﻿1
00:03:24,550 --> 00:03:26,370
(أوميد) يا بني .

2
00:03:26,400 --> 00:03:27,620
مرحبا يا عزيزي .

3
00:03:28,510 --> 00:03:32,090
 يا روحي يمكنك المشي

4
00:03:32,110 --> 00:03:35,910
جعلت فداك يا حبيبي.

5
00:03:35,930 --> 00:03:38,020
لقد كبرت يا روحي

6
00:03:40,510 --> 00:03:43,000
حسنًا ، ماذا قال (نصرت) يا (شهرزاد)؟

7
00:03:43,250 --> 00:03:45,840
لا شيء هام ، كالعادة بعض الهراء

8
00:03:45,960 --> 00:03:48,180
رحم الله السيد (هاشم)

9
00:03:49,640 --> 00:03:52,580
هذا المنزل ليس كما كان من قبل يا ، سيدتي

10
00:03:52,640 --> 00:03:54,560
أصبح الأن منزلا أشبه للحداد والحزن

11
00:03:54,580 --> 00:03:59,270
و السيد (غوباد) يسير في أرجاء
المنزل دون سبب مثل الروح

12
00:03:59,530 --> 00:04:04,280
كان السيد (غوباد) أن يشعر بالفرح
 بسبب السيد (أوميد) في السابق

13
00:04:04,320 --> 00:04:06,790
 ولكن الآن لا يرى أحد من شدة الحزن

14
00:04:06,810 --> 00:04:07,970
لماذا اذا؟

15
00:04:08,030 --> 00:04:10,210
ليس هنالك سبب للحزن بشأنه لكي يسعد الأن.

16
00:04:10,290 --> 00:04:11,490
(شهرزاد)

17
00:04:11,790 --> 00:04:15,680
هذا صحيح أن السيد(غوباد)
 كان مستاءا من السيد (فرهاد)

18
00:04:15,720 --> 00:04:20,790
و لكنه غير سعيد بالبتة بالظروف 
الذي فيها السيد (فرهاد)

19
00:04:20,880 --> 00:04:23,900
ما يجعلني قلقة بشأن السيد (أوميد)

20
00:04:23,930 --> 00:04:26,000
بأنه لا يوجد عنده والدين الأن

21
00:04:26,070 --> 00:04:29,400
هل تكررين كلام (نصرت) و (غوباد) 
يا سيدة بتول ؟

22
00:04:29,440 --> 00:04:31,260
لكي تجعلوني أذهب و أعيش هناك؟

23
00:04:31,300 --> 00:04:33,180
محروم من الوالدين!

24
00:04:33,210 --> 00:04:34,570
أستغفر الله

25
00:04:35,170 --> 00:04:36,130
أنا...

26
00:04:36,500 --> 00:04:38,210
ماذا تعرفين عن (بتول) هكذا؟

27
00:04:38,240 --> 00:04:39,510
سلمت يداكِ

28
00:04:39,570 --> 00:04:40,920
سلمت يداكِ.

29
00:04:45,910 --> 00:04:47,780
مرحبا يا سيدة (بتول)

30
00:04:47,850 --> 00:04:48,760
مرحباً يا عزيزتي

31
00:04:48,780 --> 00:04:50,530
-يا زوجة أخي
-نعم يا عزيزتي

32
00:04:50,560 --> 00:04:52,060
أمي تريدك

33
00:04:52,090 --> 00:04:55,120
أن تحضري (أوميد) إذا لم يكن هنالك مانع

34
00:04:55,930 --> 00:04:57,620
عن أذنكم الآن

35
00:04:58,000 --> 00:04:59,710
سأعود قريبا يا أمي

36
00:05:00,680 --> 00:05:01,960
جعلت فداك .

37
00:05:16,710 --> 00:05:18,520
روحي فداه للفتى

38
00:05:18,880 --> 00:05:22,450
لقد أصيب بصدمة نفسية بسبب

39
00:05:22,610 --> 00:05:24,610
كل الحزن والحداد هذه الأيام

40
00:05:27,300 --> 00:05:28,610
(هوشنغ)

41
00:05:28,760 --> 00:05:31,940
دعنا نأخذه إلى مكان ما يفرح ولدنا

42
00:05:32,600 --> 00:05:33,600
(هوشنغ)

43
00:05:33,840 --> 00:05:35,440
ما الأمر؟

44
00:05:35,460 --> 00:05:36,530
ماذا؟

45
00:05:36,620 --> 00:05:39,920
لا شيء مجرد أتحدث  ، أين عقلك؟

46
00:05:39,940 --> 00:05:41,170
أنا هنا .

47
00:05:41,210 --> 00:05:42,210
أكملي

48
00:05:42,330 --> 00:05:43,350
أنا اقول

49
00:05:43,460 --> 00:05:46,890
ما رأيك بأن نذهب  إلى مطعم ، 
ربما يمكننا جعل ولدنا

50
00:05:46,910 --> 00:05:50,390
يشعر بالفرح  لأنه حزين .

51
00:05:51,480 --> 00:05:52,990
حسنا , لنذهب

52
00:05:56,130 --> 00:05:57,660
أمي

53
00:05:59,140 --> 00:06:00,670
أمي

54
00:06:01,840 --> 00:06:05,400
(شهرزاد) هنا و معها (أوميد)  أيضًا

55
00:06:05,760 --> 00:06:06,910
أهلا وسهلا يا عزيزى

56
00:06:07,080 --> 00:06:08,420
مرحباً

57
00:06:10,410 --> 00:06:13,070
تعال يا بني لكي أراك
ما شاء الله يا له من جميل  .

58
00:06:13,220 --> 00:06:16,680
أنظري له لقد كبر بسرعة .

59
00:06:17,040 --> 00:06:18,240
تعالى الي.

60
00:06:19,360 --> 00:06:22,090
ليحفظ الله والدتك

61
00:06:24,590 --> 00:06:26,110
تعال لكي أريك يا بني

62
00:06:26,320 --> 00:06:27,470
أنظر

63
00:06:30,990 --> 00:06:33,210
أترين يا (شهرزاد) , كم الحياة تغدر .

64
00:06:33,840 --> 00:06:36,840
لم يستطع (هاشم) رؤية حفيده

65
00:06:38,020 --> 00:06:40,870
حفظ الله ابنك يا عزيزي

66
00:06:42,350 --> 00:06:43,480
يا عزيزى

67
00:06:48,320 --> 00:06:50,490
خذيه إلى السيدة (بتول)

68
00:06:50,590 --> 00:06:53,050
أريد أن نتحدث قليلا يا عزيزتي (شهرزاد)

69
00:06:53,070 --> 00:06:54,610
أذهبي و سأتي ورائكِ

70
00:07:02,300 --> 00:07:03,980
أين هذا؟

71
00:07:04,090 --> 00:07:06,130
لقد نسيت.

72
00:07:10,680 --> 00:07:12,260
هل هذا يناسبه جيدا؟

73
00:07:12,370 --> 00:07:13,700
اعتقد

74
00:07:13,760 --> 00:07:16,030
إنها كبيرة بعض الشيء لـ (فرهاد)

75
00:07:16,050 --> 00:07:17,810
ليس لـ(فرهاد)

76
00:07:18,150 --> 00:07:20,770
بل لـ (إصغرى) المسكين رحمه الله.

77
00:07:20,950 --> 00:07:23,140
كنت أحتفظ ببعض ماله

78
00:07:23,160 --> 00:07:24,840
وأضفت المزيد

79
00:07:24,870 --> 00:07:26,500
اشتريت هذه له

80
00:07:26,530 --> 00:07:30,510
أردت فقط إعطائها له عندما يعود من السفر

81
00:07:32,150 --> 00:07:35,650
اعتدت أن أزعجه لهذا الفتى المسكين تعيس الحظ

82
00:07:36,800 --> 00:07:38,710
أدعو الله أن يغفر لي

83
00:07:46,790 --> 00:07:48,730
أعذريني يا عزيزتي (شهرزاد)

84
00:07:49,540 --> 00:07:51,920
لقد كنت قلقة بشدة في الآونة الأخيرة

85
00:07:52,200 --> 00:07:53,800
لم يكن الأمر بيدي

86
00:07:53,860 --> 00:07:55,190
لا تقولي هذا.

87
00:07:56,010 --> 00:07:57,640
أنا أتفهمكِ

88
00:07:58,750 --> 00:08:01,860
كنت على يقين من أن الله يختبر مدى الصبر لدي

89
00:08:03,390 --> 00:08:07,240
و أنه سيظهر لي الحل في النهاية

90
00:08:13,480 --> 00:08:14,660
ربما

91
00:08:16,250 --> 00:08:18,400
لقد سمعتِ كلام (نصرت)

92
00:08:22,550 --> 00:08:25,480
هل تسمي عرضه حلاً؟

93
00:08:25,750 --> 00:08:29,630
بطريقة ما أو عدمها

94
00:08:32,540 --> 00:08:34,170
فقط

95
00:08:35,990 --> 00:08:40,720
مجرد طريقة لإنقاذ ولدي (فرهاد)

96
00:08:42,830 --> 00:08:44,850
 يتراجعون عن قرار أعدامه بوعدهم هذا

97
00:08:45,500 --> 00:08:48,830
من يدري؟  قد يرفضون أيقاف الحكم

98
00:08:49,250 --> 00:08:51,980
عندما يحصلون على ما يريدون

99
00:08:53,450 --> 00:08:55,310
على الأقل ...

100
00:08:55,660 --> 00:08:57,590
سيبقى ابني لمدة أطول

101
00:08:57,690 --> 00:09:01,290
و ويؤجل حكم أعدامه بعد 15 يوم

102
00:09:03,680 --> 00:09:08,510
 وجوده على قيد الحياة
ولو للحظة واحدة كافية بالنسبة لي

103
00:09:09,020 --> 00:09:10,890
خالتي (مرزية)

104
00:09:12,280 --> 00:09:14,190
لا يمكن هذا الأمر .

105
00:09:15,750 --> 00:09:17,850
وصل (غوباد) الى كل ما يريد

106
00:09:17,880 --> 00:09:19,870
و جعلنا نعاني مثل الجحيم

107
00:09:20,090 --> 00:09:22,640
والآن مع مثل هذا الاقتراح القذر

108
00:09:22,730 --> 00:09:24,550
فأنه يذلنا

109
00:09:25,010 --> 00:09:27,830
الأسوأ من ذلك كله أنه إذلال لـ (فرهاد) أيضا

110
00:09:28,690 --> 00:09:30,860
هذا ليس مهما الآن

111
00:09:31,610 --> 00:09:35,110
هل ستتحدثن هكذا لو كان ابنك

112
00:09:35,860 --> 00:09:37,550
دعهم يذلونا

113
00:09:37,580 --> 00:09:38,840
لا بأس

114
00:09:38,930 --> 00:09:40,520
من يهتم ؟

115
00:09:40,790 --> 00:09:44,170
لا بأس أن كان ذلك  لإنقاذ ابني

116
00:09:45,220 --> 00:09:50,630
سنخدمهم إذا استطاعوا أنقاذ أبني من الأعدام

117
00:09:52,490 --> 00:09:55,320
أنتِ تعتبريه (أوميد) أمامي

118
00:09:55,740 --> 00:09:58,900
هل تعتقدين بأنني أحبه أكثر من (فرهاد)؟

119
00:10:00,150 --> 00:10:02,570
(فرهاد) هو حياتي كلها 
وليس أقل شأنا من (أوميد)

120
00:10:03,370 --> 00:10:05,670
لكن هذا ليس هو الطريق 
ليس هو المفتاح بل التيه

121
00:10:06,510 --> 00:10:08,380
لأنقاذه خلال الأسبوعين المقبلين

122
00:10:09,940 --> 00:10:12,440
قبل أن يشنقوا ابني

123
00:10:13,160 --> 00:10:16,370
هل يمكنكِ إيجاد طريقة أفضل؟

124
00:10:16,710 --> 00:10:17,900
أخبريني

125
00:10:19,100 --> 00:10:20,600
لا أعلم

126
00:10:21,200 --> 00:10:24,130
أنا في حيرة من أمري ، 
لا أعرف ماذا أفعل

127
00:10:24,150 --> 00:10:27,300
لكنني متأكدة من أن (فرهاد) لن يرضى بهذا

128
00:10:27,650 --> 00:10:29,270
لا يهم رضا (فرهاد)

129
00:10:29,290 --> 00:10:31,710
المهم أنقاذه .

130
00:10:32,220 --> 00:10:33,340
فقط

131
00:10:33,850 --> 00:10:36,030
فقط أخبرني

132
00:10:36,850 --> 00:10:37,670
كيف

133
00:10:38,620 --> 00:10:41,070
يمكنني تحمل كل هذه الضغوطات الكثيرة

134
00:10:41,840 --> 00:10:44,130
بعد موت ابني الوحيد مستقبلا

135
00:10:44,360 --> 00:10:45,440
كيف؟

136
00:10:46,700 --> 00:10:49,280
لدينا حل لأنقاذه قبل أعدامه

137
00:10:50,140 --> 00:10:54,510
مثلا العلاج للمريض

138
00:10:55,360 --> 00:10:57,120
أما الميت

139
00:10:57,850 --> 00:11:00,690
فليس هنالك علاج للميت .

140
00:11:01,930 --> 00:11:03,370
(شهرزاد)

141
00:11:03,870 --> 00:11:07,890
(شهرزاد) ، أتوسل إليكِ 
أقبل قدميكِ

142
00:11:09,770 --> 00:11:12,110
ارحمي شبابه

143
00:11:14,040 --> 00:11:16,400
ارحميني  أنا و (ميترا)

144
00:11:18,290 --> 00:11:19,820
بعد وفاة (هاشم)

145
00:11:19,840 --> 00:11:22,230
لم يتبق لنا سوى (فرهاد) في هذه الدنيا

146
00:11:25,210 --> 00:11:27,980
كان زواجكم هذا خطأ كبير من البداية

147
00:11:30,430 --> 00:11:33,660
هذا الحب كان مشؤوما من البداية

148
00:11:35,830 --> 00:11:38,530
كان موت (بورزوخ أغا) فال سيء

149
00:11:39,860 --> 00:11:42,370
كان علينا  أنهاء علاقتكم

150
00:11:43,690 --> 00:11:46,790
يا خالتي , لقد تزوجنا برضاكم جميعكم

151
00:11:48,030 --> 00:11:49,910
مهما كان الأمر فهو كان في الماضي

152
00:11:50,440 --> 00:11:54,020
لكن كل تلك المصائب غيرتنا

153
00:11:55,010 --> 00:11:57,600
كل البؤس و الفقر والمصائب

154
00:11:57,930 --> 00:12:06,070
لقد تسبب زواجكم بكارثة

155
00:12:06,810 --> 00:12:11,570
لقد فقد (هاشم) متجره بسببكم

156
00:12:11,690 --> 00:12:14,470
ولم يكن ليُجبر على
السفر من أجل المال

157
00:12:16,480 --> 00:12:18,130
كما يقول (هاشم) دائما

158
00:12:18,240 --> 00:12:20,900
الشيء الذي لا يجب القيام به

159
00:12:20,950 --> 00:12:22,820
لا يجب أن يتم .

160
00:12:23,190 --> 00:12:25,320
لم لا تفهمين الأمر؟

161
00:12:25,380 --> 00:12:26,930
يا خالة (مرزية) أنهضي

162
00:12:27,040 --> 00:12:30,620
أتوسل اليكِ 
بروح والدكِ

163
00:12:31,130 --> 00:12:33,910
يا (شهرزاد) حياة أبني متوقفة عليكِ

164
00:12:35,000 --> 00:12:36,690
أرجوكِ ساعديني

165
00:12:36,920 --> 00:12:38,280
يا الله أرحمنا

166
00:12:38,680 --> 00:12:40,640
انتِ ايضا أم

167
00:12:41,010 --> 00:12:44,060
سأخدمكِ إلى الأبد

168
00:12:45,020 --> 00:12:48,060
سأخدم طفلك

169
00:12:48,980 --> 00:12:52,100
يا الله أرحمنا

170
00:12:58,630 --> 00:13:00,800
هل تستمتع بالطعام عزيزي؟

171
00:13:00,830 --> 00:13:02,140
ماذا عن بعض الزبادي؟

172
00:13:02,240 --> 00:13:02,840
نعم

173
00:13:02,860 --> 00:13:05,450
سيكون الدجاج جاهزًا قريبًا

174
00:13:05,480 --> 00:13:07,300
تناول بعض السلطة الآن

175
00:13:07,600 --> 00:13:08,650
خذ يا عزيزي

176
00:13:08,770 --> 00:13:10,890
لقد أحضر الطعام
سلمت يداك.

177
00:13:10,910 --> 00:13:12,170
تفضلي.

178
00:13:12,670 --> 00:13:13,790
أي شيء آخر؟

179
00:13:13,820 --> 00:13:15,080
لا شكرا

180
00:13:15,100 --> 00:13:16,310
هيا يا عزيزي كل

181
00:13:16,650 --> 00:13:17,890
ابني الحبيب

182
00:13:18,200 --> 00:13:19,310
(هوشنغ)

183
00:13:19,330 --> 00:13:22,070
-أقول ، ماذا سيحدث؟
-ماذا؟

184
00:13:22,200 --> 00:13:24,750
ماذا لو تحدثت (شهرزاد)
مع رئيسك مرة أخرى

185
00:13:24,820 --> 00:13:26,940
قد تجد طريقة لأنقاذه .

186
00:13:27,320 --> 00:13:30,600
كيف يمكن للمرء أن يتسامح مع شخص ...

187
00:13:32,860 --> 00:13:36,040
لا أستطيع حتى الحديث عن ذلك

188
00:13:36,740 --> 00:13:37,740
أنا اقول

189
00:13:38,100 --> 00:13:40,650
نحن بحاجة لعمل شيء يا (هوشنغ)

190
00:13:40,680 --> 00:13:43,840
لا أتحمل رؤية أختي تتألم

191
00:13:43,990 --> 00:13:46,040
لأنها على وشك الموت وهي محتارة .

192
00:13:46,950 --> 00:13:48,340
لطالما حسدتها

193
00:13:48,370 --> 00:13:51,310
كنت أعتقد بأن حياتها مليئة بالسعادة والحب

194
00:13:51,670 --> 00:13:53,270
كنت مخطئة.

195
00:13:53,300 --> 00:13:57,230
كما يقال هنالك صعود نزول .

196
00:14:00,660 --> 00:14:01,990
ماذا حدث؟

197
00:14:02,010 --> 00:14:03,290
ما خطبك؟

198
00:14:03,620 --> 00:14:05,200
سأذهب إلى الحمام

199
00:14:05,220 --> 00:14:07,280
-هل أنت على ما يرام ؟
-أجل

200
00:14:12,110 --> 00:14:15,000
- طبقين أرز
- نعم

201
00:14:15,400 --> 00:14:17,890
-اربع كباب
-نعم

202
00:14:17,910 --> 00:14:19,320
- مشروبين
- معذرة

203
00:14:20,070 --> 00:14:22,750
-أي شيء آخر؟
-لا شكرا

204
00:14:26,760 --> 00:14:29,380
سلمت يداك.

205
00:14:40,820 --> 00:14:42,370
مرحبًا

206
00:14:43,650 --> 00:14:45,370
من هذا الرجل الذي أنتِ برفقته؟

207
00:14:46,470 --> 00:14:48,170
رأيت عائلتك

208
00:14:48,400 --> 00:14:49,670
كنت على حق

209
00:14:50,230 --> 00:14:52,250
ليس من الصواب تركهم

210
00:14:52,270 --> 00:14:53,930
قلت من هو هذا الرجل؟

211
00:14:53,960 --> 00:14:56,500
أين كنت مختفية حتى الآن؟

212
00:14:56,660 --> 00:14:58,050
أستمع

213
00:14:59,520 --> 00:15:02,140
نحن لم نعد متزوجين

214
00:15:03,660 --> 00:15:06,800
لدي الحق في صنع حياتي الخاصة

215
00:15:06,830 --> 00:15:09,180
كان من المفترض أن أفعل ذلك من أجلك

216
00:15:09,200 --> 00:15:11,890
لا يمكنك ، صدقني أنك
لم تكن قادرًا على فعل ذلك

217
00:15:11,920 --> 00:15:13,130
انت ادرى

218
00:15:13,600 --> 00:15:17,660
لنفترض أنك تركت عائلتك
لبعض الوقت وعشت معي

219
00:15:18,810 --> 00:15:20,060
ماذا بعد؟

220
00:15:20,270 --> 00:15:23,120
بعد ذلك سيكون ما وعدتك به

221
00:15:23,230 --> 00:15:24,550
لن يكون

222
00:15:25,180 --> 00:15:28,590
هذا الشعور بالذنب منا كان عائقا

223
00:15:28,990 --> 00:15:30,310
لكني أحبكِ

224
00:15:30,340 --> 00:15:31,650
أكثر من أي وقت مضى

225
00:15:31,720 --> 00:15:34,110
لقد فات الأوان لذلك

226
00:15:36,990 --> 00:15:39,170
أنا والمهندس مخطوبان الآن

227
00:15:39,390 --> 00:15:40,590
ماذا؟

228
00:15:40,680 --> 00:15:42,870
وسنتزوج في غضون أسبوعين

229
00:15:44,100 --> 00:15:45,420
المهندس!

230
00:15:46,860 --> 00:15:48,360
تتزوجان؟

231
00:15:49,450 --> 00:15:51,330
على جثتي

232
00:15:52,040 --> 00:15:54,640
سأقتله الآن

233
00:15:54,670 --> 00:15:56,650
سوف تفضحني يا (هوشنغ)

234
00:15:58,590 --> 00:15:59,730
استمع لي

235
00:15:59,800 --> 00:16:02,590
يمكنك أن تفعل ما تريد في حياتك

236
00:16:02,620 --> 00:16:03,890
لكن ليس في حياتي

237
00:16:03,920 --> 00:16:05,550
وإلا ماذا؟

238
00:16:05,590 --> 00:16:07,500
ماذا يمكنك أن تفعلي بحق الجحيم؟

239
00:16:08,480 --> 00:16:09,750
نعم

240
00:16:09,960 --> 00:16:11,980
لقد جعلتني أقول ذلك

241
00:16:13,560 --> 00:16:18,180
عمة خطيبي هي من
أقارب والدة (فرهاد) من بعيد

242
00:16:18,580 --> 00:16:20,730
اسمها (مرزية) صحيح؟

243
00:16:23,110 --> 00:16:26,830
من خلالها اكتشفت ما
حدث لذلك الأب والابن

244
00:16:27,940 --> 00:16:29,830
أقسم بالله يا (هوشنغ)

245
00:16:30,290 --> 00:16:32,750
إذا كنت تريد أن تدمر حياتي

246
00:16:33,070 --> 00:16:37,110
سوف أفضح كل الأسرار التي 
بينك و بين (غوباد ديوان سالار)

247
00:16:37,240 --> 00:16:39,400
هل تهدديني؟

248
00:16:40,070 --> 00:16:42,850
ما كان قصدي في ذلك ،
لقد أجبرتني على ذلك

249
00:16:44,750 --> 00:16:47,530
(هوشنغ) ، لقد قضينا أياما رائعًا معًا

250
00:16:48,010 --> 00:16:50,810
على الأقل اسمحوا لي أن أحتفظ بذكرى ذلك

251
00:16:53,300 --> 00:16:54,960
مع السلامة

252
00:17:25,130 --> 00:17:26,270
ما الذي حدث؟

253
00:17:26,330 --> 00:17:28,690
لم يكن في الحمام  يا سيدتي
ذهبت مرتين .

254
00:17:29,300 --> 00:17:30,820
أين يمكن أن يكون؟

255
00:17:30,850 --> 00:17:33,400
رآه نادل يخرج

256
00:17:34,990 --> 00:17:36,760
-أي شيء آخر أستطيع أن أفعله؟
-لا شكرا

257
00:17:36,790 --> 00:17:37,840
- بالأذن .
- شكرا لك

258
00:17:38,840 --> 00:17:42,410
هل أعجبك الطعام ؟  سوف أعود

259
00:17:47,420 --> 00:17:49,960
لقد تحدثت مع أمي كثيرا

260
00:17:57,200 --> 00:17:58,820
هل هنالك خطب ما ؟

261
00:17:58,960 --> 00:18:01,580
لا شيء فقط ضايقني حذائي

262
00:18:01,610 --> 00:18:03,190
سأشتري لك زوجًا جديدًا

263
00:18:03,210 --> 00:18:04,600
شكرًا لك

264
00:18:07,970 --> 00:18:09,800
الا يعجبكِ الطعام؟ كلي

265
00:18:09,920 --> 00:18:12,450
- بلى , يعجبني 
-حسنا

266
00:18:21,160 --> 00:18:23,000
(هوشنغ)

267
00:18:23,250 --> 00:18:24,200
يا أللتعاسة .

268
00:18:24,460 --> 00:18:25,950
يا إلهي

269
00:18:26,030 --> 00:18:29,180
ما الذي جعلك تبكي ؟

270
00:18:29,500 --> 00:18:30,790
كيف؟

271
00:18:30,810 --> 00:18:31,920
ماذا؟

272
00:18:31,940 --> 00:18:33,610
كيف يمكن هذه المصيبة يا (هميرا)؟

273
00:18:33,780 --> 00:18:36,720
كيف يمكن لي أن أكون بهذا البؤس؟

274
00:18:36,750 --> 00:18:38,390
لا سمح الله
حاشا قدرك

275
00:18:38,460 --> 00:18:40,360
لا تفكر بهذه الطريقة

276
00:18:40,390 --> 00:18:42,700
عزيزي لا تفعل ذلك بنفسك

277
00:18:42,730 --> 00:18:45,120
لا تبكي اعلم...

278
00:18:45,250 --> 00:18:46,880
أعلم أنك مستاء

279
00:18:46,910 --> 00:18:48,330


280
00:18:48,400 --> 00:18:50,830
وفاة السيد (هاشم) وسجن (فرهاد)

281
00:18:50,850 --> 00:18:53,270
لكن علينا التحلي بالصبر بعد ذلك

282
00:18:53,370 --> 00:18:54,630
أنت رجل

283
00:18:54,650 --> 00:18:57,090
-لا تتصرف هكذا
-أمي

284
00:18:57,160 --> 00:18:58,430
نعم يا روحي.

285
00:18:58,460 --> 00:19:00,590
ألن تأتوا لتأكل عشاء؟

286
00:19:00,620 --> 00:19:02,160
نحن قادمان يا عزيزي

287
00:19:02,240 --> 00:19:04,060
أنهض , ليس من الصواب
 أن يراك الطفل المسكين بهذه الحالة

288
00:19:04,080 --> 00:19:06,400
لقد أحضرناه الى هنا من أجله.

289
00:19:06,420 --> 00:19:08,610
-لنذهب
 -حسنًا ، اذهبي سآتي بعدكِ

290
00:19:08,640 --> 00:19:09,840
-هيا دعنا نذهب
-حسنا حسنا

291
00:19:09,870 --> 00:19:12,670
- قد يحزن عندما يراك هكذا
- حسنًا أنا قادم

292
00:19:12,930 --> 00:19:15,550
أنا قادمة يا عزيزي

293
00:19:31,700 --> 00:19:33,940
ما الأمر يا أبنتي؟

294
00:19:34,580 --> 00:19:36,940
لا شيء , الخالة (مرزية)

295
00:19:37,150 --> 00:19:39,660
لم تكن على ما يرام ، 
كنا نتحدث فقط

296
00:19:39,870 --> 00:19:40,980
أين (أوميد)؟

297
00:19:41,010 --> 00:19:43,430
أنه نائم ، 
أخذته إلى سريره

298
00:19:43,750 --> 00:19:46,630
تقول السيدة (بتول) إنها ستأخذه إلى
المنزل في غضون ساعات قليلة

299
00:19:46,650 --> 00:19:49,560
-سأستلقي على سريره لبعض الوقت
-حسنا يا أبنتي

300
00:19:52,980 --> 00:19:56,670
سأرى ما إذا كانت والدتي
بحاجة إلى أي مساعدة

301
00:19:56,780 --> 00:19:58,000
عن أذنكم

302
00:19:58,020 --> 00:20:01,190
-أخبرنا إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة
- بالتأكيد

303
00:20:06,240 --> 00:20:08,510
كما يقول الناس

304
00:20:08,540 --> 00:20:11,140
يستغرق الأمر ثلاثة أجيال

305
00:20:11,410 --> 00:20:13,730
لجعل رجل نبيل

306
00:20:13,980 --> 00:20:15,130
ماذا؟

307
00:20:16,250 --> 00:20:18,820
حسنًا ، لم أقصد يا سيدة (شهرزاد)

308
00:20:21,160 --> 00:20:22,470
معذرة

309
00:21:01,490 --> 00:21:03,650
جعل الله لنا حسن الخاتمة

310
00:21:03,680 --> 00:21:05,200
البقاء لله.

311
00:21:06,090 --> 00:21:08,800
رحم الله (بورزوخ أغا)

312
00:21:22,890 --> 00:21:25,040
-تفضلي يا سيدتي
-سلمت يداك

313
00:21:25,060 --> 00:21:29,520
-أنا في الجوار يا سيدتي أن أردتِ شيء 
-شكرا لك.

314
00:21:32,550 --> 00:21:35,650
لست متأكدًا مما إذا كان بإمكانك

315
00:21:35,840 --> 00:21:39,390
رؤية الدنيا و ما خلفتها من جحيم لنا

316
00:21:40,510 --> 00:21:43,280
لقد جعلت حياة الجميع بائسة

317
00:21:44,570 --> 00:21:46,430
لقد لعنتنا

318
00:21:46,730 --> 00:21:49,890
وأنت نائم براحة بال في التراب

319
00:21:52,040 --> 00:21:56,240
لقد شعرت بتلك اللعنة الدفينة في
وجهك منذ اليوم الأول

320
00:21:57,400 --> 00:22:00,420
كان ذلك شعلة حب رجل عجوز

321
00:22:01,530 --> 00:22:03,780
عندما حدقت في عيني

322
00:22:04,680 --> 00:22:07,850
حدثتني عن حكايات الدهر

323
00:22:08,730 --> 00:22:11,320
قرأت لي القصائد

324
00:22:12,800 --> 00:22:14,050
أتذكر؟

325
00:22:15,600 --> 00:22:17,560
تتذكر مرة

326
00:22:18,560 --> 00:22:20,610
و أنت تقول لي

327
00:22:22,020 --> 00:22:24,370
  بأنني لستُ الشخص الوحيد

328
00:22:25,310 --> 00:22:27,700
الذي قلبه مكسور في هذا العالم

329
00:22:28,020 --> 00:22:31,480
أو لستُ الوحيدة التي لم أنال ما كنت أتمناه

330
00:22:32,470 --> 00:22:34,430
أتذكر؟  قلت لي

331
00:22:35,070 --> 00:22:37,520
بأن الحياة أقسى بكثير 
من أن تعطيني كل ما أتمنى

332
00:22:38,400 --> 00:22:40,870
و في الوقت الذي أدرك هذا

333
00:22:41,910 --> 00:22:46,380
أتذكر؟  أخبرتني بأنك لن تكون وقتها
 موجودا في هذه الحياة

334
00:22:48,050 --> 00:22:50,360
لقد فهمت ذلك

335
00:22:52,390 --> 00:22:53,760
أنت لم تفهم ذلك

336
00:22:53,800 --> 00:22:56,400
بأن الحياة و معناها لا تستحقان

337
00:22:56,430 --> 00:23:00,160
تدمير كل حب عائلتك و أمالهم

338
00:23:01,690 --> 00:23:04,200
انظر الى هذه المقبرة حولك

339
00:23:04,970 --> 00:23:07,450
أختك ترقد بجانبك

340
00:23:10,060 --> 00:23:12,180
قلبها مكسور مثلي

341
00:23:12,210 --> 00:23:14,530
مكسور ومدفون تحت التراب

342
00:23:23,080 --> 00:23:24,990
لو كنت مثلك

343
00:23:25,450 --> 00:23:27,680
كان يجب أن ألعنك

344
00:23:27,860 --> 00:23:32,250
و أسأل الله أن يعذب روحك

345
00:23:32,490 --> 00:23:34,360
و تحترق من الداخل

346
00:23:34,580 --> 00:23:37,220
لكن لا يمكنني ذلك 
لأنني لست مثلك

347
00:23:40,650 --> 00:23:42,230
بدلاً من ذلك

348
00:23:43,190 --> 00:23:46,230
أدعو الله أن تسامحك أختك

349
00:23:47,230 --> 00:23:48,740
(فرهاد)

350
00:23:50,770 --> 00:23:52,460
آباؤنا

351
00:23:54,110 --> 00:23:55,680
أمهاتنا

352
00:23:58,220 --> 00:24:00,560
وفي النهاية

353
00:24:01,540 --> 00:24:08,170
تلك الفتاة المبهجة التي كانت تعيش
 في داخلي في يوم من الأيام

354
00:24:10,690 --> 00:24:16,800
تلك (شهرزاد) التي ماتت
 بسبب أنانيتك منذ أمد طويل

355
00:24:20,290 --> 00:24:22,820
غفر الله ذنوبك.

356
00:24:53,300 --> 00:24:54,670
-مرحبا يا دكتورة
-مرحبا

357
00:25:07,400 --> 00:25:08,770
مرحبا  يا سيدة (شهرزاد)

358
00:25:08,790 --> 00:25:10,320
صباح الخير يا دكتورة.

359
00:25:11,040 --> 00:25:12,240
مرحبًا

360
00:25:14,650 --> 00:25:17,260
أخبرتني السيدة (مرزية) أنك لستِ بالمنزل

361
00:25:17,290 --> 00:25:18,860
لذلك جئت إلى هنا لرؤيتك

362
00:25:18,880 --> 00:25:20,630
إذا كنت ترغب في مقابلتي

363
00:25:20,880 --> 00:25:22,550
فمن الأفضل أن يكون خارج بيت الخالة (مرزية)

364
00:25:22,570 --> 00:25:27,240
لأن حضوركم يزعج العائلة.

365
00:25:27,510 --> 00:25:29,200
حسنا , أنتِ محقة .

366
00:25:29,280 --> 00:25:33,860
أنا هنا فقط لمعرفة ما هو جواب أقتراحي؟

367
00:25:33,950 --> 00:25:36,650
في البداية، أريد أن يطمئن قلبي 
بأيقاف حكم الأعدام

368
00:25:36,670 --> 00:25:40,510
لكي نعبر على حسن نية السيد (غوباد)

369
00:25:40,560 --> 00:25:44,310
في تغيير حكم السيد (فرهاد دامافاندي)

370
00:25:44,460 --> 00:25:50,360
لقد بدأنا مفاوضات مع محاميه هنا 
تفضلي .

371
00:25:52,170 --> 00:25:54,610
كيف أتأكد من أنهم سيوافقون على ذلك؟

372
00:25:54,980 --> 00:25:56,650
أن لم يتحقق

373
00:25:56,940 --> 00:26:01,480
لا أحد يستطيع إجبارك على العودة
والعيش في قصر (ديوان سالار)

374
00:26:01,910 --> 00:26:04,630
إذا تم أيقاف حكم (فرهاد)

375
00:26:05,040 --> 00:26:06,260
أنا سوف ...

376
00:26:08,400 --> 00:26:15,160
لن أعيش معه سوى بصفة أم لطفلي لا أكثر

377
00:26:17,300 --> 00:26:18,720
ماذا تعنين؟

378
00:26:18,790 --> 00:26:20,460
أعني (غوباد) وأنا سنعيش

379
00:26:20,500 --> 00:26:23,710
في ذلك القصر الكريه

380
00:26:23,730 --> 00:26:27,400
 مثل اثنين من الجيران في نفس المنزل
 ليس هنالك علاقة

381
00:26:27,690 --> 00:26:30,530
لا يحق لـ (غوباد) أن يطلب مني المزيد

382
00:26:30,550 --> 00:26:32,330
لم يعد بمقدوري فعل المزيد

383
00:26:44,190 --> 00:26:45,450
نعم سيدي

384
00:26:45,710 --> 00:26:47,330
- (فيرا)
- نعم سيدي

385
00:26:47,360 --> 00:26:49,320
أريدك أن تجهز كل شيء

386
00:26:49,350 --> 00:26:53,240
من أجل عودة السيدة (شهرزاد) 
و الأنتقال إلى القصر

387
00:26:53,280 --> 00:26:54,670
حاضر يا سيدي.

388
00:26:54,700 --> 00:26:56,320
-لديك هذا؟
-نعم سيدي

389
00:27:01,300 --> 00:27:04,990
متى ستصل تلك الشحنة التي أرسلتها؟

390
00:27:05,010 --> 00:27:07,740
سيدي ستصل غدا في المساء

391
00:27:07,760 --> 00:27:09,100
لا تقلق يا سيدي

392
00:27:09,130 --> 00:27:10,930
قبل أن أغادر هنا إلى باريس

393
00:27:10,950 --> 00:27:14,470
أريد دفع الحساب مع هذا التاجر بذلك الوقت

394
00:27:14,500 --> 00:27:15,220
بالتأكيد

395
00:27:15,250 --> 00:27:17,260
سيدي متى ستذهب بالسلامة؟

396
00:27:17,330 --> 00:27:18,650
و ما شأنك أنت؟

397
00:27:18,750 --> 00:27:20,000
العفو يا سيدي

398
00:27:20,090 --> 00:27:21,450
ما هذه الشحنة؟

399
00:27:21,480 --> 00:27:25,500
هذه بعض من تلك الشحنات التي أرسلناها

400
00:27:25,600 --> 00:27:29,090
كما أمرت سيدي جلبنا
الفائض إلى "طهران"

401
00:27:30,540 --> 00:27:31,620
حسنًا

402
00:27:31,640 --> 00:27:33,290
لا أريد أن يعرف ال (ديوان سالار) بالأمر

403
00:27:33,320 --> 00:27:34,360
حاضر يا سيدي

404
00:27:34,390 --> 00:27:35,260
في الحقيقة

405
00:27:35,290 --> 00:27:38,170
أردت أن أتحدث معك
حول هذا الأمر يا سيدي

406
00:27:38,220 --> 00:27:39,620
حدثني عن الأمر

407
00:27:39,880 --> 00:27:41,650
أرسل ال (ديوان سالار) رسالة

408
00:27:41,670 --> 00:27:43,660
مفادها أن هذه ستكون الشحنة الأخيرة

409
00:27:43,690 --> 00:27:47,770
من شحنتنا  التي سوف تصل بأمان وسلامة

410
00:27:47,760 --> 00:27:49,890
و هذا فقط بسبب الأتفاق السابق

411
00:27:49,960 --> 00:27:53,210
يبدو أنهم لا يثقون بأي شيء بعد الآن

412
00:27:53,450 --> 00:27:55,590
تقصد أنهم قد يفضحونا ؟

413
00:27:55,620 --> 00:27:58,090
حسنًا ، لن يفعلوا ذلك
 تعسا عليهم

414
00:27:58,360 --> 00:28:00,320
و لكنهم ربما سوف يزعجونا  ،

415
00:28:00,490 --> 00:28:03,430
أنهم لا يعرفون من (شابور بهبودي) جيدًا

416
00:28:03,500 --> 00:28:05,390
- إذهب الآن
- حاضر يا سيدي

417
00:28:39,970 --> 00:28:42,920
كما أمرتني بالحضور الى هنا

418
00:28:43,130 --> 00:28:45,780
 بعد ذلك الجدال الحاد

419
00:28:45,810 --> 00:28:47,820
الذي دار بيننا في أتصالنا الأخير

420
00:28:47,850 --> 00:28:49,960
لقد جعلتني منزعج منك يا (تيمورى)
 و افقدتني أعصابي

421
00:28:50,280 --> 00:28:52,650
هل عهد الصداقة ,

422
00:28:52,800 --> 00:28:56,580
هل بالعادة تخون صديقك 
وهو في حالة سكر بالقول

423
00:28:56,610 --> 00:29:00,550
و نقل أخباري لهذا المعلون (بهبودى) تملقا له

424
00:29:01,480 --> 00:29:03,340
لم يكن ذلك تملقا

425
00:29:03,370 --> 00:29:05,110
لا تنكر ذلك يا (تيمورى)

426
00:29:05,140 --> 00:29:08,170
أنا لست كذلك ، لكن لم يكن
ذلك من أجل التملق

427
00:29:08,240 --> 00:29:10,960
رفض (شابور) نقل شحنة الأفيون

428
00:29:11,070 --> 00:29:13,450
لذلك كان علي أن أخبره بهذا

429
00:29:13,610 --> 00:29:15,760
 لكي أخبره على التعاون معي

430
00:29:16,060 --> 00:29:18,000
أنسى الأمر

431
00:29:18,200 --> 00:29:21,140
لقد حصل ما حصل و أنتهى .

432
00:29:21,230 --> 00:29:24,320
فقط قل لي ما يمكنني القيام به كخدمة

433
00:29:24,850 --> 00:29:27,110
لا تقلق ،  أصبر و سأخبرك في الأمر

434
00:29:38,310 --> 00:29:40,910
كم من الوقت تبقى
لإعدام هذا الفتى؟

435
00:29:41,440 --> 00:29:43,850
ليس كثيرًا ، في غضون يومين

436
00:29:44,130 --> 00:29:46,220
أريد أن يتم أيقاف ذلك

437
00:29:46,350 --> 00:29:48,200
أريدك أن توقف الحكم.

438
00:29:48,830 --> 00:29:51,010
كلما فكرت أكثر كلما

439
00:29:51,200 --> 00:29:53,260
شعرت بالشفقة عليه

440
00:29:53,330 --> 00:29:56,370
أعتقد أن وجوده في السجن كافٍ بالنسبة له

441
00:29:56,590 --> 00:29:59,960
أطلب منكم تخفيف حكم الإعدام

442
00:29:59,990 --> 00:30:03,490
ليس الأمر بهذه السهولة كما تقول

443
00:30:03,620 --> 00:30:07,380
على الرغم من أنني أستطيع
تخمين سبب طلب هذا الأمر

444
00:30:09,630 --> 00:30:14,150
أنت تعلم جيدا أنني أبلغتك بكل مؤامراته

445
00:30:14,980 --> 00:30:19,150
وأنا أعلم أنك تفاخرت وحصلت
على ترقية من أجل ذلك وما إلى ذلك

446
00:30:20,990 --> 00:30:22,630
لذلك لا تسأل لماذا

447
00:30:23,940 --> 00:30:26,350
قلت للتو إنه ليس بالأمر السهل

448
00:30:26,940 --> 00:30:29,650
لم أقل المستحيل

449
00:30:31,210 --> 00:30:34,680
بالحديث عن ترقية يا سيد (ديوان سالار)

450
00:30:34,710 --> 00:30:36,230
يجب أن أقول

451
00:30:36,260 --> 00:30:38,210
الحصول على ترقية في الشرطة ليس شيء

452
00:30:38,440 --> 00:30:41,050
يمكن مقارنته بترقية حضرتك .

453
00:30:41,590 --> 00:30:44,630
 كل تلك الشروط والوعود

454
00:30:45,010 --> 00:30:46,840
الذي كانت بيننا أعتبرها قد نفذت

455
00:30:48,140 --> 00:30:49,730
بالأضافة

456
00:30:49,890 --> 00:30:53,250
الى كل الشروط السخيفة

457
00:30:53,310 --> 00:30:55,240
التي كانت بيني وبين ذلك (شابور) الملعون

458
00:30:55,430 --> 00:30:57,750
مثل بناء فندق ساحلية

459
00:30:57,810 --> 00:31:01,890
و الكازينو  و الملهى 
الفخم وفندق الخمس نجوم

460
00:31:02,320 --> 00:31:04,400
كل هذه

461
00:31:04,610 --> 00:31:08,520
و من الممكن أن تكون شريكا في حصصها.

462
00:31:09,410 --> 00:31:11,920
هذه ستكون فكرة رائعة و صائبة

463
00:31:32,910 --> 00:31:35,590
أنهض ، 
وقت الزيارة

464
00:31:37,340 --> 00:31:38,980
هيا تحرك

465
00:31:43,440 --> 00:31:45,510
ضع يدك للأمام

466
00:31:50,640 --> 00:31:52,340
 لنذهب.

467
00:31:52,480 --> 00:31:53,700
تحرك

468
00:32:06,050 --> 00:32:09,260
ما هذا الوجه العبوس؟

469
00:32:09,420 --> 00:32:11,670
كما لو كنت ستموت

470
00:32:11,990 --> 00:32:13,620
لم يعد مهم بالنسبة لي

471
00:32:13,720 --> 00:32:15,830
لكن هذا يهمنا

472
00:32:16,460 --> 00:32:18,770
كما يقال لست مضطهدا كالشمر .

473
00:32:20,240 --> 00:32:24,420
حتى قبل أن تقطع رأس الدجاج يعطى لها الماء

474
00:32:24,750 --> 00:32:26,760
- خذه من هنا
 -حاضر يا سيدي

475
00:32:39,260 --> 00:32:41,580
خمس دقائق فقط

476
00:32:44,790 --> 00:32:46,980
- مرحبا
- مرحبا

477
00:32:47,990 --> 00:32:49,820
-كيف حالكِ؟
-بخير

478
00:32:49,920 --> 00:32:51,170
اجلسي

479
00:32:54,250 --> 00:32:55,730
كيف حالك؟

480
00:32:55,750 --> 00:32:56,730
ليس سيئًا

481
00:32:56,760 --> 00:32:58,100
لقد فقدت الوزن و أصبحت نحيلا .

482
00:32:58,150 --> 00:32:59,640
إنه سجن إذا

483
00:33:01,200 --> 00:33:05,400
أن تخفيف كل الأمي
 و أحزاني في هذه الخمس دقائق

484
00:33:05,750 --> 00:33:09,830
يذكرني بكل خمس دقائق التي لم نكن
 فيها مع بعضنا في الأيام الماضية

485
00:33:10,580 --> 00:33:12,850
اعتقدت أننا لن نلتقي مرة أخرى

486
00:33:13,300 --> 00:33:16,300
لو كنت قادرة على حفر نفقًا في زنزانتك

487
00:33:16,810 --> 00:33:18,040
لرؤيتك فسوف أفعل .

488
00:33:18,440 --> 00:33:19,730
كيف حال أمي

489
00:33:19,750 --> 00:33:21,610
(ميترا)؟  عائلتك؟  
كل شيء على ما يرام؟

490
00:33:21,690 --> 00:33:23,050
الجميع بخير

491
00:33:23,120 --> 00:33:24,590
لم يُسمح لهم بالحضور

492
00:33:24,640 --> 00:33:26,200
لكنهم سيأتون

493
00:33:28,270 --> 00:33:30,650
وقتي ينفد

494
00:33:31,320 --> 00:33:32,660
لا تقل ذلك

495
00:33:33,720 --> 00:33:36,610
هل تعتقدين أنه يعجبني 
قول هذا الكلام لكِ؟

496
00:33:37,920 --> 00:33:40,230
ليس لدينا خيار سوى تقبل الواقع

497
00:33:41,480 --> 00:33:43,180
لا حل أمامنا

498
00:33:43,270 --> 00:33:47,120
اذا سمعت والدتك كلامك هذا 
من المؤكد أنها ستصاب بالجنون

499
00:33:47,400 --> 00:33:49,040
اهتمي بها

500
00:33:49,490 --> 00:33:51,600
  )هي و (ميترا

501
00:33:52,650 --> 00:33:55,020
انتِ امرأة قوية يا (شهرزاد)

502
00:33:56,270 --> 00:33:58,720
أوعديني بأنكِ سوف تعتنين بهم

503
00:33:59,510 --> 00:34:01,760
بالطبع لا أريدك أن تكرسي حياتكِ بأكملها لهم

504
00:34:01,800 --> 00:34:03,260
لا لهم

505
00:34:04,190 --> 00:34:05,970
ولا  لشخص ميت مثلي

506
00:34:09,310 --> 00:34:11,580
أريدك أن تواصلي حياتك 
و أن تهتمني بشؤونك الخاصة

507
00:34:12,220 --> 00:34:14,510
الآن هو الوقت المناسب حقا؟

508
00:34:15,570 --> 00:34:17,500
لو كنت تهتم فكان عليك

509
00:34:17,690 --> 00:34:19,800
أن تخبرني بكل شيء

510
00:34:21,160 --> 00:34:25,370
اعتقدت بأنك غيرت رأيك

511
00:34:25,750 --> 00:34:27,130
اعتقدت

512
00:34:27,380 --> 00:34:29,860
كنت قد تخليت عن القيام بهذا العمل

513
00:34:30,050 --> 00:34:33,730
وإلا لم أكن لأدعك
ترتكب مثل هذا الخطأ

514
00:34:36,680 --> 00:34:41,010
هل جئت لتلوميني
على شيء لا رجوع فيه

515
00:34:41,680 --> 00:34:44,640
هل هذه هي الصورة
الأخيرة التي تريديها لي كتذكار

516
00:34:46,190 --> 00:34:49,290
هذه بالتأكيد ليست صورتنا الأخيرة

517
00:34:50,680 --> 00:34:52,840
أنا لست هنا لألومك

518
00:34:53,830 --> 00:34:56,400
لقد جئت الى هنا للحرب بروحي و قلبي

519
00:34:56,870 --> 00:34:59,010
لكي أنقذك من الموت

520
00:34:59,520 --> 00:35:01,580
إنه مستحيل يا حبيبتي

521
00:35:01,890 --> 00:35:03,640
لا بل هو ممكن

522
00:35:08,010 --> 00:35:09,270
ما هذه الورقة؟

523
00:35:30,170 --> 00:35:33,090
من فضلك وقع عليها يا عزيزي

524
00:35:36,930 --> 00:35:39,320
ليس هنالك حل أخر أمامنا الا هذا

525
00:35:48,020 --> 00:35:51,380
هل عليكِ حقا أن تقومي بتكرار 
كل كوابيسنا من جديد ؟

526
00:35:53,990 --> 00:35:56,000
مرة كنتِ في مقهى "نادرى"

527
00:35:56,530 --> 00:35:57,760
و اليوم

528
00:36:00,840 --> 00:36:05,240
هل أتيتِ إلى هنا لتنقذيني من مشنقة
 أو تكوني لي مشنقة أخرى ؟

529
00:36:11,120 --> 00:36:12,610
يمكنني ...

530
00:36:12,850 --> 00:36:15,840
فعل هذا بدون وجودك ولكن

531
00:36:16,520 --> 00:36:19,620
كنت أرغب في رؤيتك قبل أي شيء

532
00:36:20,380 --> 00:36:21,860
وأتحدث إليكم

533
00:36:22,290 --> 00:36:26,250
توقعت أنه سيأتي إليكِ بهذا العرض

534
00:36:27,170 --> 00:36:30,240
لكني لم أتوقع قبولك لعرضه.

535
00:36:34,630 --> 00:36:36,220
(شهرزاد)

536
00:36:36,480 --> 00:36:38,660
إذا فعلت بهذا الأمر

537
00:36:38,840 --> 00:36:41,490
لن أسامحك أبدا

538
00:36:41,780 --> 00:36:43,220
أبدًا

539
00:36:46,020 --> 00:36:47,520
اللقاء بيننا في يوم القيامة.

540
00:36:48,840 --> 00:36:50,830
لا تكن أنانياً يا (فرهاد)

541
00:36:50,900 --> 00:36:53,650
هل تعتقد أن هذا القرار
كان من السهل علي اتخاذه؟

542
00:36:53,790 --> 00:36:55,200
فكر في أختك

543
00:36:55,320 --> 00:36:56,820
أمك

544
00:36:57,020 --> 00:36:59,820
بنسبة تلك الفرصة التي ستخلصنا من هذه الظروف

545
00:36:59,850 --> 00:37:01,740
و تحريرك ولو بنسبة واحد بالمئة .

546
00:37:01,770 --> 00:37:02,970
مقابل ماذا؟

547
00:37:04,460 --> 00:37:06,720
- الزواج من (غوباد)؟
-(فرهاد)

548
00:37:06,900 --> 00:37:07,960
أنت تعرفني

549
00:37:07,980 --> 00:37:11,030
بأني سأموت بسبب الفراق
 إذا حصل بيننا مرة أخرى

550
00:37:11,060 --> 00:37:12,390
لا أصدقكِ يا (شهرزاد) .

551
00:37:12,440 --> 00:37:14,130
تحت أي ظرف من الظروف

552
00:37:14,160 --> 00:37:16,570
ما كان عليكِ لتأتي إلي قبل إعدامي

553
00:37:16,600 --> 00:37:19,050
مع تلك الأوراق القذرة

554
00:37:20,090 --> 00:37:21,960
خذني إلى زنزانتي

555
00:37:21,990 --> 00:37:23,130
كن واقعيا

556
00:37:23,170 --> 00:37:27,000
أكره الواقع الذي يعبر عن
الجبن و بيع ذاتي

557
00:37:27,630 --> 00:37:29,640
لا حاجة إلى الطلاق

558
00:37:29,850 --> 00:37:31,440
انتظري موتي

559
00:37:31,470 --> 00:37:33,650
ثم يمكنكِ العودة إلى طفلك بعد الأعدام

560
00:37:33,740 --> 00:37:36,100
هل تعلم ماذا تقول؟

561
00:37:36,130 --> 00:37:37,210
(شهرزاد)

562
00:37:37,240 --> 00:37:39,950
 من المفترض أن يجعلنا
الحب منا أشخاصًا أفضل من الماضي

563
00:37:39,980 --> 00:37:41,620
لكن انظري أين نحن الأن !

564
00:37:41,650 --> 00:37:42,980
انتظر

565
00:37:44,840 --> 00:37:46,450
لا اعرف بالنسبة لك

566
00:37:46,480 --> 00:37:48,220
لكنني أقف في المكان

567
00:37:48,240 --> 00:37:50,730
الذي يفترض على العاشق أن يكون فيه

568
00:37:50,890 --> 00:37:53,510
التضحية بالنفس من أجل الحبيب

569
00:37:54,480 --> 00:37:56,670
الم تكن هذه عادة الحب هكذا؟

570
00:38:13,890 --> 00:38:19,540
" حزني و وجع قلبي لا يحصى "

571
00:38:22,760 --> 00:38:24,990
" وحده الله يعلم "

572
00:38:25,080 --> 00:38:28,770
" كم أن قلبي مشتعل بغيابكِ "

573
00:38:31,700 --> 00:38:38,880
" أدعو بأن تكوني قربي "

574
00:38:38,910 --> 00:38:41,910
" أن أمتِ قلبي "

575
00:38:41,930 --> 00:38:44,240
" سأكون شاكرا "

576
00:38:47,320 --> 00:38:53,660
" قتلتني سواد عينيكِ "

577
00:38:56,240 --> 00:39:02,360
" قلتني طول شعرك ِ  "

578
00:39:04,870 --> 00:39:12,710
" لستِ بحاجة لقوس وسهم لقتلي "

579
00:39:12,740 --> 00:39:19,850
" لقد قتلني رسم حاجبكِ المقوس "

580
00:39:38,520 --> 00:39:48,210
" يا قلبي الحزين يا لها من مصيبة 
يا قلبي الحزين "

581
00:39:54,640 --> 00:40:01,770
" اذا رأيت حبيبتي وحيدة في مكان ما "

582
00:40:03,530 --> 00:40:09,530
" أخبرها يا عديمة الوفاء والرحمة "

583
00:40:12,270 --> 00:40:19,630
" بأنني مستاء منكِ "

584
00:40:20,850 --> 00:40:28,010
" لن أسامحكِ الى يوم القيامة "

585
00:40:29,520 --> 00:40:36,630
" يا قلبي لم انت مستاء هكذا؟ "

586
00:40:38,230 --> 00:40:45,610
" يا قلبي لم لازلت تفكر ؟ "

587
00:40:47,130 --> 00:40:53,930
" يا قلبي سأصنع خنجرا و أطعنه "

588
00:40:54,440 --> 00:41:01,240
" لكي أرى كيف حالك يا قلبي   "

589
00:41:03,200 --> 00:41:11,280
" يا قلبي لم انت مستاء هكذا؟ "

590
00:41:12,380 --> 00:41:20,080
" يا قلبي لم لازلت تفكر ؟ "

591
00:41:20,680 --> 00:41:28,430
" يا قلبي سأصنع خنجرا و أطعنه "

592
00:41:28,470 --> 00:41:36,590
" لكي أرى كيف حالك يا قلبي   "

593
00:41:40,330 --> 00:41:47,300
" قلبي يملأه الوحدة "

594
00:41:49,210 --> 00:41:55,790
" أسمع تنهداتي و أنيني "

595
00:41:57,840 --> 00:42:05,100
" من شدة المي بهذا الفراق "

596
00:42:05,190 --> 00:42:11,420
" حتى عظامي تأن في الليل المظلم "

597
00:42:17,240 --> 00:42:23,930
" مفتون أنا بعطركِ يا زهرتي "

598
00:42:25,970 --> 00:42:33,790
" أحب هذا اللون عليكِ يا زهرتي "

599
00:42:34,860 --> 00:42:42,400
" أنا عاشق لا يهدأ مع حبكِ "

600
00:42:42,450 --> 00:42:48,050
 " أنت مثل ليلي و أنا مجنونكِ يا زهرتي "

601
00:42:50,850 --> 00:42:56,970
"سيكون شعرك أوتارا لكماني "

602
00:42:59,300 --> 00:43:05,900
" ماذا تريدين في مزاجي السيئ؟ "

603
00:43:08,370 --> 00:43:15,410
" أن كنتِ لا تستطيعين المساعدة في شعركِ "

604
00:43:15,480 --> 00:43:22,000
"لماذا تأتين في أحلامي طوال الليل ؟ "

605
00:43:47,580 --> 00:43:48,990
أنهض

606
00:43:52,780 --> 00:43:54,010
حان الوقت؟

607
00:43:54,320 --> 00:43:55,770
حان الوقت

608
00:44:19,710 --> 00:44:22,030
-أنت ابقى بالخارج
- حاضر يا سيدي

609
00:44:26,140 --> 00:44:32,700
لم أر أي شخص أكثر حظًا منك
خلال عشرين عامًا من خدمتي الجيدة

610
00:44:34,100 --> 00:44:37,080
لا توجد فكرة عن عدد الدفانين الذي تخليت عنه

611
00:44:37,390 --> 00:44:40,090
أي اتفاق مع عزرائيل ؟

612
00:44:40,350 --> 00:44:42,670
أنا لا آخذ الصدقات

613
00:44:43,130 --> 00:44:45,890
أفضل أن أتلقى عقوبتي بالكامل

614
00:44:45,940 --> 00:44:47,920
هدئ أعصابك ، اجلس

615
00:44:48,510 --> 00:44:51,280
الصدقات هذه من عائلتك وليس من غريب

616
00:44:51,380 --> 00:44:53,090
اجلس

617
00:44:54,670 --> 00:44:57,310
تم أيقاف الحكم الاعدام عليك

618
00:44:58,070 --> 00:45:01,050
و مسؤوليتي هي أبلاغك

619
00:45:01,460 --> 00:45:02,770
اقرأ ذلك بصوت عالٍ

620
00:45:02,800 --> 00:45:03,940
حاضر يا سيدي

621
00:45:06,470 --> 00:45:10,500
بناء على طلب محامي المتهم (فرهاد دامافاندي)

622
00:45:10,580 --> 00:45:15,010
بما أن عمليته كانت تهريب
 الرئيس المخلوع للدولة

623
00:45:15,070 --> 00:45:19,500
محبطة على يد عملاء استخبارات المخلصين

624
00:45:19,600 --> 00:45:23,320
واستناداً إلى المادة 45 من فقرة 552

625
00:45:23,390 --> 00:45:25,560
 من قانون تخفيف الأحكام

626
00:45:25,600 --> 00:45:29,830
تم تغيير حكم الإعدام إلى السجن
المؤبد مع الأعمال الشاقة

627
00:45:29,900 --> 00:45:34,710
و سوف يقضي المتهم  حياته

628
00:45:34,740 --> 00:45:38,010
في أحد السجون جنوب البلاد 
و الذي سيعلن عنه الشهر المقبل

629
00:45:38,090 --> 00:45:40,800
رئيس قضاة المحكمة العليا

630
00:45:40,920 --> 00:45:43,060
اللواء (حسين خليلي)

631
00:45:43,770 --> 00:45:47,460
حسنًا ، لقد سمعت الحكم بشكل كامل ومباشر

632
00:45:47,920 --> 00:45:51,970
سيتم إرسالك إلى جناح السجن في
"طهران" في غضون أيام قليلة

633
00:45:52,360 --> 00:45:53,650
وثم

634
00:45:53,670 --> 00:45:57,020
سوف يتم إلقاؤك إلى مكان بعيد

635
00:45:57,790 --> 00:46:00,190
في الواقع أنا أتفق معك

636
00:46:00,530 --> 00:46:02,180
و أن تنفيذ الحكم أفضل من السجن

637
00:46:03,040 --> 00:46:07,500
لكن في الخارج توصل الكثير
من الناس الى خطط لتغيير الحكم

638
00:46:07,900 --> 00:46:10,940
و في النهاية ،توصلت عائلتك إلى هذا الحل

639
00:46:10,980 --> 00:46:14,270
الذي هو الحياة دون حب 
أفضل من الموت مع حب

640
00:46:14,430 --> 00:46:17,190
يجب على المرء أن يختار الأخير

641
00:46:17,770 --> 00:46:19,260
أنا غير مذنب

642
00:46:19,480 --> 00:46:21,720
لم أفعل أي شيئ

643
00:46:29,710 --> 00:46:31,560
أدخل

644
00:47:00,080 --> 00:47:03,510
لم أستطع زيارتك يا أبي

645
00:47:04,200 --> 00:47:06,290
وحده الله يعلم كم أشتقت اليك

646
00:47:08,970 --> 00:47:13,220
الحقيقة هي في الحياة و طريقة عيشها

647
00:47:14,670 --> 00:47:17,750
وإلا فإن الموت ليس بأمر غريب

648
00:47:18,910 --> 00:47:20,940
لماذا لم تبقى؟

649
00:47:22,010 --> 00:47:24,080
لماذا تركتنا مبكرا؟

650
00:47:25,470 --> 00:47:30,440
في لحظة ما يصبح المرء عاجزا أمام الموت

651
00:47:32,730 --> 00:47:36,700
ولكن مهما عشت في الدنيا

652
00:47:37,750 --> 00:47:41,510
فهو سيجلب الأمل لوالدتك

653
00:47:41,940 --> 00:47:43,380
ولأختك

654
00:47:43,770 --> 00:47:46,050
لكن دون (شهرزاد)

655
00:47:47,520 --> 00:47:51,950
هل الحب ينشأ بسبب توقيع؟

656
00:47:52,190 --> 00:47:54,600
هل سيتلاشى ذلك بتوقيع آخر؟

657
00:47:54,730 --> 00:47:57,800
 لا تتحدث بهذا الكلام الفارغ يا (فرهاد)

658
00:47:57,880 --> 00:48:00,840
لقد اشتقت اليك حقا يا أبي

659
00:48:16,480 --> 00:48:18,560
ماذا هذا ؟  لقد أخفتني

660
00:48:19,340 --> 00:48:21,820
-ماذا فعلتِ لوجهك؟
- لم أفعل شيئاً

661
00:48:21,840 --> 00:48:23,610
أنه جميل للغاية

662
00:48:23,630 --> 00:48:24,580
هذه هو حظ

663
00:48:24,610 --> 00:48:25,920
يا لحظ بنات (سعادات)

664
00:48:25,950 --> 00:48:27,820
لأن أزواج النساء الأخريات يشترون لهم

665
00:48:27,850 --> 00:48:32,030
الكثير من الكريمات والأقنعة للتجميل
 من "شانزليزيه" و "باريس"

666
00:48:32,060 --> 00:48:34,300
 بالإضافة إلى الكثير من الأشياء الأخرى

667
00:48:34,330 --> 00:48:38,930
و أنا المسكينة علي وضع الخيار على بشرتي

668
00:48:39,030 --> 00:48:40,250
كم الساعة؟

669
00:48:40,320 --> 00:48:42,240
قرابة الظهر ، انهض

670
00:48:42,650 --> 00:48:46,300
أنت تسهر كالشبح تائه في الليل
و في النهار مثل الدب في سبات

671
00:48:46,330 --> 00:48:47,800
اليس لديك عمل؟

672
00:48:49,080 --> 00:48:51,040
هل تم طردك من الشرطة؟

673
00:48:51,410 --> 00:48:54,360
- أخذت إجازة مفتوحة أمس
- ماذا؟

674
00:48:54,440 --> 00:48:55,720
هل أنت مجنون يا (هوشنغ)؟

675
00:48:55,770 --> 00:48:57,480
هل فقدت عقلك؟

676
00:48:57,520 --> 00:49:01,000
الآن بعد أن كان عليك
أن تكون مفيدًا للعائلة؟

677
00:49:01,150 --> 00:49:03,490
أهلا بكم
تفضلوا .

678
00:49:04,730 --> 00:49:05,850
من جاء؟

679
00:49:05,870 --> 00:49:07,810
(ميترا)  والسيدة (مرزية)

680
00:49:07,960 --> 00:49:09,580
هيا أنهض

681
00:49:09,680 --> 00:49:10,590
تعال

682
00:49:11,540 --> 00:49:13,590
جهز نفسك

683
00:49:13,660 --> 00:49:14,930
بسرعة تجهز

684
00:49:14,950 --> 00:49:18,440
ربما تحتاج السيدة (مرزية)
مساعدتك في شيء ما

685
00:49:18,470 --> 00:49:19,850
 لست في  مزاج جيد اسمعي

686
00:49:19,880 --> 00:49:22,010
أخبريهم أنني نائم

687
00:49:22,040 --> 00:49:23,440
هل يعجبك مظهري يا (هوشنغ)؟

688
00:49:23,470 --> 00:49:26,440
- أخبريهم أني في العمل أو شيء آخر
- حسنًا

689
00:49:27,930 --> 00:49:30,290
- مرحبا
- مرحبا

690
00:49:31,600 --> 00:49:33,420
مرحبا يا خالة (مرزية)

691
00:49:33,490 --> 00:49:36,460
- ألف مبارك
- شكرا لكم

692
00:49:36,570 --> 00:49:38,130
-كيف حالك؟
-شكرًا

693
00:49:38,720 --> 00:49:40,350
أهلا وسهلا

694
00:49:40,380 --> 00:49:41,790
أين (شهرزاد)؟

695
00:49:41,830 --> 00:49:43,190
(شهرزاد)؟  
- (سيمين)

696
00:49:43,250 --> 00:49:45,310
هي ليس في المنزل ذهبت
 إلى المستشفى لمناوبتها

697
00:49:45,650 --> 00:49:47,010
تفضلوا بالدخول

698
00:49:51,190 --> 00:49:53,550
سعيدة جدا لرؤيتكم

699
00:49:53,710 --> 00:49:56,210
الحمد لله

700
00:49:56,290 --> 00:49:58,750
الذي أعاد (فرهاد) بيننا

701
00:49:58,770 --> 00:50:01,030
أنزل الله الرحمة علينا جميعا

702
00:50:02,230 --> 00:50:03,930
ماذا استطيع قوله؟

703
00:50:04,040 --> 00:50:06,540
أنا ممتنة للغاية

704
00:50:07,960 --> 00:50:11,120
لكن الحكم مدى الحياة هو كارثة أخرى

705
00:50:11,340 --> 00:50:14,650
يمكننا أن نحاول التخفيف من ذلك تدريجيًا

706
00:50:14,750 --> 00:50:17,740
سيوضح لنا الله طريقة لذلك أيضًا

707
00:50:18,230 --> 00:50:22,370
وحده الله وحده يعلم كم مرت (شهرزاد) 
بأيام عصيبة لقد عانت كثيرا وأصبحت هزيلة

708
00:50:22,510 --> 00:50:24,090
أنا أعرف

709
00:50:24,240 --> 00:50:25,810
و أفهم مشاعرها

710
00:50:25,970 --> 00:50:27,960
ولكن لا يمكننا فعل أي شيء آخر

711
00:50:29,090 --> 00:50:31,340
الآن بعد أن انفصلا

712
00:50:31,710 --> 00:50:34,190
ربما يوافق السيد (غوباد) على عدم

713
00:50:34,270 --> 00:50:37,210
حضور (شهرزاد) الى قصره

714
00:50:37,240 --> 00:50:38,790
ماذا تقولين؟

715
00:50:39,070 --> 00:50:41,430
كل هذه الشروط

716
00:50:41,490 --> 00:50:43,880
والطلبات لكي يجعلها تعيش هناك

717
00:50:44,160 --> 00:50:47,120
لكنها قلقة للغاية بشأن ابنها

718
00:50:47,140 --> 00:50:52,030
إنها تعتقد أن هذا يمكن أن يكون الأمل
 الوحيد في وسط كل الظلام الذي لدينا

719
00:50:52,050 --> 00:50:53,620
يا لها من مصيبة

720
00:50:54,170 --> 00:50:55,750
يا لها من مصيبة

721
00:50:56,430 --> 00:50:58,730
لقد سئمنا البؤس

722
00:50:59,350 --> 00:51:01,700
ابني في السجن

723
00:51:03,080 --> 00:51:06,530
لا تؤذي نفسكِ يا سيدة (مرزية)

724
00:51:06,940 --> 00:51:08,760
كما يقول الشاعر

725
00:51:08,910 --> 00:51:11,160
(جاليه اعتصامي) يعني

726
00:51:11,640 --> 00:51:14,370
من ينام على الفحم الأسود

727
00:51:14,400 --> 00:51:17,150
هو مثال الفضيلة

728
00:51:17,280 --> 00:51:18,290


729
00:51:18,920 --> 00:51:19,850
نعم

730
00:51:19,910 --> 00:51:22,400
في الواقع كنتِ تقصدين
 (بارفين أعتصامي) ، أليس كذلك؟

731
00:51:22,540 --> 00:51:23,620
أيا كان

732
00:51:23,650 --> 00:51:26,270
ليس هنالك فرق من قام بكتابة هذا الشعر

733
00:51:27,450 --> 00:51:28,640
تفضلوا

734
00:51:28,660 --> 00:51:30,030
أشربوا فنجانا من الشاي

735
00:51:30,050 --> 00:51:31,500
أنتِ محقة

736
00:51:31,540 --> 00:51:32,840
روحي فداكِ 
أشربوا الشاي حلوا

737
00:51:32,860 --> 00:51:34,840
ما شاء على قلبك السعيد

738
00:51:34,900 --> 00:51:37,440
صدقيني أنا لست كذلك
، تفضلوا

739
00:51:39,870 --> 00:51:42,630
-تشرفنا بزيارتك يا خالة (مرزية

740
00:51:42,650 --> 00:51:44,740
كان بأمكانكم البقاء لفترة أطول

741
00:51:44,890 --> 00:51:46,910
يمكننا تناول الغداء معا

742
00:51:47,170 --> 00:51:49,010
ربما في وقت لاحق

743
00:52:04,930 --> 00:52:06,350
مرحبًا

744
00:52:06,730 --> 00:52:08,640
طاب يومكِ يا سيدة (شهرزاد)

745
00:52:09,870 --> 00:52:11,540
مرحبا  يا سيد (نصرت)

746
00:52:13,450 --> 00:52:16,530
أنا بحاجة الى بعض الوقت

747
00:52:16,830 --> 00:52:17,970
إذا أمكن تأجيلها حتى

748
00:52:18,000 --> 00:52:20,400
ذكرى يوم الأربعين لوفاة السيد ( هاشم)

749
00:52:20,430 --> 00:52:22,570
أريد ابني أن يكون معي حتى ذلك الحين

750
00:52:22,600 --> 00:52:25,430
هذا نقض لاتفاقنا

751
00:52:25,460 --> 00:52:27,670
اتفقنا على أن تأتي إلى

752
00:52:27,700 --> 00:52:31,630
القصر مباشرة بعد الحكم الجديد

753
00:52:32,240 --> 00:52:33,190
في الحقيقة

754
00:52:33,210 --> 00:52:39,150
قام السيد (غوباد) بالترتيب للانتقال إلى
 العيادة والجماعة و زيارة العائلة

755
00:52:39,180 --> 00:52:41,860

قام بتخصيص سيارة خاصة بخدمتكِ

756
00:52:42,170 --> 00:52:46,040
لكنني حقًا بحاجة إلى
بعض الوقت لأجمع أفكاري

757
00:52:46,060 --> 00:52:48,010
أنا بحاجة لبعض الوقت الخاص مع ابني

758
00:52:48,030 --> 00:52:49,910
أعذريني يا سيدة (شهرزاد)

759
00:52:49,980 --> 00:52:52,340
من فضلك لا أقصد الإهانة

760
00:52:53,050 --> 00:52:55,330
أن حكم السجن مدى الحياة لا يعني أن

761
00:52:55,350 --> 00:52:59,560
السيد (فرهاد) قد أفلت من
عقوبة الإعدام إلى الأبد

762
00:53:00,210 --> 00:53:01,160
حسنًا

763
00:53:01,180 --> 00:53:03,350
و فكري قليلا اذا وصل الخبر

764
00:53:03,370 --> 00:53:05,610
الى بعض خادمي السيد (غوباد)

765
00:53:05,660 --> 00:53:09,100
الذين هم في السجن

766
00:53:09,130 --> 00:53:10,230
حسنًا

767
00:53:10,250 --> 00:53:11,870
ماذا تقصد؟

768
00:53:11,890 --> 00:53:14,730
أنك لم تف بوعدك وموافقتك

769
00:53:14,760 --> 00:53:17,800
على أنقاذ حياة السيد (فرهاد)

770
00:53:18,570 --> 00:53:20,360
هل تعلم ماذا سيحصل؟

771
00:53:21,160 --> 00:53:22,750
من يدري؟

772
00:53:22,840 --> 00:53:25,320
ربما لا سمح الله  في ليلة ما قد يغضب هؤلاء

773
00:53:25,350 --> 00:53:27,570
ولا يمكن لأحد أن يوقفهم 
بقتل السيد (فرهاد) في السجن

774
00:53:29,330 --> 00:53:31,280
هل رأيتِ؟

775
00:53:32,250 --> 00:53:33,500
الو

776
00:53:33,530 --> 00:53:34,600
الو

777
00:53:34,620 --> 00:53:35,750
أنا أستمع

778
00:53:36,180 --> 00:53:38,010
 لا أريد أن أزعجك

779
00:53:38,400 --> 00:53:41,710
أن شاء الله سأرسل سيارة بعد غد

780
00:53:41,820 --> 00:53:43,360
في الحقيقة

781
00:53:43,400 --> 00:53:46,690
لقد أتصلت  بكِ لأعلمك بهذا

782
00:53:48,500 --> 00:53:49,890
طاب يومكِ

783
00:54:10,150 --> 00:54:12,080
يا عزيزتى

784
00:54:12,290 --> 00:54:15,860
أتمنى لو جئت لرؤيتهم
، لقد أفتقدوكِ للغاية

785
00:54:15,980 --> 00:54:17,450
لم أستطع يا أمي

786
00:54:18,040 --> 00:54:21,420
أي شيء يخص (فرهاد) يجعلني مجنونة

787
00:54:21,760 --> 00:54:24,330
أن حكم (فرهاد) في السجن مدى الحياة كحكمي

788
00:54:25,690 --> 00:54:27,590
 كلانا حكم عليه بالسجن

789
00:54:27,620 --> 00:54:29,820
هو في السجن 
 و أنا في قصر (غوباد)

790
00:54:30,420 --> 00:54:32,090
لا تقولي هذا .

791
00:54:32,480 --> 00:54:34,780
سوف تكونين مع طفلك

792
00:54:35,680 --> 00:54:37,840
أعلم أن حياتك قد دمرت

793
00:54:37,870 --> 00:54:40,110
يعلم الله كم أنني حزينة لذلك أيضًا

794
00:54:40,460 --> 00:54:45,080
ولكن إذا كنتِ تعرفين مدى
أهمية أن تكوني مع طفلك

795
00:54:46,090 --> 00:54:48,360
كيف أقول ذلك

796
00:54:48,910 --> 00:54:50,350
ما الأمر؟

797
00:54:50,710 --> 00:54:53,100
لقد رحمنا الله جميعنا

798
00:54:53,500 --> 00:54:56,790
في آخر مرة كانت السيدة (بتول) 
هنا ، قالت بصدفة

799
00:54:56,840 --> 00:54:59,360
بأن (أوميد) ليس في أمان حقًا في ذلك القصر

800
00:54:59,470 --> 00:55:01,200
الأعداء كثيرون

801
00:55:01,260 --> 00:55:03,350
واحدة منهم كانت (أكرام)

802
00:55:03,440 --> 00:55:04,360
لا سمح الله

803
00:55:04,390 --> 00:55:05,740
ماذا فعلت (أكرام) بأبني؟

804
00:55:05,880 --> 00:55:08,120
أستغفر الله ربي و أتوب اليه

805
00:55:08,150 --> 00:55:09,510
أرادت ...

806
00:55:09,530 --> 00:55:12,490
- أنزعجت منه و حاولت خنقه بالوسادة
- ماذا؟

807
00:55:13,380 --> 00:55:15,460
قالت ذلك ، لست متأكدة لقد سمعت منها

808
00:55:15,500 --> 00:55:17,490
و كان عليها أثبات ذلك

809
00:55:41,710 --> 00:55:46,000
"خريف أصفر" 
"شتاء بارد"

810
00:55:46,080 --> 00:55:50,050
"سجن ضيق" 
"و جرح جميل"

811
00:55:50,140 --> 00:55:54,430
"حزن مساء الجمعة" 
"غربة العزلة"

812
00:55:54,500 --> 00:55:58,470
"تركتني في عالم مليء بالتساؤلات"

813
00:55:58,560 --> 00:56:02,580
"عالم مليء بالأكاذيب"
"عالم مليء بالغروب"

814
00:56:02,660 --> 00:56:06,630
"و الم عميق كنصل سكين"

815
00:56:06,710 --> 00:56:11,320
"قلب متوجع" 
"صرخة غليظة"

816
00:56:11,390 --> 00:56:15,040
"تركتني في عالم مليء بالمستحيلات"

817
00:56:15,130 --> 00:56:19,430
"أين أنت  يا رفيقي"
"أين أنت بتحديد"

818
00:56:19,500 --> 00:56:23,470
"أين ذهبت من دوني"

819
00:56:23,560 --> 00:56:31,040
"أين أنت يا رفيقي"
"أين أنت بتحديد"

820
00:57:33,170 --> 00:57:35,670
"أين ذهبت من دوني"

821
00:57:35,750 --> 00:57:37,850
"أشعر في الغربة في هذا العالم"

822
00:57:37,930 --> 00:57:41,600
"أين أنت يا عزيزي"

823
00:57:41,670 --> 00:57:43,460
"تعال و أنظر الي"

824
00:57:43,550 --> 00:57:45,970
"لا تقل لي بأنك ستبتعد"

825
00:57:46,040 --> 00:57:50,320
"لا سامح الله"

826
00:57:50,410 --> 00:57:51,880
"تعال و أنظر ما فعلت بي عيناك"

827
00:57:51,960 --> 00:57:54,390
"بحثت عنك في كل مكان"

828
00:57:54,460 --> 00:57:58,740
"أين أنت يا عزيزي"

829
00:57:58,820 --> 00:58:00,310
"دعني أصب دمي بشراينك"

830
00:58:00,390 --> 00:58:02,490
"عد لي"

831
00:58:02,580 --> 00:58:06,860
"تعال وغير عالمي"

832
00:58:06,940 --> 00:58:10,910
"تعال وأشفي جروحي"

833
00:58:10,990 --> 00:58:15,290
"أين أنت يا عزيزي"
"أين أنت بالتحديد"

834
00:58:15,360 --> 00:58:19,640
"أين ذهبت من دوني"

835
00:58:19,720 --> 00:58:27,520
"أين أنت يا عزيزي"
"أين أنت بالتحديد"

