[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:19.81,0:00:21.52,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:22.81,Default,,0,0,0,,‫يا آنسة "ميو سايموري"؟ Dialogue: 0,0:00:27.24,0:00:29.53,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. Dialogue: 0,0:00:30.53,0:00:32.07,Default,,0,0,0,,‫ارفعي رأسك رجاءً. Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:36.70,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة حقًا على إزعاجك. Dialogue: 0,0:00:36.79,0:00:38.29,Default,,0,0,0,,‫لا تعتذري رجاءً. Dialogue: 0,0:00:38.79,0:00:41.88,Default,,0,0,0,,‫لا عليك، أنا سعيد\N‫لأنك لم تُصابي بأي أذى على ما يبدو. Dialogue: 0,0:00:41.96,0:00:45.25,Default,,0,0,0,,‫حقًا، كان يجب أن أكون أكثر حذرًا. Dialogue: 0,0:00:45.34,0:00:48.84,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لك على مساعدتها. Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:51.43,Default,,0,0,0,,‫لنذهب ونرتح في مكان ما يا عزيزتي "ميو". Dialogue: 0,0:00:51.51,0:00:52.59,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:00:53.43,0:00:54.76,Default,,0,0,0,,‫كوني أكثر حذرًا من فضلك. Dialogue: 0,0:00:55.35,0:00:56.60,Default,,0,0,0,,‫عن إذنك. Dialogue: 0,0:01:01.39,0:01:04.44,Default,,0,0,0,,‫آنسة "ميو"، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:01:05.57,0:01:07.73,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنا بخير، آسفة لأني أقلقتك. Dialogue: 0,0:01:08.32,0:01:10.32,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تتوخي الحذر يا عزيزتي "ميو". Dialogue: 0,0:01:10.82,0:01:11.65,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:01:12.16,0:01:13.66,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكوني حذرة حقًا. Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:16.41,Default,,0,0,0,,‫لأنك… Dialogue: 0,0:01:16.99,0:01:19.16,Default,,0,0,0,,‫امرأة مميزة جدًا. Dialogue: 0,0:01:26.80,0:01:32.59,Default,,0,0,0,,‫"زواجي السعيد" Dialogue: 0,0:02:51.05,0:02:55.97,Default,,0,0,0,,‫"الحلقة التاسعة، (الغرق في الأحلام)" Dialogue: 0,0:02:56.84,0:02:57.97,Default,,0,0,0,,‫"ميو"! Dialogue: 0,0:03:07.31,0:03:09.40,Default,,0,0,0,,‫لماذا ضغطت على نفسها حتى انهارت؟ Dialogue: 0,0:03:12.57,0:03:16.70,Default,,0,0,0,,‫قلت إنك شعرت بقدرات خارقة\N‫حين كانت "ميو" ترى الكوابيس. Dialogue: 0,0:03:16.78,0:03:20.99,Default,,0,0,0,,‫هل تعرضت لتأثير قدرة خارقة من مكان ما؟ Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:24.33,Default,,0,0,0,,‫مع شخص من عائلة "يوسوبا"،\N‫سيكون هذا ممكنًا. Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:27.00,Default,,0,0,0,,‫لكن لم يكن هناك أي خرق في حاجز هذا المنزل. Dialogue: 0,0:03:27.79,0:03:29.88,Default,,0,0,0,,‫من المستبعد أن يكون تدخلًا خارجيًا. Dialogue: 0,0:03:30.84,0:03:34.51,Default,,0,0,0,,‫هذا مجرد تخمين، ولكنني أظن أن للأمر صلة Dialogue: 0,0:03:34.59,0:03:36.76,Default,,0,0,0,,‫بكون "ميو" من عائلة "يوسوبا". Dialogue: 0,0:03:37.38,0:03:39.76,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكد\N‫أن عزيزتي "ميو" من هذه العائلة؟ Dialogue: 0,0:03:40.35,0:03:43.77,Default,,0,0,0,,‫هناك دليل على أن والدة "ميو"\N‫كانت تستعمل اسم العائلة "يوسوبا". Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:47.44,Default,,0,0,0,,‫تزوجت من عائلة "سايموري"\N‫ذات القدرات الخارقة. Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:51.77,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأتخيل نهائيًا أن عزيزتي "ميو"\N‫تنحدر من عائلة "يوسوبا"… Dialogue: 0,0:03:52.57,0:03:55.19,Default,,0,0,0,,‫{\an8}باستثناء أن "ميو" لا تملك قدرات خارقة. Dialogue: 0,0:03:55.78,0:03:59.53,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ربما يكون دم عائلة "يوسوبا"\N‫الذي يسري في عروقها Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:03.49,Default,,0,0,0,,‫{\an8}مضرًا لجسدها بطريقة ما. Dialogue: 0,0:04:04.79,0:04:08.21,Default,,0,0,0,,‫دم عائلة "يوسوبا"…لكن لماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:04:08.29,0:04:09.46,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم. Dialogue: 0,0:04:09.54,0:04:12.50,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا هو الاحتمال الوحيد الآن. Dialogue: 0,0:04:13.04,0:04:15.59,Default,,0,0,0,,‫هل تعلم عزيزتي "ميو"\N‫شيئًا عن عائلة "يوسوبا"؟ Dialogue: 0,0:04:17.72,0:04:21.18,Default,,0,0,0,,‫ماتت أمها عندما كانت طفلة. Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:23.97,Default,,0,0,0,,‫ربما لا تعلم شيئًا عن عائلة "يوسوبا". Dialogue: 0,0:04:24.51,0:04:25.56,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى ذلك… Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:27.31,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:28.27,0:04:31.44,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أشك في أنها ستتحدث\N‫عن الأمر حتى لو سألناها. Dialogue: 0,0:04:32.11,0:04:36.15,Default,,0,0,0,,‫{\an8}يبدو أنها تخفي مشاعرها\N‫أكثر من أي وقت مضى هذه الأيام. Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:39.70,Default,,0,0,0,,‫ربما لا تريدنا أن نقلق… Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:42.62,Default,,0,0,0,,‫لكنني أتمنى أن تدعنا نقلق عليها على الأقل. Dialogue: 0,0:05:03.47,0:05:06.14,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ هل رأيت دبًا أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:05:25.37,0:05:28.49,Default,,0,0,0,,‫تعرّض مدني لهجوم من قبل الغرائب من القبر. Dialogue: 0,0:05:29.08,0:05:30.62,Default,,0,0,0,,‫ما مدى الضرر؟ Dialogue: 0,0:05:30.71,0:05:34.33,Default,,0,0,0,,‫وُجد رجل فاقد للوعي\N‫في الغابة قرب المنطقة المحرّمة. Dialogue: 0,0:05:34.83,0:05:37.55,Default,,0,0,0,,‫إنه حاليًا في غيبوبة وهو فاقد للوعي. Dialogue: 0,0:05:37.63,0:05:39.51,Default,,0,0,0,,‫والحالة على أرض الواقع Dialogue: 0,0:05:39.59,0:05:42.26,Default,,0,0,0,,‫تؤكد أنه هُوجم من قبل الغرائب. Dialogue: 0,0:05:42.88,0:05:45.68,Default,,0,0,0,,‫إذًا فقد وصلت إلى قرب المساكن البشرية… Dialogue: 0,0:05:45.76,0:05:47.81,Default,,0,0,0,,‫هذا أسرع بكثير من حساباتنا. Dialogue: 0,0:05:48.39,0:05:51.27,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا الاعتماد بعد الآن\N‫على وزارة رعاية القصر الإمبراطوري. Dialogue: 0,0:05:51.85,0:05:54.60,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إنها مسألة وقت\N‫قبل أن يدخلوا المدينة الإمبراطورية… Dialogue: 0,0:06:03.11,0:06:04.45,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لم أعد أستطيع أن أتحمّل… Dialogue: 0,0:06:04.53,0:06:06.87,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لماذا تراودني… Dialogue: 0,0:06:06.95,0:06:08.79,Default,,0,0,0,,‫{\an8}الكوابيس طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:06:16.63,0:06:19.05,Default,,0,0,0,,‫{\an8}كيف يمكنني أن أدرس\N‫لأصبح سيدة راقية مثل "هازوكي" Dialogue: 0,0:06:19.13,0:06:22.05,Default,,0,0,0,,‫{\an8}في حين أنني عدت إلى ما كنت عليه؟ Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:26.14,Default,,0,0,0,,‫منذ أن أُغمي عليّ، قللت من دروسي. Dialogue: 0,0:06:27.26,0:06:30.35,Default,,0,0,0,,‫من المؤسف أن فرصتي في الدراسة ضاعت سدى. Dialogue: 0,0:06:32.39,0:06:34.81,Default,,0,0,0,,‫آسف، عليّ أن أعمل طوال الليل مجددًا. Dialogue: 0,0:06:35.39,0:06:39.07,Default,,0,0,0,,‫إذًا سأعدّ وجبة وأحضرها لك. Dialogue: 0,0:06:39.65,0:06:42.74,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، يجب أن تستريحي يا "ميو". Dialogue: 0,0:06:45.11,0:06:45.95,Default,,0,0,0,,‫"ميو". Dialogue: 0,0:06:46.03,0:06:46.95,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:06:47.45,0:06:50.58,Default,,0,0,0,,‫كيف تشعرين؟ هل هناك ما يزعجك؟ Dialogue: 0,0:06:51.29,0:06:52.70,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا بخير. Dialogue: 0,0:06:52.79,0:06:55.58,Default,,0,0,0,,‫أرجوك لا تقلق بشأني. Dialogue: 0,0:06:56.75,0:06:57.83,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:06:59.34,0:07:02.76,Default,,0,0,0,,‫آسف، "غودو" يتصل بي،\N‫يجب أن أعود إلى العمل. Dialogue: 0,0:07:03.46,0:07:06.18,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، حظًا موفقًا في عملك يا سيدي. Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:16.35,Default,,0,0,0,,‫إذًا وفقًا لما نعرف من معلومات، يمكننا\N‫أن نفترض أن الغرائب تتقدم Dialogue: 0,0:07:16.44,0:07:18.40,Default,,0,0,0,,‫نحو مركز المدينة الإمبراطورية. Dialogue: 0,0:07:18.48,0:07:20.86,Default,,0,0,0,,‫هل من معلومات\N‫من وزارة رعاية القصر الإمبراطوري؟ Dialogue: 0,0:07:22.11,0:07:23.90,Default,,0,0,0,,‫نحاول الحصول عليها منهم. Dialogue: 0,0:07:23.99,0:07:26.74,Default,,0,0,0,,‫جميعهم بطيئون جدًا\N‫في اتخاذ أي إجراء، هذا مُحبط. Dialogue: 0,0:07:27.32,0:07:29.37,Default,,0,0,0,,‫سننشر رجالنا لمحاصرة المدينة الإمبراطورية. Dialogue: 0,0:07:30.20,0:07:32.12,Default,,0,0,0,,‫أريد التصريح بذلك فورًا. Dialogue: 0,0:07:32.20,0:07:35.12,Default,,0,0,0,,‫عملية بحث وتدمير واسعة النطاق\N‫إن جاز التعبير. Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:38.21,Default,,0,0,0,,‫سأتصل بالوزارة. Dialogue: 0,0:07:38.29,0:07:40.63,Default,,0,0,0,,‫"كودو"، تابع التحضيرات. Dialogue: 0,0:07:40.71,0:07:41.63,Default,,0,0,0,,‫حاضر، سيدي. Dialogue: 0,0:07:42.25,0:07:45.17,Default,,0,0,0,,‫سنحمي المدينة الإمبراطورية بكل تأكيد. Dialogue: 0,0:07:46.42,0:07:48.38,Default,,0,0,0,,‫يا للروعة، يبدو شهيًا! Dialogue: 0,0:07:48.47,0:07:52.14,Default,,0,0,0,,‫كنت سأتولى أمر الطبخ اليوم، Dialogue: 0,0:07:52.72,0:07:56.93,Default,,0,0,0,,‫لكن عندما ذهبت إلى المطبخ،\N‫كانت قد بدأت التحضيرات. Dialogue: 0,0:07:57.02,0:07:59.10,Default,,0,0,0,,‫أنت لم تتعافي كليًا بعد. Dialogue: 0,0:07:59.69,0:08:02.52,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقا، أنا بخير الآن. Dialogue: 0,0:08:02.61,0:08:04.65,Default,,0,0,0,,‫تفضلا وتناولا الطعام. Dialogue: 0,0:08:06.78,0:08:08.24,Default,,0,0,0,,‫- لنأكل.\N‫- لنأكل. Dialogue: 0,0:08:12.70,0:08:13.78,Default,,0,0,0,,‫هذا لذيذ! Dialogue: 0,0:08:13.87,0:08:18.58,Default,,0,0,0,,‫تجعلني الآنسة "ميو" فخورة بطهوها الممتاز. Dialogue: 0,0:08:18.66,0:08:20.08,Default,,0,0,0,,‫أوافقك الرأي تمامًا. Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:22.96,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تحضير طعام شهي كهذا. Dialogue: 0,0:08:23.46,0:08:25.30,Default,,0,0,0,,‫هذا لا شيء. Dialogue: 0,0:08:26.05,0:08:28.88,Default,,0,0,0,,‫أنا طاهية سيئة جدًا. Dialogue: 0,0:08:28.97,0:08:29.80,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:30.68,0:08:34.39,Default,,0,0,0,,‫كانت درجاتي في الطبخ سيئة جدًا\N‫في مدرسة الفتيات. Dialogue: 0,0:08:34.89,0:08:37.02,Default,,0,0,0,,‫كل ما كنت أطهوه كان محروقًا Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:39.60,Default,,0,0,0,,‫أو مالحًا جدًا أو حارًا جدًا… Dialogue: 0,0:08:39.69,0:08:43.56,Default,,0,0,0,,‫كنت أجرح إصبعي بمجرد أن أحمل سكينًا. Dialogue: 0,0:08:44.23,0:08:45.61,Default,,0,0,0,,‫يصعب تصديق ذلك… Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:48.32,Default,,0,0,0,,‫مررت بوقت عصيب عندما كنت متزوجة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:48.90,0:08:51.41,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، أتمنى ألّا تذكري ذلك. Dialogue: 0,0:08:51.49,0:08:53.57,Default,,0,0,0,,‫أنا نادمة حقًا على ذلك. Dialogue: 0,0:08:54.16,0:08:55.16,Default,,0,0,0,,‫نادمة؟ Dialogue: 0,0:08:55.24,0:08:56.08,Default,,0,0,0,,‫صحيح. Dialogue: 0,0:08:56.16,0:08:58.66,Default,,0,0,0,,‫ندمي الوحيد في حياتي. Dialogue: 0,0:08:59.25,0:09:00.96,Default,,0,0,0,,‫أنا أتحدّث عن زواجي. Dialogue: 0,0:09:03.17,0:09:06.21,Default,,0,0,0,,‫{\an8}تزوجت عندما كان عمري 17 عامًا. Dialogue: 0,0:09:06.30,0:09:08.88,Default,,0,0,0,,‫كوني وُلدت كابنة لعائلة "كودو"، Dialogue: 0,0:09:08.97,0:09:11.30,Default,,0,0,0,,‫فقد تمّ تحضيري للزواج لأسباب سياسية. Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:14.47,Default,,0,0,0,,‫كان زوجي رجلًا طيبًا ولطيفًا. Dialogue: 0,0:09:15.05,0:09:16.68,Default,,0,0,0,,‫كنت سعيدة. Dialogue: 0,0:09:17.31,0:09:20.81,Default,,0,0,0,,‫لكنني لم أنسجم مع عائلته. Dialogue: 0,0:09:21.31,0:09:25.48,Default,,0,0,0,,‫ربما افتقاري إلى المهارات للقيام\N‫بالأعمال المنزلية وعدم نضوجي كامرأة Dialogue: 0,0:09:25.57,0:09:28.44,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أثبتا أن صفاتي بعيدة كل البعد\N‫عن الصفات المثالية للزوجة. Dialogue: 0,0:09:29.57,0:09:31.15,Default,,0,0,0,,‫غالبًا ما كان زوجي يواسيني. Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:35.24,Default,,0,0,0,,‫لكن في أحد الأيام، انفعلنا كثيرًا\N‫عندما تحدثنا عن الأمر… Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:39.20,Default,,0,0,0,,‫ووقع بيننا شجار كبير أدى إلى طلاقنا. Dialogue: 0,0:09:41.58,0:09:45.21,Default,,0,0,0,,‫لكن كما تعلمان، عندما عدت\N‫إلى منزل والديّ وهدأت، Dialogue: 0,0:09:45.29,0:09:47.00,Default,,0,0,0,,‫ندمت على ذلك كثيرًا. Dialogue: 0,0:09:47.84,0:09:49.30,Default,,0,0,0,,‫كانت هناك الكثير من المصاعب، Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:55.18,Default,,0,0,0,,‫لكن العيش مع عائلتي كان أهم شيء وفقدته. Dialogue: 0,0:09:56.51,0:09:59.02,Default,,0,0,0,,‫كان بإمكاني فعل المزيد. Dialogue: 0,0:09:59.85,0:10:02.56,Default,,0,0,0,,‫إذًا هذا هو سبب ندمك… Dialogue: 0,0:10:03.19,0:10:04.27,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي "ميو". Dialogue: 0,0:10:04.35,0:10:05.27,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:10:05.35,0:10:10.74,Default,,0,0,0,,‫تحاولين جاهدة أن تتغلبي\N‫على ضعفك من دون أن تهربي. Dialogue: 0,0:10:11.32,0:10:12.90,Default,,0,0,0,,‫أحترمك على ذلك. Dialogue: 0,0:10:12.99,0:10:14.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:14.24,0:10:16.07,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أنه… Dialogue: 0,0:10:16.16,0:10:20.24,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعدًا،\N‫أريدك أن تكوني صادقة مع مشاعرك Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:23.83,Default,,0,0,0,,‫حتى لا تندمي مثلي. Dialogue: 0,0:10:25.50,0:10:27.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدين أن تفعلي يا عزيزتي "ميو"؟ Dialogue: 0,0:10:27.54,0:10:29.17,Default,,0,0,0,,‫كيف تريدين أن تعيشي؟ Dialogue: 0,0:10:29.80,0:10:31.84,Default,,0,0,0,,‫حسنًا… Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:34.76,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أكون Dialogue: 0,0:10:35.59,0:10:38.43,Default,,0,0,0,,‫زوجة تليق بزوجي. Dialogue: 0,0:10:39.06,0:10:42.52,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أريد أن أكون\N‫سيدة جميلة راقية مثل "هازوكي". Dialogue: 0,0:10:44.06,0:10:45.48,Default,,0,0,0,,‫أمنيتي هي… Dialogue: 0,0:10:45.56,0:10:46.56,Default,,0,0,0,,‫عزيزتي "ميو"؟ Dialogue: 0,0:10:48.11,0:10:49.36,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:51.44,Default,,0,0,0,,‫أجل، أنا… Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:57.70,Default,,0,0,0,,‫لم أفكر قط كيف أريد أن أعيش حتى الآن. Dialogue: 0,0:10:58.28,0:11:01.16,Default,,0,0,0,,‫لكن…هناك قرار اتخذته مسبقًا. Dialogue: 0,0:11:01.24,0:11:02.08,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:03.79,Default,,0,0,0,,‫أريد البقاء هنا. Dialogue: 0,0:11:04.50,0:11:06.21,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أكون إلى جانبه. Dialogue: 0,0:11:08.38,0:11:13.46,Default,,0,0,0,,‫إنه محظوظ لأن امرأة مثلك تهتم لأمره. Dialogue: 0,0:11:17.01,0:11:20.60,Default,,0,0,0,,‫{\an8}يا للهول، كان من الصعب جدًا إيجاد كل شخص Dialogue: 0,0:11:20.68,0:11:22.18,Default,,0,0,0,,‫{\an8}اسمه "سومي" في المدينة الإمبراطورية. Dialogue: 0,0:11:22.81,0:11:25.68,Default,,0,0,0,,‫آمل أن تكون "سومي يوسوبا" هنا. Dialogue: 0,0:11:25.77,0:11:29.23,Default,,0,0,0,,‫من الجيد أننا حصرنا الخيارات\N‫في امرأة تُدعى "سومي"، Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:31.32,Default,,0,0,0,,‫لكنهنّ يبدون جميعًا مثلها ومختلفات عنها\N‫في نفس الوقت. Dialogue: 0,0:11:31.90,0:11:35.86,Default,,0,0,0,,‫"سومي يوسوبا"\N‫هي دليلنا الوحيد عن عائلة "يوسوبا". Dialogue: 0,0:11:36.49,0:11:40.41,Default,,0,0,0,,‫واصل البحث عن أي معلومات مهما كانت تافهة. Dialogue: 0,0:11:46.87,0:11:48.87,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني الانضمام إليك؟ Dialogue: 0,0:11:51.29,0:11:52.38,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:11:57.17,0:11:59.34,Default,,0,0,0,,‫اسمعي يا "ميو". Dialogue: 0,0:11:59.43,0:12:03.60,Default,,0,0,0,,‫كنت مشغولًا جدًا ولم أجد الوقت لأتحدث معك. Dialogue: 0,0:12:03.68,0:12:04.60,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:12:05.18,0:12:08.69,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، لا مشكلة إطلاقًا. Dialogue: 0,0:12:09.69,0:12:10.77,Default,,0,0,0,,‫"ميو"، Dialogue: 0,0:12:11.36,0:12:13.61,Default,,0,0,0,,‫هل هناك ما يزعجك؟ Dialogue: 0,0:12:14.19,0:12:15.61,Default,,0,0,0,,‫لا، لا شيء محدد. Dialogue: 0,0:12:16.61,0:12:17.82,Default,,0,0,0,,‫حسنًا إذًا. Dialogue: 0,0:12:20.20,0:12:24.62,Default,,0,0,0,,‫سيدي، هل يمكنك أن تخبرني\N‫كيف كانت نشأتك مع "هازوكي"؟ Dialogue: 0,0:12:26.41,0:12:30.21,Default,,0,0,0,,‫بالتفكير في الأمر،\N‫لم أخبرك بالكثير عن ماضيّ. Dialogue: 0,0:12:30.29,0:12:32.38,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني أن أسألك؟ Dialogue: 0,0:12:33.38,0:12:36.38,Default,,0,0,0,,‫لطالما كنا على وفاق. Dialogue: 0,0:12:36.96,0:12:42.14,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، إنها صاخبة كما تعلمين،\N‫لذا فهي تزعجني أحيانًا. Dialogue: 0,0:12:42.72,0:12:46.89,Default,,0,0,0,,‫الإخوة لا علاقة لهم بمشاعر الحب\N‫أو الكراهية على ما أظن. Dialogue: 0,0:12:49.35,0:12:51.52,Default,,0,0,0,,‫بما أننا وُلدنا ونشأنا في البيئة نفسها، Dialogue: 0,0:12:51.60,0:12:54.06,Default,,0,0,0,,‫فنحن نفهم بعضنا. Dialogue: 0,0:12:54.15,0:12:55.52,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لأن نكون متحفظين أو حساسين. Dialogue: 0,0:12:56.32,0:12:58.24,Default,,0,0,0,,‫شخصيتانا لا تتوافقان كثيرًا، Dialogue: 0,0:12:58.74,0:13:01.41,Default,,0,0,0,,‫لكنني أظن أنها امرأة طيبة بطريقتها الخاصة. Dialogue: 0,0:13:02.82,0:13:04.41,Default,,0,0,0,,‫هل يجيب هذا عن سؤالك؟ Dialogue: 0,0:13:05.45,0:13:06.49,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:13:07.58,0:13:10.62,Default,,0,0,0,,‫هذا لطيف جدًا…أنا أحسدها. Dialogue: 0,0:13:10.71,0:13:12.92,Default,,0,0,0,,‫لأنه ليس لديّ هذا الشخص في حياتي. Dialogue: 0,0:13:14.13,0:13:14.96,Default,,0,0,0,,‫"ميو"، Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:17.17,Default,,0,0,0,,‫اقتربي قليلًا. Dialogue: 0,0:13:18.17,0:13:19.42,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:13:27.26,0:13:29.56,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تشعرين بالوحدة فقولي ذلك. Dialogue: 0,0:13:29.64,0:13:31.19,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تعانين، فأخبريني. Dialogue: 0,0:13:32.31,0:13:34.19,Default,,0,0,0,,‫لن أفهم إن لم تفعلي. Dialogue: 0,0:13:35.65,0:13:37.19,Default,,0,0,0,,‫أنا لست وحيدة… Dialogue: 0,0:13:37.78,0:13:39.69,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ أفتقد وجودي معك. Dialogue: 0,0:13:45.16,0:13:47.08,Default,,0,0,0,,‫ألا تفتقدينني؟ Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:51.21,Default,,0,0,0,,‫أنا أفتقدك فعلًا. Dialogue: 0,0:13:53.08,0:13:54.83,Default,,0,0,0,,‫إذًا قولي ذلك منذ البداية. Dialogue: 0,0:13:55.54,0:13:56.50,Default,,0,0,0,,‫حسنًا… Dialogue: 0,0:13:58.92,0:14:02.59,Default,,0,0,0,,‫يمكنك الاعتماد عليّ،\N‫أخبريني بمشاعرك الحقيقية. Dialogue: 0,0:14:02.68,0:14:06.51,Default,,0,0,0,,‫كوني أكثر أنانية، سأقبل بك بشكل كامل. Dialogue: 0,0:14:07.18,0:14:08.10,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:14:08.68,0:14:11.89,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تظهري لي مشاعرك\N‫وتسمحي لنفسك بالاعتماد عليّ. Dialogue: 0,0:14:12.39,0:14:15.10,Default,,0,0,0,,‫سيدعم أحدنا الآخر، هذا ما تفعله العائلة. Dialogue: 0,0:14:18.69,0:14:20.11,Default,,0,0,0,,‫زوجي المستقبلي لطيف جدًا. Dialogue: 0,0:14:20.69,0:14:21.61,Default,,0,0,0,,‫لكن… Dialogue: 0,0:14:22.95,0:14:25.07,Default,,0,0,0,,‫إن سمحت لنفسي أن أُدلل، Dialogue: 0,0:14:25.16,0:14:28.12,Default,,0,0,0,,‫فأنا أعلم أنني لن أتمكن\N‫من أن أصبح زوجة راقية في عائلة "كودو". Dialogue: 0,0:14:29.08,0:14:32.25,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أحلّ مشاكلي بنفسي، Dialogue: 0,0:14:32.96,0:14:35.12,Default,,0,0,0,,‫وإلا لن أكون مؤهلة لإعالة العائلة… Dialogue: 0,0:14:35.21,0:14:36.63,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، هل من أحد في المنزل؟ Dialogue: 0,0:14:36.71,0:14:37.88,Default,,0,0,0,,‫سآتي حالًا. Dialogue: 0,0:14:41.17,0:14:43.51,Default,,0,0,0,,‫آسفة لأنني جعلتك تنتظر، هل لي أن أسأل من… Dialogue: 0,0:14:45.63,0:14:46.76,Default,,0,0,0,,‫أنت… Dialogue: 0,0:14:46.84,0:14:50.39,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا، مضى وقت طويل. Dialogue: 0,0:14:50.97,0:14:53.02,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك منذ التقينا آخر مرة؟ Dialogue: 0,0:14:53.10,0:14:55.56,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير الآن، شكرًا لك. Dialogue: 0,0:14:55.64,0:14:58.27,Default,,0,0,0,,‫أقدّر مساعدتك لي حينها. Dialogue: 0,0:14:58.36,0:15:00.98,Default,,0,0,0,,‫لا شكر على واجب. Dialogue: 0,0:15:01.57,0:15:04.03,Default,,0,0,0,,‫بالمناسبة، هل السيد "كودو" في المنزل؟ Dialogue: 0,0:15:04.11,0:15:06.53,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه في العمل. Dialogue: 0,0:15:07.11,0:15:08.66,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ هذا غريب. Dialogue: 0,0:15:08.74,0:15:11.12,Default,,0,0,0,,‫سمعت أنه في إجازة اليوم. Dialogue: 0,0:15:11.20,0:15:13.00,Default,,0,0,0,,‫يبدو مشغولًا جدًا الآن. Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:16.04,Default,,0,0,0,,‫تمّ استدعاؤه بعد إبلاغه بوقت قصير. Dialogue: 0,0:15:16.75,0:15:18.38,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:15:18.46,0:15:20.54,Default,,0,0,0,,‫سامحيني لأنني لم أتأكد مسبقًا. Dialogue: 0,0:15:21.13,0:15:24.17,Default,,0,0,0,,‫أنا "آراتا تسوروكي"، سُررت بلقائك. Dialogue: 0,0:15:24.26,0:15:26.30,Default,,0,0,0,,‫اسمي "ميو سايموري". Dialogue: 0,0:15:26.38,0:15:29.05,Default,,0,0,0,,‫أعرف من أنت. Dialogue: 0,0:15:30.14,0:15:34.31,Default,,0,0,0,,‫كان حديث الأوساط الاجتماعية Dialogue: 0,0:15:34.39,0:15:37.56,Default,,0,0,0,,‫أن السيد "كودو" وجد خطيبة أخيرًا. Dialogue: 0,0:15:40.65,0:15:45.32,Default,,0,0,0,,‫لكن…أرى أنه قاسي القلب كما يُشاع عنه. Dialogue: 0,0:15:46.40,0:15:47.82,Default,,0,0,0,,‫لماذا تقول ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:47.91,0:15:52.91,Default,,0,0,0,,‫آنسة "ميو"، هل تدركين كم يبدو وجهك شاحبًا؟ Dialogue: 0,0:15:53.41,0:15:57.29,Default,,0,0,0,,‫أهملك في اليوم\N‫الذي التقينا فيه، ويهملك اليوم. Dialogue: 0,0:15:57.83,0:15:58.83,Default,,0,0,0,,‫أرأيت؟ Dialogue: 0,0:15:59.42,0:16:02.75,Default,,0,0,0,,‫تحولت خطيبته إلى ظل، وهو غير مدرك لذلك. Dialogue: 0,0:16:04.46,0:16:06.34,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا ليس خطأه. Dialogue: 0,0:16:06.92,0:16:11.01,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه من الجنون أن يجعلك تعملين\N‫حتى يُغمى عليك. Dialogue: 0,0:16:11.76,0:16:14.35,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يفهم قيمتك الحقيقية. Dialogue: 0,0:16:14.93,0:16:18.23,Default,,0,0,0,,‫يا له من هراء،\N‫حتى إنه لا يتحدث إليك كثيرًا، Dialogue: 0,0:16:18.31,0:16:21.73,Default,,0,0,0,,‫وأنت تأخذين دروسًا\N‫عن الوضعية ومراسم الشاي… Dialogue: 0,0:16:21.81,0:16:23.23,Default,,0,0,0,,‫كيف تعلم… Dialogue: 0,0:16:23.32,0:16:27.15,Default,,0,0,0,,‫لا قيمة على الإطلاق\N‫لما يجعلك تفعلينه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:27.24,0:16:28.49,Default,,0,0,0,,‫توقف أرجوك! Dialogue: 0,0:16:28.57,0:16:31.03,Default,,0,0,0,,‫ما أفعله هو من اختياري. Dialogue: 0,0:16:31.62,0:16:34.41,Default,,0,0,0,,‫أنا طلبت تعاونه فحسب. Dialogue: 0,0:16:34.49,0:16:35.87,Default,,0,0,0,,‫لذا لا تتحدث عنه بالسوء! Dialogue: 0,0:16:37.71,0:16:38.83,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:39.58,0:16:41.88,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير، حقًا. Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:44.80,Default,,0,0,0,,‫اعذريني على قول كلام غير لائق. Dialogue: 0,0:16:44.88,0:16:46.26,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب الآن. Dialogue: 0,0:16:46.96,0:16:49.84,Default,,0,0,0,,‫آسفة لأنني رفعت صوتي. Dialogue: 0,0:16:49.93,0:16:53.97,Default,,0,0,0,,‫لا تتأسفي، لأنني أنا من كنت فظًا. Dialogue: 0,0:16:54.05,0:16:54.89,Default,,0,0,0,,‫لكن، Dialogue: 0,0:16:55.97,0:16:59.73,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أعطيك دورًا مناسبًا لك وحدك. Dialogue: 0,0:17:02.15,0:17:04.15,Default,,0,0,0,,‫أرجو أن تتصلي بي في أي وقت Dialogue: 0,0:17:05.73,0:17:06.73,Default,,0,0,0,,‫إن كنت مهتمة. Dialogue: 0,0:17:06.82,0:17:07.90,Default,,0,0,0,,‫"المستشار الخاص (آراتا تسوروكي)" Dialogue: 0,0:17:11.99,0:17:13.78,Default,,0,0,0,,‫سأراك لاحقًا. Dialogue: 0,0:17:15.99,0:17:18.87,Default,,0,0,0,,‫دور مناسب لي وحدي؟ Dialogue: 0,0:17:20.79,0:17:21.92,Default,,0,0,0,,‫{\an8}قد تأخر. Dialogue: 0,0:17:22.50,0:17:26.67,Default,,0,0,0,,‫هذه قلة احترام لك أيها القائد،\N‫حتى وإن كان مبعوثًا من الوزارة. Dialogue: 0,0:17:26.75,0:17:31.55,Default,,0,0,0,,‫لا بأس، سنواصل تحضيرات المهمة\N‫من دون "تسوروكي". Dialogue: 0,0:17:32.43,0:17:33.43,Default,,0,0,0,,‫تبدو متعبًا. Dialogue: 0,0:17:34.14,0:17:35.64,Default,,0,0,0,,‫لا داعي للقلق. Dialogue: 0,0:17:35.72,0:17:37.81,Default,,0,0,0,,‫سأعود إلى المنزل ما إن ينتهي عملي. Dialogue: 0,0:17:37.89,0:17:39.22,Default,,0,0,0,,‫جيد. Dialogue: 0,0:17:39.31,0:17:42.19,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تعود\N‫إلى المنزل اليوم من أجل الآنسة "ميو". Dialogue: 0,0:17:42.77,0:17:43.81,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:17:46.27,0:17:47.82,Default,,0,0,0,,‫لديك الإذن بذلك. Dialogue: 0,0:17:47.90,0:17:52.45,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعدًا، القيادة تنتقل إليك\N‫وبإمكانك التوجيه بحرّية. Dialogue: 0,0:17:52.53,0:17:55.82,Default,,0,0,0,,‫ثم سننفذ العمليات واسعة النطاق. Dialogue: 0,0:17:55.91,0:17:57.70,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نجعل الوضع مستقرًا Dialogue: 0,0:17:57.79,0:17:59.83,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يُلحق الضرر بالمدينة الإمبراطورية. Dialogue: 0,0:18:00.41,0:18:02.29,Default,,0,0,0,,‫واصل بذل قصارى جهدك. Dialogue: 0,0:18:07.42,0:18:11.38,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، آسف جدًا على تأخري اليوم. Dialogue: 0,0:18:11.47,0:18:16.35,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنه يوم عطلتك،\N‫لذا ذهبت إلى منزلك عن طريق الخطأ. Dialogue: 0,0:18:18.64,0:18:22.10,Default,,0,0,0,,‫قابلت خطيبتك الآنسة "ميو". Dialogue: 0,0:18:23.69,0:18:26.48,Default,,0,0,0,,‫رحبت بي بأدب شديد. Dialogue: 0,0:18:26.56,0:18:29.36,Default,,0,0,0,,‫لديك أفضل خطيبة يا سيد "كودو". Dialogue: 0,0:18:29.44,0:18:34.70,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنني الموافقة\N‫على الطريقة التي تعامل بها خطيبتك الجميلة. Dialogue: 0,0:18:35.41,0:18:36.24,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:36.32,0:18:39.16,Default,,0,0,0,,‫بدا وجهها شاحبًا جدًا. Dialogue: 0,0:18:39.24,0:18:41.75,Default,,0,0,0,,‫ألا تزداد حالتها سوءًا؟ Dialogue: 0,0:18:43.33,0:18:46.00,Default,,0,0,0,,‫صادفتها في البلدة منذ بضعة أيام. Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:49.38,Default,,0,0,0,,‫ساعدتها عندما كادت تنهار. Dialogue: 0,0:18:49.96,0:18:51.00,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:51.09,0:18:53.38,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تفهم على الإطلاق. Dialogue: 0,0:18:53.47,0:18:56.18,Default,,0,0,0,,‫أنت لا ترى الآنسة "ميو" على حقيقتها. Dialogue: 0,0:18:56.76,0:18:58.85,Default,,0,0,0,,‫أو ربما لا تريد ذلك حتى. Dialogue: 0,0:18:58.93,0:19:02.85,Default,,0,0,0,,‫حقيقة أنك لم تكن بجانبها\N‫في لحظة حاسمة كهذه هي الدليل. Dialogue: 0,0:19:04.23,0:19:06.77,Default,,0,0,0,,‫رغم أن هذا ليس من شأني. Dialogue: 0,0:19:07.35,0:19:11.53,Default,,0,0,0,,‫رجاءً لا تتردد في الاتصال\N‫إن واجهت أي مشاكل. Dialogue: 0,0:19:13.69,0:19:17.11,Default,,0,0,0,,‫قد أتمكن من مساعدتك. Dialogue: 0,0:19:19.37,0:19:20.78,Default,,0,0,0,,‫أتعلم شيئًا؟ هذا غريب. Dialogue: 0,0:19:20.87,0:19:23.29,Default,,0,0,0,,‫من بين قائمة المرشحين، Dialogue: 0,0:19:23.37,0:19:27.88,Default,,0,0,0,,‫هناك شخص واحد\N‫ليس لديه سجلّ ولادة أو عائلة. Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:31.30,Default,,0,0,0,,‫الاسم هو "سومي تسوروكي". Dialogue: 0,0:19:36.38,0:19:37.22,Default,,0,0,0,,‫"المستشار الخاص (آراتا تسوروكي)" Dialogue: 0,0:19:37.30,0:19:38.51,Default,,0,0,0,,‫"تسوروكي"… Dialogue: 0,0:19:49.27,0:19:50.11,Default,,0,0,0,,‫"ميو"! Dialogue: 0,0:19:54.74,0:19:55.57,Default,,0,0,0,,‫"ميو"! Dialogue: 0,0:20:01.87,0:20:02.87,Default,,0,0,0,,‫"ميو"… Dialogue: 0,0:20:10.67,0:20:13.34,Default,,0,0,0,,‫إنها تضغط على نفسها كثيرًا مجددًا. Dialogue: 0,0:20:14.76,0:20:15.59,Default,,0,0,0,,‫"ميو". Dialogue: 0,0:20:17.47,0:20:19.34,Default,,0,0,0,,‫سيدي. Dialogue: 0,0:20:22.47,0:20:23.68,Default,,0,0,0,,‫أهلًا بعودتك يا سيدي. Dialogue: 0,0:20:24.26,0:20:25.60,Default,,0,0,0,,‫لم آت لأرحب بك. Dialogue: 0,0:20:26.39,0:20:27.60,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة، كان يجب… Dialogue: 0,0:20:29.65,0:20:30.77,Default,,0,0,0,,‫سيدي. Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:32.27,Default,,0,0,0,,‫"ميو"، لماذا؟ Dialogue: 0,0:20:32.36,0:20:33.36,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:33.44,0:20:35.36,Default,,0,0,0,,‫لماذا تخسرين الكثير من الوزن؟ Dialogue: 0,0:20:35.44,0:20:37.11,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم تخبريني بأنه أُغمي عليك؟ Dialogue: 0,0:20:37.99,0:20:39.36,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، أنا… Dialogue: 0,0:20:39.45,0:20:43.70,Default,,0,0,0,,‫هل تظنين أنني لا أعلم\N‫أن الكوابيس تراودك كل ليلة؟ Dialogue: 0,0:20:45.08,0:20:46.70,Default,,0,0,0,,‫قلت إن بإمكانك إخباري بأي شيء. Dialogue: 0,0:20:46.79,0:20:48.83,Default,,0,0,0,,‫طلبت منك أن تعتمدي عليّ، هل تتذكرين؟ Dialogue: 0,0:20:49.54,0:20:52.88,Default,,0,0,0,,‫لكن بعد كل هذا الوقت،\N‫ما زلت لا تخبرينني شيئًا. Dialogue: 0,0:20:53.46,0:20:55.38,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هل أنا غير جدير بالثقة إلى هذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:20:55.46,0:20:57.05,Default,,0,0,0,,‫{\an8}الأمر ليس كذلك! Dialogue: 0,0:20:57.76,0:21:00.68,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لم أرد إزعاجك. Dialogue: 0,0:21:00.76,0:21:02.72,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أنت مشغول جدًا أصلًا. Dialogue: 0,0:21:02.80,0:21:04.93,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ظننت أنك متعب من العمل، Dialogue: 0,0:21:05.01,0:21:07.89,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ولم أرد أن أسبب المشاكل. Dialogue: 0,0:21:07.98,0:21:10.14,Default,,0,0,0,,‫{\an8}متعب من العمل؟ Dialogue: 0,0:21:10.23,0:21:11.90,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أنت المتعبة! Dialogue: 0,0:21:13.48,0:21:15.19,Default,,0,0,0,,‫لو كان الأمر كذلك، Dialogue: 0,0:21:15.27,0:21:18.28,Default,,0,0,0,,‫لما كان يجب أن أمنحك فرصة للدراسة. Dialogue: 0,0:21:20.95,0:21:22.07,Default,,0,0,0,,‫سيدي… Dialogue: 0,0:21:22.16,0:21:23.28,Default,,0,0,0,,‫كيف أمكنك… Dialogue: 0,0:21:26.87,0:21:29.62,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا خطأ. Dialogue: 0,0:21:29.71,0:21:31.71,Default,,0,0,0,,‫لم أرد التحدث إليها بهذه الطريقة. Dialogue: 0,0:21:32.33,0:21:33.17,Default,,0,0,0,,‫أنا… Dialogue: 0,0:21:33.25,0:21:34.54,Default,,0,0,0,,‫أردت فحسب أن… Dialogue: 0,0:21:37.46,0:21:38.55,Default,,0,0,0,,‫"ميو". Dialogue: 0,0:21:41.84,0:21:44.30,Default,,0,0,0,,‫قلت أسوأ ما يمكن أن أقوله لها. Dialogue: 0,0:21:45.39,0:21:49.14,Default,,0,0,0,,‫ألا يجعلني هذا مثل عائلة "سايموري"؟ Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:53.73,Default,,0,0,0,,‫إذًا سيكون محقًا في النهاية. Dialogue: 0,0:21:59.32,0:22:00.94,Default,,0,0,0,,‫"المستشار الخاص (آراتا تسوروكي)" Dialogue: 0,0:22:10.29,0:22:12.16,Default,,0,0,0,,‫سأجعل "تسوروكي" يخبرني بكل شيء. Dialogue: 0,0:22:13.04,0:22:15.58,Default,,0,0,0,,‫أقسم إنني سأكون ذلك الشخص. Dialogue: 0,0:22:15.67,0:22:17.92,Default,,0,0,0,,‫سأكون أنا من ينهي معاناة "ميو". Dialogue: 0,0:23:47.13,0:23:49.93,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ترجمة "باتريك أيوب"