[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 624 PlayResY: 366 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: Internal/Narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0024,1 Style: Internal/Narrator Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,1 Style: Closed Today,Adobe Arabic,26,&H00787580,&H000000FF,&H00F8F7F9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0020,0020,0018,1 Style: Sudo's Store,Adobe Arabic,24,&H00787580,&H000000FF,&H00D8E8F4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0020,0020,0100,1 Style: Limited Edition,Adobe Arabic,24,&H00544F92,&H000000FF,&H00FCFCFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0020,0052,0079,1 Style: World News,Adobe Arabic,24,&H00A9725E,&H000000FF,&H00E0FAF9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0260,0020,0018,1 Style: Fish Sausage,Adobe Arabic,20,&H00CDDCDC,&H000000FF,&H0045504E,&H006A5DD1,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0130,0095,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:08.61,0:00:09.47,Default,MARI,0000,0000,0000,,!ريتو Dialogue: 0,0:00:11.20,0:00:12.81,Default,MARI,0000,0000,0000,,—إن لم تتوقّفي فسوف Dialogue: 0,0:00:12.81,0:00:13.84,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!ماري-تشان Dialogue: 0,0:00:14.20,0:00:16.37,Default,MARI,0000,0000,0000,,أخبريني ما إن كانت هناك طريقة أخرى Dialogue: 0,0:00:17.02,0:00:18.28,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:34.46,Closed Today,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(1568,1)}مغلق اليوم Dialogue: 0,0:02:30.50,0:02:34.46,Sudo's Store,SIGN,0000,0000,0000,,متجر سودو Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:36.05,Fish Sausage,,0000,0000,0000,,سجق سمك Dialogue: 0,0:03:04.66,0:03:06.74,Default,RITO,0000,0000,0000,,مياو، مياو Dialogue: 0,0:03:12.33,0:03:13.33,Default,RITO,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:19.05,Default,RITO,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:03:20.92,0:03:24.26,Default,RITO,0000,0000,0000,,سأحضر لك العشاء اللّيلة Dialogue: 0,0:03:33.31,0:03:36.02,Limited Edition,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(695,1)}نسخة محدودة Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:48.41,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!ثلاثة، اثنان، واحد، صفر Dialogue: 0,0:03:48.79,0:03:50.70,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!وصلتِ على الموعد ثانية Dialogue: 0,0:03:50.70,0:03:51.91,Default,MARI,0000,0000,0000,,صباح الخير يا ريتو Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:54.38,Default,RITO,0000,0000,0000,,صباح الخير يا ماري Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:56.84,Default,RITO,0000,0000,0000,,صباح الخير يا كوتوكو Dialogue: 0,0:03:57.75,0:03:59.42,Default,RITO,0000,0000,0000,,لديكِ تجربة أداء قريبة؟ Dialogue: 0,0:03:59.42,0:04:01.09,Default,MARI,0000,0000,0000,,لدي حفل غنائي بعد ذلك Dialogue: 0,0:04:01.30,0:04:03.97,Default,MARI,0000,0000,0000,,أكره عدم وجود ما يكفي من الوقت Dialogue: 0,0:04:04.51,0:04:06.51,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أحياناً أنتِ ماري-تشان، عارضة الأزياء الهاوية Dialogue: 0,0:04:06.51,0:04:10.47,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,وأحياناً أخرى أنتِ ماري-تشان\Nالنجمة الصاعدة في الغناء والرقص Dialogue: 0,0:04:10.47,0:04:12.48,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,...لكنك في الواقع Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:16.19,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ماري-تشان، الفتاة التي تصنع\N!ملابس جميلة Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:18.98,Default,MARI,0000,0000,0000,,إطراؤك مرحّب به دوماً Dialogue: 0,0:04:18.98,0:04:23.65,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,حسناً، إذاً... الملابس التي تصنعينها ذات\Nشعبية هائلة في هاراجوكو Dialogue: 0,0:04:23.99,0:04:28.28,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ملابسك السحريّة تجعل كل فتاة\Nترتديها ظريفة Dialogue: 0,0:04:28.28,0:04:30.74,Default,MARI,0000,0000,0000,,بدأتِ تصلين لمرحلة الكفاءة يا كوتوكو Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:32.37,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!أنتِ ماري-تشان الساحرة Dialogue: 0,0:04:34.16,0:04:35.87,Default,MARI,0000,0000,0000,,لستُ متأكدة من هذه Dialogue: 0,0:04:35.87,0:04:37.21,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:42.17,0:04:44.43,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!تذكرت! ريتو-تشان! ريتو-تشان Dialogue: 0,0:04:44.43,0:04:46.72,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,عماذا تكلّمت مع القطة اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:49.22,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,لحظة، لا تخبريني. سأخمّن Dialogue: 0,0:04:49.85,0:04:53.81,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ابتداء من اليوم، ستخوض جدّتك جولة\N...في مركز أوراهارا للتسوّق Dialogue: 0,0:04:53.81,0:04:59.06,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ما يعني أنكِ ستقدمين العشاء للقطّة\Nبدلاً من جدّتك Dialogue: 0,0:04:59.06,0:05:00.27,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:00.94,0:05:01.73,Default,RITO,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:06.16,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!مرحى! ربحتُ جائزة Dialogue: 0,0:05:06.57,0:05:08.74,Default,MARI,0000,0000,0000,,ماذا عن المتجر؟ هل هو مغلق؟ Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:12.45,Default,RITO,0000,0000,0000,,أجل. لا يزور متجرنا سوى السكّان المحلّيين Dialogue: 0,0:05:12.45,0:05:14.08,Default,,0000,0000,0000,,ولا ننشغل أبداً في أيام عطلة الأسبوع Dialogue: 0,0:05:14.08,0:05:16.00,Default,MARI,0000,0000,0000,,هل أنت جادّة؟ Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.54,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أتساءل ما الذي يفعله الناس الذين يعيشون\Nفي هاراجوكو في عطلة الأسبوع Dialogue: 0,0:05:19.54,0:05:24.55,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,في العادة تتخيّلين أناساً يأتون\Nإلى هاراجوكو للتسوّق والأكل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:25.01,0:05:28.51,Default,MARI,0000,0000,0000,,أنا متأكدة أن الناس الذين يعيشون هناك\Nلا يذهبون للسياحة كل يوم Dialogue: 0,0:05:28.51,0:05:31.10,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,من الغريب أن تكوني من هاراجوكو Dialogue: 0,0:05:31.10,0:05:34.31,Default,MARI,0000,0000,0000,,يبدو وكأن كلّ يوم هناك هو يوم القدّيسين Dialogue: 0,0:05:34.31,0:05:37.10,Default,MARI,0000,0000,0000,,حيّي هادئ جداً لدرجة لا أستطيع النوم Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:39.56,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,حيّي مليء بالبيوت والمعابد Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:42.27,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,حتّى في منتصف النهار، أشعر وكأن\Nالحيّ كلّه نائم Dialogue: 0,0:05:42.27,0:05:45.28,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,هل شعرتِ يوماً أن السّائحين صوتهم مرتفع؟ Dialogue: 0,0:05:45.28,0:05:48.53,Default,RITO,0000,0000,0000,,أبداً. والتقيتُ بكما بسبب طبيعة هاراجوكو Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:51.16,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!ريتو-تشان، أحبك Dialogue: 0,0:05:51.16,0:05:52.45,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!أحبكِ حباً جمّاً Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:53.95,Default,MARI,0000,0000,0000,,حان الوقت Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:54.83,Default,MARI,0000,0000,0000,,لنفتتح Dialogue: 0,0:05:55.45,0:05:56.29,Default,BOTH,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:59.58,0:06:02.46,Default,MARI,0000,0000,0000,,أحبّ أيّام عطلة الأسبوع Dialogue: 0,0:06:02.46,0:06:04.09,Default,MARI,0000,0000,0000,,يمكنك فعل ما تشائين طوال اليوم Dialogue: 0,0:06:04.38,0:06:06.42,Default,MARI,0000,0000,0000,,لا أصدق أنني أتقاضى مالاً لقاء هذا Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:09.09,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ليتني أستطيع قضاء كل يوم في بارك Dialogue: 0,0:06:09.09,0:06:11.55,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,...ليت عطلة الربيع تدوم للأبد Dialogue: 0,0:06:12.47,0:06:13.51,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!لحظة، لا Dialogue: 0,0:06:13.51,0:06:15.60,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!لا أريد أن أبقى تلميذة مدرسة ثانوية للأبد Dialogue: 0,0:06:15.60,0:06:18.14,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!نسيت أنني لا أحبّ المدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:19.02,Default,RITO,0000,0000,0000,,ولا أنا Dialogue: 0,0:06:19.02,0:06:20.40,Default,MARI,0000,0000,0000,,لا تقلقا Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:22.65,Default,MARI,0000,0000,0000,,إن تخلّفت إحدانا فستكون أنا Dialogue: 0,0:06:23.40,0:06:25.44,Default,MARI,0000,0000,0000,,هل هذا تصميم صيفي؟ Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:26.40,Default,RITO,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:26.40,0:06:29.20,Default,RITO,0000,0000,0000,,ما رأيكما؟ رسمت بضعة تخطيطات Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:32.12,Default,MARI,0000,0000,0000,,ريتو، هل أنت الابنة الروحيّة السرّية لكارل لاغرفيلد؟ Dialogue: 0,0:06:32.12,0:06:35.33,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنها ظريفة للغاية! أريد ارتداءها! أريدها كلّها Dialogue: 0,0:06:36.25,0:06:39.37,Default,RITO,0000,0000,0000,,سيكون من الجميل رؤية مختلف\Nأشكال الفتيات يرتدين ملابسنا Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:40.04,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:06:40.04,0:06:41.92,Default,MARI,0000,0000,0000,,كلّ فتاة في هاراجوكو Dialogue: 0,0:06:42.92,0:06:45.59,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ريتو-تشان، هل فكّرتِ بأي تصميم للحلويات؟ Dialogue: 0,0:06:45.59,0:06:48.47,Default,,0000,0000,0000,,!كحلويات محدودة الكمّية خاصة مثلاً Dialogue: 0,0:06:48.47,0:06:51.43,Default,RITO,0000,0000,0000,,ما زلت أعمل على ذلك، لكن إليكما ما أفكّر به Dialogue: 0,0:06:52.22,0:06:54.30,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,يبدو هذا رائعاً Dialogue: 0,0:06:54.30,0:06:58.27,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,تحتاج فقط للمسة يابانيّة بما أنّ ذلك مشهور الآن Dialogue: 0,0:06:58.27,0:07:00.77,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!وجدتها! بمقدورنا وضع سكاكر يابانية عليها Dialogue: 0,0:07:00.77,0:07:04.61,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,وما رأيك ببسكويت سكّر ياباني\Nعلى شكل دبّ؟ Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:06.73,Default,MARI,0000,0000,0000,,،إن كان بمقدوركِ تصميم ذلك يا ريتو Dialogue: 0,0:07:06.73,0:07:09.36,Default,,0000,0000,0000,,فستتخطّين مرحلة العبقريّة وتبلغين\Nمرحلة الجنون Dialogue: 0,0:07:11.66,0:07:14.41,Default,MARI,0000,0000,0000,,هل أنتِ ريتو-تشان الساحرة حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:25.04,Default,MARI,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:07:25.21,0:07:26.96,Default,RITO,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:07:26.96,0:07:27.88,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:07:28.13,0:07:33.01,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,إنّه فريد جداً من نوعه حتى\Nبالنسبة لهاراجوكو المواكبة للموضة Dialogue: 0,0:07:33.59,0:07:38.52,Default,RITO,0000,0000,0000,,بحسب اهتماماته، ملابسنا قد تبدو\Nفريدة من نوعها بالنسبة له Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:44.48,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,في كل الحالات، يمكننا أن ندع ماري-تشان\Nإلهة خدمة الزبائن تتعامل معه Dialogue: 0,0:07:44.73,0:07:46.32,Default,MARI,0000,0000,0000,,هل تحتاج لمساعدة في البحث عن شيء؟ Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:47.36,Default,EBI,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:53.57,Default,EBI,0000,0000,0000,,أبحث عن أشخاص مبدعين يستطيعون\Nخلق شيء من العدم Dialogue: 0,0:07:53.57,0:07:54.49,Default,MARI,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:07:54.49,0:07:56.12,Default,,0000,0000,0000,,أعرف ما تعنيه Dialogue: 0,0:07:56.12,0:07:58.83,Default,EBI,0000,0000,0000,,،يجب على الكائنات الحيّة أن تخضع لكلّ العواطف Dialogue: 0,0:07:58.83,0:08:01.79,Default,EBI,0000,0000,0000,,من البهجة إلى الحزن وينالوا درجة\Nمن الرضا أيضاً Dialogue: 0,0:08:01.79,0:08:05.58,Default,EBI,0000,0000,0000,,أؤمن بأن ذلك هو الفن Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:07.29,Default,MARI,0000,0000,0000,,!هكذا إذاً Dialogue: 0,0:08:07.54,0:08:10.96,Default,EBI,0000,0000,0000,,...أزياء فنّية وطعام يلائم ذوقي Dialogue: 0,0:08:10.96,0:08:13.55,Default,EBI,0000,0000,0000,,!هذا المتجر فيه كلّ شيء Dialogue: 0,0:08:13.55,0:08:15.30,Default,MARI,0000,0000,0000,,نسمع ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:08:15.93,0:08:19.56,Default,RITO,0000,0000,0000,,هذا المتجر تمثيل ملموس لأحلامنا Dialogue: 0,0:08:19.56,0:08:21.73,Default,RITO,0000,0000,0000,,نأمل أن يحوز على إعجابك Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:26.31,Default,EBI,0000,0000,0000,,!يحوز على إعجابي! أجل Dialogue: 0,0:08:27.73,0:08:30.86,Default,MARI,0000,0000,0000,,حسناً، ما الذي تبحث عنه اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:30.86,0:08:32.19,Default,EBI,0000,0000,0000,,كل شيء Dialogue: 0,0:08:32.19,0:08:34.53,Default,EVI,0000,0000,0000,,كل شيء بما في ذلك موهبتك Dialogue: 0,0:08:34.53,0:08:36.53,Default,MARI,0000,0000,0000,,!حسناً، شكراً لك Dialogue: 0,0:08:37.07,0:08:39.91,Default,EBI,0000,0000,0000,,عرفت أنني سأجد ذلك في أوراهارا Dialogue: 0,0:08:39.91,0:08:45.71,Default,EBI,0000,0000,0000,,وجدت ما احتجت إليه وما كنت أبحث\Nعنه في الشوارع الخلفية لليابان Dialogue: 0,0:08:45.71,0:08:48.25,Default,MARIMO,0000,0000,0000,,،قد يكون من الصعب إيجاد متجرنا Dialogue: 0,0:08:48.25,0:08:49.80,Default,,0000,0000,0000,,لذا يسرّني أنك تمكنت من إيجاده Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:54.84,Default,EBI,0000,0000,0000,,والآن، كل شيء. سآخذ كل شيء Dialogue: 0,0:08:54.84,0:08:56.76,Default,EBI,0000,0000,0000,,لحظة واحدة من فضلكن Dialogue: 0,0:08:57.01,0:09:00.35,Default,EBI,0000,0000,0000,,!سأعود في الحال! سأعود Dialogue: 0,0:09:00.35,0:09:02.10,Default,MARI,0000,0000,0000,,!شكراً لك Dialogue: 0,0:09:03.02,0:09:04.35,Default,MARI,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:04.35,0:09:05.81,Default,BOTH,0000,0000,0000,,لا أدري Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:09.19,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ماري-تشان، أنا مندهشة من قدرتكِ على فهمه Dialogue: 0,0:09:09.19,0:09:10.61,Default,MARI,0000,0000,0000,,لم أفهمه Dialogue: 0,0:09:10.61,0:09:12.11,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,من هو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:09:12.65,0:09:13.44,Default,RITO,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:17.99,0:09:19.49,Default,MARI,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:19.49,0:09:20.83,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,إنّها صافرة إنذار Dialogue: 0,0:09:20.83,0:09:22.04,Default,RITO,0000,0000,0000,,كونا حذرتين Dialogue: 0,0:09:23.66,0:09:24.58,Default,MARI,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:24.58,0:09:25.87,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,غزو أطباق طائرة؟ Dialogue: 0,0:09:25.87,0:09:28.83,Default,MARI,0000,0000,0000,,إذاً علينا أن نقيم حفلة ترحيب بهم Dialogue: 0,0:09:30.17,0:09:32.00,Default,RITO,0000,0000,0000,,كوتوكو على حق Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:32.46,Default,MARI,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:32.46,0:09:33.21,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:46.23,0:09:48.94,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,،من جديد، بعد ظهر اليوم مباشرة Dialogue: 0,0:09:48.94,0:09:51.73,Internal/Narrator,,0000,0000,0000,,غزت أشياء طائرة غامضة سماء اليابان Dialogue: 0,0:09:51.73,0:09:54.28,Internal/Narrator,,0000,0000,0000,,لتقضي على المباني تلو الأخرى Dialogue: 0,0:09:54.28,0:09:56.07,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,،طبقاً لتقارير دولية Dialogue: 0,0:09:56.07,0:10:00.95,Internal/Narrator,,0000,0000,0000,,لم تظهر الأشياء الطائرة في اليابان\Nفحسب، بل في كل أنحاء الأرض Dialogue: 0,0:10:02.58,0:10:04.95,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنه حقاً غزو أطباق طائرة Dialogue: 0,0:10:04.95,0:10:06.00,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!هذا مذهل Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:07.50,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!وكأننا في فيلم Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:10.88,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,لطالما تمنيت أن يحدث شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:10:10.88,0:10:12.13,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!وقد حدث بالفعل Dialogue: 0,0:10:12.46,0:10:14.46,Default,MARI,0000,0000,0000,,أهذه كذبة أبريل باكرة؟ Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:17.47,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,بما أنه غزو أطباق طائرة فلعلّهم\Nيحتفلون بيوم الاستقلال Dialogue: 0,0:10:17.47,0:10:20.64,Default,MARI,0000,0000,0000,,أو ربما مقلب على نطاق دولي؟ Dialogue: 0,0:10:20.64,0:10:23.01,Default,MARI,0000,0000,0000,,لا تتأملي مني أن أصدق هذا Dialogue: 0,0:10:23.01,0:10:25.47,Default,RITO,0000,0000,0000,,لا، هذا حقيقي Dialogue: 0,0:10:26.06,0:10:27.39,Default,RITO,0000,0000,0000,,هذا برج طوكيو Dialogue: 0,0:10:27.39,0:10:29.44,Default,MARI,0000,0000,0000,,إنه كبير جداً ليكون مقلباً Dialogue: 0,0:10:29.90,0:10:32.23,Default,MARI,0000,0000,0000,,لا بدّ وأن هذا يكلّفهم الكثير Dialogue: 0,0:10:32.23,0:10:36.15,Default,MARI,0000,0000,0000,,أو ربما هاتفكِ الذكيّ وجهازك اللوحي معطّلان Dialogue: 0,0:10:36.15,0:10:40.86,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أعتقد من الممكن أن هناك من اخترقهما الكترونياً Dialogue: 0,0:10:41.41,0:10:42.91,Default,RITO,0000,0000,0000,,لنرَ ما يجري في الخارج Dialogue: 0,0:10:43.33,0:10:47.16,Default,RITO,0000,0000,0000,,لا بدّ وأن الحي يتحدث عن قصة بهذا الحجم Dialogue: 0,0:10:47.16,0:10:49.04,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!معك حق. لنذهب Dialogue: 0,0:10:49.04,0:10:51.38,Default,MARI,0000,0000,0000,,هذا حقاً لقاء قريب من النوع الثالث Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:55.75,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,مذهل، الجميع متفاجئون Dialogue: 0,0:10:55.75,0:10:58.22,Default,MARI,0000,0000,0000,,لا يمكن أن يكون مجرد إضافة Dialogue: 0,0:10:58.22,0:11:00.38,Default,MARI,0000,0000,0000,,يبدو أنه ليس مقلباً Dialogue: 0,0:11:00.68,0:11:03.47,Default,MARI,0000,0000,0000,,هذا مستحيل. لا أصدّق. هذا كذب Dialogue: 0,0:11:03.47,0:11:05.35,Default,MARI,0000,0000,0000,,!لا أصدّق ذلك Dialogue: 0,0:11:06.43,0:11:07.43,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,انظرا هناك Dialogue: 0,0:11:07.43,0:11:12.90,World News,SIGN,0000,0000,0000,,{\fad(2444,1)}أخبار العالم Dialogue: 0,0:11:07.73,0:11:09.14,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,،كما أسلفنا الذكر Dialogue: 0,0:11:09.14,0:11:13.56,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,الكائنات الحيّة الغامضة التي تحلّق\Nفوق اليابان تبيد الأبنية Dialogue: 0,0:11:13.56,0:11:15.48,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,نتلقّى مقطع فيديو للأحداث الآن Dialogue: 0,0:11:15.48,0:11:17.48,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,إنها الكاميناريمون في أساكوسا Dialogue: 0,0:11:19.11,0:11:20.32,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,!اختفت Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:23.16,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,!اختفى برج طوكيو بلا أثر Dialogue: 0,0:11:23.16,0:11:26.66,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,وقوّات الدفاع بدأت بالتحرك بناء\Nعلى أوامر الحكومة Dialogue: 0,0:11:26.66,0:11:28.87,Internal/Narrator,,0000,0000,0000,,وستشنّ هجومها قريباً Dialogue: 0,0:11:29.12,0:11:32.75,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,أعلن مقرّ الدفاع الدولي Dialogue: 0,0:11:32.75,0:11:34.54,Internal/Narrator,,0000,0000,0000,,"أنه سيطلق على هذه الكائنات بـ"الجارِفون Dialogue: 0,0:11:34.54,0:11:38.09,Internal/Narrator,,0000,0000,0000,,نظراً لطريقة "جرفهم" للمباني وإزالتها عن الوجود Dialogue: 0,0:11:38.55,0:11:40.76,Internal/Narrator Top,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,...أكرّر، مقرّات الدفاع الدولي Dialogue: 0,0:11:39.38,0:11:40.76,Default,RITO,0000,0000,0000,,...جارِفون Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:43.55,Default,MARI,0000,0000,0000,,لماذا؟ ماذا يفعلون؟ Dialogue: 0,0:11:43.55,0:11:44.39,Default,MARI,0000,0000,0000,,لا أصدّق هذا Dialogue: 0,0:11:44.64,0:11:46.81,Default,MARI,0000,0000,0000,,!أرفض تصديق هذا Dialogue: 0,0:11:48.56,0:11:50.93,Default,MARI,0000,0000,0000,,يطلب مني والدايّ أن آتي إلى المنزل Dialogue: 0,0:11:50.93,0:11:52.06,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,وكذلك والدايّ Dialogue: 0,0:11:52.06,0:11:56.36,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أرسلا لي عدداً من الرسائل يطلبان\Nمني فيها العودة للمنزل Dialogue: 0,0:11:57.73,0:12:00.40,Default,RITO,0000,0000,0000,,آمل أن تكون جدّتي بخير Dialogue: 0,0:12:00.40,0:12:04.16,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ماذا حلّ بجولة التسوّق في مركز أوراهارا؟ Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:05.37,Default,RITO,0000,0000,0000,,هاكوني Dialogue: 0,0:12:05.37,0:12:07.08,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,...الكائنات الحيّة الغامضة Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:12.29,Default,,0000,0000,0000,,لا، يبدو أن الجارِفين يسرقون معالم\Nيابانيّة رمزيّة Dialogue: 0,0:12:12.29,0:12:14.08,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كانوا سيأخذون هاكوني Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:16.25,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,هذا موقع ثقافي قديم جيد Dialogue: 0,0:12:16.25,0:12:17.80,Default,MARI,0000,0000,0000,,أنا متأكدة أن الأمور ستكون بخير Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:21.17,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!أجل! هذا ما كنت أحاول قوله يا ريتو-تشان Dialogue: 0,0:12:21.17,0:12:24.68,Default,RITO,0000,0000,0000,,شكراً. هل عائلاتكما بخير؟ Dialogue: 0,0:12:24.68,0:12:26.93,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أجل، عائلتي بخير Dialogue: 0,0:12:26.93,0:12:27.81,Default,MARI,0000,0000,0000,,وكذلك عائلتي Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:29.26,Default,MARI,0000,0000,0000,,ريتو، ماذا عن والديكِ؟ Dialogue: 0,0:12:29.93,0:12:33.23,Default,RITO,0000,0000,0000,,لم أتكلم معهما منذ الطلاق Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:37.11,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ورد تقرير جديد Dialogue: 0,0:12:37.31,0:12:40.30,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,يتوجّه الجارِفون نحو هاراجوكو Dialogue: 0,0:12:40.30,0:12:42.74,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,وقت وصولهم المتوقّع الحالي\Nهو في تمام الثانية ظهراً Dialogue: 0,0:12:43.03,0:12:45.03,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,سيصلون قريباً Dialogue: 0,0:12:45.03,0:12:48.16,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,إن كنتم في هاراجوكو الآن، فأخلوا\Nالمنطقة بهدوء من فضلكم Dialogue: 0,0:12:48.16,0:12:49.37,Internal/Narrator,ANNOUNCE,0000,0000,0000,,...أكرّر Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:52.66,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنهم قادمون إلى هنا Dialogue: 0,0:12:52.91,0:12:55.00,Default,MARI,0000,0000,0000,,يا لها من عطلة أسبوع فظيعة Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:55.87,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ماذا ينبغي أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:12:56.17,0:12:59.25,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أريد رؤيتهم، لكن ينبغي أن نخلي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:59.25,0:13:03.38,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,إن كانوا سيصلون في 2:00 ظهراً وقادمين\Nمن حيث كان برج طوكيو شامخاً Dialogue: 0,0:13:03.38,0:13:08.80,Default,,0000,0000,0000,,فهذا يعني أنهم قادمون عبر روبّونغي\N...ونيشي-أزابو أي من جهة الشرق، لذا Dialogue: 0,0:13:09.22,0:13:12.98,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ينبغي أن نهرب غرباً باتجاه حديقة يويوغي Dialogue: 0,0:13:12.98,0:13:15.44,Default,MARI,0000,0000,0000,,ما كنت لأريد الالتقاء بهم Dialogue: 0,0:13:19.27,0:13:20.40,Default,RITO,0000,0000,0000,,لا أدري ما السبب Dialogue: 0,0:13:21.23,0:13:22.82,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ما الخطب يا ريتو-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:23.99,0:13:25.32,Default,RITO,0000,0000,0000,,...أنا لا Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:30.99,Default,RITO,0000,0000,0000,,لا أريد مغادرة هاراجوكو Dialogue: 0,0:13:31.49,0:13:33.45,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,لا أعرف السبب، لكن ولا أنا Dialogue: 0,0:13:33.45,0:13:36.92,Default,MARI,0000,0000,0000,,رغم أنني خائفة، لسبب ما، لا أريد أيضاً Dialogue: 0,0:13:37.33,0:13:42.38,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,إذاً لمَ لا نذهب إلى مكان غير\Nبارز ثقافياً في هاراجوكو؟ Dialogue: 0,0:13:42.38,0:13:43.34,Default,MARI,0000,0000,0000,,فكرة سديدة Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:45.22,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,...مثل Dialogue: 0,0:13:45.22,0:13:46.18,Default,RITO,0000,0000,0000,,اسمعا Dialogue: 0,0:13:46.59,0:13:48.26,Default,RITO,0000,0000,0000,,ما رأيكما أن نعود إلى بارك Dialogue: 0,0:13:49.55,0:13:53.97,Default,RITO,0000,0000,0000,,يقول بعض البالغين أن المتجر\Nهو جزء من ثقافة هاراجوكو الشبابيّة Dialogue: 0,0:13:54.39,0:13:56.31,Default,,0000,0000,0000,,لكن بارك هي حيث ننتمي Dialogue: 0,0:14:06.03,0:14:06.99,Default,MARI,0000,0000,0000,,!لقد وصلوا Dialogue: 0,0:14:06.99,0:14:08.70,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أعدادهم كثيرة Dialogue: 0,0:14:08.70,0:14:11.58,Default,MARI,0000,0000,0000,,ألا ينبغي أن تكوني أكثر انصداماً\Nمن رؤية أوّل طبق طائر؟ Dialogue: 0,0:14:11.58,0:14:14.75,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,هذه ليست المرة الأولى التي أرى\Nفيها طبقاً طائراً Dialogue: 0,0:14:14.75,0:14:16.50,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,—رأيت واحداً عندما كنت في Dialogue: 0,0:14:16.50,0:14:18.79,Default,MARI,0000,0000,0000,,كوتوكو، يمكنك أن تخبرينا لاحقاً Dialogue: 0,0:14:18.79,0:14:21.04,Default,MARI,0000,0000,0000,,أنا مشوّشة حقاً الآن Dialogue: 0,0:14:21.04,0:14:24.25,Default,MARI,0000,0000,0000,,قد أقيم حفلة ترحيب للجارِفين Dialogue: 0,0:14:27.88,0:14:29.64,Default,RITO,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:14:29.64,0:14:32.55,Default,RITO,0000,0000,0000,,لا، ما الذي سيحدث؟ Dialogue: 0,0:14:43.32,0:14:44.65,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنها ظريفة للغاية Dialogue: 0,0:14:44.65,0:14:45.94,Default,MARI,0000,0000,0000,,،لا أنكر ذلك Dialogue: 0,0:14:45.94,0:14:49.15,Default,,0000,0000,0000,,لكن ألا ينبغي أن نفترض أن هذا له\Nعلاقة بالجارِفين؟ Dialogue: 0,0:14:50.28,0:14:51.62,Default,RITO,0000,0000,0000,,إنه يصدر صوت ضوضاء Dialogue: 0,0:14:54.91,0:14:56.29,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنها غاية في الظرافة Dialogue: 0,0:14:56.29,0:14:58.66,Default,MARI,0000,0000,0000,,...لا أنكر ذلك، لكن Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:02.50,Default,RITO,0000,0000,0000,,فتاة؟ Dialogue: 0,0:15:02.50,0:15:04.29,Default,MISA,0000,0000,0000,,أجل، بالفعل Dialogue: 0,0:15:04.29,0:15:06.55,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!فتاة فضائية Dialogue: 0,0:15:06.55,0:15:07.63,Default,MISA,0000,0000,0000,,لست فضائية Dialogue: 0,0:15:07.92,0:15:13.05,Default,MISA,0000,0000,0000,,"لقد أسرتني المخلوقات الفضائية المدعوّة "الجارفون\Nالتي يتحدثون عنها في الأخبار، بالفعل Dialogue: 0,0:15:13.05,0:15:14.35,Default,RITO,0000,0000,0000,,أُسرتِ؟ Dialogue: 0,0:15:14.35,0:15:15.93,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,حقاً؟ حمداً للرب Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:17.35,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!لقد هربتِ Dialogue: 0,0:15:17.35,0:15:19.42,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,هل أجروا تجربة عليك؟ Dialogue: 0,0:15:19.82,0:15:21.60,Default,RITO,0000,0000,0000,,لم تتأذي، صحيح؟ هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:24.02,Default,MISA,0000,0000,0000,,أجل، بالفعل Dialogue: 0,0:15:24.02,0:15:25.57,Default,RITO,0000,0000,0000,,أين عائلتك؟ Dialogue: 0,0:15:25.57,0:15:28.53,Default,MISA,0000,0000,0000,,أبي وأمي في أمريكا Dialogue: 0,0:15:28.53,0:15:32.70,Default,MISA,0000,0000,0000,,تمّ اختطافي بواسطة الجارِفين\Nعندما كنت في أمريكا Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:35.24,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,متى؟ كيف هربتِ؟ Dialogue: 0,0:15:35.24,0:15:41.25,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,أنا، أيبيفوريا، أستطيع الإجابة\Nعلى هذا السؤال لأجل ميسا-ساما Dialogue: 0,0:15:41.75,0:15:43.29,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنه قريدس مقلي ناطق Dialogue: 0,0:15:43.29,0:15:44.38,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,اسمي أيبيفوريا Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:47.25,Default,MARI,0000,0000,0000,,لم أعد قادرة على تحمّل هذا Dialogue: 0,0:15:47.63,0:15:50.01,Default,MARI,0000,0000,0000,,قريدس مقلي ناطق؟ Dialogue: 0,0:15:50.01,0:15:51.34,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,اسمي أيبيفوريا Dialogue: 0,0:15:52.63,0:15:54.68,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,أنا أيبيفوريا Dialogue: 0,0:15:54.68,0:15:58.14,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,عاملني الجارِفون كحيوان أليف Dialogue: 0,0:15:58.14,0:16:00.81,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,لكن أنا الآن حيوان ميسا-ساما الأليف Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:05.02,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,وبالتالي، أنا حليف ميسا-ساما وكلّ مخلوقات الأرض Dialogue: 0,0:16:05.02,0:16:05.69,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:16:05.69,0:16:06.77,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنه في صفّنا Dialogue: 0,0:16:07.02,0:16:09.53,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!ربما يمكننا أن نصبح أصدقاء Dialogue: 0,0:16:09.53,0:16:11.70,Default,RITO,0000,0000,0000,,من هم الجارفون؟ Dialogue: 0,0:16:12.36,0:16:17.53,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,المخلوقات التي تدعونها بـ"الجارفين" لا يمتلكون\Nثقافة خاصة بهم Dialogue: 0,0:16:17.53,0:16:20.54,Default,,0000,0000,0000,,ويفتقرون للقوّة لبناء ثقافة Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:24.54,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,ثقافتهم مؤلّفة تماماً من ثقافات\Nسرقوها من كواكب أخرى Dialogue: 0,0:16:24.54,0:16:29.92,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,وهدفهم الحالي هو هذا الكوكب\N...الذي تعيشون عليه Dialogue: 0,0:16:30.96,0:16:33.05,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,!الأرض Dialogue: 0,0:16:33.05,0:16:37.97,Default,MISA,0000,0000,0000,,اختطفوني لأنهم ظنّوا أن الإنسان\Nيستطيع بناء ثقافة لهم Dialogue: 0,0:16:37.97,0:16:43.02,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,لكن بفضلي، أيبيفوريا، تمكّنا من الهرب Dialogue: 0,0:16:43.02,0:16:44.98,Default,MISA,0000,0000,0000,,شكراً لك، بالفعل Dialogue: 0,0:16:44.98,0:16:48.11,Default,MARI,0000,0000,0000,,أتفهّم القصة المؤثّرة، لكن لدي سؤال آخر Dialogue: 0,0:16:48.11,0:16:50.02,Default,MARI,0000,0000,0000,,ما الذي سيحلّ بنا؟ Dialogue: 0,0:16:50.02,0:16:51.53,Default,RITO,0000,0000,0000,,إن عرفتما الإجابة فأخبرانا Dialogue: 0,0:16:51.82,0:16:55.91,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,يريدون شيئاً واحداً فقط: ثقافة Dialogue: 0,0:16:55.91,0:16:58.03,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,قوّة المُخيّلة Dialogue: 0,0:16:58.03,0:17:00.16,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى، إبداع هذا الكوكب Dialogue: 0,0:17:00.16,0:17:02.91,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,ويخطّطون لسرقته كلّه Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:04.87,Default,MARI,0000,0000,0000,,لكن ماذا عنّا؟ Dialogue: 0,0:17:04.87,0:17:06.38,Default,MARI,0000,0000,0000,,ماذا سيحلّ بنا؟ Dialogue: 0,0:17:06.38,0:17:10.50,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ألا يعني هذا أنهم لصوص؟ لصوص ثقافة؟ Dialogue: 0,0:17:10.50,0:17:12.88,Default,MARI,0000,0000,0000,,!أجل، ينبغي أن نبلغ عنهم للشرطة Dialogue: 0,0:17:12.88,0:17:15.18,Default,RITO,0000,0000,0000,,ماري، يجدر بنا التوجّه إلى بارك أولاً Dialogue: 0,0:17:15.18,0:17:16.14,Default,RITO,0000,0000,0000,,ميسا-تشان، تعالي معنا Dialogue: 0,0:17:16.39,0:17:18.01,Default,MISA,0000,0000,0000,,حسناً، بالفعل Dialogue: 0,0:17:18.01,0:17:19.10,Default,MARI,0000,0000,0000,,سنأخذها معنا؟ Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:20.85,Default,RITO,0000,0000,0000,,لا يمكننا تركها هنا Dialogue: 0,0:17:27.73,0:17:28.86,Default,RITO,0000,0000,0000,,اختبئي Dialogue: 0,0:17:35.53,0:17:37.24,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنه كبير وظريف Dialogue: 0,0:17:37.66,0:17:38.87,Default,RITO,0000,0000,0000,,تراجعوا جميعاً Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:41.54,Default,MISA,0000,0000,0000,,استخدمي هذه، بالفعل Dialogue: 0,0:17:45.04,0:17:47.96,Default,MISA,0000,0000,0000,,سرقتها من سفينة الجارِفين Dialogue: 0,0:17:47.96,0:17:50.79,Default,MISA,0000,0000,0000,,أنا متأكدة أن هذه الأماتسومارا ستكون نافعة، بالفعل Dialogue: 0,0:17:51.05,0:17:52.92,Default,RITO,0000,0000,0000,,أماتسومارا؟ Dialogue: 0,0:17:52.92,0:17:55.47,Default,MISA,0000,0000,0000,,هذا ما أطلق عليها الجارِفون Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:58.14,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,الأماتسومارا هي التجسيد الملموس للمُخيّلة Dialogue: 0,0:17:58.14,0:18:03.27,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,إنها منتجات من كوكب آخر لم يستطع\N،الجارِفون استعمالها Dialogue: 0,0:18:03.27,0:18:05.81,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم يفتقرون للمُخيّلة Dialogue: 0,0:18:05.81,0:18:09.02,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,لكن بما أنّكن من سكّان الأرض\N،واسعات الخيال Dialogue: 0,0:18:09.02,0:18:13.48,Default,,0000,0000,0000,,ستستطعن استخدام الأماتسومارا لمقاتلة الجارِفين Dialogue: 0,0:18:14.90,0:18:16.32,Default,RITO,0000,0000,0000,,لندافع عن هاراجوكو Dialogue: 0,0:18:16.57,0:18:19.03,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!لطالما أردت القيام بهذا Dialogue: 0,0:18:19.03,0:18:20.74,Default,MARI,0000,0000,0000,,!لا أملك أدنى فكرة عمّا يجري Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:32.59,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,لقد تمّ اختياركن بواسطة الأماتسومارا Dialogue: 0,0:18:32.59,0:18:36.80,Default,MISA,0000,0000,0000,,أعلم أنّكن ستستطعن حماية المدينة، بالفعل Dialogue: 0,0:18:40.01,0:18:41.10,Default,RITO,0000,0000,0000,,علينا المحاولة Dialogue: 0,0:18:41.10,0:18:41.76,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:43.97,Default,MARI,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هذا لا يُصدّق Dialogue: 0,0:18:43.97,0:18:46.43,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,أعتقد أنك أطلقتِ على نفسك ريتو-سان؟ Dialogue: 0,0:18:46.43,0:18:48.56,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,تحرّكاتك متغيّرة دوماً Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:50.40,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,تخيّلي نفسك تقاتلين Dialogue: 0,0:18:50.40,0:18:52.69,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,أجل، كما لو أنكِ ترسمين صورة Dialogue: 0,0:18:53.69,0:18:56.28,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,سرعتكِ ستؤدّي وظيفة سلاح Dialogue: 0,0:18:56.28,0:18:58.15,Default,RITO,0000,0000,0000,,...تخيّلي نفسكِ تقاتلين Dialogue: 0,0:18:58.15,0:19:01.78,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,كوتوكو-سان، ستوفّرين الدعم اللوجستي Dialogue: 0,0:19:02.32,0:19:05.04,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,ينبغي أن تكوني قادرة على تنفيذ الاستراتيجيّات Dialogue: 0,0:19:05.58,0:19:08.33,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!مرحى! لقد تمّ تطوير جهازي اللّوحي Dialogue: 0,0:19:08.33,0:19:12.88,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,ماري-سان، مدفعكِ قادر على إطلاق ضربات قاضية Dialogue: 0,0:19:12.88,0:19:15.34,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,استخدميه عندما يحين الوقت المناسب Dialogue: 0,0:19:15.34,0:19:17.01,Default,MARI,0000,0000,0000,,!لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:19:17.34,0:19:20.34,Default,RITO,0000,0000,0000,,ميسا-تشان، المكان خطير هنا. ينبغي أن تختبئي Dialogue: 0,0:19:20.34,0:19:22.34,Default,MISA,0000,0000,0000,,حسناً، بالفعل Dialogue: 0,0:19:22.85,0:19:23.76,Default,RITO,0000,0000,0000,,هيّا بنا Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:24.26,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:25.93,Default,MARI,0000,0000,0000,,هل أنتِ جادّة؟ Dialogue: 0,0:19:26.93,0:19:28.39,Default,RITO,0000,0000,0000,,سأجذبهم نحوي Dialogue: 0,0:19:28.39,0:19:30.81,Default,RITO,0000,0000,0000,,كوتوكو، إلى أين ينبغي أن أذهب؟ Dialogue: 0,0:19:31.02,0:19:34.15,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,ستسبّبين أقلّ الأضرار الممكنة في حديقة يويوغي Dialogue: 0,0:19:34.15,0:19:37.82,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,اجمعي الأطباق الطائرة هناك كي تطهّرهم\Nماري-تشان جميعاً Dialogue: 0,0:19:37.82,0:19:38.78,Default,RITO,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:19:38.78,0:19:40.90,Default,MARI,0000,0000,0000,,!لكن أكره التنظيف Dialogue: 0,0:19:40.90,0:19:41.99,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,!ريتو-سان Dialogue: 0,0:19:41.99,0:19:44.37,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,الأطباق الطائرة سريعة. كُنّ حذرات Dialogue: 0,0:19:44.37,0:19:44.87,Default,RITO,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:19:45.12,0:19:48.58,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,ماري-سان، ستواجهين صعوبة في التصويب في البداية Dialogue: 0,0:19:48.58,0:19:51.62,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,إن تمكّنت من تحقيق إصابة واحدة فقط\N—عندما يحين الوقت Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:53.63,Default,MARI,0000,0000,0000,,!قلت لك لا أستطيع Dialogue: 0,0:19:53.63,0:19:56.30,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,لا بأس. أنا واثقة أنكِ تستطيعين فعلها\Nيا ماري-تشان Dialogue: 0,0:19:56.30,0:19:57.88,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!ماري-تشان السّاحرة Dialogue: 0,0:19:57.88,0:20:00.26,Default,MARI,0000,0000,0000,,!قلت لكِ لستُ من معجبي هذه Dialogue: 0,0:20:00.76,0:20:02.51,Default,RITO,0000,0000,0000,,هيّا. من هنا Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:14.40,Internal/Narrator,KOTOKO,0000,0000,0000,,!ريتو-تشان Dialogue: 0,0:20:14.77,0:20:18.07,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,لا تدعي انفجار بازوكا ماري-تشان\Nيصيبكِ بالخطأ Dialogue: 0,0:20:18.07,0:20:20.24,Default,MARI,0000,0000,0000,,هل تطلب مني الإطلاق حقّاً؟ Dialogue: 0,0:20:20.24,0:20:22.99,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,يبدو أنّ البازوكا خاصّتكِ ستصوّب عنكِ Dialogue: 0,0:20:23.99,0:20:26.45,Default,MARI,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:20:26.45,0:20:28.04,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,لقد صوّبت Dialogue: 0,0:20:28.33,0:20:30.70,Internal/Narrator,KOTOKO,0000,0000,0000,,ها نحن ذا يا ريتو-تشان Dialogue: 0,0:20:30.70,0:20:32.25,Internal/Narrator,KOTOKO,0000,0000,0000,,!راوغي النيران Dialogue: 0,0:20:32.83,0:20:38.17,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,...ستطلق البازوكا بعد ثلاث، اثنان، واحد Dialogue: 0,0:20:38.17,0:20:43.01,Default,MARI,0000,0000,0000,,!لا أستطيع Dialogue: 0,0:20:49.10,0:20:50.39,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إصابة دقيقة Dialogue: 0,0:20:50.39,0:20:51.89,Default,MARI,0000,0000,0000,,...لستُ سعيدة حيال ذلك Dialogue: 0,0:20:55.44,0:20:57.36,Default,MISA,0000,0000,0000,,مذهل، بالفعل Dialogue: 0,0:20:58.02,0:20:59.53,Default,RITO,0000,0000,0000,,دونات؟ Dialogue: 0,0:21:00.90,0:21:03.57,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!حسناً! ربحت جائزة Dialogue: 0,0:21:03.57,0:21:05.41,Default,MARI,0000,0000,0000,,أيُفترض أن تكون هذه مكافأتنا؟ Dialogue: 0,0:21:08.24,0:21:09.28,Internal/Narrator,EBIFURYA,0000,0000,0000,,!إنه صاروخ Dialogue: 0,0:21:09.28,0:21:11.08,Internal/Narrator,EBIFURYA,0000,0000,0000,,!هذا ليس صاروخَ جارِف Dialogue: 0,0:21:11.08,0:21:12.25,Default,MARI,0000,0000,0000,,ما هو إذاً؟ Dialogue: 0,0:21:12.71,0:21:15.08,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنها قنبلة من قوّات الدفاع الدوليّة Dialogue: 0,0:21:15.08,0:21:17.58,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,!في هذه الحالة فسنموت جميعاً Dialogue: 0,0:21:17.58,0:21:18.99,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,!هذا خطير Dialogue: 0,0:21:21.87,0:21:24.06,Internal/Narrator,RITO,0000,0000,0000,,أريد حماية المدينة Dialogue: 0,0:21:24.66,0:21:26.24,Internal/Narrator,KOTOKO,0000,0000,0000,,أريد البقاء هنا Dialogue: 0,0:21:26.82,0:21:28.54,Internal/Narrator,MARI,0000,0000,0000,,هذا المكان يمثّل كل شيء بالنسبة لي Dialogue: 0,0:21:33.41,0:21:35.98,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,!لقد تفعّل نظام دفاعهم الذاتي Dialogue: 0,0:21:37.57,0:21:38.51,Default,RITO,0000,0000,0000,,...هل هذه Dialogue: 0,0:21:38.81,0:21:40.50,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!إنها البارفية التي كنا نتحدّث عنها Dialogue: 0,0:21:40.50,0:21:41.97,Default,KOTOKO,0000,0000,0000,,!تبدو شهية Dialogue: 0,0:21:41.97,0:21:43.72,Default,MARI,0000,0000,0000,,أجل، تبدو شهيّة Dialogue: 0,0:21:43.72,0:21:46.48,Default,MARI,0000,0000,0000,,!لكن هذا ليس وقت الأكل Dialogue: 0,0:23:25.47,0:23:28.11,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,!ميسا-ساما، هذا اكتشاف القرن Dialogue: 0,0:23:28.11,0:23:29.45,Default,MISA,0000,0000,0000,,ماذا، ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:23:29.45,0:23:32.62,Default,EBIFURYA,0000,0000,0000,,عندما تأكلين فُشاراً مملّحاً وذُرة\Nالكاراميل معاً Dialogue: 0,0:23:32.62,0:23:35.06,Default,,0000,0000,0000,,!فإنها تصبح ذُرة كاراميل مملّحة Dialogue: 0,0:23:35.61,0:23:37.06,Default,MISA,0000,0000,0000,,هذا طبيعي