1
00:01:09,661 --> 00:01:11,230
اتمنى أن يعمل هذا

2
00:01:11,230 --> 00:01:13,844
هيا,يجب أن تتحلى بالصبر
أهدأ.أتفقنا؟

3
00:01:13,844 --> 00:01:14,890
حسنا

4
00:01:14,890 --> 00:01:15,936
حسنا, لنذهب

5
00:01:16,459 --> 00:01:17,505
الجميع يرتدى النظارات الواقية

6
00:01:18,027 --> 00:01:20,642
جيد
هذا أشبه بالتحول

7
00:01:22,211 --> 00:01:24,302
حسنا سننطلق

8
00:01:30,054 --> 00:01:33,191
هذا غير معقول

9
00:01:33,714 --> 00:01:34,760
يا إلهى...أخرجنى من هذا الشئ

10
00:01:34,760 --> 00:01:37,897
تشبثوا جيدا

11
00:01:38,943 --> 00:01:42,604
أشعر بدوار
أوقف هذه اللعبة

12
00:01:42,604 --> 00:01:45,741
أوقف السلسلة التفاعلية

13
00:01:50,970 --> 00:01:53,061
ويلى...هل أخترعت هذه اللعبة؟

14
00:01:53,061 --> 00:01:55,676
نعم, وسوف أدخل بها مسابقة العلماء الصغار

15
00:01:55,676 --> 00:01:56,722
التى تتكلم عن مثل هذه الأشياء

16
00:01:56,722 --> 00:02:00,382
حسنا, نحن لا نريد أن نتأخر عن المسابقة

17
00:02:04,042 --> 00:02:08,748
فينستر,جولدار
أحضروا الولد الذى برفقة مغامرى القوة

18
00:02:08,748 --> 00:02:11,886
أريد أن أسرق ذكائه وأجعله لى

19
00:02:14,500 --> 00:02:16,069
لا أعرف يا بيلى

20
00:02:16,069 --> 00:02:17,638
هل تعتقد أن سيكون لى فرصة بهذا الشئ

21
00:02:17,638 --> 00:02:19,729
بالطبع سيكون لك فرصة كبيرة

22
00:02:19,729 --> 00:02:22,344
يا إلهى كان هذا رائعا -
نعم -

23
00:02:23,912 --> 00:02:26,004
أحذروا...رجال الصلصال

24
00:02:28,095 --> 00:02:30,710
بيلى...إختراعى

25
00:02:33,324 --> 00:02:34,893
كونوا دائرة -
حسنا -

26
00:02:36,462 --> 00:02:38,031
أحموا الطفل

27
00:02:38,553 --> 00:02:40,645
ويلى...أبقى داخل الدائرة

28
00:02:45,351 --> 00:02:47,443
الخطة الرباعية

29
00:02:47,443 --> 00:02:50,580
1 , 2, 3 ,4

30
00:03:03,210 --> 00:03:04,256
مستعد

31
00:03:35,630 --> 00:03:37,198
هل أنت بخير يا ويلى؟

32
00:03:37,198 --> 00:03:38,244
نعم

33
00:03:38,767 --> 00:03:40,336
لقد نجوت بأعجوبة

34
00:03:40,336 --> 00:03:42,950
نعم ...هيا
لنذهب إلى مسابقة العلماء

35
00:03:43,473 --> 00:03:44,519
من هنا

36
00:03:46,087 --> 00:03:47,656
فنيستر, ماذا لديك من أجلى؟

37
00:03:48,179 --> 00:03:49,748
أعتقد أننا سنستخدم الوحش الذى يعمل جيدا

38
00:03:49,748 --> 00:03:53,931
فى التجزئة...هل تتذكريه؟
إنه رجل العين

39
00:03:54,977 --> 00:03:56,022
إذا استدعيتيه يا ملكتى

40
00:03:56,022 --> 00:03:59,160
سوف نرسله ليخطتف
أذكى طفل على وجه الأرض

41
00:03:59,160 --> 00:04:02,820
سلاحه الأساسى كان عينه الكبيرة التى يمكن أن تترك جسده

42
00:04:02,820 --> 00:04:07,003
ويمكن أن يأسر الاطفال ويسرق ذكائهم

43
00:04:07,526 --> 00:04:10,664
نعم...لقد تذكرته
لقد كان شريرا جدا

44
00:04:15,893 --> 00:04:17,984
أرسل رجل العين إلى الأرض

45
00:04:19,030 --> 00:04:23,736
المسابقة ستبدأ بعد عشر دقائق وسيتم إستبعاد المتأخرين

46
00:04:24,782 --> 00:04:25,828
كان يجب علينا أن نسرع

47
00:04:26,350 --> 00:04:27,396
إذا أين سنركب هذا الشئ؟

48
00:04:27,396 --> 00:04:30,534
مكانى على هذه الطاولة هناك
ولكن يمكننى تولى الأمر

49
00:04:30,534 --> 00:04:32,625
أذهب وأحظى ببعض المتعة

50
00:04:36,808 --> 00:04:39,946
لقد تعطلت الدوائر الكهربية مرة ثانية

51
00:04:39,946 --> 00:04:42,037
وهذا يسبب عدم وضوح فى الصورة

52
00:04:42,037 --> 00:04:45,175
لا تقلق بشأنها
سوف نتحكم بها

53
00:04:45,175 --> 00:04:48,312
سيذهل الحكام من أختراعك هذا
أعدك

54
00:04:48,312 --> 00:04:51,972
لولاك لما كنت موجود هنا الأن
شكرا يا بيلى

55
00:04:51,972 --> 00:04:53,541
لا تبالغ

56
00:04:57,724 --> 00:04:58,770
حسنا

57
00:04:59,816 --> 00:05:03,999
ملكتى...أقدم لكى رجل العين

58
00:05:12,888 --> 00:05:15,503
رجل العين فى خدمتك أيتها الملكة

59
00:05:15,503 --> 00:05:18,640
أنتى تنظرى إلى العيون المؤلمة
أيتها المحبوبة

60
00:05:18,640 --> 00:05:23,346
من الجيد رؤيتك ثانيا
أعتقد أننى سأخدمك ثانيا

61
00:05:23,346 --> 00:05:24,915
نعم

62
00:05:24,915 --> 00:05:27,006
نعم يا ملكتى

63
00:05:29,621 --> 00:05:32,235
مرحبا, ما الذى يحدث هنا؟

64
00:05:33,281 --> 00:05:40,944
المعرض السنوى, إذا كان هذا
المعرض السنوى فأين البضائع؟

65
00:05:42,693 --> 00:05:45,308
إنها مسابقة علمية يا أبله

66
00:05:46,876 --> 00:05:50,537
يا رجل أننا فى حجرة مليئة بالمعقدون

67
00:05:51,583 --> 00:05:55,766
هيا لنخرج من هنا
لا أريد ان يلحق بى أى أذى

68
00:05:56,289 --> 00:06:00,472
توقف عن الأنين
سوف نحظى ببعض المتعة

69
00:06:01,518 --> 00:06:03,609
حسنا, ماذا لدينا هنا؟

70
00:06:03,609 --> 00:06:07,269
نعم, ماذا لدينا هنا؟

71
00:06:08,315 --> 00:06:10,930
جيد , هيا يا سكال رش القليل

72
00:06:10,930 --> 00:06:11,975
حسنا

73
00:06:24,002 --> 00:06:26,094
لم أقصد علي أيها الأحمق

74
00:06:29,231 --> 00:06:30,800
ضعه جانبا يا سكال

75
00:06:31,846 --> 00:06:36,552
حسنا إن لم يكن الملك المتوج بنفسه

76
00:06:36,552 --> 00:06:40,212
ألا تشعر بعدم الرغبة بك هنا
وعلى كل حال هذا يتطلب الذكاء

77
00:06:40,212 --> 00:06:42,826
هذا هو الذكاء الذى أحتاجه

78
00:06:42,826 --> 00:06:46,487
نعم, هذا هو الذكاء الذى أحتاجه

79
00:06:48,055 --> 00:06:51,716
بولك, كل ما تحتاج إليه هو نادى

80
00:06:52,239 --> 00:06:54,330
سوف تبنى كهف جيد لك

81
00:06:56,945 --> 00:06:59,036
أنت مجرد غبار

82
00:06:59,559 --> 00:07:02,174
نعم, أنت مجرد غبار

83
00:07:02,174 --> 00:07:03,742
أهدأ...أهدأ

84
00:07:13,154 --> 00:07:14,200
أنتبه

85
00:07:15,769 --> 00:07:17,860
أتستمتع يا سكال؟

86
00:07:26,750 --> 00:07:29,364
والأن لقد جعلتنى منزعج فعلا

87
00:07:32,502 --> 00:07:34,593
نعم

88
00:07:35,116 --> 00:07:37,208
هيا لنلقى بهذه القمامة بالخارج

89
00:07:37,730 --> 00:07:41,914
أعتقد إنها تحتاج لأثنان من المتطوعين لترينا كيف يعمل أختراعها

90
00:07:41,914 --> 00:07:45,051
يا رفاق
لقد حصلنا على ما نريد

91
00:07:47,143 --> 00:07:48,711
ها هم قادمون

92
00:07:56,032 --> 00:07:58,123
وقت التحول

93
00:07:58,646 --> 00:08:01,261
أثنان من محبى الموضة فى طريقهم

94
00:08:07,013 --> 00:08:10,150
حسنا, هذا سوف يلقنهم درسا

95
00:08:14,333 --> 00:08:15,902
لقد وصلوا

96
00:08:36,295 --> 00:08:37,864
ما الذى يحدث هنا يا ويلى؟

97
00:08:38,386 --> 00:08:39,432
بروفيسور؟

98
00:08:39,432 --> 00:08:42,047
هذا ليس ملعبا
ألاعيبك الطائشة قد تعرضك للعقوبة

99
00:08:42,047 --> 00:08:46,753
تخريب أختراعات المنافسين الأخرين
أنت غير عاقل

100
00:08:46,753 --> 00:08:47,799
ماذا؟

101
00:08:47,799 --> 00:08:49,890
أنظر يا سيدى
إنها لم تكن غلطته

102
00:08:49,890 --> 00:08:51,982
قرارى نهائى

103
00:08:53,550 --> 00:08:57,211
أنا لا أصدق هذا
ألا يبدو أننى فعلت شيئا صحيحا

104
00:08:59,825 --> 00:09:01,917
ويلى أنتظر

105
00:09:02,440 --> 00:09:04,008
لا تذهب

106
00:09:08,714 --> 00:09:11,329
أنا أعرف ما يشعر به الأن
سأذهب وراءه...أتفقنا

107
00:09:11,329 --> 00:09:13,420
سنذهب معك يا رجل
وأنا معكم

108
00:09:13,420 --> 00:09:17,081
حسنا يا رفاق سنلحق بكم فيما بعد
أتفقنا؟

109
00:09:24,924 --> 00:09:25,970
والأن لا تفسد الأمر

110
00:09:33,291 --> 00:09:38,519
لا أصدق, هذا أفضل أختراع لى
كيف يكون غير صحيح؟

111
00:09:39,565 --> 00:09:42,180
أنت...سوف تأتى معى

112
00:09:42,180 --> 00:09:45,840
من أنت؟
ماذا تريد منى؟

113
00:09:45,840 --> 00:09:50,023
سأخذك إلى مكان تقدر فيه عبقريتك

114
00:09:50,023 --> 00:09:51,069
لاااااا

115
00:09:58,912 --> 00:10:03,619
أنا لا أفهم
ما هذا الشئ؟

116
00:10:13,031 --> 00:10:15,122
ويلى -
هل تسمعنا؟ -

117
00:10:15,122 --> 00:10:17,254


118
00:10:17,817 --> 00:10:19,909
هل رأيتم أى شئ يا رفاق؟

119
00:10:19,909 --> 00:10:22,000
ويلى

120
00:10:22,000 --> 00:10:24,615
ويلى -
هل تسمعنا؟ -

121
00:10:26,706 --> 00:10:30,367
ويلى, أين أنت؟ -
ويلى -

122
00:10:32,458 --> 00:10:35,073
يا رفاق يبدو أنه هناك

123
00:10:41,347 --> 00:10:44,485
إنها قبعة ويلى
لابد أن شيء ما حدث له

124
00:10:44,485 --> 00:10:46,054
يا إلهى, الأمر قد يكون خطيرا

125
00:10:46,054 --> 00:10:48,668
أراهن أن ريتا لها يد فى هذا

126
00:10:49,714 --> 00:10:51,282
حسنا -
هل وجدتم شئ يا رفاق؟ -

127
00:10:51,282 --> 00:10:52,851
لقد أختفى ويلى

128
00:10:52,851 --> 00:10:57,034
لقد بحثنا فى كل مكان
وكل ما وجدناه هو قبعته

129
00:10:58,080 --> 00:11:02,263
إنه زوردان يتصل بنا
أستعدوا للأنتقال

130
00:11:09,061 --> 00:11:11,153
زوردان, ماذا تعرف عن أختفاء ويلى؟

131
00:11:11,675 --> 00:11:14,290
شكوكك فى محلها
ريتا هى المسئولة

132
00:11:14,813 --> 00:11:16,382
أنظروا إلى كرة الرؤية

133
00:11:18,473 --> 00:11:21,610
الولد الأن سجين ومحتجز فى الدوامة الداخلية

134
00:11:21,610 --> 00:11:25,271
إنه عالم داخلى فى عين رجل العين الرئيسية

135
00:11:25,271 --> 00:11:28,931
ريتا تتمنى أن تسيطر على قوة عقل ويلى

136
00:11:28,931 --> 00:11:30,500
حسنا...كيف نحرره؟

137
00:11:30,500 --> 00:11:33,114
العين الرئيسية لرجل العين يجب أن تدمر

138
00:11:33,114 --> 00:11:37,297
وبهذا فقط سوف يتحرر ويلى وستوقفوا هذا المخلوق

139
00:11:40,958 --> 00:11:42,526
يجب علينا أن ننقذ ويلى

140
00:11:42,526 --> 00:11:43,572
إذا لنتحرك

141
00:11:43,572 --> 00:11:45,141
!وقت التحول

142
00:12:00,305 --> 00:12:02,396
حسنا يا رفاق...إلى للعمل

143
00:12:02,396 --> 00:12:04,488
مغامرون القوة

144
00:12:05,011 --> 00:12:06,057
إنهم لك جميعا

145
00:12:06,580 --> 00:12:07,625
حسنا

146
00:12:18,606 --> 00:12:20,175
إنه قبيح

147
00:12:20,175 --> 00:12:23,312
أعمل على العين الرئيسية يجب أن نحرر ويلى

148
00:12:28,018 --> 00:12:30,110
أيها المغامرون
وحدوا هذا معا

149
00:12:30,633 --> 00:12:32,724
فأس القوة

150
00:12:34,816 --> 00:12:36,385
قوس القوة

151
00:12:37,430 --> 00:12:39,522
خنجر القوة

152
00:12:40,568 --> 00:12:42,659
رمح القوة

153
00:12:43,182 --> 00:12:45,274
سيف القوة

154
00:12:49,980 --> 00:12:52,594
مغامرون القوة...أطلقوا

155
00:12:57,300 --> 00:12:59,392
حسنا -
أوه يا إلهى -

156
00:13:03,052 --> 00:13:04,098
ماذا؟

157
00:13:10,896 --> 00:13:13,510
ماذا يحدث؟
لقد أعتقدت أنه أنتهى

158
00:13:13,510 --> 00:13:15,602
مازال يحتجز ويلى

159
00:13:17,171 --> 00:13:20,308
ويلى -
إنه مازال محتجزا -

160
00:13:20,831 --> 00:13:22,399
ويلى

161
00:13:22,399 --> 00:13:25,537
بيلى, أشعر أن رجل العين
قد أخفى عينه الرئيسية

162
00:13:25,537 --> 00:13:27,106
فى مكان آخر فى المنتزه

163
00:13:27,106 --> 00:13:29,197
دع المغامرون الأخرون يقاتلون
وأبحث أنت عن العين الرئيسية

164
00:13:29,197 --> 00:13:30,243
حسنا

165
00:13:30,243 --> 00:13:32,857
سوف تجد العين فى منطقة الأشجار
فى جنوب موقعك

166
00:13:33,380 --> 00:13:35,995
ويجب أن تسرع يا بيلى

167
00:13:36,518 --> 00:13:39,655
أنا فى طريقى يا زوردان
وأنتم يا رفاق أشغلوه

168
00:13:39,655 --> 00:13:41,224
سأذهب للبحث عن العين الرئيسية

169
00:13:42,792 --> 00:13:45,447
أنا أتجسس على مغامرى القوة

170
00:13:49,067 --> 00:13:50,636
لك هذا

171
00:13:51,682 --> 00:13:53,250
أنا أتى يا ويلى

172
00:14:08,414 --> 00:14:11,029
هذا هو

173
00:14:11,029 --> 00:14:15,212
الأن سأتخلص منهم نهائيا

174
00:14:17,304 --> 00:14:19,395
الأن شاهدوا وحشى وهو يتضخم

175
00:14:38,219 --> 00:14:41,880
هذا يكفى
!نحتاج قوة الدينازورد الأن

176
00:15:09,593 --> 00:15:10,639
هيا بنا

177
00:15:14,299 --> 00:15:17,437
زاك هنا, كل الأنظمة تعمل -
هذا بيلى, أنا مستعد -

178
00:15:17,437 --> 00:15:21,097
ترينى هنا, مستعدة للقتال -
كيمبرلى هنا, لنحطم عين الحشرة -

179
00:15:21,097 --> 00:15:23,711
حسنا أيها المغامرون لننطلق

180
00:15:24,757 --> 00:15:26,849
1...2...تم

181
00:15:58,223 --> 00:16:00,314
!تحولوا إلى نظام القتال, الأن

182
00:16:01,883 --> 00:16:03,974
تتابع الميجازورد بدأ العمل

183
00:16:19,661 --> 00:16:21,230
الميجازورد يعمل

184
00:16:28,551 --> 00:16:30,642
سيف القوة

185
00:16:46,329 --> 00:16:48,943
أنظروا, لقد فتح عينه الرئيسية
لنل منه

186
00:16:48,943 --> 00:16:49,989
حسنا

187
00:17:03,062 --> 00:17:04,107
ويلى -
أنت حر -

188
00:17:04,107 --> 00:17:05,153
مرحبا أيها الطفل -
هل انت بخير؟ -

189
00:17:05,153 --> 00:17:07,245
مغامرون القوة

190
00:17:07,245 --> 00:17:09,336
هذا صحيح

191
00:17:09,336 --> 00:17:11,428
أعتقد أنك حظيت بيوم كبير جدا

192
00:17:11,428 --> 00:17:12,474
نعم...هذا صحيح

193
00:17:12,997 --> 00:17:15,611
عندى صداع قوى

194
00:17:16,657 --> 00:17:19,794
مازلت لا أصدق أن مغامروا القوة
أنقذوا حياتى فعلا

195
00:17:20,317 --> 00:17:21,886
نعم...أليسوا هم الأقوى؟

196
00:17:25,546 --> 00:17:26,592
هنا...لقد وجدت هذه

197
00:17:26,592 --> 00:17:27,638
إنها قبعتى

198
00:17:37,653 --> 00:17:39,745
ويلى...أنا سعيد لرؤيتك

199
00:17:39,745 --> 00:17:40,791
حقا؟

200
00:17:40,791 --> 00:17:42,882
أنا أدين لك بإعتذار يا ويلى

201
00:17:42,882 --> 00:17:46,543
لقد بالغت فى رد فعلى على غلطة ليست غلطتك

202
00:17:46,543 --> 00:17:47,588
شكرا يا سيدى

203
00:17:47,588 --> 00:17:50,726
أتمنى أن تسمح لأختراعى بأن يدخل المسابقة

204
00:17:50,726 --> 00:17:55,955
بالطبع, فى الحقيقة لقد أعطينا لأختراعك الجائزة الأولى

205
00:17:55,955 --> 00:17:57,523
تهانى

206
00:17:58,046 --> 00:18:00,138
هل هذا حقيقى؟

207
00:18:01,184 --> 00:18:03,798
إنه طريق البداية
تهانى

208
00:18:14,256 --> 00:18:16,348
حسنا يا رفاق لقد أنتهت المزحة

209
00:18:16,870 --> 00:18:21,054
نحن نريد أستعادة ملابسنا
نعم...نحن نريد أستعادة ملابسنا

210
00:18:21,577 --> 00:18:25,760
بالتأكيد...لقد غسلناهم وجهزناهم

211
00:18:41,969 --> 00:19:24,002
تــرجـمــة/ مـحـمـد عـمـاد
MODY 99
DvD4ArAb.CoM