[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Downloads/[Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 022 (1080p) [02CF8DD0].mkv Video File: ../Downloads/[Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 022 (1080p) [02CF8DD0].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Video Position: 42 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Insert,Candara,60,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,45,45,60,0 Style: Episode titles,Waukegan LDO,80,&H00FAFE1F,&H00341DFF,&H00FFFFFF,&H00444445,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,3,2,45,45,45,0 Style: OP,Eras Bold ITC,68,&H009365DF,&H00F3FFF4,&H00FFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,8,45,45,45,0 Style: OPp2,Eras Bold ITC,68,&H007F4ED6,&H00F5FEF5,&H007F4ED6,&H007A7C7E,0,0,0,0,90,100,0,0,1,7,0,8,45,45,45,0 Style: ED,FOT-Slump Std DB,68,&H00FFFFFF,&H00F3FFF4,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,45,45,45,0 Style: Logo,PmLogo2023,100,&H00C98000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0,0,0,1 Style: Logo Sub-title,RodinNTLGPro-B-Str,100,&H007B7872,&H007B7872,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,94,100,0,0,1,1.1,0,2,30,30,340,1 Style: Main,Bahij Nassim,107,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,150,150,35,178 Style: Caption,Arial,40,&H00B6B6B6,&H00B6B6B6,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: sign_12836_168_Happy_Fireworks,Adobe Arabic,84,&H0052766F,&H000000FF,&H00221612,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,2,165,135,360,1 Style: {EpTitle},Hacen Promoter Md,85,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0009090C,&H330D0D0E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.09375,0,7,65,260,160,0 Style: NGT R,Bahij Tanseek Pro,75,&H00FFF8F7,&H00FBFBFB,&H00260ABC,&H00322F2A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0.5,9,11,15,55,1 Style: DCMain,Bressay,71,&H00F6EEEE,&H000000FF,&H15370F0A,&H00000000,-1,0,0,0,99,108,0,0,1,3.5,0,9,60,60,70,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.73,0:00:13.73,NGT R,,0,0,0,,{\be1}"Ahmed Lufiy "الترجمة والإعداد Dialogue: 0,0:00:01.73,0:00:07.32,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}اثناء الأخذ بنصيحة (كابو-سان) \N في بحثنا عن (الريكوزا) الأسود، Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:10.70,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}.لقد صادفنا (ميبريم)\Nفي حالة ضعف Dialogue: 0,0:00:11.37,0:00:16.00,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}إنّها بوكيمون غامض \N يُمكنها قرائة المشّاعر Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.46,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}لقد أعدناها إلى سفينه \N الشجاع (أساغي) لتلقي العِلاج Dialogue: 0,0:00:19.46,0:00:22.50,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}وانتعشت \N بحلول صباح اليوم التالي. Dialogue: 0,0:00:23.92,0:00:26.80,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}حتى أنها انفتحت على (نياوها)، Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:29.84,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!وأصبحت شريكتي الجديدة Dialogue: 0,0:00:31.80,0:00:35.52,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}أخيرًا، نستأنف بحثنا\N عن (ريكزوا) الأسود. Dialogue: 0,0:00:35.52,0:00:38.43,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!لقد وصلنا إلى منجم (غالار) Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:44.32,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...إذن هذا هو منجم (غالار) Dialogue: 0,0:00:44.32,0:00:45.40,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}إنه ضخم Dialogue: 0,0:00:45.40,0:00:46.82,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}مشهد جميل. Dialogue: 0,0:00:46.82,0:00:48.82,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}إنّه يستحق التّحقيق. Dialogue: 0,0:00:50.70,0:00:53.24,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}(ريكوزا) بالداخل، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:00:53.24,0:00:54.12,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:00:55.70,0:00:57.12,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:00:57.62,0:01:00.71,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}هل كانت تتفاعل مع مشاعري القوية ؟ Dialogue: 0,0:01:00.71,0:01:06.00,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}لا. إذا كان الأمر كذلك لكانت, \N تتفاعل معهم طوال الطّريق إلى هنّا. Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:07.09,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...إذن Dialogue: 0,0:01:07.09,0:01:09.63,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}..هل هي مشّاعر (الريكوزا) Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:53.74,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}...حسنًا إذن \N!هيا بنا نتعمق يا (كواسو) Dialogue: 0,0:02:57.66,0:03:00.58,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}وهكذا! كان هذا مشروعي الجّديد، \N (غورومين) الذواقة Dialogue: 0,0:03:00.58,0:03:05.92,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}هذا كلُ مافي الأمر بالنسبة لي لقد قُمتُ بتجربة\Nحلوى القطن المشهورة من مدينه(إنجن) Dialogue: 0,0:03:05.92,0:03:10.25,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}شكرا لـ عضلات (سايدون) \N !على المقدمة اللّذيدة Dialogue: 0,0:03:10.25,0:03:13.72,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}لذا، أيّ المُدربين \N —الذين لم يشتركوا بعد Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:20.26,Main,Dot,0,0,0,,{\be1}أعتقد أن هذا يكفي Dialogue: 0,0:03:20.26,0:03:23.85,Main,Dot,0,0,0,,{\be1}...ومع ذلك، فإن مراجعات الطّعام صعبة Dialogue: 0,0:03:28.81,0:03:32.36,Main,Dot,0,0,0,,{\be1}...أتساءل عمّا إذا كانوا قدّ وصلوا إلى هناك بعد Dialogue: 0,0:03:36.53,0:03:38.41,Main,Murdock,0,0,0,,{\be1}!وقت الوجبة الخفيفة Dialogue: 0,0:03:38.41,0:03:40.20,Main,Orio,0,0,0,,{\be1}!كنت أنتظر ذلك Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:44.83,Main,Murdock,0,0,0,,{\be1}هل هذا الجزء الجديد تمامًا؟ Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:46.12,Main,Murdock,0,0,0,,{\be1}!إنّه يلمع Dialogue: 0,0:03:46.12,0:03:50.79,Main,Orio,0,0,0,,{\be1}يُمكنك معرفة ذلك ؟ يُمكنك أن تقول تماماً، أليس كذلك ؟ \N !إنّه شيء من الجمال لن تجده إلا في مدينه (إنجن) Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:52.75,Main,Orio,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع التّغلب على هذا التّألق Dialogue: 0,0:03:53.21,0:03:56.84,Main,Orio,0,0,0,,{\be1}سأضعها لاحقًا \N !(توروغون) سيكون سعيداً جداً Dialogue: 0,0:03:56.84,0:03:59.51,Main,Orio,0,0,0,,{\be1}وهذا ليس كل ما لدي. \N !تحقق من هذا النابض Dialogue: 0,0:03:59.51,0:04:02.81,Main,Orio,0,0,0,,{\be1}!إنّه من التيتانيوم، لكنه عالي الدقة Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:08.02,Main,Molly,0,0,0,,{\be1}تقول“لقد أصبحنا رفقاء سفر. Dialogue: 0,0:04:08.02,0:04:10.40,Main,Orio,0,0,0,,{\be1}!لذا أمسكت بـ (ميبريم) Dialogue: 0,0:04:10.40,0:04:15.61,Main,Murdock,0,0,0,,{\be1}يبدو من الصّعب إرضاء (ميبريم), \Nلكني آمل أن تتوافق هي (ونياوها) بشّكل جيد. Dialogue: 0,0:04:15.61,0:04:18.32,Main,Molly,0,0,0,,{\be1}أنا متأكدة من أنهم \Nسوف يعتنون بها جيدًا. Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:20.32,Main,Murdock,0,0,0,,{\be1}!شكراً لكِ Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:21.82,Main,Murdock,0,0,0,,{\be1}(ماوهيب)، اعتمد عليك Dialogue: 0,0:04:29.79,0:04:33.29,Main,Murdock,0,0,0,,{\be1}مهلاً! ما خطب هذه القهوة ؟ \N !طعمها غريب Dialogue: 0,0:04:33.75,0:04:35.55,Main,Molly,0,0,0,,{\be1}هذا شاي أسود. Dialogue: 0,0:04:35.55,0:04:37.97,Main,Murdock,0,0,0,,{\be1}...ماذا ؟! أكان أقسم أنّها قهوة Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:41.01,Main,Orio,0,0,0,,{\be1}سريع الإفتراض، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:43.10,0:04:45.77,Main,Landau,0,0,0,,{\be1}الإفتراضات خطيرة Dialogue: 0,0:04:46.22,0:04:49.27,Main,Landau,0,0,0,,{\be1}إنّهم يعمونك عن\Nماتسعى الية Dialogue: 0,0:04:49.89,0:04:54.27,Main,Landau,0,0,0,,{\be1}للعثور على شخص ما هو أن يتم \N العثور عليه من قِبل شخص ما . Dialogue: 0,0:04:54.90,0:04:58.74,Main,Landau,0,0,0,,{\be1}إذن، من سيجد من ؟ Dialogue: 0,0:05:08.25,0:05:09.79,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...أوه\N Dialogue: 0,0:05:09.79,0:05:12.83,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}إذن هذا هو الوضع\Nداخل المنجم Dialogue: 0,0:05:15.71,0:05:17.05,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!(توروغون) Dialogue: 0,0:05:17.05,0:05:18.84,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}اهلاً Dialogue: 0,0:05:18.84,0:05:20.84,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:20.84,0:05:22.43,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}لقد ذهب. Dialogue: 0,0:05:34.36,0:05:36.40,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}كلهم مذعورون. Dialogue: 0,0:05:36.40,0:05:38.19,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}هل أخافناهم؟ Dialogue: 0,0:05:38.19,0:05:41.90,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}يوجد عمال هنا لذا قد تعتقد\Nأنّهم مُعتادون على البشّر. Dialogue: 0,0:05:44.66,0:05:45.99,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}ما كل هذه البريق ؟ Dialogue: 0,0:05:46.45,0:05:48.87,Main,Landau,0,0,0,,{\be1}!يا له من جميلة! إنّها مثل الجواهر Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:56.00,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}لقد فهمت عادات (الريكوزا) الطّبيعية \N ربمّا كان ما قادته إلى هنا. Dialogue: 0,0:05:56.54,0:05:58.80,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}عادات (الريكوزا) الطّبيعية ؟ Dialogue: 0,0:05:58.80,0:06:04.59,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}يُقال إنّ (الريكوزا) يأكل قطع \N الغُبار والنيازك التي تسقط على الأرض. Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:10.10,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}أذا أفترضنا أن لديه بعض الإهتمام \Nبالخصائص الخاصة لخام (الغالاريان) Dialogue: 0,0:06:10.10,0:06:12.85,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}يُمكن أن يفسر سبب مجيئه إلى هنا. Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:14.35,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:15.35,0:06:16.15,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:18.77,0:06:20.03,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!انتظر\N Dialogue: 0,0:06:20.03,0:06:21.82,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}(هوغاتر) Dialogue: 0,0:06:29.41,0:06:30.54,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(نياوها) Dialogue: 0,0:06:31.29,0:06:32.58,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!هذا يكفي Dialogue: 0,0:06:33.54,0:06:36.00,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير يا (هوغاتر) ؟ Dialogue: 0,0:06:37.67,0:06:39.92,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}دعونا نعود إلى (فُريدو). Dialogue: 0,0:06:39.92,0:06:41.21,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}انتظر... ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:41.96,0:06:43.84,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}من أيّ طريق أتينا ؟ Dialogue: 0,0:06:44.97,0:06:48.26,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}(ليكو) (روي) Dialogue: 0,0:06:55.06,0:06:56.98,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}أين أنتم الآن يا رفاق ؟ Dialogue: 0,0:06:56.98,0:06:58.69,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}آسفه، لقد ضللنا الطّريق Dialogue: 0,0:06:59.11,0:07:00.40,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:00.40,0:07:02.28,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}هل هناك أيّ معالم قريبة ؟ Dialogue: 0,0:07:02.28,0:07:03.57,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:07:04.15,0:07:05.32,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}.يبدو هكذا Dialogue: 0,0:07:05.95,0:07:08.24,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}فقط الكثير من الطُرق\N التي تبدو متشابهة Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:12.70,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}...هذا لا يُخبرنا بالكثير Dialogue: 0,0:07:17.33,0:07:20.96,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}حسناً. سيكون الأمر أسرّع\N إذا افترقنا للبحث عنهم. Dialogue: 0,0:07:21.34,0:07:23.42,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}!سوف نأتي لنجدكم \Nلذا ابقوا في مكانكم Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:24.55,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:07:27.01,0:07:28.05,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}.لا تقلقي Dialogue: 0,0:07:28.05,0:07:30.10,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}سيكونون هنا قريباً Dialogue: 0,0:07:32.85,0:07:35.60,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!(هوغاتر)! تعالَ إلى هنا Dialogue: 0,0:07:38.19,0:07:40.11,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}أعتقد أن هذا يؤدي إلى أبعد من ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:42.19,0:07:44.69,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!حسناً! (هوغاتر)، استخدم الجمر Dialogue: 0,0:07:45.74,0:07:47.07,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!كنت أعرف Dialogue: 0,0:07:47.07,0:07:48.70,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!(هوغاتر)، لنذهب Dialogue: 0,0:07:48.70,0:07:49.82,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(روي) Dialogue: 0,0:07:49.82,0:07:51.91,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!أخبرنا (فُريدو) بالبقاء هنا Dialogue: 0,0:07:51.91,0:07:53.62,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}صحيح، Dialogue: 0,0:07:54.25,0:07:54.83,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(روي)؟ Dialogue: 0,0:07:54.83,0:07:57.92,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}هل كان ذلك... (ريكوزا) ؟ Dialogue: 0,0:08:00.04,0:08:00.84,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(روي) Dialogue: 0,0:08:01.29,0:08:02.50,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}إنتظر Dialogue: 0,0:08:08.88,0:08:10.18,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}...ليسوا هنا Dialogue: 0,0:08:12.51,0:08:14.81,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}ليس بهذه الطريق ايضًا؟ Dialogue: 0,0:08:14.81,0:08:17.18,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}يا إلهي. أين يُمكن أن يكونوا قدّ ذهبوا ؟ Dialogue: 0,0:08:24.15,0:08:26.94,Main,Conia,0,0,0,,{\be1}لماذا قد يكون (الريكوزا) \Nهل وصلت إلى هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:08:26.94,0:08:28.78,Main,Zir,0,0,0,,{\be1}ربمّا شعرت بالراحة هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:28.78,0:08:31.78,Main,Conia,0,0,0,,{\be1}إذن ربمّا يُمكننا الإمساك به \N أثناء نومه Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:33.16,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}لماذا لا تأخذوا\N الأمر على محمل الجد. Dialogue: 0,0:08:33.16,0:08:35.12,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}هذا (الريكوزا) الذي نتعامل معه Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:36.41,Main,Zir Conia,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:08:37.91,0:08:40.92,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}(ريكوزا) Dialogue: 0,0:08:43.38,0:08:45.80,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(روي) إنتظر Dialogue: 0,0:08:48.09,0:08:51.39,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}مهلاً، لقد سمعتِ هذا \Nالبُكاء أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:52.64,0:08:53.72,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}صُراخ Dialogue: 0,0:08:54.64,0:08:56.64,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}إنّه قادم من هناك Dialogue: 0,0:08:57.18,0:08:59.31,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}في هذه الحالة... (نياوها) Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:13.07,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}لاشيء هناك Dialogue: 0,0:09:13.45,0:09:15.33,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}شكرًا لكِ (نياوها) Dialogue: 0,0:09:15.33,0:09:16.95,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!دعونا نتحقق بشّكل أعمق Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:19.66,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}انتظر Dialogue: 0,0:09:24.13,0:09:25.42,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!(ريكوزا) Dialogue: 0,0:09:28.59,0:09:30.63,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}أين يُمكن أن يكون ؟ Dialogue: 0,0:09:34.26,0:09:36.06,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(نياوها)؟ Dialogue: 0,0:09:37.26,0:09:38.56,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(كوروموري) ؟ Dialogue: 0,0:09:38.97,0:09:40.73,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...لقدهرب ايضًا Dialogue: 0,0:09:40.73,0:09:43.02,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}على محمل الجد، ماذا حدث هنا؟ Dialogue: 0,0:09:46.19,0:09:47.61,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}هل هناك شيء؟ Dialogue: 0,0:09:52.70,0:09:56.20,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!(كوروموري) و (دانغورو) \N ...وبجِوارهم Dialogue: 0,0:09:57.37,0:10:01.08,Main,Go - PokéDex Forme (Not YOU),0,0,0,,{\be1}(دوكورار). البوكيمون العضلي. \N النّوع القِتالي. Dialogue: 0,0:10:01.08,0:10:03.71,Main,Go - PokéDex Forme (Not YOU),0,0,0,,{\be1}يحمل دائمًا دُعامة حطب مُربعة Dialogue: 0,0:10:03.71,0:10:07.46,Main,Go - PokéDex Forme (Not YOU),0,0,0,,{\be1}يحب الظّهور في مواقع البِنّاء\N والمُسّاعدة في البِنّاء. Dialogue: 0,0:10:07.46,0:10:09.17,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:10:09.17,0:10:10.59,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}هيا اخرجوا Dialogue: 0,0:10:11.47,0:10:13.68,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...أوه، آسفة Dialogue: 0,0:10:13.68,0:10:14.80,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}تذكرت Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:18.31,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}تفضّلوا Dialogue: 0,0:10:21.68,0:10:23.31,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}إنّها لذيذة. Dialogue: 0,0:10:45.58,0:10:47.46,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!لقد فعلتها يا (ليكو) Dialogue: 0,0:10:47.46,0:10:50.96,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}كنتُ أعلم أن وجبات (موردوك) الخفيفة \N ستزيد من حماستهم Dialogue: 0,0:10:53.01,0:10:55.93,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}أخبريني \Nهل تريدين البّعض أيضاً يا (ميبريم) ؟ Dialogue: 0,0:11:11.28,0:11:12.74,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}هذا مريح Dialogue: 0,0:11:15.45,0:11:16.57,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:16.57,0:11:17.87,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...مجدداً Dialogue: 0,0:11:22.37,0:11:25.25,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ \N هل تُحاول إخبارنا بشيء ؟ Dialogue: 0,0:11:26.33,0:11:28.50,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}هل تُخبرنا أن نتبعك ؟ Dialogue: 0,0:11:38.18,0:11:40.51,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}(ريكوزا) Dialogue: 0,0:11:42.77,0:11:44.18,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}ليس هنا، إذن Dialogue: 0,0:11:55.53,0:11:57.11,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:57.95,0:12:00.07,Main,Human being,0,0,0,,{\be1}..قـ قوتنا Dialogue: 0,0:12:00.07,0:12:01.87,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث هنا؟ Dialogue: 0,0:12:01.87,0:12:05.79,Main,Human being,0,0,0,,{\be1}هذا الصباح \N ظهر البوكيمون العملاق. Dialogue: 0,0:12:05.79,0:12:07.83,Main,Human being,0,0,0,,{\be1}...بطريقة ما، قدرتنا على التّحمل فقط Dialogue: 0,0:12:07.83,0:12:09.79,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}البوكيمون العملاق ؟ Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:23.10,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}لقد اتصلتُ بِمركز البوكيمون. Dialogue: 0,0:12:23.10,0:12:25.47,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}سيُقابلونك عنّد المدخل Dialogue: 0,0:12:25.47,0:12:27.43,Main,Human being,0,0,0,,{\be1}شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:12:29.73,0:12:33.32,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}هل... (الريكوزا) فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:35.07,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...همم Dialogue: 0,0:12:35.44,0:12:37.70,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}في الوقت الحالي\N، دعنا نجد (فُريدو). Dialogue: 0,0:12:37.70,0:12:38.45,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:12:40.91,0:12:42.70,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}ماذا يعني هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:42.70,0:12:45.49,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}...(ريكوزا) لديه ثلاثة مخالب فقط Dialogue: 0,0:12:48.41,0:12:49.58,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}(ليكو) (روي) Dialogue: 0,0:12:53.50,0:12:55.46,Main,Conia,0,0,0,,{\be1}لقد مرّ وقت طويل. Dialogue: 0,0:13:01.09,0:13:02.97,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}...(أميجيو) Dialogue: 0,0:13:03.35,0:13:05.85,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}...من بين كل الأماكن التي تظهر هنا Dialogue: 0,0:13:17.32,0:13:19.49,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}لم أرك منذُ أن كنت في الجزيرة Dialogue: 0,0:13:22.78,0:13:23.91,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}!(سوبليزو) Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:31.87,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}أوه، هيا... لقد مرّ وقت طويل \N ولا يُمكنك حتّى إلقاء التّحية ؟ Dialogue: 0,0:13:33.04,0:13:36.30,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}كفي الثرثرة. هيا نبدأ Dialogue: 0,0:13:36.30,0:13:39.21,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}أرى أنه غير صبور كما كان دائمًا. Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:40.88,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}!هيا بنا يا (ليزاردون) Dialogue: 0,0:13:43.55,0:13:45.64,Main,Conia,0,0,0,,{\be1}إذن، كنتم هنا \Nبعد كل شيء. Dialogue: 0,0:13:46.18,0:13:47.85,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}المستكشفون Dialogue: 0,0:13:49.14,0:13:51.64,Main,Zir,0,0,0,,{\be1}يبدو أنّها حصلت على القِلادة. Dialogue: 0,0:13:52.02,0:13:53.85,Main,Conia,0,0,0,,{\be1}إذن سوف نسرقها Dialogue: 0,0:13:53.85,0:13:56.27,Main,Conia,0,0,0,,{\be1}!(غولداك)! الخدش Dialogue: 0,0:13:59.32,0:14:00.28,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(نياوها) Dialogue: 0,0:14:05.37,0:14:06.41,Main,Liko & Roy,0,0,0,,{\be1}(كاب) Dialogue: 0,0:14:06.41,0:14:07.95,Main,Conia,0,0,0,,{\be1}(غولداك) Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:12.04,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك Dialogue: 0,0:14:12.04,0:14:13.75,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!توقيت ممتاز Dialogue: 0,0:14:16.75,0:14:18.00,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}القِلادة Dialogue: 0,0:14:19.13,0:14:19.71,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:21.22,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}(ريكوزا) ؟ Dialogue: 0,0:14:36.44,0:14:38.73,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}إنّه ليس (ريكوزا) ؟ Dialogue: 0,0:14:41.11,0:14:43.24,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}ما هذا البوكيمون ؟ Dialogue: 0,0:14:43.90,0:14:46.45,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}.هذا الصدى Dialogue: 0,0:14:54.37,0:14:55.33,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}!(سوبليزو) Dialogue: 0,0:14:56.58,0:14:59.55,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}...إذن \N !لن تجعلني أنظر بعيداً{recalls 005} Dialogue: 0,0:15:00.05,0:15:01.51,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}عطسه الشّبح Dialogue: 0,0:15:02.80,0:15:03.76,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}ها هو آتي Dialogue: 0,0:15:06.39,0:15:07.89,Main,Go - PokéDex Forme (Not YOU),0,0,0,,{\be1}لايوجد بيانات. Dialogue: 0,0:15:07.89,0:15:10.18,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...إنّه ليس موجودًا في الفهرس{If only Go had bothered to Go to Galar more...} Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:11.89,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!مهلاً، هل ترى ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:12.52,0:15:14.39,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!كُرّة البوكيمون القديمة Dialogue: 0,0:15:23.28,0:15:24.28,Main,Zir,0,0,0,,{\be1}صيادون Dialogue: 0,0:15:24.28,0:15:25.86,Main,Conia,0,0,0,,{\be1}!عد، (غولداك) Dialogue: 0,0:15:27.45,0:15:28.70,Main,Conia,0,0,0,,{\b1}دعنا نتراجع الآن Dialogue: 0,0:15:28.70,0:15:29.87,Main,Zir,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:34.50,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}إذن هذه واحدة أخرى من \N !بوكيمونات (لوسياس) Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:53.77,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...لا أستطيع... التّحرك لقد خارت قواي Dialogue: 0,0:15:55.02,0:15:56.77,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...وأنا كذلك Dialogue: 0,0:15:58.65,0:16:02.23,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}هل هذا نفس الشيء \N الذي حدث للعُمال في وقت سابق ؟ Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:14.29,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(نياوها) Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:24.96,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}كـ(كاب) Dialogue: 0,0:16:24.96,0:16:27.97,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...مُستحيل Dialogue: 0,0:16:32.97,0:16:33.97,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}!(ليزاردون)، فُوقك Dialogue: 0,0:16:37.18,0:16:38.44,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}!عطسة الشّبح Dialogue: 0,0:16:40.48,0:16:43.36,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}.إنّه بالتأكيد يحبُ لعب الغميضة Dialogue: 0,0:16:51.11,0:16:52.37,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}مِخلب التنين Dialogue: 0,0:17:04.80,0:17:05.80,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}قاطعُ اللّيل Dialogue: 0,0:17:09.05,0:17:12.97,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}.قُدرة (سوبليزو)، كسر الدروع Dialogue: 0,0:17:12.97,0:17:15.47,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}هل يُمكنك مواكبة\N هذا النّوع من السرعة ؟ Dialogue: 0,0:17:20.81,0:17:22.02,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...جميعًا Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:29.07,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...لن أستسلم{006} Dialogue: 0,0:17:30.15,0:17:32.32,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}قف على قدميك مرة أخرى Dialogue: 0,0:17:35.45,0:17:36.54,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...(روي) Dialogue: 0,0:17:47.05,0:17:49.38,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}!(هوغاتر)، وأنت أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:17:50.80,0:17:53.43,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}حسنًا, \N !أظهر له ما مارسناه Dialogue: 0,0:17:53.43,0:17:54.93,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}قاذف اللّهب Dialogue: 0,0:18:06.57,0:18:07.77,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}(هوغاتر) Dialogue: 0,0:18:22.79,0:18:24.37,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}(هوغاتر) Dialogue: 0,0:18:26.38,0:18:27.42,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير Dialogue: 0,0:18:29.34,0:18:31.76,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!(روي)! احترس Dialogue: 0,0:18:40.68,0:18:41.77,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}(كاب) Dialogue: 0,0:18:42.43,0:18:43.64,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}لماذا؟\N Dialogue: 0,0:18:44.19,0:18:46.23,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}لماذا هو غاضب جدًا ؟ Dialogue: 0,0:18:55.20,0:18:56.62,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(ميبريم) ؟ Dialogue: 0,0:19:05.75,0:19:09.09,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...إذا بقينا هنا، سنكون جميعًا Dialogue: 0,0:19:15.55,0:19:17.14,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...أنا بحاجة لـ Dialogue: 0,0:19:17.14,0:19:18.93,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...إنقذ الجميع Dialogue: 0,0:19:24.77,0:19:25.39,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(روي) Dialogue: 0,0:19:27.60,0:19:28.73,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!لنهرب Dialogue: 0,0:19:34.90,0:19:36.78,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...إنّه قوي جدًا Dialogue: 0,0:19:36.78,0:19:37.78,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(روي) Dialogue: 0,0:20:10.56,0:20:11.65,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}...(كاب) Dialogue: 0,0:20:12.52,0:20:13.69,Main,Roy,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:25.25,0:20:26.37,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(هوغاتر)؟ Dialogue: 0,0:20:37.22,0:20:40.22,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}اولاً الغميضة \N الآن تريد أن تلعب لعبة المُطاردة؟ Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:42.72,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}!أنهي الأمر! قاطعُ اللّيل Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:47.31,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:55.78,0:20:57.11,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}(ليكو) (روي) Dialogue: 0,0:21:00.78,0:21:02.45,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}!(ليزاردون)! قاذف اللّهب Dialogue: 0,0:21:08.58,0:21:09.54,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}!(فُريدو) Dialogue: 0,0:21:09.54,0:21:10.83,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}!استمروا في التّقدم Dialogue: 0,0:21:11.21,0:21:12.58,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}!اعتنوا بـ (كاب) Dialogue: 0,0:21:15.84,0:21:19.97,Main,Amethio,0,0,0,,{\be1}إذن هذا ما كان يصرخ ؟ Dialogue: 0,0:21:25.26,0:21:27.27,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنني جعلته أكثر جنونًا Dialogue: 0,0:21:35.90,0:21:37.11,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}...(فُريدو) Dialogue: 0,0:21:37.57,0:21:40.11,Main,Liko,0,0,0,,{\be1}(فُريدو) Dialogue: 0,0:23:16.00,0:23:17.08,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}(فُريدو) هنا Dialogue: 0,0:23:17.08,0:23:19.21,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}حان الآن ندوة البوكيمون\N الخاصة بي Dialogue: 0,0:23:20.63,0:23:24.47,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}اليوم، دعونا نلقي نظرة على \Nبوكيمون الفحم، (توروغون) Dialogue: 0,0:23:25.18,0:23:28.89,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}يتحرك هذا البوكيمون \N !عن طريق حرق الفحم على ظهره Dialogue: 0,0:23:28.89,0:23:31.97,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}هناك سر مذهل لذلك الفحم Dialogue: 0,0:23:31.97,0:23:34.85,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}!ولكن هل تعرف ما هو ؟ Dialogue: 0,0:23:34.85,0:23:37.48,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}!انظر الإجابة بعد الإعلانات Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:41.48,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}الآن، حان وقت الإعلان \N الإجابة الصحيحة Dialogue: 0,0:23:42.36,0:23:45.86,Main,Friede,0,0,220,,{\be1}... الإجابة هي\N !ج: لا ينفد أبدًا Dialogue: 0,0:23:45.86,0:23:50.62,Main,Friede,0,0,220,,{\be1}يتم دائمًا إنشاء الفحم الجديد \N داخل جسد (توروغون) Dialogue: 0,0:23:50.62,0:23:54.66,Main,Friede,0,0,220,,{\be1}أينما ذهب (توروغون), \N!سيكون هناك فحم ملقى في كل مكان Dialogue: 0,0:23:56.08,0:23:59.75,Main,Friede,0,0,0,,{\be1}إنّه عضو لا يُقدرُ بثمن \N في طاقم الشُّجاع (أساغي) Dialogue: 0,0:24:01.38,0:24:03.80,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}يوسو! كل مدربي البوكيمون هناك Dialogue: 0,0:24:03.80,0:24:07.80,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}هل كنتم رائعين "؟\Nوقت المُعاينة الضّخمه مع ضجة كبيرة {\i0} Dialogue: 0,0:24:07.80,0:24:12.01,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}تعرض (ليكو) والآخرون للهزيمة\Nعلى يد بوكيمون لا يُصدق Dialogue: 0,0:24:12.01,0:24:14.10,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}هل تريدون الإنتقام؟ Dialogue: 0,0:24:14.10,0:24:16.52,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}لكن\N هل يُمكنك التّغلب على ذلك البوكيمون Dialogue: 0,0:24:16.52,0:24:19.02,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}أو بالأحرى، ما هو\Nاصلاً هذا البوكيمون Dialogue: 0,0:24:19.02,0:24:21.82,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}لماذا هو غاضب جدًا ؟ Dialogue: 0,0:24:21.82,0:24:24.73,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}وهكذا، سنواصل في الحلقة القادمة \N من آفاق البوكيمون Dialogue: 0,0:24:24.73,0:24:26.65,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}حريق غالار المُشتعل Dialogue: 0,0:24:27.07,0:24:30.45,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be1}... الآن، (ليكو)\N!توجهي إلى طريقك ِالخاص Dialogue: 0,0:01:20.48,0:01:23.35,OPp2,,0,0,0,,{=733=787}{\alpha&H00&\fscx100\fscy100\pos(950,870)\bord5\blur3\c&HFFFFFF&\3a&H00&\1a&H00&}انطلقة (ليكو) و(روي) Dialogue: 2,0:02:42.77,0:02:50.69,sign_12836_168_Happy_Fireworks,,0,0,0,,{=17}{\be1}صِدام منجم (غالار) Dialogue: 2,0:24:00.50,0:24:26.65,{EpTitle},,0,0,0,,{=19}{\be1}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:26.65,0:24:28.65,Logo Sub-title,,0,0,0,,{\be1}حريق (غالار) المشتعل Dialogue: 0,0:24:26.65,0:24:38.65,DCMain,,0,0,0,,{\be1}"Ahmed Lufiy "ترجمة وإعداد [Aegisub Extradata] Data: 17,_aegi_folddata,e1;1;8 Data: 19,_aegi_folddata,e1;1;9 Data: 733,a-mo,e{"uuid"#3A"c462b39f-a1cd-442e-a373-a6fa869949a0"#2C"originalText"#3A"{\\fscx100\\fscy100\\pos(950#2C870)\\bord5\\blur3\\c&HFFFFFF&\\1a&HFF&\\t(275#2C320#2C\\1a&H00&)\\3a&HF0&\\t(0#2C354#2C\\3a&H00&)\\1a&HFF&\\t(309#2C354#2C\\1a&H00&)}Liko and Roy Set Off"} Data: 787,_aegi_folddata,e1;1;63