[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0010,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0010,0 Style: Italics,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:31.31,0:00:34.90,On Top,,0000,0000,0000,,هل تعلم ما هو قلب السحر؟ Dialogue: 0,0:00:36.10,0:00:38.73,On Top,,0000,0000,0000,,".الإجابة هي "الكذبات Dialogue: 0,0:00:38.73,0:00:40.64,Default,,0000,0000,0000,,تسوشيميكادو ياكو Dialogue: 0,0:01:06.69,0:01:07.42,Default,,0000,0000,0000,,...دومان Dialogue: 0,0:01:08.85,0:01:10.48,Default,,0000,0000,0000,,.هذا أنت إذًا Dialogue: 0,0:01:10.48,0:01:13.06,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنت بالمجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:01:13.06,0:01:16.59,Default,,0000,0000,0000,,.المتاهة السحرية؟ إنها لن تفلح معي Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:21.56,Default,,0000,0000,0000,,سمعت من الشيكيغامي الخاص بك\N.أنك على وشك التحرك Dialogue: 0,0:01:21.56,0:01:24.44,Default,,0000,0000,0000,,.يا له من صاحب فم كبير وقح Dialogue: 0,0:01:24.44,0:01:26.60,Default,,0000,0000,0000,,وقح؟ Dialogue: 0,0:01:26.60,0:01:28.60,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون قادرًا على التحكم به Dialogue: 0,0:01:29.73,0:01:34.35,Default,,0000,0000,0000,,.ذاك الشاب أسرع من أن أتمكن من التحكم به Dialogue: 0,0:01:34.35,0:01:36.74,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن في الأمر إثارة Dialogue: 0,0:01:38.48,0:01:40.24,Default,,0000,0000,0000,,.لقد عِشتَ لوقت طويل Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:45.19,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله من أجل التسلية؟ Dialogue: 0,0:01:45.19,0:01:49.15,Default,,0000,0000,0000,,.لسوء الحظ، لست مهتمًا بالإثارة الرخيصة Dialogue: 0,0:01:49.15,0:01:51.50,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تعيش من أجله إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:52.48,0:01:55.53,Default,,0000,0000,0000,,هل تتجول في الظلام حتى تقع في طريق الشر؟ Dialogue: 0,0:01:58.90,0:02:02.39,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أعيش لأعرف لماذا أنا حيّ Dialogue: 0,0:02:10.69,0:02:13.98,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:13.98,0:02:17.57,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:21.12,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:23.53,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:23.53,0:02:24.54,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:28.08,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:31.38,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:31.38,0:02:35.02,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:35.02,0:02:38.52,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:38.52,0:02:41.64,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:41.64,0:02:44.39,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:45.40,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:45.40,0:02:48.90,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:48.90,0:02:52.15,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:52.15,0:02:55.06,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:55.06,0:02:58.69,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:02:58.69,0:03:01.98,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:01.98,0:03:04.15,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:04.15,0:03:06.08,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:07.62,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:11.31,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:11.31,0:03:12.50,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:12.50,0:03:15.92,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:20.56,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:20.56,0:03:23.52,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:26.93,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:29.90,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:29.90,0:03:33.98,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:33.98,0:03:36.61,On Top,,0000,0000,0000,,كاهن Dialogue: 0,0:03:38.62,0:03:40.33,Default,,0000,0000,0000,,.هاروتورا Dialogue: 0,0:03:40.33,0:03:41.65,Default,,0000,0000,0000,,!هاروتورا Dialogue: 0,0:03:41.65,0:03:43.51,Default,,0000,0000,0000,,!أجب يا هاروتورا Dialogue: 0,0:03:44.53,0:03:47.79,Default,,0000,0000,0000,,!تورا الأحمق، انت بطيء جدًا Dialogue: 0,0:03:47.79,0:03:49.41,Default,,0000,0000,0000,,!أسرع! أسرع Dialogue: 0,0:03:49.41,0:03:51.87,Default,,0000,0000,0000,,تمهلي يا هوكتو، سنسقط إن\N.لم تكوني حذرة Dialogue: 0,0:03:52.50,0:03:54.63,Default,,0000,0000,0000,,!سأكون بخير Dialogue: 0,0:04:01.58,0:04:03.73,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب يا هاروتورا-كن؟ Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:06.26,Default,,0000,0000,0000,,!...ناتسومي Dialogue: 0,0:04:10.20,0:04:13.02,Default,,0000,0000,0000,,هاروتورا-ساما، هل كل شيءِ بخير؟ Dialogue: 0,0:04:13.87,0:04:14.48,Default,,0000,0000,0000,,...كون Dialogue: 0,0:04:16.95,0:04:19.53,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بخير، لا يوحد مشكلة Dialogue: 0,0:04:19.91,0:04:21.57,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:04:23.29,0:04:25.53,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قلت لا يوجد مشلكة Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:27.91,Default,,0000,0000,0000,,.آسفة لأنني أيقظتك Dialogue: 0,0:04:34.58,0:04:38.08,Default,,0000,0000,0000,,..تتكون عقيدة العناصر الخمسة من مبدأين Dialogue: 0,0:04:38.08,0:04:42.04,Default,,0000,0000,0000,,.التنافس والعلاقة المتناغمة بين العناصر الخمسة Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:44.43,Default,,0000,0000,0000,,...ينص مبدأ التنافس على أن الخشب Dialogue: 0,0:04:44.43,0:04:45.80,Default,,0000,0000,0000,,.سأهتم بالأمر Dialogue: 0,0:04:46.16,0:04:49.81,Default,,0000,0000,0000,,افعلي ما تريدين، لكنه لن يكلف\N.الكثير كما تعلمين Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:52.54,Default,,0000,0000,0000,,...لا أهتم، لأنه Dialogue: 0,0:04:52.54,0:04:53.42,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:57.19,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقلق Dialogue: 0,0:04:57.19,0:04:59.25,Default,,0000,0000,0000,,.العلاقة... Dialogue: 0,0:04:59.25,0:05:04.45,Default,,0000,0000,0000,,،في مبدأ العلاقة المتناغمة، الخشب يولّد النار\N،والنار تولّد الأرض Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:08.37,Default,,0000,0000,0000,,...الأرض تولّد المعادن، والمعادن تولّد الماء Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:13.95,Default,,0000,0000,0000,,سوف تربط سياط السنونو هذه\N.إن شعرَتْ بطاقتك الروحية Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:17.79,Default,,0000,0000,0000,,.إنْ لم تخفِ طاقتك الروحية فسيتم إمساكك Dialogue: 0,0:05:29.22,0:05:31.91,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، هاروتورا-كن. اخرج الآن Dialogue: 0,0:05:31.91,0:05:33.81,Default,,0000,0000,0000,,.لم تنقضي ثلاث دقائق حتى Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:37.83,Default,,0000,0000,0000,,من الجيد أن يكون لديك طاقة روحية\N.قوية، لكنها تتسرب Dialogue: 0,0:05:37.83,0:05:41.04,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تهدأ وتكون أكثر برودًا\N.وتتعلم السيطرة عليها Dialogue: 0,0:05:41.04,0:05:43.82,Default,,0000,0000,0000,,أكثر برودًا؟ ماذا تظنني؟ ثلاجة؟ Dialogue: 0,0:05:43.82,0:05:46.75,Default,,0000,0000,0000,,!هذه مزحة رائعة، عشر نقاط لك Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:48.57,Default,,0000,0000,0000,,!هاروتورا-ساما Dialogue: 0,0:05:49.66,0:05:50.58,Default,,0000,0000,0000,,كون؟ Dialogue: 0,0:05:50.58,0:05:55.58,Default,,0000,0000,0000,,حتى إن لم تتمكن من استخدام تعويذة\N!التخفي، فإنّي سأحميك Dialogue: 0,0:05:55.87,0:05:59.58,Default,,0000,0000,0000,,،من الجيد أنكِ تهتمين كثيرًا بسيدكِ\N.لكن لا تقاطعينا هنا Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:03.16,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا، ابتعد أيها الرجل الوقح Dialogue: 0,0:06:03.16,0:06:05.20,Default,,0000,0000,0000,,!غبية، توقفي يا كون Dialogue: 0,0:06:08.37,0:06:12.16,Default,,0000,0000,0000,,ألَمْ يعد يحبني؟ Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:16.10,Default,,0000,0000,0000,,،إن كنتِ تظنين هذا حقًا\N.فأنتِ غبية Dialogue: 0,0:06:17.50,0:06:21.16,Default,,0000,0000,0000,,.اعترف هاروتورا أنه معجب بهوكتو Dialogue: 0,0:06:21.16,0:06:24.12,Default,,0000,0000,0000,,.هو يتحدث بشأنكِ بشكل مؤكد Dialogue: 0,0:06:24.12,0:06:25.40,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:26.33,0:06:31.16,Default,,0000,0000,0000,,.إن لم تستطيعي قولها، فسأقولها عوضًا عنكِ Dialogue: 0,0:06:31.16,0:06:34.28,Default,,0000,0000,0000,,...لا، لا يمكنك فعل هذا، هذا Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:39.29,Default,,0000,0000,0000,,.شيء يجب أن أقوم به بنفسي Dialogue: 0,0:06:48.66,0:06:50.68,Default,,0000,0000,0000,,.من الجيد أنها تمطر مجددًا Dialogue: 0,0:06:57.75,0:06:59.20,Default,,0000,0000,0000,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:06:59.20,0:07:00.52,Default,,0000,0000,0000,,.كنت أشاهدك يا عزيزي Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:02.75,Default,,0000,0000,0000,,هل كنتِ هناك؟ Dialogue: 0,0:07:02.75,0:07:05.41,Default,,0000,0000,0000,,.كنت أراقب بسرية Dialogue: 0,0:07:05.41,0:07:07.25,Default,,0000,0000,0000,,.لم يعرف أحد أنني هناك Dialogue: 0,0:07:07.25,0:07:08.16,Default,,0000,0000,0000,,!محال Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:11.53,Default,,0000,0000,0000,,تعويذة تخفي؟ كما هو متوقع من أحد\Nالجنرالات الإثني عشر Dialogue: 0,0:07:11.53,0:07:14.08,Default,,0000,0000,0000,,!إنها مجرد تعويذة أساسية Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:19.57,Default,,0000,0000,0000,,ألا تستطيع القيام بها؟ هل أنت متأكد\Nأنك ستكون بخير هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:19.57,0:07:22.75,Default,,0000,0000,0000,,.كل ما عليك فعله هو تصفية ذهنك Dialogue: 0,0:07:22.75,0:07:24.54,Default,,0000,0000,0000,,أنت جيد في هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:26.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.62,0:07:30.05,Default,,0000,0000,0000,,إن قمت بتصفية ذهني، لن أتمكن من\N.إلقاء التعويذة Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:31.70,Default,,0000,0000,0000,,!يجب أن تتمرن أكثر Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:35.68,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تتقنها لدرجة القيام بها وأنت نائم Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:37.37,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:37.37,0:07:38.41,Default,,0000,0000,0000,,!آسفة لجلعكم تنتظرون Dialogue: 0,0:07:38.41,0:07:39.93,Default,,0000,0000,0000,,!أنتِ متأخرة يا كيوكو Dialogue: 0,0:07:40.25,0:07:43.37,Default,,0000,0000,0000,,.تحتاج الفتيات لوقت كي يتجهزن Dialogue: 0,0:07:43.37,0:07:46.58,Default,,0000,0000,0000,,لا أتوقع أن يعرف رجل بلا حساسية\N.مثلك هذا الشيء Dialogue: 0,0:07:46.58,0:07:48.33,Default,,0000,0000,0000,,!أهلًا سوزوكا-تشان Dialogue: 0,0:07:48.33,0:07:49.04,Default,,0000,0000,0000,,!اخرسي Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:51.82,Default,,0000,0000,0000,,!ألا بأس بهذا؟ أن نكون صديقتين Dialogue: 0,0:07:51.82,0:07:54.79,Default,,0000,0000,0000,,،لقد قلت بأنني لا أريد أن نكون صديقتين\N!أيتها البقرة Dialogue: 0,0:07:54.79,0:07:57.58,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى أصبحتما مقربتين هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:58.70,0:07:59.53,Default,,0000,0000,0000,,!لن أقول Dialogue: 0,0:07:59.53,0:08:00.37,Default,,0000,0000,0000,,!لسنا مقربتين Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:02.25,Default,,0000,0000,0000,,.يا لكِ من فتاة لطيفة Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:04.20,Default,,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:08:04.20,0:08:06.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين تينما؟ Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:07.62,Default,,0000,0000,0000,,.لقد ذهب للمنزل Dialogue: 0,0:08:07.62,0:08:11.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ تذكرت، لقد كان محبطًا\N.قليلًا اليوم Dialogue: 0,0:08:11.34,0:08:15.59,On Top,,0000,0000,0000,,مدرسة أونميو الإعدادية Dialogue: 0,0:08:11.70,0:08:14.75,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل، هل قال له أقاربه شيئًا؟ Dialogue: 0,0:08:14.75,0:08:15.59,Default,,0000,0000,0000,,أقاربه؟ Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:18.79,Default,,0000,0000,0000,,،عائلة موموي هي عائلة قديمة من أونميو Dialogue: 0,0:08:18.79,0:08:21.79,Default,,0000,0000,0000,,وتينما هو الوريث، لذلك لديه الكثير\N.من الأمور ليقلق حيالها Dialogue: 0,0:08:21.79,0:08:24.10,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت، لا بد أن الأمر صعب Dialogue: 0,0:08:26.25,0:08:32.24,Default,,0000,0000,0000,,معلمي، هل يختلف سحر أونميو\Nعن الموهبة الفطرية لديك؟ Dialogue: 0,0:08:32.87,0:08:36.58,Default,,0000,0000,0000,,هل هو شيء لا يمكنك الحصول عليه\Nبالعمل الجاد؟ Dialogue: 0,0:08:36.58,0:08:40.41,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع. كم تظن عدد عرافي الروح في العالم؟ Dialogue: 0,0:08:40.41,0:08:42.12,Default,,0000,0000,0000,,.لا يوجد الكثير منهم Dialogue: 0,0:08:42.12,0:08:47.62,Default,,0000,0000,0000,,وفقط نسبة صغيرة من هؤلاء أصبحوا\N.سحرة محترفين Dialogue: 0,0:08:47.62,0:08:52.62,Default,,0000,0000,0000,,في الوقت الحالي، هناك عدد قليل\N.من الصفقات الانتقائية Dialogue: 0,0:08:53.62,0:08:56.93,Default,,0000,0000,0000,,هل تظن أنه بإمكاني أن أصبح\Nساحر أونميو محترفًا؟ Dialogue: 0,0:08:56.93,0:08:58.93,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:08:58.93,0:09:03.04,Default,,0000,0000,0000,,.لكن الساحر يحتاج أكثر من مجرد موهبة Dialogue: 0,0:09:03.04,0:09:04.04,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:04.04,0:09:10.44,Default,,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى، هناك العديد من المواهب\N.المختلفة اللازمة في أونميو Dialogue: 0,0:09:10.83,0:09:13.95,Default,,0000,0000,0000,,.مثل والديك المفقودين Dialogue: 0,0:09:15.12,0:09:18.08,Default,,0000,0000,0000,,،بفضل شركة والديك، شركة ويتشكرافت Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:22.33,Default,,0000,0000,0000,,.أصبحت قوة الشيكيغامي في متناول الجميع Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:25.83,Default,,0000,0000,0000,,أتعلم ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:09:25.83,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,.زيادة قوة تخصص الشيكيغامي المحددة Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، لهذا توجهوا نحو تصنيع الشيكيغامي Dialogue: 0,0:09:33.95,0:09:38.93,Default,,0000,0000,0000,,من خلال توحيد قوة الشيكيغامي لم تعد\N.قوة الفرد مهمة Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:47.04,Default,,0000,0000,0000,,حتى سوط السنونو هذا هو شيء\N.اخترعه والداك Dialogue: 0,0:09:47.04,0:09:51.50,Default,,0000,0000,0000,,لست بحاجة لإخبارك عن مدى أهمية هذه\N.الصناعات الداعمة Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:54.19,Default,,0000,0000,0000,,.فهي امتداد لسحر أونميو Dialogue: 0,0:09:54.58,0:09:58.66,Default,,0000,0000,0000,,لقد قبلناك في هذه المدرسة بناءً\N.على مؤهلاتك Dialogue: 0,0:09:58.66,0:10:02.95,Default,,0000,0000,0000,,هل تظن أن بإمكانك الوثوق بقرارنا\Nلوقت أطول قليلًا؟ Dialogue: 0,0:10:05.45,0:10:08.46,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني المساعدة؟ Dialogue: 0,0:10:10.16,0:10:14.17,Default,,0000,0000,0000,,.المعذرة، اسمي هو هيراتا أتسوني Dialogue: 0,0:10:14.54,0:10:16.92,Default,,0000,0000,0000,,.أنا محقق جرائم السحر Dialogue: 0,0:10:16.92,0:10:22.91,Default,,0000,0000,0000,,لدي سؤال عن شيكيغامي قديم كنا نستخدمه\N.في مكتب التحقيقات السحرية Dialogue: 0,0:10:22.91,0:10:26.50,Default,,0000,0000,0000,,هل هو شيء قامت أمي بتطويره؟ Dialogue: 0,0:10:26.50,0:10:27.75,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:10:27.75,0:10:32.41,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة عليك التواصل مع\N.شركة ويتشكرافت Dialogue: 0,0:10:32.41,0:10:34.41,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون هذا أفضل Dialogue: 0,0:10:34.41,0:10:37.87,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، أرجو المعذرة، موموي تينما-سان Dialogue: 0,0:10:37.87,0:10:39.82,Default,,0000,0000,0000,,.تفضل Dialogue: 0,0:10:46.16,0:10:52.38,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، كيف عرف ذلك الرجل اسمي؟ Dialogue: 0,0:11:10.75,0:11:12.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ بومة؟ Dialogue: 0,0:11:12.95,0:11:14.36,Default,,0000,0000,0000,,!لا إنه شيكيغامي Dialogue: 0,0:11:14.36,0:11:20.61,Default,,0000,0000,0000,,!سيأخذ آشيا دومان معطف الغراب غدًا Dialogue: 0,0:11:20.61,0:11:21.86,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:31.50,0:11:34.25,On Top,,0000,0000,0000,,هل تعلم كم الأكاذيب مخيفة؟ Dialogue: 0,0:11:35.29,0:11:38.16,On Top,,0000,0000,0000,,...أكثر شيء إخافة هو الكذب Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:47.68,On Top,,0000,0000,0000,,آمامي دايزين - مروحة الإله\Nأحد الجنرالات الإلهيين الإثني عشر Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:47.68,On Top,,0000,0000,0000,,مدير مكتب التحقيقات السحرية Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:51.69,On Top,,0000,0000,0000,,مياتشي إياو - شيطان اللهب\Nأحد الجنرالات الإلهيين الإثني عشر Dialogue: 0,0:11:48.70,0:11:51.69,On Top,,0000,0000,0000,,قائد، غرفة التحكم، قسم طرد\Nالأرواح الشريرة Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:55.69,On Top,,0000,0000,0000,,ميوشي توغو - عين الإله\Nأحد الجنرالات الإلهيين الإثني عشر Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:55.69,On Top,,0000,0000,0000,,ضابط استبصار خاص | رئيس القسم\Nشعبة الاستخبارات، قسم الاستبصار Dialogue: 0,0:11:56.69,0:11:59.69,On Top,,0000,0000,0000,,كوغورو زينجيرو - سياف أبهيجنا\Nأحد الجنرالات الإلهيين الإثني عشر Dialogue: 0,0:11:56.69,0:11:59.69,On Top,,0000,0000,0000,,طارد أرواح شريرة مستقل Dialogue: 0,0:12:00.75,0:12:03.70,On Top,,0000,0000,0000,,يوغي ماري - أميرة الرابطة\Nإحدى الجنرالات الإلهيين الإثني عشر Dialogue: 0,0:12:00.75,0:12:03.70,On Top,,0000,0000,0000,,طاردة أرواح شريرة مستقلة Dialogue: 0,0:12:04.75,0:12:07.70,On Top,,0000,0000,0000,,كاغامي ريجي - آكل الغول\Nأحد الجنرالات الإلهيين الإثني عشر Dialogue: 0,0:12:04.75,0:12:07.70,On Top,,0000,0000,0000,,طارد أرواح شريرة مستقل Dialogue: 0,0:12:08.04,0:12:11.12,Default,,0000,0000,0000,,ميوشي، ما هو سؤالك عن الرسالة؟ Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:16.25,Default,,0000,0000,0000,,من المرجح أن هذا السحر يعود للشخص\N."المعروف بـ "دي Dialogue: 0,0:12:16.25,0:12:17.64,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:19.45,0:12:22.88,Default,,0000,0000,0000,,إن كان شيكيغامي آشيا دومان هو من صمم\N.هذا الطلسم، فإنه شيء ثمين Dialogue: 0,0:12:22.88,0:12:24.95,Default,,0000,0000,0000,,.إن كان هذا الكلام حقيقي Dialogue: 0,0:12:24.95,0:12:28.50,Default,,0000,0000,0000,,فهناك الكثير من الأشياء أريد\N.أن أسأله عنها Dialogue: 0,0:12:28.50,0:12:30.89,Default,,0000,0000,0000,,.اقبضوا عليه مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:12:32.08,0:12:35.62,Default,,0000,0000,0000,,مياتشي، كيف هو نظام الاعتراض؟ Dialogue: 0,0:12:35.62,0:12:40.83,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعدنا بناء دفاع الحاجز السحري\N.المتمركز بواسطة ماريرين Dialogue: 0,0:12:40.83,0:12:42.11,Default,,0000,0000,0000,,.إنه دفاع حديدي Dialogue: 0,0:12:42.45,0:12:45.11,Default,,0000,0000,0000,,.أيها القائد، أرجو لا تنادني بماريرين Dialogue: 0,0:12:45.41,0:12:48.75,Default,,0000,0000,0000,,هيراتا، هل هناك أي شيء من مكتب\Nالتحقيقات السحرية؟ Dialogue: 0,0:12:48.75,0:12:53.37,Default,,0000,0000,0000,,سيدي، بما يخص الشخصية "دي" فنحن\N،نجهل الكثير عنها Dialogue: 0,0:12:53.37,0:12:55.37,Default,,0000,0000,0000,,...لذا لا أريد إصدار أحكام مبكرة Dialogue: 0,0:12:55.37,0:12:58.91,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا أخبرني فقط عن تخميناتك Dialogue: 0,0:12:58.91,0:13:00.38,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، هناك شيء واحد Dialogue: 0,0:13:00.87,0:13:06.12,Default,,0000,0000,0000,,أظن أن نقابة قرن التوأم تعمل\N.بشكل خفي Dialogue: 0,0:13:06.12,0:13:12.77,Default,,0000,0000,0000,,وأعتقد أنه بإمكاننا الوصول لهذه المنظمة\N."إن أمسكنا "دي Dialogue: 0,0:13:14.91,0:13:18.15,Default,,0000,0000,0000,,.هذا تمامًا ما أردت سماعه\N!يا رئيس الوكالة Dialogue: 0,0:13:23.50,0:13:26.31,On Top,,0000,0000,0000,,كوراهاشي غينجي - حامل الجنة\Nأحد الجنرالات الإلهيين الإثني عشر\Nقائد، مكتب طرد الأراوح الشريرة\Nرئيس وكالة أونميو Dialogue: 0,0:13:24.91,0:13:27.45,Default,,0000,0000,0000,,."وكالة أونميو ستبدأ في اعتراض "دي Dialogue: 0,0:13:27.45,0:13:31.79,Default,,0000,0000,0000,,.عن طريق كل مواردها Dialogue: 0,0:13:34.04,0:13:35.29,Default,,0000,0000,0000,,!مياتشي-سان Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:36.33,Default,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:13:37.37,0:13:39.87,Default,,0000,0000,0000,,.هناك تقرير أود طرحه Dialogue: 0,0:13:39.87,0:13:40.95,Default,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:42.17,Default,,0000,0000,0000,,.إنه بخصوص معطف الغراب Dialogue: 0,0:13:42.17,0:13:45.25,Default,,0000,0000,0000,,معطف الغراب؟ ماذا عنه؟ Dialogue: 0,0:13:45.25,0:13:50.79,Default,,0000,0000,0000,,هل سمعت الشائعات حول أن النسخة الموجودة\Nفي الوكالة هي نسخة طبق الأصل للأصلية؟ Dialogue: 0,0:13:50.79,0:13:51.68,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:52.16,0:13:57.69,Default,,0000,0000,0000,,وأن الموجود في الوكالة مزيف، والحقيقي\N.موجود في إعدادية أونميو Dialogue: 0,0:13:58.04,0:14:04.33,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك اطلب من السيد آمامي أخذ احتمالية\N،ظهور "دي" في المدرسة Dialogue: 0,0:14:04.33,0:14:06.44,Default,,0000,0000,0000,,.عوضًا عن الوكالة Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:11.66,Default,,0000,0000,0000,,.كوغوري، على الأرجح أن آمامي-سان يعرف هذا Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:12.37,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:12.66,0:14:17.83,Default,,0000,0000,0000,,.بطبيعة الحال، هو يعرف أشياءً أنت لا تعرفها Dialogue: 0,0:14:17.83,0:14:21.12,Default,,0000,0000,0000,,.لأنه مدير مكتب التحقيقات السحرية Dialogue: 0,0:14:21.12,0:14:25.29,Default,,0000,0000,0000,,.وأيضًا، هو من قام بتخطيط استراتيجيتنا Dialogue: 0,0:14:25.29,0:14:28.88,Default,,0000,0000,0000,,ألا تظن أنه يعرف الحقيقة حول المدرسة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:14:29.16,0:14:30.75,Default,,0000,0000,0000,,...في هذه الحال Dialogue: 0,0:14:30.75,0:14:33.45,Default,,0000,0000,0000,,.فالمدير لن يصدق هذا على الأرجح Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:34.87,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:14:34.87,0:14:36.20,Default,,0000,0000,0000,,.فكرة بالأمر Dialogue: 0,0:14:36.20,0:14:38.41,Default,,0000,0000,0000,,،إن كان ما قلتَه صحيحًا Dialogue: 0,0:14:38.41,0:14:42.90,Default,,0000,0000,0000,,فهذا يعني أن الرئيس كوراهاشي بنفسه\N.من أخفى معطف الغراب Dialogue: 0,0:14:44.08,0:14:46.78,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، لماذا يقوم بشيء خطير هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:46.78,0:14:48.70,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أصبحت متهاونًا يا كوغوري Dialogue: 0,0:14:48.70,0:14:51.78,Default,,0000,0000,0000,,هل نسيت ما حدث بالفعل في الصيف الماضي؟ Dialogue: 0,0:14:53.79,0:14:55.41,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا، الرئيس هو Dialogue: 0,0:14:56.33,0:15:00.58,Default,,0000,0000,0000,,،إن كان معطف الغراب الأصلي في إعدادية أونميو Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:03.08,Default,,0000,0000,0000,,،هذا سيؤدي إلى Dialogue: 0,0:15:03.08,0:15:07.46,Default,,0000,0000,0000,,"أن تحصل عليه النقابة وليس "دي\N.وهذا سيكون بلا معنى Dialogue: 0,0:15:07.95,0:15:13.89,Default,,0000,0000,0000,,ونحن نقوم ببعض المخاطر، لكنه\N.حل وسطي معقول Dialogue: 0,0:15:15.33,0:15:19.33,Default,,0000,0000,0000,,.عليك التركز على الأوامر فقط Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:23.70,Default,,0000,0000,0000,,لأنك إن قمت بتسوية الأمور سيكون الأمر\N.أسهل علي Dialogue: 0,0:15:24.66,0:15:27.66,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:27.66,0:15:31.58,Default,,0000,0000,0000,,.إن كانت هذه مزحة، فهي جيدة Dialogue: 0,0:15:31.58,0:15:35.99,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع التفكير في شيء يمكنه أن\N.يتفوق على توقعات كوراهاشي Dialogue: 0,0:15:36.41,0:15:38.37,Default,,0000,0000,0000,,.آشيا دومان Dialogue: 0,0:15:38.37,0:15:41.87,Default,,0000,0000,0000,,تبًا، عندما نطارده فإنه لا يُظهر\N،حتى لمحة من ظله Dialogue: 0,0:15:41.87,0:15:44.41,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنه في النهاية يظهر بشكل مبهرج Dialogue: 0,0:15:44.41,0:15:48.38,Default,,0000,0000,0000,,وبفضل ذلك، تم سحق الرجال في مكتب\N.التحقيقات السحرية Dialogue: 0,0:15:48.38,0:15:52.08,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا ما قادني إلى سبب مجيئي لهنا Dialogue: 0,0:15:52.08,0:15:57.62,Default,,0000,0000,0000,,الإشاعة حول أن معطف الغراب الذي يسعى له دومان\N،في وكالة أونميو مزيف Dialogue: 0,0:15:57.62,0:16:00.77,Default,,0000,0000,0000,,...وأنّ الحقيقي موجود في إعدادية أونميو Dialogue: 0,0:16:00.77,0:16:02.75,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:02.75,0:16:04.27,Default,,0000,0000,0000,,من يعلم؟ Dialogue: 0,0:16:04.58,0:16:10.33,Default,,0000,0000,0000,,،أود أن أكون مستعدًا تمامًا مهما كان الأمر Dialogue: 0,0:16:10.33,0:16:15.70,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن يجب عليك إدراك الموقف على الأقل Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:17.95,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم هذا Dialogue: 0,0:16:17.95,0:16:18.95,Default,,0000,0000,0000,,...أمامي-كن Dialogue: 0,0:16:18.95,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:21.87,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:16:25.45,0:16:29.29,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك مناداة المعلم أوهتومو\Nوالمعلم فوجيوارا؟ Dialogue: 0,0:16:29.29,0:16:31.86,Default,,0000,0000,0000,,.أجل.. الأمر عاجل Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:40.60,Default,,0000,0000,0000,,!تجمد دماغي Dialogue: 0,0:16:40.60,0:16:43.60,Default,,0000,0000,0000,,هل اتخذت قرارك في أن تصبح\Nساحر أونميو أم ليس بعد؟ Dialogue: 0,0:16:46.65,0:16:48.61,On Top,,0000,0000,0000,,الجائزة الأولى Dialogue: 0,0:16:47.25,0:16:48.61,Default,,0000,0000,0000,,!احضرها لي يا هاروتورا Dialogue: 0,0:16:48.95,0:16:52.86,Default,,0000,0000,0000,,.إن أحضرتها لي، سأعطيك قُبلة Dialogue: 0,0:16:54.70,0:16:57.95,Default,,0000,0000,0000,,...هذا يعني... هذا يعني... أنك يا هاروتورا Dialogue: 0,0:16:58.29,0:17:00.54,Default,,0000,0000,0000,,...لم تقم بملاحقتي حتى Dialogue: 0,0:17:00.54,0:17:04.29,Default,,0000,0000,0000,,...وعندما عدت، كنت تقبل Dialogue: 0,0:17:04.29,0:17:08.46,Default,,0000,0000,0000,,تورا الأحمق! هذا لأنني كنت حزينة\N!ووحيدة ومتألمة Dialogue: 0,0:17:09.62,0:17:13.67,Default,,0000,0000,0000,,!لأن الشخص الذي أحبه كان يقبل فتاة أخرى Dialogue: 0,0:17:15.12,0:17:18.68,Default,,0000,0000,0000,,...إن كانت هوكونو هي ناتسومي حقًا Dialogue: 0,0:17:20.87,0:17:22.18,Default,,0000,0000,0000,,.هاروتورا Dialogue: 0,0:17:26.75,0:17:27.94,Default,,0000,0000,0000,,!هاروتورا Dialogue: 0,0:17:45.08,0:17:46.44,Default,,0000,0000,0000,,...هاروتورا-كن Dialogue: 0,0:17:48.79,0:17:54.54,Default,,0000,0000,0000,,عليّ أن أخبره بشكل مباشرة أنّ\N.هوكوتو هي أنا بالفعل Dialogue: 0,0:17:54.54,0:17:58.51,Default,,0000,0000,0000,,...منذ وقت طويل... كنت أُعجبُ به Dialogue: 0,0:18:00.66,0:18:02.70,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكن أن يظل الوضع هكذا Dialogue: 0,0:18:02.70,0:18:05.85,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن أتحدث مع ناتسومي غدًا Dialogue: 0,0:18:15.25,0:18:17.04,Default,,0000,0000,0000,,.لقد انتهيت Dialogue: 0,0:18:30.04,0:18:32.45,Default,,0000,0000,0000,,هل ستغادرين؟ Dialogue: 0,0:18:32.45,0:18:34.25,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:18:38.62,0:18:40.26,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب أولًا Dialogue: 0,0:18:48.41,0:18:51.29,Default,,0000,0000,0000,,أتظنين أنها ستمطر اليوم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:18:51.29,0:18:52.06,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:18:55.83,0:18:59.70,Default,,0000,0000,0000,,،بعد نهاية فصل الأمطار، سيأتي الصيف\Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:00.66,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:19:02.95,0:19:08.04,Default,,0000,0000,0000,,بالحديث عن الصيف، سيكون هناك\Nمهرجان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:13.04,Default,,0000,0000,0000,,...سيكون مهرجان الصيف في الريف Dialogue: 0,0:19:13.70,0:19:16.62,Default,,0000,0000,0000,,هل سبق وأن ارتديتِ يوكاتا...؟ Dialogue: 0,0:19:18.45,0:19:19.59,Default,,0000,0000,0000,,يوكاتا؟ Dialogue: 0,0:19:19.59,0:19:21.82,Default,,0000,0000,0000,,!لا, لا تهتمي Dialogue: 0,0:19:24.20,0:19:28.29,Default,,0000,0000,0000,,هيا، ألم تقرر أنك ستطلب هذا\Nبشكل صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:29.20,0:19:29.93,Default,,0000,0000,0000,,!ناتسومي Dialogue: 0,0:19:29.93,0:19:31.14,Default,,0000,0000,0000,,!هاروتورا-كن Dialogue: 0,0:19:34.28,0:19:35.66,On Top,,0000,0000,0000,,ماذا لو كنت مخطئًا؟ Dialogue: 0,0:19:37.12,0:19:39.03,Default,,0000,0000,0000,,هاروتورا-كن؟ Dialogue: 0,0:19:39.45,0:19:40.70,On Top,,0000,0000,0000,,...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:19:40.70,0:19:42.03,On Top,,0000,0000,0000,,.أريد أن تبقى الأمور كما هي Dialogue: 0,0:19:44.58,0:19:47.04,On Top,,0000,0000,0000,,...الكذبة الأكثر إخافةً هي Dialogue: 0,0:19:49.08,0:19:52.29,On Top,,0000,0000,0000,,.هذ الكذبة التي نخدع بها أنفسنا Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:57.30,On Top,,0000,0000,0000,,.هذه هي اللعنة Dialogue: 0,0:19:57.83,0:20:00.30,Default,,0000,0000,0000,,هاروتورا-كن، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:02.37,0:20:06.30,Default,,0000,0000,0000,,هذا سحر من الدرجة الثانية، ويسمى بحُب الشبان\Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:20:07.91,0:20:09.33,Default,,0000,0000,0000,,سينباي؟ Dialogue: 0,0:20:09.33,0:20:10.56,Default,,0000,0000,0000,,سينباي؟ Dialogue: 0,0:20:10.56,0:20:14.56,Default,,0000,0000,0000,,أولائك الذين يحبون الفتيات الصغيرات\N.يعيشون للأبد Dialogue: 0,0:20:15.04,0:20:16.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:16.12,0:20:18.37,Default,,0000,0000,0000,,ألَمْ أخبركِ عنها من قبل؟ Dialogue: 0,0:20:18.37,0:20:20.19,Default,,0000,0000,0000,,.سينباي الفتيات الصغيرات التي تحب الفتيات الصغيرات Dialogue: 0,0:20:21.00,0:20:22.20,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تشرفت Dialogue: 0,0:20:22.20,0:20:24.29,Default,,0000,0000,0000,,أنت محرجة؟ هل هذا محرج؟ Dialogue: 0,0:20:24.29,0:20:26.45,Default,,0000,0000,0000,,أنت تسوشيميكادو ناتسومي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:26.45,0:20:29.04,Default,,0000,0000,0000,,.سررت بمعرفتك Dialogue: 0,0:20:29.04,0:20:30.62,Default,,0000,0000,0000,,.أنا سوزو Dialogue: 0,0:20:30.62,0:20:32.21,Default,,0000,0000,0000,,.نادني سينباي الفتيات الصغيرات Dialogue: 0,0:20:32.21,0:20:34.15,Default,,0000,0000,0000,,سينباي... الفتيات الصغيرات...؟ Dialogue: 0,0:20:47.75,0:20:50.60,Default,,0000,0000,0000,,.لقد قمت بحركتك يا دومان Dialogue: 0,0:20:56.50,0:20:59.16,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي، ألم تحل المشكلة بعد؟ Dialogue: 0,0:20:59.16,0:21:01.37,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:21:01.37,0:21:03.62,Default,,0000,0000,0000,,.يا رفاق Dialogue: 0,0:21:03.62,0:21:06.46,Default,,0000,0000,0000,,.الزموا مقاعدكم! سيبدأ الدرس Dialogue: 0,0:21:08.20,0:21:11.54,Default,,0000,0000,0000,,أليس من المفترض أن يكون درس اليوم\Nللمعلم أوهتومو؟ Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:15.04,Default,,0000,0000,0000,,.تم استدعاء المعلم أوهتومو لأمر عاجل Dialogue: 0,0:21:15.04,0:21:16.79,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يكفي، خذوا مقاعدكم Dialogue: 0,0:21:20.87,0:21:23.30,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ معلمكم أيضًا لم يأتي؟ Dialogue: 0,0:21:23.30,0:21:25.75,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، بسبب شيء طارئ Dialogue: 0,0:21:25.75,0:21:27.05,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:21:28.00,0:21:29.91,Default,,0000,0000,0000,,ألا تظنون أن الأمر مريب؟ Dialogue: 0,0:21:29.91,0:21:30.56,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:30.56,0:21:36.56,Default,,0000,0000,0000,,هناك أقاويل أن جميع المعلمين الماهرين\N.تم تغييرهم اليوم Dialogue: 0,0:21:37.12,0:21:39.62,Default,,0000,0000,0000,,أيعقل أن يكون...؟ Dialogue: 0,0:21:39.62,0:21:41.66,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:41.66,0:21:42.91,Default,,0000,0000,0000,,!أهذا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:21:42.91,0:21:44.44,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقل أي شيء إن لم تكون متأكدًا Dialogue: 0,0:21:44.44,0:21:54.83,On Top,,0000,0000,0000,,هجوم إرهابي على وكالة أونميو بواسطة الشيكيغامي؟ Dialogue: 0,0:21:45.62,0:21:49.25,Default,,0000,0000,0000,,.أكرر، أخبار عاجلة Dialogue: 0,0:21:49.25,0:21:53.91,Default,,0000,0000,0000,,في ظهر اليوم، في أكيهيبارا بطوكيو\N،وتحديدًا في ضاحية تايتو Dialogue: 0,0:21:53.91,0:21:56.75,Default,,0000,0000,0000,,.تم الهجوم على وكالة أونميو Dialogue: 0,0:21:56.75,0:21:59.33,Default,,0000,0000,0000,,.هذا فيديو مباشر من وكالة أونميو Dialogue: 0,0:22:00.45,0:22:01.21,Default,,0000,0000,0000,,!...هذا Dialogue: 0,0:22:01.21,0:22:03.21,Default,,0000,0000,0000,,!إنهم تسوشيغومو Dialogue: 0,0:22:03.50,0:22:06.72,Default,,0000,0000,0000,,...محال... أن يكون هذا العدد من الشياطين المجندة Dialogue: 0,0:22:11.47,0:22:14.22,On Top,,0000,0000,0000,,مدرسة أونميو الإعدادية Dialogue: 0,0:22:16.16,0:22:17.23,Default,,0000,0000,0000,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:19.23,Default,,0000,0000,0000,,هاروتورا؟ Dialogue: 0,0:22:19.83,0:22:21.36,Default,,0000,0000,0000,,!هاروتورا-ساما Dialogue: 0,0:22:24.58,0:22:27.36,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، هل نبدأ الآن؟ Dialogue: 0,0:22:34.29,0:22:41.38,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:41.38,0:22:46.37,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:46.37,0:22:54.87,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:54.87,0:22:57.93,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:57.93,0:23:09.45,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:09.45,0:23:19.70,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:22.00,0:23:24.08,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:24.08,0:23:26.91,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:26.91,0:23:29.09,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:35.66,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:35.66,0:23:38.54,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:38.54,0:23:46.73,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:46.73,0:23:52.20,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:52.20,0:24:01.45,On Top,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:24:06.88,0:24:14.04,On Top,,0000,0000,0000,,-الحلقة 14: اقتحام الشامان الأسود -اعتداء Dialogue: 0,0:24:07.31,0:24:09.26,Default,,0000,0000,0000,,،من أجل إجراء معاينة مناسبة Dialogue: 0,0:24:09.26,0:24:12.72,Default,,0000,0000,0000,,...سأرجع للبداية Dialogue: 0,0:24:12.75,0:24:13.80,Default,,0000,0000,0000,,!طعنة! التواء Dialogue: 0,0:24:13.80,0:24:15.80,Default,,0000,0000,0000,,