[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Zafkiel ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[SKR] Watashi no Shiawase na Kekkon - 01 [1080p].mkv Video File: ../[SKR] Watashi no Shiawase na Kekkon - 01 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 179 Active Line: 212 Video Position: 19153 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,83,&H0AFEFEFE,&H0000FFFF,&H0A454441,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,2,27,27,35,178 Style: Default-alt,Qlassik Medium,72,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H006C1A02,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.2,1.8,8,60,60,60,0 Style: Title,Qlassik Medium,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,1,60,90,150,0 Style: Next Title,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,3,60,120,360,0 Style: RightSign,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,900,60,240,0 Style: LeftSign,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,360,1200,120,0 Style: EpNum,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,1290,60,780,0 Style: LowerLeft,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,1,60,1200,60,0 Style: LowerRight,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,3,1200,60,60,0 Style: signs,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,2,60,60,60,0 Style: signs2,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: signs 3,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,3,60,60,60,0 Style: titles,Stoobs,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: titles2,Tetris Mania Type,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: eptit,The Simple One,120,&H00FFFEFF,&H00FF0000,&H008956E7,&H99000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,60,60,60,0 Style: kanji,AFSANEH_v2 KHWF,120,&H00FFFEFF,&H00FF0000,&H008956EB,&H99000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,60,60,60,0 Style: textboxes,Stoobs,45,&H0010140C,&H00FF0000,&H00F8FFFA,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,60,60,60,0 Style: title22,Bahij Koodak,60,&H00FAF0EB,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: Song,Stoobs,69,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H0062005F,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,8,60,60,15,0 Style: Song-3,Stoobs,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DD057C,&H55000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,30,30,30,1 Style: Song-2,Poo,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00675100,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,8,60,60,105,0 Style: Signs24,Bebas Neue Bold,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: title22 - Copy,AGA Nada Regular,90,&H00401D1A,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,1 Style: title22 - Copy - Copy,AGA Nada Regular,130,&H00401D1A,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,1 Style: C,Bahij Nassim,83,&H0AFEFEFE,&H0000FFFF,&H0A454441,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,9,27,27,35,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.02,0:00:18.25,Main,,0,0,0,,{\be1}.كانت بتلات الساكورا تتساقط مثل المطر مبلّلةً خدي Dialogue: 0,0:00:18.83,0:00:23.55,Main,,0,0,0,,{\be1}.وكنت أبكي تحت تساقطها بمفردي Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:27.22,Main,,0,0,0,,{\be1}،لا دفء شمس الربيع Dialogue: 0,0:00:27.72,0:00:29.76,Main,,0,0,0,,{\be1}،ولا ظلال أشعة شمس الصيف Dialogue: 0,0:00:30.28,0:00:33.29,Main,,0,0,0,,{\be1}،ولا أشعة الشمس التي تنساب بين الغيوم Dialogue: 0,0:00:33.29,0:00:36.29,Main,,0,0,0,,{\be1}...ولا حتى انعكاس الشمس على الجليد Dialogue: 0,0:00:36.29,0:00:38.86,Main,,0,0,0,,{\be1}.جميعها لم تضيء بي Dialogue: 0,0:00:39.71,0:00:43.67,Main,,0,0,0,,{\be1}.لم أعرف قط ما هي السعادة Dialogue: 0,0:00:43.67,0:00:49.03,Main,,0,0,0,,{\be1}.كل بريق أملٍ يظهر كان يختفي أمام بصري Dialogue: 0,0:00:57.02,0:01:00.08,Main,,0,0,0,,{\be1}...عشت طيلة حياتي معتقدةً Dialogue: 0,0:01:00.10,0:01:04.78,Main,,0,0,0,,{\be1}...بإن لا معنى لوجودي في هذا الكون Dialogue: 0,0:01:06.78,0:01:12.16,Main,,0,0,0,,{\be1}.إلى أن قابلت ذلك الرجل Dialogue: 0,0:01:24.80,0:01:25.98,Main,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:27.76,0:01:30.49,Main,,0,0,0,,{\be1}.محال أن يشرب أحد هذا الشاي المرّ Dialogue: 0,0:01:31.09,0:01:33.01,Main,,0,0,0,,{\be1}.أقدم خالص اعتذاراتي Dialogue: 0,0:01:33.01,0:01:35.01,Main,,0,0,0,,{\be1}.اذهبي وأعدّي شايًا أفضل Dialogue: 0,0:01:35.01,0:01:40.00,Main,,0,0,0,,{\be1}.كفاك انحناءً يا ميو واذهبي بسرعة Dialogue: 0,0:01:40.62,0:01:42.50,Main,,0,0,0,,{\be1}.سمعًا وطاعة Dialogue: 0,0:01:50.53,0:01:52.26,Main,,0,0,0,,{\be1}.عن أذنكم Dialogue: 0,0:01:56.79,0:02:00.33,Main,,0,0,0,,{\be1}.غير معقول أنها لا تعرف حتى إعداد الشاي Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:03.79,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تعرف مدى العار الذي ستسبّبه لعائلة سايموري؟ Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:09.80,Main,,0,0,0,,{\be1}.إنها ليست مثل كايا، فهي فاشلة مثل أمها Dialogue: 0,0:02:09.80,0:02:13.30,Main,,0,0,0,,{\be1}أتلمحين بأني السبب يا كانوكو؟ Dialogue: 0,0:02:13.30,0:02:16.72,Main,,0,0,0,,{\be1}.إنها ابنتك يا شينيتشي-سان Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:18.24,Main,,0,0,0,,{\be1}.ليس وقت موعظتك الآن Dialogue: 0,0:02:18.29,0:02:20.04,Main,,0,0,0,,{\be1}.كان كل ذلك من الماضي Dialogue: 0,0:02:25.79,0:02:28.59,Main,,0,0,0,,{\be1}.صباح الخير يا تاتسويشي-ساما Dialogue: 0,0:02:28.59,0:02:30.57,Main,,0,0,0,,{\be1}ما سبب قدومك اليوم؟ Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:33.07,Main,,0,0,0,,{\be1}.ثمة بعض الأمور التي أريد محادثتها مع شينيتشي Dialogue: 0,0:02:33.91,0:02:36.20,Main,,0,0,0,,{\be1}.كليها مع الخدم Dialogue: 0,0:02:36.20,0:02:39.00,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا على لطفك معنا Dialogue: 0,0:02:39.83,0:02:42.96,Main,,0,0,0,,{\be1}.على الرحب. أعتذر عن التطفل Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:49.07,Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد أتى تاتسويشي-ساما قبل قليل Dialogue: 0,0:02:49.07,0:02:53.09,Main,,0,0,0,,{\be1}أتظنين أنه جاء بخصوص طلب زواج؟ Dialogue: 0,0:02:53.09,0:02:57.43,Main,,0,0,0,,{\be1}.فكلتا ميو-ساما وكايا-ساما وصلا سن الزواج Dialogue: 0,0:02:57.43,0:03:00.10,Main,,0,0,0,,{\be1}.قد بلغت ميو-ساما الـ19 عامًا بالفعل Dialogue: 0,0:03:00.10,0:03:05.96,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن، بالنظر لسلوك والدهن قد يقبل بتزويج كايا وليس ميو Dialogue: 0,0:03:06.61,0:03:12.74,Main,,0,0,0,,{\be1}كفاكنّ ثرثرة، لن تحصلنّ على أي طعام إن تكاسلتن عن الغسيل Dialogue: 0,0:03:12.74,0:03:15.24,Main,,0,0,0,,{\be1}.سامحينا Dialogue: 0,0:03:15.24,0:03:19.22,Main,,0,0,0,,{\be1}.فلتأتي إحداكن إلى غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:03:19.87,0:03:22.12,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنهضا، السيدة تنادي Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:23.29,Main,,0,0,0,,{\be1}.في الحال Dialogue: 0,0:03:27.92,0:03:30.36,Main,,0,0,0,,{\be1}طلب زواج؟ Dialogue: 0,0:03:38.18,0:03:40.08,Main,,0,0,0,,{\be1}تنظفين الحديقة مجددًا؟ Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:41.49,Main,,0,0,0,,{\be1}.يا لك من مجده Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:43.77,Main,,0,0,0,,{\be1}.كوجي-سان Dialogue: 0,0:03:43.77,0:03:48.40,Main,,0,0,0,,{\be1}.أراد أبي مناقشة بعض الأمور مع والدك Dialogue: 0,0:03:48.40,0:03:50.71,Main,,0,0,0,,{\be1}.فجئت كمرافق له Dialogue: 0,0:03:52.03,0:03:54.26,Main,,0,0,0,,{\be1}أقدّر عناء مجيئك من بعيد Dialogue: 0,0:03:54.90,0:03:57.01,Main,,0,0,0,,{\be1}.في الحقيقة، كان هذا مجرد عذر Dialogue: 0,0:03:57.09,0:04:00.01,Main,,0,0,0,,{\be1}.جئت لأنني أريد الحديث معك Dialogue: 0,0:04:06.54,0:04:09.52,Main,,0,0,0,,{\be1}.مدي يداك يا ميو Dialogue: 0,0:04:10.04,0:04:11.55,Main,,0,0,0,,{\be1}حليب...؟ Dialogue: 0,0:04:11.55,0:04:13.36,Main,,0,0,0,,{\be1}.إنها كراميل بالحليب Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:15.03,Main,,0,0,0,,{\be1}.مذاقها لذيذ Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:19.74,Main,,0,0,0,,{\be1}.عندما أكلتها أول مرة ذهلت فعلًا Dialogue: 0,0:04:31.44,0:04:33.69,Main,,0,0,0,,{\be1}.يسعدني أنها أعجبتك Dialogue: 0,0:04:34.13,0:04:36.51,Main,,0,0,0,,{\be1}يحب أخي الأكبر شراء كل ما هو رائج بين الناس Dialogue: 0,0:04:36.99,0:04:38.91,Main,,0,0,0,,{\be1}.إنها لذيذة للغاية Dialogue: 0,0:04:38.91,0:04:42.24,Main,,0,0,0,,{\be1}.إن أحببتِها فسأجلب منها الكثير المرة القادمة Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:45.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.ما دمت سأزرع البسمة بمحياك فثمنها ليس بخسارة Dialogue: 0,0:04:46.33,0:04:49.19,Main,,0,0,0,,{\be1}.أشكرك على كل ما تقدمه Dialogue: 0,0:04:50.38,0:04:55.19,Main,,0,0,0,,{\be1}.لكم أتمنى أن نقضي وقتنا هكذا للأبد Dialogue: 0,0:04:56.05,0:04:57.72,Main,,0,0,0,,{\be1}...لأنني Dialogue: 0,0:04:57.72,0:05:00.72,Main,,0,0,0,,{\be1}.أريد أن أساعدك يا ميو Dialogue: 0,0:05:00.72,0:05:04.02,Main,,0,0,0,,{\be1}لطالما كنتَ تدعمني دائمًا يا كوجي-سان Dialogue: 0,0:05:06.73,0:05:12.71,Main,,0,0,0,,{\be1}.قد لا أستطيع فعل الكثير ولكنني أرغب في مدك بالقوة Dialogue: 0,0:05:12.73,0:05:16.86,Main,,0,0,0,,{\be1}.سأفعل أي شيء لئلا تختفي ابتسامتك Dialogue: 0,0:05:18.57,0:05:19.97,Main,,0,0,0,,{\be1}مادمتِ لن تمانعي Dialogue: 0,0:05:26.54,0:05:33.25,Main,,0,0,0,,{\be1}أبتاه، ألا بأس أن أشتري كيمونو جديد للمدرسة؟ Dialogue: 0,0:05:33.25,0:05:37.51,Main,,0,0,0,,{\be1}.العام الدراسي أوشك على البدء إذن Dialogue: 1,0:05:37.51,0:05:40.63,Main,,0,0,0,,{\be1}أشتري أكثر من ملبس Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:42.76,Main,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:42.76,0:05:45.14,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا يا أبي Dialogue: 0,0:05:45.14,0:05:49.23,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا ترى أنك تدلل كايا كثيرًا يا شينيتشي-سان؟ Dialogue: 0,0:05:49.23,0:05:52.48,Main,,0,0,0,,{\be1}.إن هذا الكيمونو مهترئ Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:53.61,Main,,0,0,0,,{\be1}...يا ميو Dialogue: 0,0:05:55.82,0:05:57.38,Main,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:05:57.40,0:06:00.63,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعليه عادةً في المساء؟ Dialogue: 0,0:06:02.28,0:06:04.78,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنظف المنزل Dialogue: 0,0:06:04.78,0:06:05.89,Main,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:06:06.41,0:06:10.29,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تغادري المنزل إلى حلول مساء بعد غد Dialogue: 0,0:06:10.29,0:06:11.64,Main,,0,0,0,,{\be1}مفهوم؟ Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:15.65,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:26.66,Main,,0,0,0,,{\be1}لقد قال لا تغادري المنزل رغم أن وجودي هنا مثل الخدم Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:29.27,Main,,0,0,0,,{\be1}.لم يكن عليه طلب ذلك Dialogue: 0,0:06:29.27,0:06:34.99,Main,,0,0,0,,{\be1}.لأني لا أغادر المنزل أبدًا Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:51.43,Main,,0,0,0,,{\be1}أماه؟ Dialogue: 0,0:06:51.46,0:06:54.08,Main,,0,0,0,,{\be1}هل رأيتنّ أمي؟ Dialogue: 0,0:06:54.08,0:06:57.09,Main,,0,0,0,,{\be1}.أظنها في الملحق Dialogue: 0,0:06:57.09,0:06:59.09,Main,,0,0,0,,{\be1}هل ستخرجين؟ Dialogue: 0,0:06:59.09,0:07:02.72,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل، سأشتري كيمونو للعام الدراسي الجديد Dialogue: 0,0:07:04.72,0:07:06.05,Main,,0,0,0,,{\be1}،على كلٍ Dialogue: 0,0:07:08.10,0:07:12.08,Main,,0,0,0,,{\be1}أختاه، ما رأيك أن تغسلي وجهك؟ Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:13.50,Main,,0,0,0,,{\be1}.تبدين بشعة Dialogue: 0,0:07:14.85,0:07:18.09,Main,,0,0,0,,{\be1}...ميو-ساما، ثمة بعض الفحم على خدك Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:23.72,Main,,0,0,0,,{\be1}إياك أن تحيّي ضيوفنا بهذا الشكل، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:07:23.72,0:07:26.74,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ فعلًا عار على عائلة سايموري Dialogue: 0,0:07:28.95,0:07:32.23,Main,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة Dialogue: 0,0:07:45.38,0:07:46.86,Main,,0,0,0,,{\be1}...ميو Dialogue: 0,0:07:48.14,0:07:49.10,Main,,0,0,0,,{\be1}.كوجي-سان Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:53.45,Main,,0,0,0,,{\be1}.صباح الخير Dialogue: 0,0:07:53.79,0:07:57.69,Main,,0,0,0,,{\be1}هذه أول مرة أراك ترتدي ثيابًا كهذه Dialogue: 0,0:07:57.69,0:07:59.88,Main,,0,0,0,,{\be1}.تبدو أنيقًا بها Dialogue: 0,0:08:03.36,0:08:06.63,Main,,0,0,0,,{\be1}ما سبب مجيئك اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:07.16,0:08:12.16,Main,,0,0,0,,{\be1}.جئت لأناقش بعض الأمور الهامة مع والدك Dialogue: 0,0:08:12.16,0:08:13.89,Main,,0,0,0,,{\be1}مع أبي؟ Dialogue: 0,0:08:15.83,0:08:18.15,Main,,0,0,0,,{\be1}.تفضلي Dialogue: 0,0:08:18.17,0:08:20.14,Main,,0,0,0,,{\be1}.أحضرت بعض الحلوى Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:22.17,Main,,0,0,0,,{\be1}كليها مع الجميع Dialogue: 0,0:08:22.17,0:08:23.55,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:08:24.55,0:08:27.72,Main,,0,0,0,,{\be1}.مع السلامة Dialogue: 0,0:08:30.68,0:08:32.54,Main,,0,0,0,,{\be1}...كوجي-سان Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:40.79,Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا آل الأمر لهذا؟ Dialogue: 0,0:08:46.36,0:08:48.80,Main,,0,0,0,,{\be1}.ميو-ساما Dialogue: 0,0:08:48.82,0:08:52.24,Main,,0,0,0,,{\be1}.السيد يناديك Dialogue: 0,0:08:53.33,0:08:55.66,Main,,0,0,0,,{\be1}اذهبي إلى غرفة الضيوف بسرعة Dialogue: 0,0:08:56.37,0:08:57.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:09:11.43,0:09:16.02,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تغادري المنزل إلى حلول مساء بعد غد Dialogue: 0,0:09:16.02,0:09:17.16,Main,,0,0,0,,{\be1}مفهوم؟ Dialogue: 0,0:09:20.69,0:09:23.17,Main,,0,0,0,,{\be1}.يجب ألا أرفع سقف آمالي Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:26.17,Main,,0,0,0,,{\be1}لا بد أنه نبأ آخر غير سار Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:30.34,Main,,0,0,0,,{\be1}...طلب زواج من كوجي-سان Dialogue: 0,0:09:31.57,0:09:34.06,Main,,0,0,0,,{\be1}...أعلم بإنه يجب ألا أرفع سقف آمالي Dialogue: 0,0:09:34.58,0:09:36.85,Main,,0,0,0,,{\be1}...بأمر كهذا، لكن... Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:45.09,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنها أنا ميو Dialogue: 0,0:09:45.09,0:09:46.07,Main,,0,0,0,,{\be1}.أدخلي Dialogue: 0,0:09:49.76,0:09:51.45,Main,,0,0,0,,{\be1}.المعذرة على التطفل Dialogue: 0,0:09:58.73,0:10:00.75,Main,,0,0,0,,{\be1}ما بك شاردة؟ Dialogue: 0,0:10:01.73,0:10:04.71,Main,,0,0,0,,{\be1}.أدخلي بسرعة Dialogue: 0,0:10:12.62,0:10:15.49,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا الاجتماع بخصوص مستقبل عائلتنا Dialogue: 0,0:10:15.49,0:10:20.50,Main,,0,0,0,,{\be1}.في بادئ الأمر رتبت زواج مدبر مع عائلة تاتسويشي Dialogue: 0,0:10:20.89,0:10:27.07,Main,,0,0,0,,{\be1}.وقررت أن أوافق على تزويج كوجي-كن ليتولى عائلة سايموري Dialogue: 0,0:10:27.50,0:10:31.49,Main,,0,0,0,,{\be1}...والتي ستصير زوجته وتحافظ على استمرارية عائلة سايموري هي Dialogue: 0,0:10:32.76,0:10:34.99,Main,,0,0,0,,{\be1}.كايا Dialogue: 0,0:10:37.64,0:10:39.98,Main,,0,0,0,,{\be1}.كنت متوقعة هذا Dialogue: 0,0:10:39.98,0:10:45.19,Main,,0,0,0,,{\be1}.محال أن أحظى بفرصة زواج ما دمتُ أُعامل كخادمة Dialogue: 0,0:10:46.48,0:10:50.11,Main,,0,0,0,,{\be1}...كنت أعلم أن الأمر ليس بهذه السهولة Dialogue: 0,0:10:50.11,0:10:57.01,Main,,0,0,0,,{\be1}أن يُقبلْ بوجودي وأن أعيش حياة هانئة في هذا المنزل Dialogue: 0,0:10:58.20,0:11:00.89,Main,,0,0,0,,{\be1}.ميو، سأزوجك أيضًا Dialogue: 0,0:11:03.29,0:11:05.88,Main,,0,0,0,,{\be1}.ستتزوجين رئيس عائلة كودو Dialogue: 0,0:11:05.88,0:11:08.05,Main,,0,0,0,,{\be1}.واسم زوجك هو كودو كيوكا Dialogue: 0,0:11:09.80,0:11:11.09,Main,,0,0,0,,{\be1}كـ-كودو؟ Dialogue: 0,0:11:11.09,0:11:12.55,Main,,0,0,0,,{\be1}.يسرني سماع هذا Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:17.03,Main,,0,0,0,,{\be1}.ستصيرين زوجة ذاك الشهير كودو كيوكا Dialogue: 0,0:11:18.81,0:11:23.79,Main,,0,0,0,,{\be1}.من حسن حظك أن تحظي بزوج كهذا بما أنك فتاة أقل من عادية Dialogue: 0,0:11:25.02,0:11:30.80,Main,,0,0,0,,{\be1}.يساورني الفضول كم يوم ستستمرين فيها كزوجة له يا أختاه Dialogue: 0,0:11:30.80,0:11:33.42,Main,,0,0,0,,{\be1}.جهزي أمتعتك Dialogue: 0,0:11:33.42,0:11:36.57,Main,,0,0,0,,{\be1}.مع صبيحة الغد ستغادرين إلى منزل كودو-دونو Dialogue: 0,0:11:36.57,0:11:37.66,Main,,0,0,0,,{\be1}—مهلًا، أبي Dialogue: 0,0:11:37.66,0:11:39.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:11:39.56,0:11:42.77,Main,,0,0,0,,{\be1}.ما دمت فهمتِ الأمر، جهزي أمتعتك Dialogue: 0,0:11:42.81,0:11:45.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.وكوني لطيفةً معهم Dialogue: 0,0:11:51.59,0:11:53.26,Main,,0,0,0,,{\be1}.عن أذنكم Dialogue: 0,0:12:00.68,0:12:04.83,Main,,0,0,0,,{\be1}.دعنا نتحدث بخصوص حفل الخطوبة يا كوجي-كن Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:22.08,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أظن المطر سيتوقف اليوم Dialogue: 0,0:12:22.08,0:12:24.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد تعبت في نشر الغسيل Dialogue: 0,0:12:31.30,0:12:33.48,Main,,0,0,0,,{\be1}...ميو Dialogue: 0,0:12:37.76,0:12:39.51,Main,,0,0,0,,{\be1}.لحظة رجاءً Dialogue: 0,0:12:39.51,0:12:41.49,Main,,0,0,0,,{\be1}لمَ أنا بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:12:41.49,0:12:46.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد تكرار كلامي، أمرك أن تتزوج سايموري كايا Dialogue: 0,0:12:46.73,0:12:49.40,Main,,0,0,0,,{\be1}لمَ فجأة قررت هذا؟ Dialogue: 0,0:12:49.40,0:12:51.71,Main,,0,0,0,,{\be1}ألم تخبرني بأنك تريد مساعدة ميو؟ Dialogue: 0,0:12:52.57,0:12:57.86,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا داعي للقلق، طلبت من سايموري أن يزوج ميو لكازوشي Dialogue: 0,0:12:57.86,0:13:02.39,Main,,0,0,0,,{\be1}.وبهذا ستتمكن من مغادرة ذاك المنزل Dialogue: 0,0:13:02.41,0:13:06.66,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا ترى أن هذا أفضلُ لها؟ Dialogue: 0,0:13:06.66,0:13:08.73,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تبالي لمشاعرها؟ Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:11.42,Main,,0,0,0,,{\be1}ألم تجد غير كايا لتزوجني بها؟ Dialogue: 0,0:13:11.42,0:13:14.38,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا أمر لا نقاش فيه Dialogue: 0,0:13:14.38,0:13:18.15,Main,,0,0,0,,{\be1}.عليك طاعة هذا القرار لأجل استمرار العائلة Dialogue: 0,0:13:18.80,0:13:19.84,Main,,0,0,0,,{\be1}مفهوم؟ Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:32.94,Main,,0,0,0,,{\be1}.شجرة الساكورا الخاصة بأمي Dialogue: 0,0:13:32.94,0:13:37.67,Main,,0,0,0,,{\be1}.كلما شعرت بالضيق أتي لها حتى يرتاح قلبي Dialogue: 0,0:13:38.70,0:13:40.86,Main,,0,0,0,,{\be1}.أظن أن هذه آخر مرة سآتي إليها Dialogue: 0,0:13:42.20,0:13:44.35,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لوجودك الدائم هنا Dialogue: 0,0:13:44.64,0:13:47.06,Main,,0,0,0,,{\be1}.وداعًا يا أمي Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:51.21,Main,,0,0,0,,{\be1}.ميو Dialogue: 0,0:13:53.96,0:13:56.19,Main,,0,0,0,,{\be1}.كوجي..سان Dialogue: 0,0:13:56.19,0:13:57.42,Main,,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:02.45,Main,,0,0,0,,{\be1}.أشعر بالخزي Dialogue: 0,0:14:03.76,0:14:05.72,Main,,0,0,0,,{\be1}لأني لم أستطع فعل شيء Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:09.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.لم تفعل شيئًا يستدعي الاعتذار Dialogue: 0,0:14:09.56,0:14:12.48,Main,,0,0,0,,{\be1}.لم أكن محظوظة فقط Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:14.98,Main,,0,0,0,,{\be1}...غير صحيح، الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:14:14.98,0:14:20.34,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس، قد أجد السعادة مع من سأتزوجه Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:22.28,Main,,0,0,0,,{\be1}.اللوم لا يقع على أي أحد Dialogue: 0,0:14:22.28,0:14:23.57,Main,,0,0,0,,{\be1}...ألستِ Dialogue: 0,0:14:23.57,0:14:25.62,Main,,0,0,0,,{\be1}مستاءة مني بسبب هذا؟ Dialogue: 0,0:14:25.62,0:14:27.56,Main,,0,0,0,,{\be1}مستاءة؟ Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:30.00,Main,,0,0,0,,{\be1}.نسيت هذا الشعور منذ زمن Dialogue: 0,0:14:33.13,0:14:35.54,Main,,0,0,0,,{\be1}.أردت مساعدتك Dialogue: 0,0:14:35.54,0:14:39.80,Main,,0,0,0,,{\be1}.أردت أن نضحك سويًا كما كنا في الماضي Dialogue: 0,0:14:39.80,0:14:40.76,Main,,0,0,0,,{\be1}...لأنني أ Dialogue: 0,0:14:40.76,0:14:42.13,Main,,0,0,0,,{\be1}كوجي-سان؟ Dialogue: 0,0:14:42.13,0:14:43.18,Main,,0,0,0,,{\be1}.كايا Dialogue: 0,0:14:44.64,0:14:46.74,Main,,0,0,0,,{\be1}عمَّ تتحدث معها؟ Dialogue: 0,0:14:47.26,0:14:49.39,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا- لا شيء Dialogue: 0,0:14:49.39,0:14:50.87,Main,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:52.64,0:14:54.25,Main,,0,0,0,,{\be1}.كوجي-سان Dialogue: 0,0:14:55.15,0:14:59.26,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا على كل ما فعلته لي Dialogue: 0,0:15:22.42,0:15:25.51,Main,,0,0,0,,{\be1}هل لي بلحظة يا ميو-ساما؟ Dialogue: 0,0:15:25.51,0:15:27.05,Main,,0,0,0,,{\be1}.تفضلي Dialogue: 0,0:15:29.43,0:15:32.04,Main,,0,0,0,,{\be1}.أرسلني شينيتشي-ساما لأبلغك هذا Dialogue: 0,0:15:32.04,0:15:37.25,Main,,0,0,0,,{\be1}.أرتدي هذا الكيمونو عندما تغادرين غدًا Dialogue: 0,0:15:37.69,0:15:39.17,Main,,0,0,0,,{\be1}.قال أبي هذا إذن Dialogue: 0,0:15:40.44,0:15:43.17,Main,,0,0,0,,{\be1}.أصغِ يا ميو-ساما Dialogue: 0,0:15:43.47,0:15:47.72,Main,,0,0,0,,{\be1}.يقال إن كودو كيوكا رجل قاسي القلب Dialogue: 0,0:15:48.01,0:15:50.97,Main,,0,0,0,,{\be1}.ولم تتحمله أي خطيبة وهجرنّه Dialogue: 0,0:15:51.33,0:15:53.18,Main,,0,0,0,,{\be1}.أرجوك احذري Dialogue: 0,0:15:53.71,0:15:56.69,Main,,0,0,0,,{\be1}.أقدّر قلقك علي Dialogue: 0,0:15:58.29,0:15:59.69,Main,,0,0,0,,{\be1}...أهذا كل Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:02.03,Main,,0,0,0,,{\be1}ما تملكينه من أمتعة؟ Dialogue: 0,0:16:03.22,0:16:06.72,Main,,0,0,0,,{\be1}.معظم ما تركته أمي لي تخلصوا منه Dialogue: 0,0:16:06.72,0:16:09.07,Main,,0,0,0,,{\be1}.وهذا كل ما تبقى لي Dialogue: 0,0:16:09.85,0:16:12.58,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا بد أنك عانيتِ كثيرًا Dialogue: 0,0:16:14.02,0:16:17.71,Main,,0,0,0,,{\be1}.خذي هذا وتناوليه على طريقك Dialogue: 0,0:16:19.11,0:16:20.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:16:20.73,0:16:24.95,Main,,0,0,0,,{\be1}.أعتني بنفسك يا ميو-ساما Dialogue: 0,0:16:29.24,0:16:35.23,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا يناسبني أرتداء كيمونو باهظ كهذا Dialogue: 0,0:16:59.81,0:17:06.26,Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد صرت بلا مأوى وبلا ذكريات الآن Dialogue: 0,0:19:54.05,0:19:59.68,Main,,0,0,0,,{\be1}أحقًا يعيش رئيس عائلة كودو في مكانٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:20:11.46,0:20:13.19,Main,,0,0,0,,{\be1}أهذا منزله يا ترى؟ Dialogue: 0,0:20:13.72,0:20:16.18,Main,,0,0,0,,{\be1}.لم أتخيله بهذه البسّاطة Dialogue: 0,0:20:23.45,0:20:24.50,Main,,0,0,0,,{\be1}هلا فتحت الباب؟ Dialogue: 0,0:20:26.98,0:20:28.96,Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:20:30.36,0:20:32.36,Main,,0,0,0,,{\be1}من حضرتك؟ Dialogue: 0,0:20:33.09,0:20:35.92,Main,,0,0,0,,{\be1}.تشرفت برؤيتك. اسمي سايموري ميو Dialogue: 0,0:20:36.20,0:20:41.24,Main,,0,0,0,,{\be1}.أتيت بخصوص عرض الزواج المقدم من كودو كيوكا-ساما Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:45.66,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذه أنتِ سايموري-ساما إذن، كنا بإنتظاركِ Dialogue: 0,0:20:45.66,0:20:47.69,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا خادمة عائلة كودو Dialogue: 0,0:20:47.69,0:20:49.42,Main,,0,0,0,,{\be1}.اسمي يوري Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:51.86,Main,,0,0,0,,{\be1}.تشرفت بك Dialogue: 0,0:20:51.88,0:20:54.36,Main,,0,0,0,,{\be1}.سمعت الكثير عنكِ Dialogue: 0,0:20:54.49,0:20:56.72,Main,,0,0,0,,{\be1}.تفضلي بالدخول Dialogue: 0,0:20:58.30,0:21:00.37,Main,,0,0,0,,{\be1}.المعذرة على التطفل Dialogue: 0,0:21:01.14,0:21:04.39,Main,,0,0,0,,{\be1}.سيدي الصغير في مكتبه الآن Dialogue: 0,0:21:04.39,0:21:07.87,Main,,0,0,0,,{\be1}.أتبعيني سأريك الطريق Dialogue: 0,0:21:11.23,0:21:13.63,Main,,0,0,0,,{\be1}.إنه لشرفُ لي لقائك Dialogue: 0,0:21:14.28,0:21:16.65,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا سايموري ميو Dialogue: 0,0:21:16.65,0:21:19.24,Main,,0,0,0,,{\be1}.سأكون تحت رعايتك Dialogue: 0,0:21:32.92,0:21:34.88,Main,,0,0,0,,{\be1}إلى متى ستبقين مطأطأة رأسك؟ Dialogue: 0,0:21:36.42,0:21:38.05,Main,,0,0,0,,{\be1}.أقدم خالص اعتذاراتي Dialogue: 0,0:21:38.05,0:21:40.41,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا حاجة للاعتذار Dialogue: 0,0:21:40.97,0:21:44.14,Main,,0,0,0,,{\be1}.من فضلك أرفعي رأسك Dialogue: 0,0:21:44.14,0:21:45.91,Main,,0,0,0,,{\be1}.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:21:50.73,0:21:53.92,Main,,0,0,0,,{\be1}...كان لقائي به في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:21:55.23,0:21:58.90,Main,,0,0,0,,{\be1}.أشبه بأيامٍ ممطرة بعد سنين عجاف Dialogue: 0,0:21:58.90,0:22:01.43,Main,,0,0,0,,{\be1}...حياتي الذابلة Dialogue: 0,0:22:02.03,0:22:05.04,Main,,0,0,0,,{\be1}.بدأت بالارتواء Dialogue: 0,0:22:06.45,0:22:10.44,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا كودو كيوكا وأنا رئيس عائلة كودو Dialogue: 0,0:22:15.80,0:22:18.15,Main,,0,0,0,,{\be1}.ما أوسمه Dialogue: 0,0:22:17.99,0:22:21.24,C,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)}@SkrSubs : ترجمة Dialogue: 0,0:20:20.72,0:20:22.70,kanji,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\c&H211C24&\3c&H8956EB&\3a&HFF&\fscx71\fscy65\pos(1127.971,732.085)}كودو Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.98,title22,,0,0,0,,{\p1\fscx1701\fscy1217\pos(993.6,752.8)}m 0 0 l 41 0 l 41 31 l 1 31 l 0 31 l 0 0 Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.98,title22 - Copy,,0,0,0,,{\pos(964.8,496.8)}الحلقة الأولى Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.98,title22 - Copy,,0,0,0,,{\pos(891.2,496.8)\c&H8B5BD4&}الأولى Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.98,title22 - Copy - Copy,,0,0,0,,{\pos(964.8,684)}اللقاء Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:19.98,title22 - Copy - Copy,,0,0,0,,{\c&H8B5BD4&\pos(908.8,683.2)}اء