[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: (G_P) Blue Gender 03v2(x264)(B8AAF98A).mkv Video File: (G_P) Blue Gender 03v2(x264)(B8AAF98A).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.250000 Video Position: 402 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,15,0 Style: opkara_trans,Arabolical,22,&H0087B2BF,&H00FFFFFF,&H46000000,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,2,2,10,10,30,0 Style: style1,Thinking Of Betty Light,20,&H00EAEAEA,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,20,20,20,0 Style: opkara_jap,Anime Ace,19,&H001D24B3,&H00E099A3,&H46000000,&HB4000000,0,0,0,0,93,100,0,0,1,1.6,2,8,10,10,40,0 Style: endkara_jap,BernhardFashion BT,34,&H00D4E5F0,&H00FF90AB,&H50000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,60,0 Style: endkara2_jap,BernhardFashion BT,34,&H00D4E5F0,&H00FF90AB,&H50000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,60,0 Style: endkara3_jap,BernhardFashion BT,34,&H00D4E5F0,&H00FF90AB,&H50000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,60,0 Style: main,Bitstream Vera Sans,22,&H00C6CDA0,&H0000FFFF,&H00000000,&HA0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,2,2,10,10,20,0 Style: prev,SavingsBond,26,&H00BEBEBE,&H0000FFFF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.74,0:00:22.12,style1,,0,0,0,,Kaito Fansub : ترجمة Dialogue: 0,0:01:50.94,0:01:54.50,Default,,0,0,0,,.هنا فرقة إستعادة منطقة الشرق الأقصى، فريق غران سيل Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:57.11,Default,,0,0,0,,.إلى قيادة المقر، من فضلك أجب Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:06.99,Default,,0,0,0,,.تبًا، هذا بلا فائدة Dialogue: 0,0:02:07.03,0:02:11.46,Default,,0,0,0,,هل الموجات الصادرة من تلك الحشرات اللعينة\Nتشوش على أجهزة الإرسال، لكي لا نتمكن من الرحيل؟ Dialogue: 0,0:02:11.50,0:02:16.59,Default,,0,0,0,,.تلك المعارك الأخيرة جعلت مهمة استعادة اليابان أمر مؤوس منه Dialogue: 0,0:02:16.64,0:02:19.50,Default,,0,0,0,,...لذا ما سنفعله سيكون كالتالي Dialogue: 0,0:02:19.54,0:02:22.03,Default,,0,0,0,,،سنستخدم هذه المركبات لنقلنا إلى شيمونوسيكي Dialogue: 0,0:02:22.07,0:02:25.27,Default,,0,0,0,,،ثم نشتري سفينة شحن ونعبر البحر تجاه كوريا Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:30.27,Default,,0,0,0,,.ونلتحق بفرقة الإنقاذ هناك، وأنتِ من ستقودين الهجوم Dialogue: 0,0:02:30.38,0:02:31.21,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:02:52.61,0:02:53.54,Default,,0,0,0,,.هيا، لنذهب Dialogue: 0,0:03:56.94,0:03:57.56,Default,,0,0,0,,.شيء ما قادم Dialogue: 0,0:03:57.60,0:03:58.59,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:04.94,0:04:05.88,Default,,0,0,0,,."إنه أحد "البلو Dialogue: 0,0:04:14.29,0:04:15.15,Default,,0,0,0,,!انطلق Dialogue: 0,0:04:25.97,0:04:27.63,Default,,0,0,0,,!هذا خطير للغاية، عُد أدراجك Dialogue: 0,0:04:46.59,0:04:47.24,Default,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:04:47.82,0:04:49.24,Default,,0,0,0,,...يمكنني فعل ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:05:27.63,0:05:29.93,Default,,0,0,0,,...لا يزال خلفنا Dialogue: 0,0:05:30.03,0:05:31.46,Default,,0,0,0,,!فلتذهب للجحيم Dialogue: 0,0:06:05.60,0:06:07.90,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:06:07.93,0:06:09.92,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني أخبرتك أن تبقى في الخلف Dialogue: 0,0:06:11.27,0:06:14.24,Default,,0,0,0,,.لقد أردت أن أقاتل أيضًا Dialogue: 0,0:06:14.27,0:06:16.90,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد أنك مستعد لذلك؟ Dialogue: 0,0:06:16.94,0:06:21.07,Default,,0,0,0,,،لا يمكن لمن لا يمتلكون خبرة القتال الفوز بالمشاعر\N.فهذا ليس بالشئ الذي يمكن لأي شخص فعله Dialogue: 0,0:06:51.24,0:06:52.54,Default,,0,0,0,,تدريب؟ Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:54.84,Default,,0,0,0,,.لا أريد أن أكون عقبة في طريقكم Dialogue: 0,0:06:54.88,0:06:58.21,Default,,0,0,0,,!علميني ماذا يجب أن أفعل لأقاتل Dialogue: 0,0:06:58.25,0:07:00.22,Default,,0,0,0,,أتعرف ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:03.62,Default,,0,0,0,,.أعلم أنني هاوي، لكنني لا أريد أن يستمر ذلك Dialogue: 0,0:07:04.26,0:07:06.55,Default,,0,0,0,,،نظرًا لعدم قدرتي على فعل أي شيء Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:09.03,Default,,0,0,0,,!فأنا أكره أن يتم إلتهامي بواسطة تلك الوحوش Dialogue: 0,0:07:11.26,0:07:16.43,Default,,0,0,0,,.لا أريد أن أطلب المساعدة كالأطفال، لذا أريد أن أتعلم القتال Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:17.40,Default,,0,0,0,,.مرفوض Dialogue: 0,0:07:17.44,0:07:18.90,Default,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:07:18.94,0:07:24.54,Default,,0,0,0,,.إيصالك إلى المحطة على قيد الحياة هذا هو واجبنا Dialogue: 0,0:07:24.58,0:07:27.60,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا تركك تموت، لأنك انجرفت Dialogue: 0,0:07:42.23,0:07:46.19,Default,,0,0,0,,هيا، لماذا لا ندعه يحاول؟ Dialogue: 0,0:07:46.23,0:07:49.00,Default,,0,0,0,,...نظرًا لحالة روبرت تلك Dialogue: 0,0:07:49.03,0:07:51.90,Default,,0,0,0,,.سيكون من شبه المستحيل القتال هكذا Dialogue: 0,0:07:51.94,0:07:53.53,Default,,0,0,0,,.فليس لدينا أحد ليقود المقاتلة Dialogue: 0,0:07:53.57,0:07:56.63,Default,,0,0,0,,إذا أخذت الوقت لتعليمه القيادة، وأيضًا يا مارلين Dialogue: 0,0:07:56.68,0:07:59.67,Default,,0,0,0,,!تعليمه التصويب، لن يشكل عبئًا كبيرًا Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:02.05,Default,,0,0,0,,!رجاءًا Dialogue: 0,0:08:14.26,0:08:17.89,Default,,0,0,0,,.لا بأس. إن كنا سنفعل هذا فأمامك ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:19.96,Default,,0,0,0,,!سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:08:34.55,0:08:35.74,Default,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:08:43.89,0:08:45.86,Default,,0,0,0,,.صوب على الهدف Dialogue: 0,0:08:45.89,0:08:48.55,Default,,0,0,0,,.خطأ، ذراعيك بعيدان جداً للأمام Dialogue: 0,0:08:48.59,0:08:53.86,Default,,0,0,0,,.لا تصوب بأطراف أصابعك، هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:08:53.90,0:08:55.46,Default,,0,0,0,,أنا أعمل على ذلك، ألا ترين؟ Dialogue: 0,0:09:05.24,0:09:07.24,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:09:13.25,0:09:18.55,Default,,0,0,0,,.أفهمت ذلك؟ ثبت نفسك على تلك الوضعية Dialogue: 0,0:09:18.59,0:09:21.72,Default,,0,0,0,,ما الخطب، ألا يمكنك القيام بذلك بمفردك؟ Dialogue: 0,0:09:31.27,0:09:36.17,Default,,0,0,0,,.لا تقلق، سيُعينك الحاسوب لجعل ضرباتك دقيقة Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:39.64,Default,,0,0,0,,.فقط ركز على حساب بُعد الهدف و توقيت هجومك Dialogue: 0,0:09:39.68,0:09:40.84,Default,,0,0,0,,.الممارسة ستجعلك تتحسن Dialogue: 0,0:09:40.88,0:09:41.85,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:41.88,0:09:44.91,Default,,0,0,0,,...والآن أول وأهم قاعدة ضمن الأساسيات التي تعلمتها Dialogue: 0,0:09:44.95,0:09:48.18,Default,,0,0,0,,.لا تغمض عينيك مهما حدث Dialogue: 0,0:09:48.22,0:09:48.85,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:48.89,0:09:54.26,Default,,0,0,0,,.هدفنا هو لكم إصابة كومة المعدن تلك على بُعد 30 متر، انطلق Dialogue: 0,0:10:08.74,0:10:10.21,Default,,0,0,0,,!يا لها من سرعة Dialogue: 0,0:10:10.24,0:10:11.64,Default,,0,0,0,,!لنفعل ذلك مجددًا Dialogue: 0,0:10:52.89,0:10:56.55,Default,,0,0,0,,...أبق عينيك مفتوحتين... واضرب بقوة Dialogue: 0,0:10:57.56,0:10:59.55,Default,,0,0,0,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:11:16.91,0:11:18.54,Default,,0,0,0,,!لقد أصبناه Dialogue: 0,0:11:18.58,0:11:21.21,Default,,0,0,0,,.يبدو أن موهبتك بدأت في الظهور Dialogue: 0,0:11:21.25,0:11:22.61,Default,,0,0,0,,!لقد فعلناها Dialogue: 0,0:11:22.92,0:11:25.78,Default,,0,0,0,,.هذه مارلين، لقد وجدنا قارب مناسب Dialogue: 0,0:11:25.82,0:11:27.81,Default,,0,0,0,,.تجمعوا عند الرصيف رقم 10 Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:30.55,Default,,0,0,0,,...لو تأخرنا سيأتي "البلو" للنيل منا Dialogue: 0,0:11:30.59,0:11:31.42,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:11:49.94,0:11:52.00,Default,,0,0,0,,...تمامًا من الطراز القديم Dialogue: 0,0:11:52.04,0:11:55.95,Default,,0,0,0,,.ومع ذلك يبدو أن الحاسوب لا يزال يعمل Dialogue: 0,0:11:55.98,0:11:58.92,Default,,0,0,0,,.مع بعض الصيانة، سيعود كل شيء للعمل Dialogue: 0,0:11:58.95,0:12:02.25,Default,,0,0,0,,كم سيستغرق ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:02.29,0:12:03.91,Default,,0,0,0,,.على ما أعتقد إلى ليلة الغد Dialogue: 0,0:12:03.96,0:12:06.25,Default,,0,0,0,,لديك إذن بالراحة الليلة حتى تنتهي من هذا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:12:06.29,0:12:07.28,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:12:08.63,0:12:11.60,Default,,0,0,0,,.أنتما الإثنان إستأنفا واجباتكما Dialogue: 0,0:12:11.63,0:12:13.29,Default,,0,0,0,,.عُلم، سيدي Dialogue: 0,0:12:26.58,0:12:29.21,Default,,0,0,0,,.سأتولى مهمة الحراسة Dialogue: 0,0:12:29.31,0:12:32.22,Default,,0,0,0,,.يوجي، ابدأ بتحميل المواد التي نحتاجها Dialogue: 0,0:12:33.25,0:12:34.55,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:12:34.59,0:12:39.22,Default,,0,0,0,,.لا شيء… كنت أفكر أن هذه هي المرة الأولى التي تناديني فيها بإسمي Dialogue: 0,0:12:39.26,0:12:42.59,Default,,0,0,0,,.سيكون اسمك بلا فائدة إن لم يستخدم Dialogue: 0,0:13:13.63,0:13:16.25,Default,,0,0,0,,هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:13:16.30,0:13:19.26,Default,,0,0,0,,...هذه الأغنية التي تدندنها Dialogue: 0,0:13:19.30,0:13:20.60,Default,,0,0,0,,كيف عرفتها؟ Dialogue: 0,0:13:20.63,0:13:25.80,Default,,0,0,0,,.لقد كانت مشهورة بين الطلبة في مدرستي، ولقد أحببتها Dialogue: 0,0:13:33.58,0:13:36.88,Default,,0,0,0,,.تعجبني تلك الأغنية أيضاً Dialogue: 0,0:13:36.92,0:13:37.54,Default,,0,0,0,,وأنت كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:37.58,0:13:41.21,Default,,0,0,0,,.تلك الأغنية أصدرت في زمني Dialogue: 0,0:13:41.25,0:13:43.55,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:43.59,0:13:46.89,Default,,0,0,0,,أغنية قديمة جداً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:46.93,0:13:52.56,Default,,0,0,0,,إنها تذكرني بمدينتي كثيراً\N...حيث كان أبي وأمي وأصدقائي Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:55.90,Default,,0,0,0,,.في المدينة التي عشنا فيها Dialogue: 0,0:13:55.93,0:13:58.37,Default,,0,0,0,,...لقد قطعت وعداً لأحدهم Dialogue: 0,0:13:58.40,0:14:03.24,Default,,0,0,0,,.أنه بغض النظر عن عدد السنوات التي مضت، سنلتقي مرة أخرى في المستقبل Dialogue: 0,0:14:03.28,0:14:07.11,Default,,0,0,0,,...لذا لا يمكنني أن أخلف وعدي له بالموت Dialogue: 0,0:14:07.15,0:14:11.91,Default,,0,0,0,,.مهما كان… لا يمكنني أن أُقتل، ووجهي مليء بالدموع Dialogue: 0,0:14:11.95,0:14:14.92,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:14.95,0:14:18.41,Default,,0,0,0,,إذاً أنتم يا رفاق، تعرفون تلك الأغنية أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:25.59,Default,,0,0,0,,...لا، هذا الجزء مختلف Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:26.93,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:26.97,0:14:28.36,Default,,0,0,0,,...هكذا Dialogue: 0,0:15:14.61,0:15:16.24,Default,,0,0,0,,.لقد اكتملت التصليحات Dialogue: 0,0:15:16.28,0:15:20.15,Default,,0,0,0,,!استعدوا للرحيل! مارلين، ابقي عينيكِ مفتوحتين Dialogue: 0,0:15:37.90,0:15:39.53,Default,,0,0,0,,."هنالك إشارة على وجود "البلو Dialogue: 0,0:15:39.57,0:15:41.54,Default,,0,0,0,,هل عثروا علينا بتلك السرعة؟ Dialogue: 0,0:15:41.57,0:15:45.20,Default,,0,0,0,,.ألتقط ثلاثة... كلا بل هناك أربعة منهم Dialogue: 0,0:15:45.24,0:15:48.21,Default,,0,0,0,,.تصدوا لهم، مارلين تولي قيادة الهجوم Dialogue: 0,0:15:48.25,0:15:51.22,Default,,0,0,0,,!عُلم، راقبني وحسب Dialogue: 0,0:15:51.25,0:15:52.51,Default,,0,0,0,,!وجي، جوي Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:55.28,Default,,0,0,0,,!يبدو أن ثلاثة منهم من النوع الجوي Dialogue: 0,0:15:55.32,0:15:58.55,Default,,0,0,0,,.أنتم يا رفاق، تولوا أمر البلو الأرضي Dialogue: 0,0:15:58.59,0:16:03.22,Default,,0,0,0,,.ركز على إبقائها مكبوته حتى أسقط هؤلاء الطائرين Dialogue: 0,0:16:03.26,0:16:04.89,Default,,0,0,0,,.لا يوجد مغزى من دخول قتال لا يمكن الفوز به Dialogue: 0,0:16:04.93,0:16:06.90,Default,,0,0,0,,!...مكبوته Dialogue: 0,0:16:06.93,0:16:11.23,Default,,0,0,0,,.قتل "البلو" ليس سهلاً كما تعتقد، إذا كنت تريد الموت، تفضل وجرب Dialogue: 0,0:16:11.27,0:16:12.90,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:16:12.94,0:16:15.24,Default,,0,0,0,,!ابدأوا الهجوم Dialogue: 0,0:16:15.27,0:16:17.27,Default,,0,0,0,,!لنذهب نحن أيضاً Dialogue: 0,0:16:46.87,0:16:49.47,Default,,0,0,0,,...لا بأس. بعد كل شيء Dialogue: 0,0:16:49.51,0:16:50.84,Default,,0,0,0,,....بعد كل تلك التدريبات التي خضتها Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:54.37,Default,,0,0,0,,.إذا أمكنني أن أبقى هادئاً وأقاتل، سنهزمه بالتأكيد Dialogue: 0,0:16:54.41,0:16:57.44,Default,,0,0,0,,إذاً، أين يختبئ هذا الوغد؟ Dialogue: 0,0:16:57.48,0:17:02.22,Default,,0,0,0,,!لن يتم خداعي ، أخرج ... أخرج الآن Dialogue: 0,0:17:02.25,0:17:04.48,Default,,0,0,0,,!يوجي ... يوجي Dialogue: 0,0:17:05.26,0:17:07.89,Default,,0,0,0,,!اهدأ! لا تفقد تركيزك Dialogue: 0,0:17:07.93,0:17:09.55,Default,,0,0,0,,!أنا هادئ Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:12.22,Default,,0,0,0,,!لا يجب عليك إجبار نفسك كما تعلم Dialogue: 0,0:17:12.26,0:17:13.13,Default,,0,0,0,,!أعلم Dialogue: 0,0:17:14.27,0:17:15.16,Default,,0,0,0,,!فوقنا Dialogue: 0,0:17:39.22,0:17:40.19,Default,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:17:40.23,0:17:41.25,Default,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:18:06.59,0:18:08.88,Default,,0,0,0,,هل أنت متأكد بأنك مستعد لذلك؟ Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:12.55,Default,,0,0,0,,،لا يمكن لمن لا يمتلكون خبرة القتال الفوز بالمشاعر\N.فهذا ليس بالشئ الذي يمكن لأي شخص فعله Dialogue: 0,0:18:12.59,0:18:15.22,Default,,0,0,0,,.أنا لن أموت Dialogue: 0,0:18:15.26,0:18:17.25,Default,,0,0,0,,.أنا لن أموت Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:44.18,Default,,0,0,0,,.إذا واصلنا السير بهذه الوتيرة، سنصل إلى الساحل الكوري في وقت ما غداً Dialogue: 0,0:19:44.22,0:19:45.31,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:19:56.56,0:19:57.53,Default,,0,0,0,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:20:00.90,0:20:04.53,Default,,0,0,0,,!لقد انضممنا إلى فرقة إستعادة كوريا Dialogue: 0,0:20:04.57,0:20:05.87,Default,,0,0,0,,أين جوي؟ Dialogue: 0,0:20:05.90,0:20:10.53,Default,,0,0,0,,.لقد بدأ جوي في إصلاح المقاتلة الآن! إذهب أنت أيضاً Dialogue: 0,0:20:10.58,0:20:11.67,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:22:50.53,0:22:54.77,Default,,0,0,0,,...كايدو يوجي، دعني أحذرك من شيء واحد Dialogue: 0,0:22:54.81,0:22:58.97,Default,,0,0,0,,.إذا كنت تريد الخروج من هنا على قيد الحياة، اهتم بشؤونك الخاصة Dialogue: 0,0:23:02.18,0:23:06.68,Default,,0,0,0,,.حياة وموت الناس على الأرض ليست مهمة لعمليتنا Dialogue: 0,0:23:07.60,0:23:13.01,Default,,0,0,0,,.هذا صحيح … أعتبر أن الناس هنا قد ماتوا بالفعل