشك Dialogue: 0,0:21:22.68,0:21:26.64,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}المفتش يوكوميزو... بل أخاه الأصغر Dialogue: 0,0:21:26.64,0:21:28.19,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}لم نرك منذ مدة طويلة Dialogue: 0,0:21:28.19,0:21:32.73,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}لم أكن واثقًا عندما تلقّيت البلاغ، لكن ها أنتُم هؤلاء فعلاً Dialogue: 0,0:21:32.73,0:21:35.50,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}!عائلة حاصدي الأرواح الذين ترافقهم الجرائم أينما حلّوا Dialogue: 0,0:21:35.50,0:21:38.08,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2.5}عـ-عائلة حاصدي الأرواح؟ Dialogue: 0,0:21:38.91,0:21:40.77,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}الفتى ذو النظارات ليس معكم؟ Dialogue: 0,0:21:40.77,0:21:44.35,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}إنّهُ يطارد الجناة مع شرطية دراجة نارية Dialogue: 0,0:21:44.35,0:21:48.03,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}قال أنَّ اسم الضابطة هو هاغيوارا Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:53.94,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}قال ألا يظهر الرئيس نانجو للعلن لأنّ البروفيسور أغاسا قد يكون في خطر Dialogue: 0,0:21:53.94,0:21:56.86,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}إن اكتشفوا أنّهم اختطفوا الشخص الخطأ Dialogue: 0,0:21:56.86,0:22:01.87,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}أخذنا الرئيس للمقر لاستجوابه Dialogue: 0,0:22:01.87,0:22:05.30,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}هل تلك الشرطية هاغيوارا صاحبة الدراجة امرأة؟ Dialogue: 0,0:22:05.30,0:22:08.94,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}نعم. إنّها جميلة كإلهة Dialogue: 0,0:22:09.51,0:22:11.80,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}قالت أنَّ اسمها هو تشيهايا Dialogue: 0,0:22:13.50,0:22:19.02,DCItalic,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}أهذا يعني أنّ تشيهايا رفقة ذلك الفتى؟ Dialogue: 0,0:22:24.44,0:23:44.98,DCItalic,,0,0,0,,{\fade(400,440)\fs66\blur3\fnHSN Shahd Regular\a3\3c&H370F0A&\3a&H00&\fscx79\fscy100\pos(1889.33,272.66)}Twitter: @ReineR_Subs\Nwww.rinrsubs.com Dialogue: 0,0:22:24.44,0:23:44.98,DCMain,,0,0,0,,{\fade(400,440)\fs66\blur3\fnHSN Shahd Regular\a3\3c&H370F0A&\3a&H00&\fscx79\fscy100\pos(1889.33,138.66)}ReineR | ترجمة وإعداد: راينر\NReineR & Shadow:محاكاة Dialogue: 0,0:23:44.98,0:24:09.01,DCEpPreview,SIGN,0,0,0,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:45.43,0:23:49.24,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}ابتهج يا فتى. توجد نقطة تفتيش في ذلك الاتجاه Dialogue: 0,0:23:49.24,0:23:51.57,DCMain,CHIHAYA,0,0,0,,{\be2.5}إنّهما كفئران في مصيدة Dialogue: 0,0:23:51.94,0:23:56.33,DCMain,SUBORDINATE,0,0,0,,{\be2.5}قال أحد السائقين الذين سمحنا لهم بالمرور أمرًا غريبًا Dialogue: 0,0:23:56.33,0:23:57.28,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be2.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:57.28,0:23:58.83,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}انتظر وحسب يا بروفيسور Dialogue: 0,0:23:58.83,0:24:00.21,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be2.5}!ها هم Dialogue: 0,0:24:00.21,0:24:02.68,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be2.5}ذاك Tلقد انعطفوا يسارًا عند تقاطع الـ Dialogue: 0,0:24:02.68,0:24:04.33,DCMain,JUGO,0,0,0,,{\be2.5}!أجل، أراهم Dialogue: 0,0:24:04.33,0:24:05.84,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}رسالةٌ من ران؟ Dialogue: 0,0:24:09.01,0:24:14.07,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!في الحلقة القادمة من كونان: هاغيوارا تشيهايا، إلهة الرياح، الجزء الثاني Dialogue: 0,0:24:09.01,0:24:15.01,DCNextEp,SIGN,0,0,0,,{\blur3\pos(960,126)}هاغيوارا تشيهايا . إلهة الرياح، الجزء الثاني\N\N\N\N\N\N(الجزء الثاني) Dialogue: 0,0:24:30.03,0:24:34.95,Hint,SIGN,0,0,0,,الأخ الأصغر Dialogue: 0,0:24:30.43,0:24:32.82,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be2.5}!تلميح كونان القادم Dialogue: 0,0:24:32.82,0:24:34.48,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!الأخ الأصغر Dialogue: 0,0:24:34.95,0:24:36.24,DCMain_Top,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!كاد سبتمبر ينتهي Dialogue: 0,0:24:34.95,0:24:39.95,Don'tMiss,SIGN,0,0,0,,{\pos(1034,944)}لا تفوِّتوا الحلقة المقبلة Dialogue: 0,0:24:36.24,0:24:37.29,DCMain_Top,RAN,0,0,0,,{\be2.5}أمازال لدينا المزيد؟ Dialogue: 0,0:24:37.29,0:24:39.48,DCMain_Top,CONAN,0,0,0,,{\be2.5}!الأسبوع القادم سيكون جنونيًا أيضًا