﻿1
00:03:46,910 --> 00:03:49,380
- من؟
- "كلمة السر "

2
00:03:49,400 --> 00:03:51,950
- حسنا
- مرحبا

3
00:03:56,600 --> 00:03:59,610
لقد أعجبتني ,
أنت شاطر للغاية

4
00:03:59,750 --> 00:04:03,930
أنا في خدمتك يا سيدي ، لم ترَ شيئًا
من شطارتي هذا أبسط شيء يمكنني فعله

5
00:04:03,950 --> 00:04:06,260
- أين ذهب؟
- الى منزل بالقرب من منطقة كان سولقاكى

6
00:04:06,620 --> 00:04:08,910
- هل هناك شخص آخر؟
- لم أعرف يا سيدي

7
00:04:09,210 --> 00:04:12,930
لكنه صعد إلى جدار المنزل ، بالطبع
اذا كان أحد موجودا فسوف يطرق الباب

8
00:04:12,970 --> 00:04:17,720
حسنًا ، أريدك أن تنتبه جيدا
و تبقى هناك و تراقبه أينما يذهب

9
00:04:17,740 --> 00:04:21,990
ومع من يأتي , أريدك أن تعرف كل هذا
وتخبرني مباشرة

10
00:04:22,210 --> 00:04:24,500
نعم يا سيدي ، أنا منتبه ولكن معذرة

11
00:04:24,940 --> 00:04:28,980
أليست خطتك كانت غير دقيقة قليلا؟

12
00:04:29,330 --> 00:04:31,850
ماذا كان سيحدث لو لم يهرب؟
ماذا كنا سنفعل؟

13
00:04:31,900 --> 00:04:34,650
كنتُ قد أطلقت الرصاصة في راٍسك

14
00:04:35,000 --> 00:04:37,710
و كأنك خائن وتريد أن تخطفه .

15
00:04:37,870 --> 00:04:40,430
و حينها كان سيثق بي كليا .

16
00:04:41,910 --> 00:04:43,720
أحسنت صنعا

17
00:04:44,290 --> 00:04:47,260
- بارك الله في والديه لأنه هرب
- هل رأيت؟

18
00:04:47,840 --> 00:04:51,200
اذا لم تكن خطتي غير دقيقة
أنما كانت حياتك هكذا

19
00:04:51,960 --> 00:04:53,160
أنك تعجبني .

20
00:04:53,830 --> 00:04:57,140
أمثالك يكبرون في هذا البلد بشكل جيد

21
00:04:57,410 --> 00:05:02,480
تقتل الناس ببرود ، تخدع
الآخرين بسهولة ، تكذب بسهولة

22
00:05:02,800 --> 00:05:05,390
بالطبع أنا عند وعدي

23
00:05:05,770 --> 00:05:08,110
إذا أديت عملك بشكل صحيح

24
00:05:08,520 --> 00:05:12,340
سوف الغي حكم الاعدام لشقيق تلك الممرضة

25
00:05:12,550 --> 00:05:13,560
و من ثم

26
00:05:14,440 --> 00:05:18,520
سأجهز لك على جوازي سفر مثاليين لك

27
00:05:18,750 --> 00:05:22,420
لكي تسافر للخارج وتستمتع بوقتك هناك

28
00:05:22,660 --> 00:05:28,190
- ما رأيك؟
- ممتاز من الدرجة الأولى هل يمكنني تقبيلك؟

29
00:05:29,730 --> 00:05:32,540
- من أين؟
- أينما تأمر

30
00:05:35,300 --> 00:05:37,890
- قبلني من هنا الأن
- أنا في خدمتك

31
00:05:38,790 --> 00:05:39,800
جيد

32
00:05:41,260 --> 00:05:43,630
اسمع ، يجب أن أذهب إلى المكتب

33
00:05:43,660 --> 00:05:46,880
و أنت أنتبه جيدا ، اذهب إلى هناك
واحصل على الأخبار

34
00:05:46,880 --> 00:05:47,952
حاضر يا سيدي

35
00:05:48,100 --> 00:05:48,980
حسنا

36
00:06:13,750 --> 00:06:15,880
- هل هذا يضغط عليك؟
- لا ، جيد

37
00:06:17,360 --> 00:06:20,670
- عثرت على هذا ، ربما سينفع السيد (فرهاد)
- شكرًا يا سيدة (شيرين)

38
00:06:22,070 --> 00:06:24,460
أتعجب حقا من القدر

39
00:06:24,870 --> 00:06:26,930
كيف أننا هنا جميعنا نحن الثلاثة .

40
00:06:27,200 --> 00:06:30,430
و كأن هنالك يد وضعتنا بجانب بعض

41
00:06:31,070 --> 00:06:35,390
حتى ننتقم من الذي سبب دمارا لحياتنا

42
00:06:35,530 --> 00:06:40,510
لكن كلما فكرت أكثر
لا أفهم كيف أن (برويز) قد ساعد أصبح أنسانا

43
00:06:40,660 --> 00:06:45,110
ذلك الوغد الذي رأيه في السابق
لم يكن يعرف معنى الأنسانية حتى

44
00:06:46,910 --> 00:06:49,530
ليس لدي أرض صلبة تحت قدمي

45
00:06:52,190 --> 00:06:53,720
لكنه أراني عدة صور

46
00:06:54,730 --> 00:06:58,800
تبين لحظة قتل والدي

47
00:06:59,710 --> 00:07:01,110
أقصد أن كلامه كان صحيحا

48
00:07:03,020 --> 00:07:05,120
ثم ساعدني في تهريبي من السجن

49
00:07:06,660 --> 00:07:09,960
هذا يعني أنني إذا أردت أن
أضع قدمي على صخرة غير آمنة

50
00:07:11,660 --> 00:07:14,970
فأن تلك الصخرة غير الآمنة هو (برويز)

51
00:07:15,650 --> 00:07:18,420
لكنك هربت منه ماذا يعني ذلك؟

52
00:07:19,580 --> 00:07:21,390
هذا يعني أنني لا أثق به

53
00:07:24,040 --> 00:07:25,880
هو أيضا يفكر في مصالحه

54
00:07:26,550 --> 00:07:29,570
لم أصدق حتى كلمة واحدة
من أنه كان من مؤيدي الدكتور (مصدق)

55
00:07:30,730 --> 00:07:33,140
أنا فقط لا أفهم ذلك

56
00:07:33,780 --> 00:07:38,280
ما فائدته من إخراجي من السجن؟

57
00:07:38,520 --> 00:07:43,350
ربما أراد أن يخيف (غوباد)
لكي يحصل منه على مال

58
00:07:44,460 --> 00:07:47,870
ثم يقتلكما بطريقة ما ويصبح بطلا

59
00:07:48,980 --> 00:07:51,200
و يأخذ (تيمورى) مكانه عند (ديوان سالار)

60
00:07:52,310 --> 00:07:55,620
لكنك هربت و افسدت كل خططهم

61
00:07:57,590 --> 00:08:00,020
أحسنتِ ، تفكير جيد.

62
00:08:02,610 --> 00:08:04,400
لكن للأسف , البؤس يليق بكِ

63
00:08:05,150 --> 00:08:06,600
بالطبع يليق بنا جميعنا .

64
00:08:07,560 --> 00:08:11,190
- تفضل يا سيد (فرهاد) أشرب  قليلا من الماء
- شكرا لك

65
00:08:17,800 --> 00:08:19,620
هل تعرف (شهرزاد)

66
00:08:20,290 --> 00:08:22,160
أن (أكرام) لديها طفل من (غوباد)؟

67
00:08:23,520 --> 00:08:24,530
أجل تعلم

68
00:08:26,980 --> 00:08:30,480
لكنها لا تعرف أن الطفل موجود معنا

69
00:08:30,820 --> 00:08:36,440
لكن أعتقد أنكم أخطأتم بخطف
هذا الطفل وإحضاره إلى هنا

70
00:08:37,040 --> 00:08:39,050
لا تقلق بشأن ذلك

71
00:08:39,070 --> 00:08:42,540
من الأفضل أن نفكر ما جيب علينا القيام به

72
00:08:45,920 --> 00:08:47,170
اسمع  يا سيد (فرهاد)

73
00:08:47,470 --> 00:08:50,030
أريد الانتقام من أجل والدي

74
00:08:50,890 --> 00:08:53,930
من ذلك اللعين (غوباد)
و ذلك الخائن (نصرت)

75
00:08:54,650 --> 00:08:56,140
سيساعدني (صابر)

76
00:08:57,570 --> 00:08:58,570
ماذا عنك؟

77
00:09:00,100 --> 00:09:02,680
بالطبع لا تريد أن يذهب
دم السيد (هاشم) هدرا ؟

78
00:09:13,000 --> 00:09:14,160
مُطْلَقاً

79
00:09:31,100 --> 00:09:32,820
لماذا أتيت إلى هنا؟

80
00:09:34,790 --> 00:09:35,870
اخرجي من السيارة  و سأخبركِ

81
00:09:46,320 --> 00:09:47,330
تعال هنا يا بني

82
00:09:50,540 --> 00:09:52,880
(هوشنغ) انتظر يا (هوشنغ)

83
00:09:53,520 --> 00:09:54,530
أين هنا؟

84
00:09:55,380 --> 00:09:56,420
هل أعجبكِ؟

85
00:09:57,760 --> 00:09:59,800
- أي شيء؟
- هذا البيت

86
00:09:59,820 --> 00:10:02,020
- أجل يا أبي ، إنه جميل جدًا
- انتظر

87
00:10:02,080 --> 00:10:05,360
لا تمزح معي يا (هوشنغ)
لا أتحمل المزاح في هذه الأوضاع

88
00:10:05,380 --> 00:10:06,780
فقط قولي لي هل يعجبك أم لا؟

89
00:10:07,690 --> 00:10:09,000
لم أرى داخله بعد

90
00:10:09,500 --> 00:10:11,040
هل يعجبكِ خارجه؟

91
00:10:12,200 --> 00:10:15,270
لن أجيبك حتى أعرف لماذا تسأل هذا السؤال؟

92
00:10:16,890 --> 00:10:17,890
إنها منطقة جيدة

93
00:10:19,270 --> 00:10:21,430
و أمنة جدا والجيران طيبون أيضًا

94
00:10:22,600 --> 00:10:24,720
إنه لأمر جيد أن يكبر
(ساسان) في هذه المنطقة

95
00:10:25,640 --> 00:10:28,120
وتكون ذخرا لمستقبلكِ أنتِ و(ساسان)

96
00:10:28,990 --> 00:10:32,400
كما أن والدتك وأخواتك سيشعرن
بالراحة حيال مستقبلكِ أيضًا

97
00:10:32,430 --> 00:10:35,380
مهلا ، لماذا تقول هذا الكلام؟

98
00:10:35,950 --> 00:10:39,060
ما الذي تريد قوله؟  لماذا تحكي لي
هذه القصة الطويلة؟

99
00:10:39,870 --> 00:10:42,720
- فقط أخبريني هل يعجبكِ؟
- حتى تستأجره؟

100
00:10:43,140 --> 00:10:45,630
نحن لا نستطيع تسديد ديون أعادة فتح المطعم

101
00:10:45,650 --> 00:10:48,590
فمن أين لك حتى تستأجر هذا المنزل؟

102
00:10:48,780 --> 00:10:50,540
ليس للإيجار  بل للشراء

103
00:10:51,540 --> 00:10:54,190
هل فقدت عقلك ؟  هل وجدت كنز؟

104
00:10:54,270 --> 00:10:55,870
ماذا ستفعلين إذا قلت إنني اشتريته؟

105
00:10:56,640 --> 00:10:59,480
بالتأكيد فقدت عقلك
أو ربما عثرت على كنز

106
00:10:59,840 --> 00:11:00,830
(هميرا)

107
00:11:03,650 --> 00:11:04,650
هذه مفاتحيه

108
00:11:19,660 --> 00:11:22,710
-  أمي ، هناك حوض أيضا
- نعم يا بني

109
00:11:25,190 --> 00:11:28,080
- ما رأيكِ ؟  هل أعجبكِ؟
- لا بأس به .

110
00:11:28,310 --> 00:11:30,850
- هل يمكننا رؤية داخله؟
- نحن هنا من أجل ذلك

111
00:11:31,020 --> 00:11:32,670
اسرع يا بني ، اسرع

112
00:11:38,930 --> 00:11:41,060
(هوشنغ) لماذا لا تأتي؟

113
00:11:41,680 --> 00:11:42,800
أنا قادم

114
00:11:48,800 --> 00:11:52,460
لا أصدق ذلك يا (هوشنغ)
بالله عليك أخبرني كيف أشتريه؟

115
00:11:53,140 --> 00:11:54,340
هل أعجبكِ

116
00:11:54,370 --> 00:11:59,070
هنالك عيوب كثيرة لكنه
فوق ما كنا نطلبه  , أحسنت يا (هوشنغ)

117
00:12:00,460 --> 00:12:05,960
لقد أغلقت أفواه كل من قال دائما
أن (هوشنغ) أنسان ضعيف وعاجز

118
00:12:06,280 --> 00:12:12,020
أنظر يا (هوشنغ) بعملك هذا محوت كل
صدر منك سابقا من ضعف وعجز.

119
00:12:12,350 --> 00:12:16,590
فقط أخبرني  ، من أين أتيت بثمنه؟
- لقد جمعته شيئا فشيئا

120
00:12:17,220 --> 00:12:20,250
من دون علمي جمعته؟
لا تفعل ذلك يا بني ، تعال إلى هنا

121
00:12:20,270 --> 00:12:21,670
هل كانت النتيجة سيئة؟

122
00:12:21,690 --> 00:12:25,270
لا ، لكن كان عليك أن
تخبرني حتى نجد منزلًا معًا

123
00:12:25,430 --> 00:12:27,730
- تعال الى هنا .
- عنها سيستغرق الأمر طويلا

124
00:12:27,750 --> 00:12:29,470
أردتُ أن نملك بيتا بشكل سريع .

125
00:12:29,500 --> 00:12:34,530
لا أصدق كيف حاولت أخراجنا
من منزل والدتي و أحضارنا إلى هنا

126
00:12:34,820 --> 00:12:36,800
لكن أحب أن تكون واضحا معي يا (هوشنغ)

127
00:12:36,820 --> 00:12:40,650
يا بني أنتبه ! أبتعد عن الشرفة
كي لا تسقط , تعال إلى هنا

128
00:12:41,370 --> 00:12:44,470
- هذه أخر مرة  ، أعدك
- لكنني لا أصدق ذلك

129
00:12:44,680 --> 00:12:46,790
ماذا؟  لا تصدقين باني سأكون واضحا معكِ

130
00:12:46,810 --> 00:12:49,070
بأنك جمعت المال شيئًا فشيئًا

131
00:12:49,350 --> 00:12:52,350
تفحصي المنزل الآن ،
لدينا متسع من الوقت للتحدث عن ذلك

132
00:12:52,380 --> 00:12:54,940
تعال يا (ساسان) لننظر الى تلك الغرفة

133
00:12:56,710 --> 00:13:01,010
يمكن أن تكون غرفة
لـ (ساسان) ولها نافذة أيضًا

134
00:13:03,820 --> 00:13:05,010
(هوشنغ)

135
00:13:06,940 --> 00:13:08,040
عزيزتي (مهرى)

136
00:13:08,500 --> 00:13:12,000
هل أشتريت هذا المنزل بالمال
الذي قلت أنك ستحصل عليه؟

137
00:13:13,350 --> 00:13:15,070
إنه منزل رائع

138
00:13:16,370 --> 00:13:17,440
مضيء

139
00:13:18,640 --> 00:13:19,850
مكان جيد

140
00:13:21,490 --> 00:13:23,110
مساحة جميلة

141
00:13:24,770 --> 00:13:26,250
حوض للأسماك

142
00:13:28,240 --> 00:13:29,670
شجرة البرتقال

143
00:13:32,360 --> 00:13:34,030
جدران متينة

144
00:13:40,110 --> 00:13:42,550
لكن من المؤسف أنك لم تستحق ذلك

145
00:13:45,250 --> 00:13:50,960
أنت لا تستحق أن تعيش
لا معي ولا معها

146
00:13:51,440 --> 00:13:53,820
أنت لا تستحق أن تعيش على الإطلاق

147
00:13:59,690 --> 00:14:01,580
لكن يمكنني أن أسامحك

148
00:14:03,730 --> 00:14:04,800
بشرط واحد

149
00:14:07,440 --> 00:14:08,930
تعال الي

150
00:14:12,890 --> 00:14:14,130
لماذا انت واقف

151
00:14:15,170 --> 00:14:16,570
تعال الى هنا

152
00:14:17,830 --> 00:14:18,870
(مهرى)

153
00:14:21,160 --> 00:14:22,230
تعال الى هنا

154
00:14:26,640 --> 00:14:27,840
أين أنت يا (هوشنغ)؟

155
00:14:29,040 --> 00:14:30,350
(هوشنغ)؟

156
00:14:31,980 --> 00:14:32,990
(هوشنغ)؟

157
00:14:44,400 --> 00:14:49,410
سيدي , بناءً على طلبك ، أشرفت
شخصيًا ولكن لا يوجد تقرير حتى الأن

158
00:14:49,760 --> 00:14:53,050
لا من ضباط الشرطة
ولا من الدرك الموجود على الطرق

159
00:14:53,440 --> 00:14:56,810
حول العثور على أي طفل رضيع مخطوف

160
00:14:57,110 --> 00:15:01,550
بالطبع ، جميعهم سألوني عن هوية الطفل

161
00:15:01,580 --> 00:15:05,810
التي هويته  لحد الأن غير معروفة
لقد أبلغوني عن ذلك و أنا أعلنت

162
00:15:05,840 --> 00:15:07,060
لا علم لي أن كان صحيحا أم لا

163
00:15:07,090 --> 00:15:10,830
أسمح لي أن يعلنوا عن الغاء متابعة
هذه القضية بعد الآن

164
00:15:10,850 --> 00:15:12,790
لأنه لا يوجد أي بلاغ أو شكوى

165
00:15:12,820 --> 00:15:16,650
أنت لا تتدخل ، اذا طلبوا سوف نعلن ذلك

166
00:15:16,670 --> 00:15:17,680
حاضر سيدي

167
00:15:19,330 --> 00:15:21,100
وماذا عن ذلك السجين الهارب؟

168
00:15:21,510 --> 00:15:24,400
- لقد خطفوه ، لم يهرب
- أي كان

169
00:15:24,880 --> 00:15:28,560
لا شيء ، إنهم يبحثون عنه
لكنهم لا يريدون أن ينشرون خبره

170
00:15:28,620 --> 00:15:30,290
يقولون إنه ليس جيدًا للشرطة

171
00:15:30,490 --> 00:15:32,050
و يحث البقية على التفكير في الهروب

172
00:15:59,490 --> 00:16:01,070
النقيب (برويز) يتكلم

173
00:16:03,310 --> 00:16:05,290
أبقى على الهاتف لحظة

174
00:16:06,170 --> 00:16:08,920
- تفضل , أذهب و أكمل تحرياتك
- حاضر سيدي.

175
00:16:09,110 --> 00:16:09,980
نعم .

176
00:16:18,710 --> 00:16:21,020
أبقى على الخط لحظة

177
00:16:33,760 --> 00:16:36,720
حسنا يا صاحب المروءة
هل هذه رجولتك ؟

178
00:16:37,090 --> 00:16:41,850
فعلت كل ما بوسعي لكي
أنقذك من السجن ، ثم تخدعني و تهرب

179
00:16:42,360 --> 00:16:43,550
أين أنت؟

180
00:16:44,190 --> 00:16:45,350
ماهو الفرق؟

181
00:16:46,280 --> 00:16:48,620
في ناحية من نواحي هذه المدينة التعسة .

182
00:16:49,520 --> 00:16:50,770
صحتي جيدة.

183
00:16:52,000 --> 00:16:53,450
تحسن جرحي.

184
00:16:53,470 --> 00:16:55,150
حسنا , لا تخبرني.

185
00:16:55,630 --> 00:17:00,560
الا يكفي أننى لم أبلغ عن
تلك السيارة التي أخذتها؟

186
00:17:01,370 --> 00:17:06,950
لم يكن هدفي السماح لهم
بإرسالك إلى مكان مهجور

187
00:17:07,400 --> 00:17:09,150
ما تبقى من القصة معك

188
00:17:09,170 --> 00:17:14,380
أياً كان ما تريد؟
يمكنك تنفيذ العدالة أم لا

189
00:17:14,520 --> 00:17:20,030
لكن اعلم أنك الآن تعرض حياة
الكثير من الناس للخطر .

190
00:17:20,520 --> 00:17:22,820
يمكنك فعل الآن ما تشاء

191
00:17:23,200 --> 00:17:24,920
أنا قلبي واسع كالبحر.

192
00:17:25,130 --> 00:17:27,430
- هل لديك أخبار عن
- هل تعرف مكان (تيمورى) و (شابور بهبودى)؟

193
00:17:28,830 --> 00:17:31,290
- من؟
- هل انت اصم؟  الا تسمع

194
00:17:32,250 --> 00:17:34,620
أريد أن أذهب إليهما قبل (غوباد)

195
00:17:36,020 --> 00:17:38,560
أريدك أن تساعدني في الوصول إليهما

196
00:17:39,080 --> 00:17:43,820
أريد أن أعرف ما هو دور
(غوباد) في سجني وقتل والدي

197
00:17:44,430 --> 00:17:47,190
أنت بطل

198
00:17:47,850 --> 00:17:50,910
ملف هذين الشخصين معي .

199
00:17:51,540 --> 00:17:55,150
يمكنك العثور على
(تيمورى) فقط في ليالي الجمعة

200
00:17:55,640 --> 00:17:58,010
يذهب إلى متعة خفية

201
00:18:00,910 --> 00:18:06,790
لماذا مخفية؟  لأنه لا يريد أن
يعرف أي من رؤسائه عن مرحه

202
00:18:07,300 --> 00:18:08,850
ما رأيك بي؟

203
00:18:09,440 --> 00:18:11,530
لا تغير الموضوع أعطيني العنوان

204
00:18:13,180 --> 00:18:17,230
ملهى "مولن روج" الليلي في
في شارع "لا له زار" هل تعرف العنوان؟

205
00:18:21,450 --> 00:18:22,470
شكرًا

206
00:18:33,750 --> 00:18:34,820
شكرًا لك

207
00:18:59,900 --> 00:19:02,810
و هل هذا وقت السكر في الرابعة مساءا؟

208
00:19:07,500 --> 00:19:09,140
أتركني يا (نصرت)

209
00:19:10,810 --> 00:19:12,210
مزاجي سيء.

210
00:19:21,950 --> 00:19:23,380
ماذا الأن يا (غوباد)؟

211
00:19:25,810 --> 00:19:27,880
لقد حصلت على ما تريد

212
00:19:30,790 --> 00:19:34,500
ألم يكن كل ما فعلته
هو من أجل أن تعود (شهرزاد)؟

213
00:19:34,870 --> 00:19:36,270
الآن (شهرزاد) قد عادت

214
00:19:36,920 --> 00:19:38,920
مطلقة و وحيدة

215
00:19:39,390 --> 00:19:41,620
عادت يا (نصرت) عادت لكن

216
00:19:42,920 --> 00:19:44,290
بالأكراه

217
00:19:47,090 --> 00:19:48,360
بالأكراه

218
00:19:49,550 --> 00:19:51,420
جئتُ بها الى ذلك القصر

219
00:19:52,930 --> 00:19:56,320
بالأكراه أتي بها الى طاوله الطعام

220
00:19:56,860 --> 00:19:59,360
بالأكراه أشتري لها أشياء.

221
00:19:59,890 --> 00:20:02,660
أجعلها سعيدة و أتحدث معها

222
00:20:03,350 --> 00:20:05,890
بالأكراه أطلب منها أن تحبني .

223
00:20:08,510 --> 00:20:11,850
أنت تهول الأمر على نفسك

224
00:20:12,990 --> 00:20:23,900
عندما يكون للمرأة زوج
وطفل بين ذراعيها و أموال طائلة معها

225
00:20:23,900 --> 00:20:25,580
ستكون لينة مثل الشمع
ستكون حملا مطيعا

226
00:20:26,200 --> 00:20:27,800
تتفوه بالهراء  يا (نصرت)

227
00:20:29,190 --> 00:20:32,280
أنت تتحدث بهراء
لأنك لا تعرف (شهرزاد) جيدا

228
00:20:34,560 --> 00:20:36,540
لقد وافقت على الزواج مني

229
00:20:38,190 --> 00:20:39,790
لكن ليس من أجلي

230
00:20:40,550 --> 00:20:43,010
بسبب وفائها لـ(فرهاد)

231
00:20:43,760 --> 00:20:45,850
من أجل (فرهاد)

232
00:20:51,060 --> 00:20:55,400
في السابق , عندما كنتُ أذكر هذا الفتى
تكاد روحي تخرجي من جسدي

233
00:20:56,120 --> 00:21:00,030
لكني الآن أذكره بسهولة
لأنني بدأت أتقبل فكرة وجوده

234
00:21:01,730 --> 00:21:05,970
يا بني , (فرهاد دامافاندي)
محكوم عليه بالسجن المؤبد

235
00:21:06,900 --> 00:21:08,700
هل تعلم ما هو السجن المؤبد؟

236
00:21:09,160 --> 00:21:11,210
السجن المؤبد  أو الإعدام

237
00:21:13,810 --> 00:21:15,970
ما الفارق الذي يصنعه لي يا (نصرت)؟

238
00:21:17,320 --> 00:21:18,480
أنه موجود

239
00:21:20,070 --> 00:21:22,930
أنه موجود في فكر وقلب (شهرزاد)

240
00:21:24,560 --> 00:21:29,850
حيث لا يمكنني الحصول على
مفتاحه مع كل هذه الأموال والجاه

241
00:21:31,500 --> 00:21:38,200
كما قال المحسن
"نبح فوق الشجرة الخطأ"

242
00:21:47,630 --> 00:21:53,630
- اصبر يا بني ، اصبر
- دعني يا (نصرت)

243
00:22:12,510 --> 00:22:14,220
سوف تمرضين يا أبنتي

244
00:22:15,130 --> 00:22:17,260
أطمئني برحمة الله

245
00:22:17,650 --> 00:22:20,060
يكفي أنه حي , الحمد لله

246
00:22:22,380 --> 00:22:27,950
لم يقل أحد شيئًا واضحا منذ
ثلاثة أيام سوى إنه على قيد الحياة

247
00:22:28,470 --> 00:22:29,970
هذه ليست أجابة .

248
00:22:31,180 --> 00:22:34,000
هم لا يريدون إخبارنا بشيء حتى يتأكدوا

249
00:22:36,580 --> 00:22:42,220
أمي , لماذا فعل (هوشنغ) ذلك؟
أنا لا أصدق ذلك

250
00:22:42,270 --> 00:22:47,200
أعني أي قلق كان يعانيه
حتى أدى الى القيام بهذا

251
00:22:48,400 --> 00:22:51,940
- من أنتِ؟  ماذا تريدين مني؟
- لا داعي للخوف مني

252
00:22:52,080 --> 00:22:55,390
يجب أن تكوني ممتنًة لأنني أتيت سرا

253
00:22:55,410 --> 00:22:59,110
ودون ضجة و لم أعطي عنوانك لزوجته
كي تأتي الى هنا وتجعل حياتكِ جحيم

254
00:22:59,130 --> 00:23:00,680
سيدتي ، نحن لم نفعل أي شيء غير شرعي

255
00:23:00,700 --> 00:23:04,290
أن كان بأمكانكِ القراءة
يمكنني أن أريكِ عقد زواجنا.

256
00:23:04,400 --> 00:23:10,720
أنا من أنه قد تجاوز الأمر حده
حتى جعله يصل هكذا.

257
00:23:10,880 --> 00:23:14,190
لكن أي نقص كان يشعر به (هوشنغ) في حياته؟

258
00:23:14,500 --> 00:23:17,010
كم مرة تكررين هذا الكلام يا ابنتي؟

259
00:23:18,620 --> 00:23:21,110
لماذا لا تمحين هذا السؤال من رأسكِ؟

260
00:23:23,110 --> 00:23:26,170
أنما الله أعلم بأسرار البشر

261
00:23:26,830 --> 00:23:30,700
لا نعرف نحن شيء ، قد يكون في قلب
(هوشنغ) حزن لم نكن نعرفه

262
00:23:31,370 --> 00:23:33,200
أنتِ تعرفين شيئًا يا أمي

263
00:23:33,980 --> 00:23:37,080
أنا متأكدة من أنك تعرفين
شيئًا و لا تريدين أن تخبريني

264
00:23:37,960 --> 00:23:39,850
أستغفر الله.

265
00:23:41,560 --> 00:23:44,900
ماذا تقولين؟ أي شيء اعرفه و أنت لا تعرفين؟

266
00:23:45,010 --> 00:23:49,560
عندما علمت أن (هوشنغ) قد
ألقى بنفسه من المنزل

267
00:23:50,010 --> 00:23:53,770
لم تتفاجئي ، بدا الأمر طبيعيًا بالنسبة لكِ

268
00:23:53,920 --> 00:23:55,210
هل هو مؤقت أم دائم؟

269
00:23:55,690 --> 00:23:58,760
- ما الفرق الذي يحدثه؟
- قلت مؤقت أم دائم؟

270
00:23:58,780 --> 00:24:00,130
سنجعله دائمًا فيما بعد .

271
00:24:00,160 --> 00:24:07,160
اسمعي يا سيدة ، أما أن تنهي علاقتك مع هذا الرجل
أو سأتسبب لكِ بكارثة تجعلكِ تندمين على أنكِ أمراة.

272
00:24:07,990 --> 00:24:11,720
لماذا تقولين هذا لي؟
لماذا لا تقولين له ذلك أو ربما

273
00:24:11,750 --> 00:24:15,160
ربما لأنني امرأة وضعيفة
قادرة أن تستقوي علي؟

274
00:24:15,180 --> 00:24:18,120
- لا تنسى ما قلته لكِ.
- و تطلبين مني أن أمحي السؤال من رأسي

275
00:24:19,510 --> 00:24:21,360
أليس هذا سؤال لك؟

276
00:24:21,830 --> 00:24:27,200
من كثرة المصائب التي جرت علينا هذه الفترة
أصبحت لا أتفاجيء من شيء

277
00:24:28,600 --> 00:24:30,460
و ليس لدي أي سؤال

278
00:24:32,040 --> 00:24:34,740
لقد فوضت كل شيء لحكمة الله

279
00:24:37,140 --> 00:24:39,990
- إذا مات (هوشنغ) , ماذا سأفعل؟
- لا تقولي ذلك

280
00:24:40,450 --> 00:24:43,770
- سيصبح أبني يتيما
- توكلوا على الله يا (هميرا)

281
00:24:48,180 --> 00:24:50,660
- ماذا حدث دكتور؟
- كيف سأقول لكم؟

282
00:24:50,680 --> 00:24:54,970
- لو سمحت سأوضح ذلك لأختي
- حسنًا ، أنا في القسم أن أحتجتِ إلى شيء

283
00:24:54,990 --> 00:24:56,070
شكرًا لك

284
00:24:56,760 --> 00:24:57,770
ماذا حدث؟

285
00:24:58,340 --> 00:25:01,180
- دعينا نجلس ،
أنت واقفة منذ ساعة

286
00:25:06,310 --> 00:25:08,680
- ماذا حدث؟
- سيبقى حيا

287
00:25:08,710 --> 00:25:09,820
الحمد لله

288
00:25:10,020 --> 00:25:12,930
الجميع يقولون لي إنه سيعيش لمدة ثلاثة أيام

289
00:25:12,960 --> 00:25:15,440
لكنهم لم يسمحوا لي
بالذهاب ورؤيته ولو لدقيقتين

290
00:25:16,450 --> 00:25:20,210
- السبب هو
- ما هو السبب يا (شهرزاد)؟ لقد فطرت قلوبنا

291
00:25:20,860 --> 00:25:26,500
هو أن الطبيب تأكد للتو
أن السيد (هوشنغ) في حالة غيبوبة

292
00:25:27,190 --> 00:25:28,490
ماذا يعني حالة غيبوبة؟

293
00:25:29,660 --> 00:25:35,800
معناه أنه يتنفس و هو حي
و لديه علامات حيوية لكن دماغه

294
00:25:35,820 --> 00:25:37,680
دماغه قد مات؟

295
00:25:38,730 --> 00:25:40,090
هكذا يصطلح عليه.

296
00:25:41,900 --> 00:25:48,080
إنه نوع من الأغماء ، إنه يتنفس
لكنه لا يرى أو يسمع

297
00:25:48,110 --> 00:25:49,330
الى متى؟

298
00:25:50,470 --> 00:25:51,640
يبد الله.

299
00:25:52,860 --> 00:25:55,170
يعني أنه لن يصحو ابدا؟

300
00:25:58,930 --> 00:26:01,480
اذا , لماذا لا تفعلون شيئا له؟

301
00:26:01,770 --> 00:26:04,370
الم تقولي إنه حي و قلبه ينبض

302
00:26:04,930 --> 00:26:07,440
الا يمكنكم أن تعطوه  أي دواء
أو علاج أو حبوب؟

303
00:26:07,470 --> 00:26:11,340
ألست طبيبة؟  الم تدرسي يا (شهرزاد)؟

304
00:26:36,480 --> 00:26:38,320
(شيرين) لنذهب ،
(فرهاد) بأنتظارنا

305
00:26:38,350 --> 00:26:41,840
- أهدأ ، بالكاد نام
- حسنًا

306
00:26:44,270 --> 00:26:45,390
برائي يا (صابر)

307
00:26:46,070 --> 00:26:47,820
- من الأفضل أن لا أتي معكما
- لن تأتي؟

308
00:26:49,170 --> 00:26:50,530
أجل , لأن

309
00:26:51,930 --> 00:26:54,480
أخشى أن أترك الطفل وحده ويحدث له مكروه

310
00:26:54,510 --> 00:26:57,310
عندها كيف يمكننا أن نجبر (أكرام)
على التراجع بشهادتها؟

311
00:26:57,370 --> 00:26:59,640
لقد تعبتُ كثيرا لكي أفهمك هذا .

312
00:26:59,930 --> 00:27:03,750
أجل من الأفضل ألا تأتي
- هل تستطيعان فعل ذلك بمفردكما؟ من دوني؟

313
00:27:03,780 --> 00:27:06,330
بدونكِ لا , لكننا سنحاول .

314
00:27:06,550 --> 00:27:09,080
لماذا تهزأ يا (صابر) , أنا جادة في كلامي.

315
00:27:09,230 --> 00:27:12,940
أنا جاد أيضًا ، أردت أن
أتحدث معك وأقول لكِ أن لا تأتي يا (شيرين)

316
00:27:13,730 --> 00:27:15,920
لأننا لا ندري ما الذي سيحصل هناك.

317
00:27:16,070 --> 00:27:19,370
إذا جئتِ ، فيجب أن أعتني
بك ِطوال الوقت لذا لا أستطيع

318
00:27:19,430 --> 00:27:22,240
لا تجبرني على العناد و الا فسآتي معكما

319
00:27:25,810 --> 00:27:26,820
أنا ذاهب

320
00:27:27,400 --> 00:27:28,830
- (صابر)
- روحي

321
00:27:28,860 --> 00:27:32,270
إذا حدث لك مكروه فلن أسامحك أبدًا

322
00:27:38,450 --> 00:27:40,380
- بالمناسبة يا (شيرين)
- ماذا

323
00:27:41,440 --> 00:27:46,160
الأمومة تليق بكِ كثيرا , لو كان عندك طفل
فستكونين أما رائعة بلا شك

324
00:28:18,030 --> 00:28:19,150
عمري

325
00:28:21,110 --> 00:28:22,430
نعم يا عزيزي

326
00:28:39,340 --> 00:28:40,350
نعم

327
00:29:15,660 --> 00:29:17,130
خذه , كله لك.

328
00:29:18,300 --> 00:29:19,500
و الأن نكتة آخرى

329
00:29:20,360 --> 00:29:24,170
قال رجل لزوجته : عزيزتي
أنظري كم رأفت أنا بكِ

330
00:29:24,190 --> 00:29:26,730
لقد تزوجتك دون أن أرى وجهك

331
00:29:27,350 --> 00:29:32,210
فقالت المرأة : انظر الى مدى رأفتي أنا
لك لأنني رأيت وجهك وتزوجتك

332
00:29:34,900 --> 00:29:38,530
عجبا السيد (صابر عبدلى)

333
00:29:42,130 --> 00:29:45,000
سأقتلكم إذا تحركتم
لينزلن النساء من السيارة

334
00:29:45,550 --> 00:29:47,600
أنزلي من السيارة بسرعة

335
00:29:52,180 --> 00:29:53,460
كيف حالك يا سيادة العميد؟

336
00:29:54,410 --> 00:29:56,220
- تحرك
- حاضر

337
00:30:54,490 --> 00:30:55,610
أسرع

338
00:30:57,660 --> 00:30:59,430
ضع يدك على رأسك
هيا أنزل

339
00:30:59,780 --> 00:31:01,130
هيا أسرع.

340
00:31:03,130 --> 00:31:03,960
الى الوراء

341
00:31:03,980 --> 00:31:06,330
بعملك هذا أنت تحيك حبل الإعدام بيديك

342
00:31:06,350 --> 00:31:08,420
- اصمت و أصعد السيارة
- قلت الى للوراء

343
00:31:10,830 --> 00:31:11,850
(صابر) اسرع

344
00:32:01,540 --> 00:32:02,770
انزل من السيارة

345
00:32:05,870 --> 00:32:08,430
- قلت أنزل من السيارة !
- حسنا حسنا بهدوء !

346
00:32:09,440 --> 00:32:12,840
- بعملكم هذا أنتم تدمرون نفسكم وعائلتكم
- اخرس

347
00:32:12,950 --> 00:32:13,870
اذهب للداخل

348
00:32:16,610 --> 00:32:17,720
توقف هنا

349
00:32:23,020 --> 00:32:24,850
أنتم لا تدركون ماذا تفعلون

350
00:32:25,030 --> 00:32:28,030
إذا سالت قطرة دم من أنفي
فستحول الشرطة حياتكما الى جحيم

351
00:32:28,050 --> 00:32:30,470
سوف يرموكم أمام الكلاب الجائعة

352
00:32:30,490 --> 00:32:33,610
- أسرع أسرع ! صه !
- لقد قمتما بتصرفات صبيانية

353
00:32:34,880 --> 00:32:37,700
الأفضل لك أن تقلل الكلام عند الأحتضار

354
00:32:38,900 --> 00:32:41,300
أنت لم تفكر أبداً بأن يستبدل مكاني
بمكانك , صحيح؟

355
00:32:41,880 --> 00:32:44,260
- ضع يديك خلف ظهرك
- أصبحت أنا المحقق وأنت المتهم

356
00:32:49,500 --> 00:32:50,600
هكذا هي الحياة

357
00:32:50,770 --> 00:32:53,080
لا تعطيك شيئًا الا و أستردته منك يومًا ما

358
00:32:53,390 --> 00:32:55,400
حتى اذا كانت مهمة الاستجواب الحقيرة

359
00:32:56,370 --> 00:33:00,580
أريد منك أن تقول لي بالتفضيل
كل ما حدث لـ (هاشم دامافاندي)

360
00:33:00,770 --> 00:33:04,760
موضوع المخدرات و موضوع قتله هو و مساعده

361
00:33:04,970 --> 00:33:07,600
كلما كان كلامك أكثر دقة ، كلما زادت
فرصة بقائك على قيد الحياة

362
00:33:07,630 --> 00:33:09,160
هذه كلها خزعبلات

363
00:33:09,180 --> 00:33:10,910
ما شأني و شأن والدك

364
00:33:11,100 --> 00:33:13,170
أنا و (هاشم) أكلنا من معلف واحد !

365
00:33:13,200 --> 00:33:15,040
- اخرس !
- اهدأ يا (فرهاد) ، أهدأ

366
00:33:16,270 --> 00:33:18,270
لدينا الكثير من الأشياء
لكي نفعلها مع هذا اللعين

367
00:33:18,630 --> 00:33:21,020
- لن نتركه
أنا أعني

368
00:33:21,180 --> 00:33:23,860
أنا ووالدك كنا كلانا يخدم (بوزورخ آغا)

369
00:33:24,780 --> 00:33:26,800
لماذا أريد به سوءا؟

370
00:33:27,390 --> 00:33:29,560
لقد كانت بيننا علاقة صداقة

371
00:33:30,100 --> 00:33:31,350
أنظر يا أيها الشاب الطيب

372
00:33:32,270 --> 00:33:33,480
أنت هارب الآن

373
00:33:33,930 --> 00:33:36,900
و أن هذه الأمور لو أضيفت الى ملفك
فلا تحمد عقباك

374
00:33:39,650 --> 00:33:41,450
من قتل والدي؟

375
00:33:42,420 --> 00:33:44,060
ماذا يجب أن أقول؟
ماذا تريد أن تعرف؟

376
00:33:44,090 --> 00:33:45,900
ارحمه يا (فرهاد)

377
00:33:46,130 --> 00:33:49,790
أنا ظهري مصاب
قد أتركه و ينسى حينئد التنفس

378
00:33:49,810 --> 00:33:53,080
كل ما أعرفه هو  أن (غوباد)
و (شابور) تواطئا معًا

379
00:33:53,100 --> 00:33:55,820
على قتل (هاشم) و مساعده

380
00:33:56,520 --> 00:34:00,430
نية (غوباد) معروفة بسبب حقده القديم
من أجل (شهرزاد)

381
00:34:00,450 --> 00:34:03,140
لكنني لم أعرف لماذا فعل (شابور) ذلك
أنا أيضا متحير

382
00:34:03,270 --> 00:34:05,850
أقسم بروح أبي أنني كنت
مجرد وسيط في صداقتهما

383
00:34:06,080 --> 00:34:10,330
كانت متاجرة المخدرات من نصيبهما
و تبعات ذلك من نصيبي أنا البائس

384
00:34:12,810 --> 00:34:13,810
أرفع رجلك.

385
00:34:18,420 --> 00:34:19,660
قضية اعتقالي

386
00:34:20,740 --> 00:34:22,000
و أستشهاد اصدقائي

387
00:34:22,760 --> 00:34:23,930
كان هذا بالتأكيد من عملك .

388
00:34:24,910 --> 00:34:26,900
و بالطبع أنت على علم بالتفاصيل

389
00:34:29,300 --> 00:34:32,050
تم إبلاغي بعد أن تم القبض عليك

390
00:34:32,690 --> 00:34:34,870
لم أكن أعرف ذلك من قبل

391
00:34:35,180 --> 00:34:37,290
أعلم أنك هددت (سهراب)

392
00:34:37,930 --> 00:34:41,430
أعلم أنك قدمت لنا معلومات خاطئة
حتى تتمكن من القبض علينا بسهولة

393
00:34:41,580 --> 00:34:43,090
أعلم أنك فعلت ذلك

394
00:34:44,550 --> 00:34:45,400
لكن

395
00:34:45,890 --> 00:34:47,700
كنت دمية لشخص آخر

396
00:34:48,150 --> 00:34:49,200
من  الذي أراد ذلك؟

397
00:34:49,460 --> 00:34:51,150
أن ذلك أوضح من الشمس

398
00:34:51,930 --> 00:34:52,940
أنزلوني

399
00:34:52,980 --> 00:34:54,890
سألت من أراد ذلك؟

400
00:34:55,080 --> 00:34:57,210
- أجب ، هل أنت أصم؟
- أجب

401
00:34:57,230 --> 00:34:59,990
من منا لا يعرف عن حقد (غوباد) لك؟

402
00:35:00,340 --> 00:35:01,870
أراد أن يذلك

403
00:35:02,190 --> 00:35:04,910
قلت له يكفي مجرد تخويف

404
00:35:05,190 --> 00:35:09,200
لكنه قال لا ، أراد أن يعرض مسرحية
أمام (شهرزاد) حتى وصلت الأمور الى هنا

405
00:35:10,390 --> 00:35:13,090
اسمع ، أنا لست راضيًا عنه أيضًا

406
00:35:13,420 --> 00:35:15,430
و كنت اود أن الحق به ضررا

407
00:35:17,160 --> 00:35:19,130
- ما رأيك لو نتعاون عليه؟
- أخرس.

408
00:35:19,170 --> 00:35:21,530
يا له من حيوان.

409
00:35:22,050 --> 00:35:22,930
أنزل .

410
00:35:23,470 --> 00:35:25,140
- تعال ، أسرع
- افتح يديه

411
00:35:26,880 --> 00:35:29,200
اجلس

412
00:35:30,070 --> 00:35:31,480
اكتب ما قلته

413
00:35:31,550 --> 00:35:34,180
(غوباد) ، (شابور) ، مخدرات
قتل والدي وأصدقائي

414
00:35:34,310 --> 00:35:35,380
- ماذا أفعل؟

415
00:35:35,410 --> 00:35:37,890
أريده أن يكون بخط يدك و وقع تحته أيضًا

416
00:35:37,910 --> 00:35:42,070
أليس من الأفضل أن يتم ذلك
في مكان مناسب وجميل؟

417
00:35:42,110 --> 00:35:46,910
بالتأكيد يا سيادة العميد ، هل تريد الذهاب
إلى نهر جاجرود؟ صحيح يا (فرهاد)؟

418
00:35:46,930 --> 00:35:51,850
نذهب إلى هناك و نشوي الكباب
أيضًا و نطرب لك

419
00:35:51,870 --> 00:35:54,630
و أنت أن أحببت أن تكتب

420
00:35:54,650 --> 00:35:58,940
- كما قال الشاعر ، القلب دون الونيس مشوي
- يا سلام

421
00:35:58,970 --> 00:36:01,270
أكتب يا رجل ! أكتب

422
00:36:02,210 --> 00:36:03,580
لعين

423
00:36:07,440 --> 00:36:08,540
أنتما تخطئان

424
00:36:09,180 --> 00:36:10,390
(صابر) انظر من حولك

425
00:36:18,500 --> 00:36:20,198
أسرع

426
00:36:28,550 --> 00:36:31,150
أكتب على ورقتين .

427
00:36:50,380 --> 00:36:52,380
- أسرع !
- حسنا حسنا

428
00:37:01,040 --> 00:37:03,040
هل تكتب أتفاقا دوليا أسرع !

429
00:37:03,064 --> 00:37:05,064
لقد أنتهيت.

430
00:37:05,088 --> 00:37:07,088
هل كتبت كل ما طلبته منك؟

431
00:37:07,112 --> 00:37:09,112
- أبصم تحتها .
- حاضر

432
00:37:11,000 --> 00:37:13,000
كلتا الورقتين !

433
00:37:13,024 --> 00:37:15,024
لقد بصمت

434
00:37:15,048 --> 00:37:17,048
ضع يدك الى الخلف

435
00:37:19,200 --> 00:37:21,200
ماذا تريدان فعله؟

436
00:37:21,224 --> 00:37:23,224
ماذا سنفعل الأن يا (فرهاد)؟

437
00:37:24,248 --> 00:37:26,248
أنا أقرأ الأعتراف

438
00:37:26,272 --> 00:37:28,272
ما رأيك أن نضع صفقة؟

439
00:37:28,272 --> 00:37:29,892
نضع مكافئه لمن يقتله .

440
00:37:29,916 --> 00:37:31,916
لأننا بالطبع مجانين !

441
00:37:32,140 --> 00:37:34,750
لقد تورط في قتل والدي
لكنه ليس القاتل الفعلي

442
00:37:34,770 --> 00:37:36,750
حسنًا ، ماذا أفعل هل أسحبها منه
أم أجعله ينطق الشهادة؟

443
00:37:36,980 --> 00:37:39,750
هدفك أنت و (شيرين) هو (غوباد)
و سأكون معكما حتى النهاية

444
00:37:39,780 --> 00:37:42,820
- أتركاني ! أتركاني أرجوكما أنزلاني
- أهدأ

445
00:37:43,170 --> 00:37:45,340
ميدالياتك ملتوية

446
00:37:46,120 --> 00:37:47,120
حسنا

447
00:37:49,320 --> 00:37:51,490
إذا كنت محظوظًا
ونجيت ، فأنا لا أريد شيئًا

448
00:37:51,910 --> 00:37:53,360
إذا مت ، فلقاؤنا يوم القيامة

449
00:37:53,950 --> 00:37:56,940
واذا حدثت معجزة ونجيت وتكلمت

450
00:37:58,490 --> 00:38:01,060
فأعلم أن هذه ورقة المساومة معنا

451
00:38:01,580 --> 00:38:03,040
أنها تليق بك كثيرا

452
00:38:03,064 --> 00:38:04,076
أنتما تخطئان خطأ كبيرا.

453
00:38:04,100 --> 00:38:07,150
انزلاني و أطلقا يدي
كفوا عن التصرف بجنون

454
00:38:08,000 --> 00:38:09,880
- (صابر) دعنا نذهب
- لنذهب

455
00:38:10,110 --> 00:38:12,850
- ماذا تفعلان؟
- لقد حالفك الحظ يا (تيمورى)

456
00:38:13,260 --> 00:38:15,420
أنتظرا

457
00:38:16,260 --> 00:38:17,330
أنتما مجانين

458
00:38:17,600 --> 00:38:19,960
إلى أين تذهبان؟
أنزلاني

459
00:38:19,980 --> 00:38:23,750
لقد فعلت ما تريدون
لقد كتبت كل ما طلبتموه

460
00:38:23,790 --> 00:38:25,990
أنتظرا، إلى أين تذهبان؟

461
00:38:28,060 --> 00:38:29,520
تعاليا و أنزلاني

462
00:38:30,820 --> 00:38:31,870
النجدة

463
00:38:33,900 --> 00:38:35,560
تمهلا

464
00:38:39,340 --> 00:38:40,370
النجدة

465
00:38:41,710 --> 00:38:42,890
أرجعا

466
00:38:45,500 --> 00:38:46,560
النجدة

467
00:38:47,980 --> 00:38:52,590
- هل يسمعني أحد ؟
- نعم ، ماذا حدث؟  لماذا انت هناك؟

468
00:38:52,610 --> 00:38:57,630
- اسرع وانزلني الى الأسفل
- أنا الضابط (برويز) من قسم التحقيقات الجنائية.

469
00:38:57,650 --> 00:39:01,210
و أنا العميد (تيمورى) من
الدائرة السياسية بمكتب الشرطة

470
00:39:01,240 --> 00:39:06,020
أهلا بك , نعم لقد تشرفت بلقائك
عدة مرات بزياتكم .

471
00:39:06,050 --> 00:39:09,610
أستعجل و أنزلني الى الأسفل
أنا اعرف كلاهما

472
00:39:09,810 --> 00:39:13,070
سأريهم الويلات.

473
00:39:14,140 --> 00:39:15,720
هل هذه بصمتك؟

474
00:39:16,190 --> 00:39:17,520
هذه مجموعة من الهراء

475
00:39:17,910 --> 00:39:20,810
لقد أخذوا بصمتي بالقوة
كلها أكاذيب

476
00:39:20,830 --> 00:39:24,290
لكن يا لها من أكاذيب جميلة يا أيها العميد

477
00:39:24,310 --> 00:39:27,110
أمرك أن تفتح هذا الحبل من عنقي

478
00:39:27,140 --> 00:39:28,360
حسنا بالتأكيد

479
00:39:28,540 --> 00:39:32,370
لكني أرى هنا عدة أمور .
حسنا , الأول لا بأس

480
00:39:32,650 --> 00:39:36,510
أعني و هو دورك في القبض
على (فرهاد دامافاندي)

481
00:39:36,980 --> 00:39:39,980
بالمشاركة مع (غوباد ديوان سالار)
وهذا أمر جيد

482
00:39:40,000 --> 00:39:41,590
و أنا أعتقد

483
00:39:41,900 --> 00:39:45,640
بأن (فرهاد) هو الذي فعل بك ذلك  , صحيح؟

484
00:39:45,660 --> 00:39:48,000
نعم , مع رجل حقير أخر

485
00:39:48,340 --> 00:39:51,280
أعتقد أنه نفس الشخص الذي
ساعد في هرب من ابنة (بورزوخ آغا)

486
00:39:51,310 --> 00:39:55,990
نعم , ولكن هنالك أمران مهمان أخران .

487
00:39:56,010 --> 00:39:57,720
الأمر الأول هو

488
00:39:57,920 --> 00:40:05,590
دورك في التوسط بين عائلتين كانتا تقومان
بنقل المخدرات وهذه جريمة كبرى

489
00:40:06,130 --> 00:40:08,980
و الأمر الثاني و هذا صعب للغاية

490
00:40:09,340 --> 00:40:14,820
و هو دورك في في قتل
(هاشم دامافاندي) و مساعده

491
00:40:14,900 --> 00:40:18,790
و هذه جريمة كبيرة جدا يا سيادة العميد

492
00:40:18,960 --> 00:40:21,130
هل تعلم ماذا سيحدث لك؟

493
00:40:21,160 --> 00:40:23,860
تخفض في الرتب
محاكمة العسكرية

494
00:40:24,000 --> 00:40:27,640
هل أنت أصم أم مجنون؟
قلت لك انهم أجبروني على الاعتراف

495
00:40:28,080 --> 00:40:30,180
إذا لم تنقذني الآن

496
00:40:30,200 --> 00:40:33,010
سوف تخفض رتبتك أيضا يا ضابط

497
00:40:33,210 --> 00:40:36,340
يا سيد العميد أنت حقا حذق و يعجبني ذلك

498
00:40:36,690 --> 00:40:39,670
لم توضع تلك الرتب على كتفك عبثا

499
00:40:39,700 --> 00:40:45,700
نعم ،  أذني هذه لا أسمع بها ، لكن إذا
سمعت بشكل صحيح بهذه أذني

500
00:40:45,780 --> 00:40:47,870
أنك تطلب مني أن أخلصك.

501
00:40:47,900 --> 00:40:50,640
- أسرع
- سأخلصك الأن يا سيادة العميد

502
00:40:50,660 --> 00:40:51,770
أسمح لي .

503
00:40:54,470 --> 00:40:55,530
نعم

504
00:40:57,130 --> 00:40:58,200
سيادة العميد

505
00:41:01,990 --> 00:41:04,020
أحبك أيها اللعين .

506
00:42:18,850 --> 00:42:22,310
هل أنت متأكد من أننا من خلال
الاعترافات التي أخذناها من (تيمورى)

507
00:42:22,330 --> 00:42:24,430
يمكن لهذا العميد الحقير أن تتم محاكمته؟

508
00:42:25,210 --> 00:42:26,680
لست متأكدا من أي شيء

509
00:42:27,880 --> 00:42:29,920
و لكن لم أكن أستطيع أن أفعل غير ذلك

510
00:42:30,790 --> 00:42:33,120
يجب أن ننتظر ونرى ما
سيحدث خلال الأيام القادمة

511
00:42:36,430 --> 00:42:39,930
يا سيد (فرهاد) لا تثق كثيرا في هذا
الرجل , كان علي قول ذلك لك.

512
00:43:37,260 --> 00:43:39,350
- هل عدت؟
- أجل

513
00:43:40,060 --> 00:43:43,960
- هل أنت بخير؟
- نامي الأن ، سنتحدث غدا

514
00:44:12,460 --> 00:44:15,510
- هل هو بالداخل؟
- نعم ، و معه شاب أيضا

515
00:44:16,090 --> 00:44:17,450
توقعت ذلك

516
00:44:20,290 --> 00:44:21,860
مد يدك لأصعد .

517
00:44:23,060 --> 00:44:24,660
الحظ حليفي هذه الليلة

518
00:44:28,380 --> 00:44:31,750
آسف يا سدي ، أقول إنك أعطني
يدك وأنا أصعد وأقتلهم

519
00:44:31,780 --> 00:44:34,090
لا يا (إلياس) , لدي عمل معهما.

520
00:44:34,250 --> 00:44:38,330
إذا وجدت الشخص الذي
أريده هنا ، فستكون لديك مكافأة بلا شك

521
00:44:38,360 --> 00:44:39,540
أعطني يدك

522
00:46:43,410 --> 00:46:44,420
(صابر)

523
00:46:55,030 --> 00:46:56,090
(صابر)

524
00:46:56,660 --> 00:46:57,890
استيقظ  يا (صابر)

525
00:46:58,710 --> 00:47:01,280
أستيقظ ، الطفل ليس هنا
لقد سمعت صوته من الخارج

526
00:47:01,380 --> 00:47:05,060
-شخص ما أخذ  الطفل
- حسنًا، اذهبي إلى الغرفة ولا تتحركي

527
00:47:17,140 --> 00:47:18,810
(صابر) لقد أخذ الطفل

528
00:47:19,690 --> 00:47:22,200
- يجب أن نعثر عليه.
- أهدئي

529
00:47:22,224 --> 00:47:24,224
- لنذهب و نعيده .
- تعالوا الى الداخل .

530
00:47:35,980 --> 00:47:37,460
خير يا ابنتي؟

531
00:47:37,980 --> 00:47:43,960
- الى أين تريدين الذهاب؟
- سأذهب إلى مركز الشرطة لأعترف

532
00:47:44,880 --> 00:47:51,510
لقد كتبوا في تلك الرسالة أنه إذا لم
أعترف فسوف يقتلون طفلي

533
00:47:51,890 --> 00:47:54,830
تعسا لي ، بماذا تعترفين يا ابنتي؟

534
00:47:54,980 --> 00:47:59,190
انتظر حتى يأتي الضابط لكي تتشاورا

535
00:47:59,430 --> 00:48:01,600
و تتخذان قرارا في النهاية

536
00:48:02,250 --> 00:48:03,580
سيادة الضابط؟

537
00:48:04,480 --> 00:48:09,020
لو كان بإمكانه فعل شيء ما
لكان قد فعل ذلك الآن

538
00:48:10,800 --> 00:48:13,400
و هل الضابط هو أنجب طفلي؟

539
00:48:14,540 --> 00:48:18,180
طفلي جائع عطشان منذ أيام

540
00:48:19,380 --> 00:48:21,810
هل ترضين بذلك لو كنتِ بمكاني؟

541
00:48:22,330 --> 00:48:24,670
أبنتي , العني الشيطان .

542
00:48:25,670 --> 00:48:27,270
أتركيني .

543
00:48:30,120 --> 00:48:32,290
ماذا تريدون مني؟

544
00:48:32,650 --> 00:48:35,500
اتركوني

545
00:48:35,530 --> 00:48:37,160
- سوف يعتقلونك
- لا

546
00:48:37,670 --> 00:48:41,290
دعوهم يعدمونني ، هل هنالك فرق
بيني وبين طفلي؟

547
00:48:41,320 --> 00:48:43,720
ماذا تريدون مني؟

548
00:48:43,740 --> 00:48:45,570
أتركوني

549
00:48:45,600 --> 00:48:51,930
أقسم أن خرجت واحدة معي من هذا الباب ,
سأصب النفط على رأسي

550
00:48:51,950 --> 00:48:54,030

وأحرق نفسي هل تفهمون؟

551
00:48:54,050 --> 00:48:56,410
- (أكرام) , هذا خطر
- أتركوني !

552
00:49:07,010 --> 00:49:09,380
هل أنت أعمى؟

553
00:49:15,930 --> 00:49:17,630
تكسي
تكسي

554
00:49:18,410 --> 00:49:20,370
هل تأخذني إلى "باغ ملى"؟
- بكم؟

555
00:49:20,390 --> 00:49:22,220
- مهما كان
- اركبي السيارة

556
00:49:23,210 --> 00:49:24,710
أغلقي الباب بهدوء يا أختي .

557
00:49:36,240 --> 00:49:38,790
- لن أسامح نفسي أبدًا
إذا لم نتمكن من العثور عليه

558
00:49:39,730 --> 00:49:43,960
كان خطأي ، تلك الحبوب المنومة
اللعينة تجعلني لا أستيقظ بسرعة

559
00:49:43,990 --> 00:49:46,120
لقد أخذ الطفل من جنبي

560
00:49:46,140 --> 00:49:49,030
أهدئي يا (شيرين)
سنعثر عليه لم يكن خطأك

561
00:49:49,490 --> 00:49:51,280
أين نعثر عليه ؟

562
00:49:51,360 --> 00:49:54,450
لقد استدرنا مئة مرة ولم نجده يا (صابر)

563
00:49:54,480 --> 00:49:56,210
أنا أيضا أعتقد أن عملنا هذا لا فائدة منه

564
00:49:57,050 --> 00:50:01,050
- نحن فقط نضيع وقتنا .
- اذا ماذا نفعل؟ نتركه يهرب؟

565
00:50:01,750 --> 00:50:05,520
هذا الطفل كان أملنا في أن تعترف (أكرام)

566
00:50:05,680 --> 00:50:07,260
ليس لدينا شيء الآن

567
00:50:07,560 --> 00:50:09,180
عدنا إلى نقطة البداية

568
00:50:09,440 --> 00:50:11,030
أنه الضابط , هو ما قام بذلك

569
00:50:11,420 --> 00:50:12,500
أقسم

570
00:50:13,420 --> 00:50:16,850
لا أحد غيره يعلم أننا هنا ما كان
عليك يا سيد (فرهاد) التحدث معه

571
00:50:16,870 --> 00:50:19,800
هذه هي النتيجة ! لقد أتبعك
و جعلتنا بائسين

572
00:50:19,820 --> 00:50:22,470
هل أخبرته بأنني معكم؟
أو أين مكاني؟

573
00:50:23,650 --> 00:50:25,020
لنفترض بأنه هو من قام بذلك

574
00:50:25,240 --> 00:50:27,790
لماذا لم يفعل شيئًا
لإلقاء القبض عليكما؟

575
00:50:27,990 --> 00:50:30,780
ربما أراد إنقاذ ذلك الطفل أولاً

576
00:50:31,510 --> 00:50:33,240
ثم يأتي لاحقا الينا

577
00:50:34,040 --> 00:50:37,450
على أي حال ، أعتقد أنه لم يعد
من الجيد لنا العودة إلى ذلك المنزل

578
00:50:38,140 --> 00:50:39,970
هل تعرف مكان آخر؟

579
00:50:41,780 --> 00:50:43,840
- لا
- (صابر)

580
00:50:44,360 --> 00:50:46,640
هل نعود إلى مكتب المحامي (صدقى نوري)؟

581
00:50:46,670 --> 00:50:48,070
هل جننتِ يا (شيرين)؟

582
00:50:48,150 --> 00:50:50,450
لو كنا نريد العودة فلماذا اذا تركنا هناك؟

583
00:50:51,680 --> 00:50:53,050
ماذا علينا أن نفعل اذا ؟

584
00:51:04,850 --> 00:51:06,920
قد يوجد شخص يمكنه مساعدتنا

585
00:51:09,830 --> 00:51:11,140
من؟

586
00:51:25,870 --> 00:51:29,700
لا أدري أين ذهبت هذه البنت
اخشى أن يصيبها مكروه

587
00:51:30,350 --> 00:51:32,970
- ليتني مت و لم أرى هذه الايام
- لا سمح الله.

588
00:51:33,000 --> 00:51:36,760
تعالي و أشربي هذا حتى تهدأي .

589
00:51:36,760 --> 00:51:38,760
أن يكون الأنسان ذئب صحراء من أن يكون أما

590
00:51:41,970 --> 00:51:43,570
لعلها (أكرام)

591
00:51:44,200 --> 00:51:45,400
(أكرام)

592
00:51:47,120 --> 00:51:50,420
- أمي ، لقد أحضر الضابط (سالار)
- تفضلوا.

593
00:51:50,620 --> 00:51:52,960
لقد جلبت لكم شبلكم .

594
00:51:52,980 --> 00:51:55,300
إنه يتمتع بصحة جيدة
تفضلوا , لقد أنتهى الأمر .

595
00:51:55,330 --> 00:51:57,970
أين كنت يا بني؟

596
00:51:58,390 --> 00:52:03,050
أين كنت يا حضرة الضابط , أتصلنا بك
و قالوا أنك لست موجودا و قد خرجت.

597
00:52:03,070 --> 00:52:07,140
الأمر و اضح , ذهب لأبحث عن الطفل
أين (أكرام) التي كانت تتذمر؟

598
00:52:07,170 --> 00:52:11,070
ماذا أقول؟ لم أستطع منعها

599
00:52:11,330 --> 00:52:15,410
كادت أن تفقد عقلها  تمامًا , قالت أنها
تريد الذهاب إلى الشرطة والاعتراف بكل شيء

600
00:52:15,440 --> 00:52:18,470
- ماذا يعني؟
- يعني أنها ذهبت

601
00:52:19,440 --> 00:52:22,090
حمقاء .

602
00:52:22,114 --> 00:52:24,114
كلما قلت لها أن ...

603
00:52:31,475 --> 00:52:32,975
ما الموضوع؟

604
00:52:32,975 --> 00:52:34,955
لقد جاءت لتعترف بجريمة قتل

605
00:52:44,630 --> 00:52:47,090
- (أكرام بوربوران)
- نعم

606
00:52:48,480 --> 00:52:49,770
هل تعرفين الكتابة؟

607
00:52:51,660 --> 00:52:52,670
القليل

608
00:52:53,570 --> 00:52:57,240
حسنًا ، خذي هذا واكتبي
ما تريدين الاعتراف به

609
00:52:57,950 --> 00:53:01,970
لكن أنتبهي ، أن كتبتِ و بصمت
تحت الكتابة ، فلا يمكنكِ أن تنكري ذلك

610
00:53:05,940 --> 00:53:07,750
هل ستنشر غدا في الصحف؟

611
00:53:07,780 --> 00:53:09,050
ليس بهذه السرعة

612
00:53:10,170 --> 00:53:13,190
بناءً على اعترافك ، يجب أجراء
الكثير من  الأمور الروتينية و التحريات

613
00:53:14,050 --> 00:53:15,540
هل قتلتِ احدا؟

614
00:53:16,620 --> 00:53:17,880
لا

615
00:53:20,080 --> 00:53:22,820
- لا أدري.
- لا تعرفين بأنكِ قتلت أم لا؟

616
00:53:23,880 --> 00:53:25,230
اذا ضربتِ وهربتِ؟

617
00:53:27,440 --> 00:53:30,980
أنا فقط أريد أن يتم نشر أعترافاتي في الصحف

618
00:53:32,270 --> 00:53:36,070
-وإلا فلن أعترف
- لماذا تصرين الى هذا الحد؟

619
00:53:36,540 --> 00:53:37,900
أرجوك

620
00:53:40,480 --> 00:53:44,400
حسنًا ، أكتبي الأن بالتفصيل
و سنتحدث في حينها

621
00:53:45,370 --> 00:53:48,010
كلما كتبت أكثر ، قلت
المشاكل التي ستواجهها لاحقًا

622
00:53:49,230 --> 00:53:53,310
سننتظركِ في الخارج
نادي علينا  عندما تنتهي من ذلك

623
00:54:55,710 --> 00:54:57,890
ما الذي كنا نتمناه و ما الذي حدث !

624
00:55:48,810 --> 00:55:50,010
انتظر

625
00:55:52,870 --> 00:55:54,980
- أريد أن أتحدث معها على أنفراد
- حاضر يا سيدي

626
00:55:57,680 --> 00:55:59,110
أخيرًا فعلتِ ما تريدين

627
00:55:59,580 --> 00:56:01,530
قل لهم أنني اعترفت

628
00:56:02,140 --> 00:56:03,690
حتى يعيدوا طفلي

629
00:56:04,260 --> 00:56:06,430
طفلك بصحة جيدة عند والدتك

630
00:56:06,760 --> 00:56:10,610
الم تكوني قادرة على أن تصبري الليلة فقط؟
- هل هو بصحة جيدة؟

631
00:56:12,190 --> 00:56:13,630
لم يصبه أي مكروه ؟

632
00:56:14,170 --> 00:56:15,940
هو بصحة جيدة ولم يصبه مكروه

633
00:56:16,940 --> 00:56:18,150
لا تقلقي

634
00:56:19,260 --> 00:56:20,830
إلى أين تأخذوها؟

635
00:56:21,660 --> 00:56:23,180
إلى السجن المؤقت يا سيدي

636
00:56:23,200 --> 00:56:24,950
أنتم تخطئون في أخذها

637
00:56:25,260 --> 00:56:29,980
أنها  أمراة مجنونة , لا عقل لها تهذي
دعوها تذهب.

638
00:56:30,000 --> 00:56:33,540
معذرة يا سيدي ، أنا مأمور بذلك

639
00:56:33,990 --> 00:56:35,830
دعني أذهب ، لنذهب يا سيدتي

640
00:56:36,540 --> 00:56:38,670
تفضلي يا سيدة

641
00:56:42,640 --> 00:56:43,650
لنذهب

642
00:56:47,040 --> 00:56:48,050
سيدة (بوربوران)

643
00:56:50,270 --> 00:56:53,220
سأبذل قصارى جهدي لإخراجكِ من هنا

644
00:56:53,710 --> 00:56:55,380
لنذهب .

645
00:56:59,990 --> 00:57:04,170
لم أرتكب شيء يا سيادة الضابط , أعتذر.

646
00:57:04,190 --> 00:57:05,260
أذهب .

647
00:57:31,270 --> 00:57:35,330
مساء الخير يا سيادة الضابط
أنا في خدمتك

648
00:57:35,510 --> 00:57:37,490
أنا القي فقط نظرة على هذا الملف

649
00:57:37,940 --> 00:57:41,230
لا يوجد فيه سوى الأعتراف

650
00:57:41,490 --> 00:57:42,760
بالطبع الأن

651
00:57:43,060 --> 00:57:46,150
ليس لدي شك بان هذا الملف
سيصبح بسرعة ملفا ضخما

652
00:57:46,940 --> 00:57:52,310
هل تسمي هراء تلك المجنون اعترافًا؟

653
00:57:52,340 --> 00:57:54,040
لماذا تأخذ الأمر على محمل الجد؟

654
00:57:54,980 --> 00:57:57,600
يبدو أنك يا سيدي تعرف معلومات
أكثر مما لدينا

655
00:57:57,630 --> 00:58:00,220
لا ، أنا فقط القيت نظره عليه

656
00:58:00,490 --> 00:58:02,590
ربما تعتقد أنه هراء

657
00:58:02,900 --> 00:58:06,310
لكنني متأكد من أن مسؤولك
العقيد (بديدار) ، لا يعتقد مثلك

658
00:58:06,630 --> 00:58:11,860
فيما يتعلق بجنون تلك المرأة ، يجب
أن أقول إنها شهدت في بكامل عقلها

659
00:58:12,310 --> 00:58:13,340
نعم

660
00:58:14,150 --> 00:58:17,130
أنا آسف يا سيادة الضابط
هذا الملف سري

661
00:58:18,170 --> 00:58:23,460
اسمع ، إذا أرسلتها إلى
العقيد (بديدار) فسوف يأتي عندي

662
00:58:23,490 --> 00:58:26,090
مع ذلك , يجب أن يأخذ الملف
مراحله القانونية بدقة .

663
00:58:26,460 --> 00:58:28,360
أنا متأكد من أنك توافق على ذلك

664
00:58:35,720 --> 00:58:43,410
إذا كان لدى المرء ما يكفي من المال
لشراء متجر أو عقار أو يبدأ بعمل تجاري

665
00:58:43,830 --> 00:58:50,720
هل يستحق البقاء مستيقظًا والمجيء إلى
هنا للاستماع إلى هراء الأشخاص المجانين؟

666
00:58:50,910 --> 00:58:52,430
معذرة يا سيدي

667
00:58:52,970 --> 00:58:56,250
كيف يمكن للمرء أن يحصل
على كل هذه الاموال التي ذكرتها

668
00:58:57,060 --> 00:59:01,060
إذا لم يكن له ميراث من أبيه
ولا يريد القيام بأي مخالفة؟

669
00:59:02,490 --> 00:59:06,830
هذا يعتمد على حسب تعرفيك للمخالفة

670
00:59:07,920 --> 00:59:12,950
إذا كان معناها الرشوة
فلدي اقتراح لك

671
00:59:13,220 --> 00:59:15,500
مهما كان معنى ذلك يا سيادة الضابط

672
00:59:16,370 --> 00:59:22,960
أو مهما شعرت بالفضول لأني أعرف
سبب رغبتك في محو هذا الملف

673
00:59:24,630 --> 00:59:28,760
مع هذا , فأنا لست رجلاً يقبل بالرشوة  للأسف

674
00:59:29,880 --> 00:59:34,200
إذا أصرت أكثر ، فسأضطر الى
رفع تقرير كامل لإبلاغ مسؤولك الأعلى بذلك

675
01:00:00,570 --> 01:00:04,930
"خريف أصفر" "شتاء بارد"

676
01:00:05,010 --> 01:00:09,300
"سجن ضيق" "و جرح جميل"

677
01:00:09,380 --> 01:00:13,350
"حزن مساء الجمعة" "غربة العزلة"

678
01:00:13,440 --> 01:00:17,730
"تركتني في عالم مليء بالتساؤلات"

679
01:00:17,800 --> 01:00:21,770
"عالم مليء بالأكاذيب"
"عالم مليء بالغروب"

680
01:00:21,860 --> 01:00:25,880
"و الم عميق كنصل سكين"

681
01:00:25,960 --> 01:00:29,930
"قلب متوجع" "صرخة غليظة"

682
01:00:30,010 --> 01:00:34,620
"تركتني في عالم مليء بالمستحيلات"

683
01:00:34,690 --> 01:00:38,340
"أين أنت رفيقي"

684
01:00:38,430 --> 01:00:42,730
"أين ذهبت من دوني"

685
01:00:42,800 --> 01:00:46,770
"أين أنت رفيقي"

686
01:00:46,860 --> 01:00:54,340
"أين ذهبت من دوني"

687
01:01:56,470 --> 01:01:58,970
"أشعر في الغربة في هذا العالم"

688
01:01:59,050 --> 01:02:01,150
"أين أنت يا عزيزي"

689
01:02:01,230 --> 01:02:04,900
"تعال و أنظر الي"

690
01:02:04,970 --> 01:02:06,760
"لا تقل لي بأنك ستبتعد"

691
01:02:06,850 --> 01:02:09,270
"لا سامح الله"

692
01:02:09,340 --> 01:02:13,620
"تعال و أنظر ما فعلت بي عيناك"

693
01:02:13,710 --> 01:02:15,180
"بحثت عنك في كل مكان"

694
01:02:15,260 --> 01:02:17,690
"أين أنت يا عزيزي"

695
01:02:17,760 --> 01:02:22,040
"دعني أصب دمي بشراينك"

696
01:02:22,120 --> 01:02:23,610
"عد لي"

697
01:02:23,690 --> 01:02:25,790
"تعال وغير عالمي"

698
01:02:25,880 --> 01:02:30,160
"تعال وأشفي جروحي"

699
01:02:30,240 --> 01:02:34,210
"أين أنت بالتحديد"

700
01:02:34,290 --> 01:02:38,590
"أين ذهبت من دوني"

701
01:02:38,660 --> 01:02:42,940
"أين أنت بالتحديد"

702
01:02:43,020 --> 01:02:50,820
"أين ذهبت من دوني"

