﻿1
00:00:08,300 --> 00:00:21,771
ترجمة ملاك أحمد & فؤاد الخفاجي
تعديل التوقيت هشام فريد

2
00:00:25,300 --> 00:00:35,300
|| كوكبٌ متجمد ||

3
00:00:41,300 --> 00:00:43,740
في أقصى جنوب كوكبنا

4
00:00:43,740 --> 00:00:47,260
تقع أكثر الأراضي المتجمدة
.على الأرض

5
00:00:51,380 --> 00:00:52,900
"القارة القطبية الجنوبية"

6
00:00:56,420 --> 00:00:58,260
هنا، يمكن أن تنخفض
درجات الحرارة

7
00:00:58,260 --> 00:01:01,180
إلى ما دون 80 درجة
.مئوية تحت الصفر

8
00:01:05,180 --> 00:01:08,620
.والرياح تهب بسرعة تصل إلى 200 ميل في الساعة

9
00:01:11,980 --> 00:01:17,340
مركزها الجليدي
.يكاد يخلو من الحياة

10
00:01:23,540 --> 00:01:26,260
ولكن على حافة القارة القطبية الجنوبية

11
00:01:26,260 --> 00:01:28,140
تجد بعض المخلوقات طريقًا

12
00:01:28,140 --> 00:01:31,300
ليس فقط من أجل
.البقاء، ولكن للازدهار

13
00:01:36,220 --> 00:01:39,660
فيما يلي بعض أعظم
تركيزات الحياة

14
00:01:39,660 --> 00:01:41,940
التي يمكن العثور عليها في
.أي مكان على الأرض

15
00:01:45,280 --> 00:01:50,940
"الجنوب المتجمد"

16
00:01:56,980 --> 00:02:01,900
تقع القارة القطبية في الطرف
.الجنوبي من الكرة الأرضية

17
00:02:03,740 --> 00:02:05,820
تبلغ مساحتها ضعف
مساحة "أستراليا"، وهي أكبر

18
00:02:05,820 --> 00:02:09,900
مساحة من الأرض وأكثرها
.برودة على هذا الكوكب

19
00:02:11,900 --> 00:02:16,060
إلى الشمال منها، عبر 1000
ميل من المحيط

20
00:02:16,060 --> 00:02:19,460
تقع الجزر تحت القطب الجنوبي

21
00:02:19,460 --> 00:02:23,700
حيث تكون الظروف إلى
.حد ما أقل عداء للحياة

22
00:02:25,500 --> 00:02:28,740
."أكبرها جنوب "جورجيا

23
00:02:38,100 --> 00:02:43,540
هنا، يعيش مليون من طيور البطريق
.الملكية ويتكاثرون على مدار السنة

24
00:02:53,700 --> 00:02:57,740
..عادت أم بعد شهر قضته في البحر

25
00:03:03,140 --> 00:03:06,420
تجمع الطعام من
.أجل صغيرها الجائع

26
00:03:14,580 --> 00:03:18,900
في عمر عشرة أشهر
تكون الكتاكيت في حجم

27
00:03:18,900 --> 00:03:22,420
طفل صغير، ولا يغطيها
.سوى الصوف الناعم

28
00:03:26,420 --> 00:03:28,740
حتى يحصلوا على ريشهم المقاوم للماء

29
00:03:28,740 --> 00:03:33,100
لا يمكنهم
.الذهاب إلى البحر

30
00:03:34,580 --> 00:03:37,900
لذلك يتعين
عليهم الاعتماد كليًا

31
00:03:37,900 --> 00:03:40,180
.على والديهم لإحضار الطعام لهم

32
00:03:41,740 --> 00:03:44,940
.وقتهم معًا قصير

33
00:03:44,940 --> 00:03:49,460
فقط لفترة كافية للتخلص من
.محصولها من الأسماك والحبار

34
00:03:54,980 --> 00:03:57,460
في وقت مبكر جدًا، يتعين على الآباء

35
00:03:57,460 --> 00:04:01,660
العودة إلى
.البحر لجمع المزيد

36
00:04:09,860 --> 00:04:11,500
لكن العودة إلى هناك

37
00:04:11,500 --> 00:04:13,260
.قد تستغرق عدة ساعات

38
00:04:16,500 --> 00:04:20,420
.مئات الآباء يسافرون معًا

39
00:04:23,220 --> 00:04:27,780
يمكن استخدام المنقار كآلة لقياس الحرارة

40
00:04:27,780 --> 00:04:31,300
ليكملوا الأماكن الوعرة من رحلتهم

41
00:04:36,380 --> 00:04:40,140
هذه المسافة الطويلة المغطاة بالثلوج
التي يبلغ طولها ميل

42
00:04:40,140 --> 00:04:42,620
هي فريدة من نوعها لهذه المستعمرة

43
00:04:42,620 --> 00:04:45,300
.ولم يسبق رؤيتها من قبل

44
00:04:57,340 --> 00:05:00,140
.أخيرًا، البحر

45
00:05:06,540 --> 00:05:08,780
بعد عدة أيام على الأرض

46
00:05:08,780 --> 00:05:11,180
يحتاج ريشهم إلى الغسيل ليكون جاهزًا

47
00:05:11,180 --> 00:05:14,220
.لأيام السباحة الطويلة القادمة

48
00:05:24,060 --> 00:05:28,740
.لكن هذا مكان خطير للتسكع فيه

49
00:05:58,900 --> 00:06:00,260
نمر البحر

50
00:06:01,860 --> 00:06:03,540
يبلغ طوله ثلاثة أمتار

51
00:06:03,540 --> 00:06:06,820
أيّ أكثر من ثلاثة أضعاف حجم البطريق الملك

52
00:06:06,820 --> 00:06:10,820
عادة ما يكون هؤلاء
.الصيادون المخيفون منفردين

53
00:06:17,300 --> 00:06:19,740
لكن في هذا الوقت
من العام، في هذا الخليج

54
00:06:19,740 --> 00:06:24,940
يوجد ما
.يصل إلى 30 منهم

55
00:06:30,980 --> 00:06:34,580
إذا اعتقدت طيور البطريق
هذه أنها بأمان على الأرض

56
00:06:36,180 --> 00:06:39,020
.هم مخطئون

57
00:07:02,220 --> 00:07:05,100
يمكن أن تأخذ أي واحدة
من هذه الفقمات الضخمة

58
00:07:05,100 --> 00:07:09,180
ما يصل إلى عشرة من
.طيور البطريق في اليوم

59
00:07:22,780 --> 00:07:24,740
أفضل فرصة لهم

60
00:07:26,020 --> 00:07:28,380
.هو البقاء مع الحشد

61
00:07:34,260 --> 00:07:36,300
.هناك أمان في الحشود

62
00:08:02,340 --> 00:08:04,300
يتحقق

63
00:08:10,380 --> 00:08:13,780
...فقط للعودة في غضون شهر

64
00:08:13,780 --> 00:08:17,940
.ومرة ​​أخرى نواجه الموت وجهاً لوجه

65
00:08:21,500 --> 00:08:24,580
هذا بالتأكيد أحد أكبر

66
00:08:24,580 --> 00:08:26,460
.التحديات التي يواجهها أي والد

67
00:08:35,860 --> 00:08:39,020
على بعد 1500 ميل
من الساحل الشرقي للقارة

68
00:08:39,020 --> 00:08:42,180
توجد بؤر استيطانية صغيرة أخرى

69
00:08:42,180 --> 00:08:45,940
التي تعتبر حيوية لبقاء الحياة
.البرية في القطب الجنوبي

70
00:08:49,180 --> 00:08:53,300
جزر شبه القارة القطبية
"الجنوبية في "أنتيبودس

71
00:08:57,180 --> 00:09:01,500
في الربيع، تحول
الأيام الأطول كل بقعة صغيرة

72
00:09:01,500 --> 00:09:03,740
من الأرض إلى
أرض تكاثر محتملة

73
00:09:05,780 --> 00:09:09,300
لطيور قطرس "الأنتيبودس" المتجولة

74
00:09:17,540 --> 00:09:20,540
يبلغ عرض جناحيه ثلاثة أمتار

75
00:09:20,540 --> 00:09:23,100
وهو من بين أكبر
.الأجنحة من أي طائر

76
00:09:27,420 --> 00:09:30,260
هذا البالغ من العمر 14 عامًا

77
00:09:30,260 --> 00:09:33,980
أصبح الآن ناضجًا بما
.يكفي للبدء في اختيار شريك

78
00:09:37,060 --> 00:09:39,620
بالنسبة للأنثى الأصغر والأغمق

79
00:09:39,620 --> 00:09:43,380
فإن اختيار رفيق
.مناسب لها بنفس الأهمية

80
00:09:48,460 --> 00:09:53,940
بعد كل شيء، قد يبقون
.معًا لمدة 50 عامًا القادمة

81
00:09:57,860 --> 00:10:00,060
لاتخاذ هذا القرار الحاسم

82
00:10:00,060 --> 00:10:03,220
هُم يمارسون عادات المغازلة بتفاصيلها

83
00:10:03,220 --> 00:10:04,820
.لأي طائر بحري

84
00:10:04,820 --> 00:10:08,900
يبدأ بالتوجه للسماء

85
00:10:21,180 --> 00:10:23,260
يبدو أن هذا يجدي نفعاً

86
00:10:37,700 --> 00:10:41,220
بعد ذلك، يحاول التحرك

87
00:10:41,220 --> 00:10:44,140
.المعروف بأسم مزدوج الرأس

88
00:11:01,180 --> 00:11:04,300
.الخاتمة هي المُقرر الحقيقي

89
00:11:05,580 --> 00:11:08,340
نشر الجناح المترادف

90
00:11:14,940 --> 00:11:16,340
.يبدو أنها معجبة

91
00:11:23,100 --> 00:11:25,420
...لكن يظهر ذكر آخر

92
00:11:31,580 --> 00:11:32,940
...وينشر

93
00:11:34,780 --> 00:11:36,900
.جناحيه

94
00:11:36,900 --> 00:11:38,900
كلما زاد الامتداد

95
00:11:38,900 --> 00:11:41,220
.زادت الجاذبية

96
00:11:41,220 --> 00:11:46,300
لكن الذكر الأول لن
.يتسامح مع اقتحام منافس

97
00:11:56,140 --> 00:11:59,940
.بعد ذلك ذكرٌ آخر ينضم إلى المنافسة

98
00:12:00,980 --> 00:12:02,460
.وآخر

99
00:12:09,220 --> 00:12:12,220
لم يكن من المفترض
.أن تكون هذه رقصة

100
00:12:15,220 --> 00:12:18,740
.إنها تفضل رقصة تانجو واحدة في كل مرة

101
00:12:26,900 --> 00:12:33,020
يبدو أن هذا لن يكون
عامه بالنهاية

102
00:12:41,700 --> 00:12:45,420
.لكنه لفت انتباه طائر قطرس آخر

103
00:12:54,260 --> 00:12:58,340
مرة أخرى، يبدأ عرض المغازلة

104
00:13:06,740 --> 00:13:10,580
.لكن هذا في الواقع ذكر آخر

105
00:13:18,620 --> 00:13:23,540
بغض النظر عن ذلك، فإنه
يستمر في إثبات جدارته

106
00:13:36,780 --> 00:13:38,940
قد يكون هذا هو الشخص

107
00:13:38,940 --> 00:13:42,540
.الذي سيشارك معه بقية حياته

108
00:13:54,580 --> 00:13:59,460
"في جزر "أنتيبودس
.أصبح شائعًا بشكل متزايد

109
00:13:59,460 --> 00:14:05,460
اليوم، عدد الذكور
.ثلاثة أضعاف عدد الإناث

110
00:14:11,940 --> 00:14:14,940
تتغذى الإناث إلى الشمال
أكثر من الذكور

111
00:14:14,940 --> 00:14:18,300
في المياه التي تستخدمها
أساطيل الصيد الصناعية

112
00:14:18,300 --> 00:14:21,780
التي تصطاد وتغرق أعدادًا
.كبيرة من طيور البحر

113
00:14:25,300 --> 00:14:30,820
نتيجة لذلك، فإن أنثى
.القطرس هنا تتناقص بسرعة

114
00:14:38,740 --> 00:14:42,340
شراكة الأجناس المتطابقة كهذه

115
00:14:42,340 --> 00:14:45,420
.قد لا تجلب أي ميزة البقاء على قيد الحياة

116
00:14:47,060 --> 00:14:52,620
...ولكن تبدو أنها
.أفضل من عيش الحياة بوحدة

117
00:15:02,660 --> 00:15:07,140
ثروة الحياة الموجودة حول
الجزر المنعزلة

118
00:15:07,140 --> 00:15:11,140
في القارة القطبية الجنوبية دليل على
.ثراء المياه المحيطة بها

119
00:15:13,500 --> 00:15:15,620
.المحيط الجنوبي

120
00:15:25,820 --> 00:15:28,260
.قد يبدو غراراً

121
00:15:28,260 --> 00:15:32,740
من المؤكد أن رياحه
.العاصفة تخلق تيارات قوية

122
00:15:38,420 --> 00:15:42,220
.لكن كل هذا التحريك له تأثير مهم

123
00:15:48,540 --> 00:15:51,220
إنه يجلب العناصر الغذائية
من الأعماق

124
00:15:51,220 --> 00:15:54,860
مما يساعد على تكوين بعض من أغنى
.البحار على وجه الأرض

125
00:16:02,460 --> 00:16:06,220
وهذا يوفر الغذاء لأضخم

126
00:16:06,220 --> 00:16:07,940
.حيوان عاش على الإطلاق

127
00:16:16,460 --> 00:16:18,980
.الحوت الأزرق في القطب الجنوبي

128
00:16:34,300 --> 00:16:36,500
يبلغ طوله أكثر من 30 مترا

129
00:16:39,460 --> 00:16:41,980
لكن نادرًا ما
.تم تصويره من قبل

130
00:17:03,340 --> 00:17:08,060
فقط المحيط الجنوبي يمكنه
توفير أربعة أطنان من الغذاء

131
00:17:08,060 --> 00:17:11,940
الذي يحتاجه أكبر
.الحيتان الزرقاء كل يوم

132
00:17:20,180 --> 00:17:24,020
كاد هذا العملاق المحيطي
.أن يصبح معرضاً للإنقراض

133
00:17:24,020 --> 00:17:26,580
ولكن بفضل حظر دولي

134
00:17:26,580 --> 00:17:28,420
على صيد الحيتان التجاري

135
00:17:28,420 --> 00:17:31,060
.تتزايد أعداده الآن

136
00:18:01,900 --> 00:18:06,260
كلما اقتربت البحار من
القارة القطبية الجنوبية

137
00:18:08,620 --> 00:18:10,340
.كلما أصبحت أكثر برودة

138
00:18:18,140 --> 00:18:21,380
حتى على بعد
بضع مئات من الأميال

139
00:18:21,380 --> 00:18:25,220
من الشاطئ، يتجمد
.سطح المحيط ليصبح صلباً

140
00:18:32,660 --> 00:18:35,340
يشكل غطاء من جليد البحر

141
00:18:35,340 --> 00:18:38,140
ضعف حجم أوروبا

142
00:18:38,140 --> 00:18:41,180
.وتطوق القارة بأكملها

143
00:18:45,700 --> 00:18:47,820
هذا معقل لواحد من أبرز

144
00:18:47,820 --> 00:18:51,620
.سكان القارة القطبية الجنوبية

145
00:18:59,300 --> 00:19:01,460
يستخدم أسنانه لمنع

146
00:19:01,460 --> 00:19:05,020
.فتحات التنفس من التجمد

147
00:19:12,740 --> 00:19:14,660
.فرس البحر

148
00:19:17,620 --> 00:19:21,020
أكثر الثدييات تكاثرًا في
.الجنوب على هذا الكوكب

149
00:19:29,180 --> 00:19:30,820
هذا الجرو البالغ من العمر عشرة أيام

150
00:19:30,820 --> 00:19:34,260
.لا يزال يعتمد كليا على والدته

151
00:19:38,020 --> 00:19:40,140
على الجليد، قد يكون في مأمن

152
00:19:40,140 --> 00:19:43,380
من الحيوانات
المفترسة البحرية

153
00:19:43,380 --> 00:19:46,580
ولكن خلال
الأسبوعين الأولين

154
00:19:46,580 --> 00:19:49,820
سيتعين عليه المغامرة
في عالم ما تحت الماء

155
00:19:49,820 --> 00:19:52,940
.الذي يعتمد عليه مستقبله

156
00:19:59,180 --> 00:20:02,900
.هذا هو أبرد ماء على وجه الأرض

157
00:20:13,420 --> 00:20:18,900
لذلك ليس غريباً أن
.يحتاج الجرو إلى بعض التشجيع

158
00:20:24,900 --> 00:20:28,460
حان الوقت لترك
.فتحة التنفس الآمنة

159
00:20:35,780 --> 00:20:39,180
لصيد الأسماك ثم
.العودة بأمان

160
00:20:39,180 --> 00:20:41,740
يجب أن يتعلم هذا الجرو كيف يجد طريقه

161
00:20:41,740 --> 00:20:45,220
عبر متاهة الكهوف
.الجليدية تحت الماء

162
00:21:01,380 --> 00:21:04,260
لكن بعد ثماني دقائق فقط

163
00:21:05,540 --> 00:21:09,860
تشير والدته إلى
.أن الوقت قد حان للعودة

164
00:21:13,940 --> 00:21:17,260
يمكنها حبس أنفاسها
.لمدة ساعة ونصف

165
00:21:18,740 --> 00:21:22,980
لكنه بدأ بالفعل
.بالتعب وبدأ الهواء ينفد

166
00:21:26,100 --> 00:21:28,540
في طريق عودتهم إلى فتحة التنفس

167
00:21:28,540 --> 00:21:33,260
سمعوا صوتًا عاليًا
.مثل صوت طائرة مقاتلة

168
00:21:39,500 --> 00:21:45,340
إنه نداء ذكر فرس البحر
.وزنه نصف طن

169
00:21:45,340 --> 00:21:49,060
.معلنا أنه يبحث عن رفيق

170
00:22:03,540 --> 00:22:07,420
ومع ذلك، فهي لا
.تزال تنتج الحليب لصغارها

171
00:22:07,420 --> 00:22:10,460
،وبالتالي
.فهي ليست متقبلة جنسيًا

172
00:22:12,300 --> 00:22:14,580
.لكنه لا يتوقف عن المحاولة

173
00:22:17,180 --> 00:22:20,580
.لصد تقدمه، تركت جروها جانباً

174
00:22:20,580 --> 00:22:22,740


175
00:22:35,940 --> 00:22:37,900
لكن الجرو ليس قوياً بما يكفي

176
00:22:37,900 --> 00:22:41,540
.ليخرج نفسه دون مساعدة والدته

177
00:22:51,180 --> 00:22:53,820
.تحاول محاربة الذكر البالغ

178
00:23:24,820 --> 00:23:27,020
لقد أصابته بجروح
خطيرة لدرجة أنه

179
00:23:27,020 --> 00:23:31,380
من غير المرجح أن يعود
.في أي وقت قريب

180
00:23:42,140 --> 00:23:48,340
دفعة بسيطة من الأم هي
كل ما يحتاجه الجرو المنهك

181
00:23:48,340 --> 00:23:51,660
.للوصول إلى الجليد البحري الآمن

182
00:23:59,220 --> 00:24:03,020
تبقى الأمهات مع صغارهن
لمدة ستة أسابيع

183
00:24:03,020 --> 00:24:06,940
وفي ذلك الوقت يكونون أقوياء
.يكفي لتدبير أمورهم بأنفسهم

184
00:24:20,260 --> 00:24:24,220
مع حلول فصل الربيع
.يتراجع الجليد البحري

185
00:24:24,220 --> 00:24:27,620
وفي أماكن قليلة، يتراجع
.ساحل القارة القطبية الجنوبية

186
00:24:27,620 --> 00:24:30,100
.يتعرض لبحر مفتوح

187
00:24:33,820 --> 00:24:37,580
.وهذا يجذب جميع أنواع الحيوانات

188
00:24:49,660 --> 00:24:51,620
بعد أن أمضت الشتاء
في البحر، يمكن لطيور البطريق

189
00:24:51,620 --> 00:24:55,260
الآن أن تأتي
.إلى الشاطئ لتتكاثر

190
00:24:56,460 --> 00:25:00,740
سرعان ما يصبح
.الساحل مزدحمًا للغاية

191
00:25:04,100 --> 00:25:07,820
لكن هناك طرقًا للحفاظ
.على المسافة الاجتماعية

192
00:25:33,780 --> 00:25:36,500
تعتمد الكتاكيت، حتى يبلغ عمرها

193
00:25:36,500 --> 00:25:38,940
ثمانية أسابيع، على
والديها في الطعام

194
00:25:38,940 --> 00:25:41,700
.والدفء بشكل حاسم

195
00:25:44,580 --> 00:25:48,780
.الذوبان هو مشكلة خاصة

196
00:25:51,300 --> 00:25:53,980
ريش الكتاكيت ليس
.مقاومًا للماء بعد

197
00:25:56,500 --> 00:25:59,060
.قد يكون البلل قاتلًا

198
00:26:00,300 --> 00:26:04,820
واجب الأب أن يحافظ
على فراخه منتشية وجافة

199
00:26:04,820 --> 00:26:08,540
باستخدام مواد
.البناء الوحيدة المتاحة

200
00:26:09,700 --> 00:26:10,820
.الحجارة

201
00:26:24,020 --> 00:26:27,100
.والأشياء المناسبة ثمينة

202
00:26:31,220 --> 00:26:35,580
لذلك من المهم التمسك
وتدبير الأمور

203
00:26:40,300 --> 00:26:42,540
ولكن بمجرد يديروا ظهرهم

204
00:26:42,540 --> 00:26:46,300
كل ما تم جمعه يتم نهبه
.بسهولة من قبل الجيران

205
00:26:56,500 --> 00:26:59,060
مع لصوص مثل هؤلاء

206
00:27:01,460 --> 00:27:05,340
أصبح هذا
الحجر أكثر قيمة

207
00:27:33,540 --> 00:27:36,420
ما تفقده لقلة مهارتك

208
00:27:37,580 --> 00:27:41,260
يمكنك تحقيقه بالإصرار

209
00:27:51,580 --> 00:27:55,580
لكن جهود الوالدين
.يمكن أن تذهب سدى

210
00:28:00,820 --> 00:28:03,700
تم تسجيل درجات حرارة

211
00:28:03,700 --> 00:28:06,300
.الصيف حتى 18 درجة مئوية

212
00:28:15,820 --> 00:28:20,340
نتيجة لذلك، يتم
الآن غمر المنصات

213
00:28:20,340 --> 00:28:22,180
.المصممة بعناية لطيور البطريق

214
00:28:23,820 --> 00:28:27,500
هناك المزيد من المياه الذائبة
.أكثر من أي وقت مضى

215
00:28:32,740 --> 00:28:36,420
.والأرض تصبح مستنقع

216
00:28:41,100 --> 00:28:42,300
الريش الناعم

217
00:28:42,300 --> 00:28:46,220
والذي هو حماية جيدة من البرد
، عندما يجف

218
00:28:46,220 --> 00:28:49,660
.لا يوجد ما يحمي عند البلل

219
00:28:56,860 --> 00:28:58,900
فتبدأ درجة حرارة الجسم بالإنخفاض

220
00:29:12,900 --> 00:29:15,180
على مدى السنوات
الخمسين الماضية

221
00:29:15,180 --> 00:29:19,220
انخفض عدد البطاريق هنا
.بمقدار النصف

222
00:29:27,580 --> 00:29:32,220
القارة القطبية تفقد
.العنصر الذي يميزها

223
00:29:35,340 --> 00:29:36,780
.الجليد

224
00:29:41,260 --> 00:29:45,940
هذا يتضاءل الآن أسرع بست
.مرات مما كان عليه في السابق

225
00:29:50,140 --> 00:29:52,940
فقد نهر "نيوماير" الجليدي
في "جورجيا" الجنوبية

226
00:29:52,940 --> 00:29:57,140
ما يقرب من ستة أميال من
.الجليد في 20 عامًا فقط

227
00:30:07,900 --> 00:30:11,340
ترتفع درجة حرارة أجزاء
من القارة القطبية الجنوبية

228
00:30:11,340 --> 00:30:13,100
بشكل أسرع من أي مكان
.آخر في نصف الكرة الجنوبي

229
00:30:16,620 --> 00:30:19,300
وهذا له تأثير خطير

230
00:30:19,300 --> 00:30:22,180
على الحيوانات التي
تعيش على سواحلها

231
00:30:22,180 --> 00:30:24,660
.مثل فرس البحر

232
00:30:26,860 --> 00:30:29,180
مع توفر كمية أقل
من الجليد البحري

233
00:30:29,180 --> 00:30:32,140
يقوم الكثيرون الآن
.بالسحب على اليابسة

234
00:30:40,900 --> 00:30:44,100
هذه ليست مجرد
مشكلة بالنسبة لهم

235
00:30:46,260 --> 00:30:48,060
ولكن أيضًا
للحيوانات المفترسة

236
00:30:48,060 --> 00:30:50,100
التي تتخصص في صيدها

237
00:30:52,580 --> 00:30:56,620
مجموعة معينة من الحيتان
.القاتلة في القطب الجنوبي

238
00:30:56,620 --> 00:30:59,900
.مائة أو نحو ذلك من الحيوانات القوية

239
00:31:10,660 --> 00:31:13,580
تعتبر الحيتان
القاتلة من بين أذكى

240
00:31:13,580 --> 00:31:15,380
.الحيوانات المفترسة غير البشرية

241
00:31:16,980 --> 00:31:19,380
وهم الآن يعملون
على كيفية التعامل

242
00:31:19,380 --> 00:31:21,580
مع الفريسة التي ليست
من فرس البحر

243
00:31:27,340 --> 00:31:30,740
.بطريق (أدايلي)، يستريح على الجليد

244
00:31:41,460 --> 00:31:44,660
مجرد وجبة خفيفة
لحوت قاتل بالغ

245
00:31:46,940 --> 00:31:49,580
لكنها تعطي هذه المجموعة
من الصغار في سن السادسة

246
00:31:49,580 --> 00:31:54,180
فرصة لممارسة إحدى تقنيات
.الصيد المبتكرة الخاصة بهم

247
00:32:04,740 --> 00:32:06,380
الغسل بالأمواج

248
00:32:07,780 --> 00:32:12,140
مهارة تستغرق 15
.عامًا على الأقل لإتقانها

249
00:32:15,140 --> 00:32:18,540
أولاً، تقوم الحيتان القاتلة

250
00:32:18,540 --> 00:32:20,820
.بتقييم حجم وموقع الضحية المحتملة

251
00:32:20,820 --> 00:32:24,579
‫ثمّ يتوجب عليهم حساب
‫السرعة المطلوبة...

252
00:32:24,580 --> 00:32:26,620
‫للهجمة.

253
00:32:35,940 --> 00:32:37,180
‫ولكنّهم متؤخرون.

254
00:32:39,380 --> 00:32:43,179
‫على الرغم من ضربة
‫ ذيولهم المتناسقة

255
00:32:43,180 --> 00:32:44,740
‫تصنعُ موجةً منطقيّة

256
00:32:46,060 --> 00:32:49,700
‫فلا شيء بدون إحكام التوقيت.

257
00:33:03,940 --> 00:33:06,579
‫مع تواجد عدد قليل من
‫فرائسهم فقمة "ويدل"

258
00:33:06,580 --> 00:33:08,499
‫والتي تستريحُ على الجليد الطافي

259
00:33:08,500 --> 00:33:11,619
‫لم يعُد للحيتان القاتلة خيارًا

260
00:33:11,620 --> 00:33:13,700
‫سوى استهداف فريسة جديدة.

261
00:33:15,460 --> 00:33:17,540
‫"فقمة آكلة السرطان"

262
00:33:20,660 --> 00:33:23,139
‫يصلُ عددهم نحو 15 مليون

263
00:33:23,140 --> 00:33:26,780
‫وهم أكثرُ الثديّات
‫البحريّة وفرةً عى الأرض.

264
00:33:38,100 --> 00:33:41,460
‫ولكنّهم هدفٌ أخطرُ بكثيرٍ...

265
00:33:42,660 --> 00:33:44,220
‫من فقمة "ويدل".

266
00:33:46,540 --> 00:33:47,780
‫أقوى...

267
00:33:49,860 --> 00:33:51,940
‫وأكثرُ توجهًا للقتال.

268
00:33:56,180 --> 00:33:59,099
‫ولكن كلّ عضوٍ في هذه الكبسولة

269
00:33:59,100 --> 00:34:01,900
‫يحتاجُ أن يتناولَ
‫فقمة واحدة في اليوم.

270
00:34:04,060 --> 00:34:06,260
‫ولهذا الإجهاد على الطعام.

271
00:34:16,500 --> 00:34:18,659
‫تقودهم أمّ حاكمة

272
00:34:18,660 --> 00:34:21,020
‫تعرفُ ما تفعلهُ تمامًا.

273
00:34:26,300 --> 00:34:28,459
‫تعيشُ مائة عامٍ أو أكثر

274
00:34:28,460 --> 00:34:31,940
‫ولديها خبرةٌ عالية
‫في الصيد تستفيدُ منها.

275
00:35:03,863 --> 00:35:06,859
‫مع انكسار الجليد الى نصفين

276
00:35:06,860 --> 00:35:09,140
‫باتت الفقمة عُرضة للخطر.

277
00:35:10,300 --> 00:35:14,859
‫تدفعُ الأمّ الآن بالطوف
‫الجليديّ الى المياه المفتوحة

278
00:35:14,860 --> 00:35:19,060
‫لمنحِ تموّجها القادم تأثير عالٍ.

279
00:35:23,620 --> 00:35:26,540
‫وهذا يتطلبُ العمل
‫الجماعي والانضباط.

280
00:35:46,420 --> 00:35:49,100
‫إنّها تعدّ حساباتها الأخيرة.

281
00:36:24,300 --> 00:36:26,259
‫للفقمة هذه سبيلٌ وحيد

282
00:36:26,260 --> 00:36:28,140
‫للهروب من الموت.

283
00:36:38,300 --> 00:36:41,059
‫وعلى عكس فقمة "ويدل"

284
00:36:41,060 --> 00:36:42,779
‫فإنّ آكلة السرطان تمتلكُ قدرة

285
00:36:42,780 --> 00:36:44,780
‫لترمي بنفسها خارج الماء...

286
00:36:45,780 --> 00:36:47,220
‫في وقتٍ مناسب.

287
00:36:52,700 --> 00:36:54,459
‫بالنسبة للحيتان القاتلة

288
00:36:54,460 --> 00:36:57,700
‫قد كان الأمرُ إهدارًا
‫للطاقة بشكلٍ كبير.

289
00:37:03,460 --> 00:37:06,420
‫فحاجتهم للغذاء حاليًا
‫أكثر من أيّ وقت سبق.

290
00:37:11,100 --> 00:37:12,620
‫"نمرُ البحرِ".

291
00:37:16,980 --> 00:37:21,220
‫متوحشٌ الى حدٍ بعيد من بين
‫كلّ فقمات القارّة القطبيّة.

292
00:37:25,100 --> 00:37:27,340
‫فهل ستعيقهُ هذه الكبسولة؟

293
00:37:37,100 --> 00:37:38,899
‫طوله ثلاثة أمتارٍ

294
00:37:38,900 --> 00:37:41,260
‫وهي صيادٌ عدوانيّ في حدّ ذاته.

295
00:38:05,700 --> 00:38:08,380
‫غير معتاد على
‫استهداف الحيتان القاتلة.

296
00:38:09,860 --> 00:38:12,339
‫يقترفُ "نمر البحر" خطأ

297
00:38:12,340 --> 00:38:14,860
‫بمغادرته أمان الطوف الجليديّ.

298
00:38:24,220 --> 00:38:28,060
‫تدنو الحيتان القاتلة
‫من الفقمة بحذرٍ شديد.

299
00:38:36,220 --> 00:38:38,779
‫يبتعدون عن أسنانها الضخمة

300
00:38:38,780 --> 00:38:40,820
‫ويمسكونها من ذيلها.

301
00:38:43,140 --> 00:38:45,580
‫ويحاولون إغراقها.

302
00:39:04,620 --> 00:39:08,140
‫يتغذّى الصغار الجيّاع أولًا.

303
00:39:12,180 --> 00:39:15,099
‫ولكنّ التعامل مع فريسةٍ
‫مجهولة أمرُ محفوف بالمخاطر

304
00:39:15,100 --> 00:39:19,380
‫وإنّ الجوع هو خطرٌ حقيقيّ
‫على هذه الحيتان القاتلة.

305
00:39:29,340 --> 00:39:31,699
‫الزمان كفيلٌ بتحديد

306
00:39:31,700 --> 00:39:35,299
‫ما اذا كان بوسعِ هؤلاء
‫الصيادون التكيّف بسرعةٍ

307
00:39:35,300 --> 00:39:37,620
‫للنجاة من هذا العالم المتغيّر.

308
00:39:50,540 --> 00:39:54,059
‫خلفَ الأطراف الساحليّة
‫للقارة القطبيّة الجنوبيّة

309
00:39:54,060 --> 00:39:57,140
‫تقع منطقة داخليّة
‫متجمّدة وشاسعة.

310
00:40:01,740 --> 00:40:05,939
‫وهذا بالتأكيد أحد
‫أكثر الأماكن قسوة

311
00:40:05,940 --> 00:40:07,380
‫للعيش على الأرض.

312
00:40:11,900 --> 00:40:15,339
‫سمكُ غلافها الجليديّ
‫ثلاثة أميال في بعض الأماكن

313
00:40:15,340 --> 00:40:19,740
‫وتحتوي على قرابة ثلثي
‫المياه العذبة على الأرض.

314
00:40:22,540 --> 00:40:26,699
‫وعلى مدى ملايين السنين
‫أدّى تراكم تساقط الثلوج

315
00:40:26,700 --> 00:40:31,060
‫الى جعل سلاسل الجبال الشاسعة
‫ أطول من جبال "الهيملايا".

316
00:40:37,300 --> 00:40:42,540
‫كلّ ما يُمكن رؤيته هو أطراف قممهم.

317
00:40:56,540 --> 00:41:00,299
‫يبلغُ ارتفاع الفتحات الدخانيّة 20 مترًا

318
00:41:00,300 --> 00:41:04,620
‫وهي تشيرُ الى البراكين
‫الواقعة تحت الغطاء الجليديّ.

319
00:41:07,460 --> 00:41:09,219
‫الاكتشافُ الأخير

320
00:41:09,220 --> 00:41:13,019
‫لأكثر من 20 بركان مجهول سابقًا

321
00:41:13,020 --> 00:41:14,819
‫بأنّ القارّة القطبيّة الجنوبيّة

322
00:41:14,820 --> 00:41:18,780
‫واحدة من أكثر الأماكن
‫البركانيّة على وجه الأرض.

323
00:41:28,940 --> 00:41:31,019
‫يبلغُ ارتفاعهُ حوالي 4 الاف مترًا

324
00:41:31,020 --> 00:41:35,099
‫"جبلُ إريبس" واحدٌ من
‫سبعة براكين على الأرض فقط

325
00:41:35,100 --> 00:41:37,980
‫مع حممٍ بركانيّة دائميّة.

326
00:41:45,340 --> 00:41:48,459
‫أقلّ من واحد بالمائة من
‫هذا الجزء المتجمّد الداخليّ

327
00:41:48,460 --> 00:41:49,740
‫هو خالٍ من الجليد.

328
00:41:56,420 --> 00:41:59,259
‫ولكنّ النتوءات الصخريّة المعزولة

329
00:41:59,260 --> 00:42:01,819
‫توفّر ملاذًا آمنًا لواحدٍ
‫من الحيوانات القليلة

330
00:42:01,820 --> 00:42:06,020
‫المتأهبة لتحمّل درجة
‫حرارةٍ 30 تحت الصفر.

331
00:42:14,940 --> 00:42:16,500
‫طائرُ "نوء الثلج".

332
00:42:22,420 --> 00:42:24,299
‫يحلّقون لمائة ميلٍ داخل المنطقة

333
00:42:24,300 --> 00:42:27,620
‫لغرضِ التكاثر في منأى
‫عن الحيوانات المفترسة.

334
00:42:35,500 --> 00:42:40,379
‫يعملُ الذكرُ هذا على
‫إزالة القشر السطحيّ

335
00:42:40,380 --> 00:42:43,139
‫والذي سيرتبّه مع الريش

336
00:42:43,140 --> 00:42:45,099
‫لمنحِ صغيره قليلًا من الحماية

337
00:42:45,100 --> 00:42:46,780
‫من البرد القارس.

338
00:42:53,060 --> 00:42:56,220
‫ولكنّ هناك نقصٌ
‫في الشقوق الصخريّة

339
00:42:59,620 --> 00:43:02,980
‫والمنافسون مستعدون للقتال من أجلها.

340
00:43:26,820 --> 00:43:29,219
‫وحينما يفشل القتال الجوي

341
00:43:29,220 --> 00:43:31,780
‫تُظهر "نوء الثلج" سلاحًا آخر.

342
00:43:33,980 --> 00:43:35,340
‫القيء.

343
00:43:49,940 --> 00:43:52,220
‫من شأنه أن يكون قاتلًا.

344
00:43:53,780 --> 00:43:56,779
‫إذا تجمّد زيت المعدة المتعفّن

345
00:43:56,780 --> 00:43:59,180
‫فإن ريشهُ قد يلتصق مع بعضه.

346
00:44:02,300 --> 00:44:05,420
‫ولحسن حظّه فهو
‫يعلمُ كيف ينظّف ريشه.

347
00:44:12,940 --> 00:44:15,260
‫بحمامٍ ثلجيّ.

348
00:44:31,020 --> 00:44:34,620
‫والآن يشرعُ بمهمّة التربية.

349
00:44:53,820 --> 00:44:58,739
‫من هنا والى القطب الجنوبي
‫بمسافة ألف ميل أبعد من المنطقة.

350
00:45:00,660 --> 00:45:04,980
‫تصبحُ الظروف أكثر عدائيّة للعيش.

351
00:45:06,340 --> 00:45:09,939
‫رياحٌ تسيرُ فوق الطبقة
‫الجليديّة شرقي القطب الجنوبي

352
00:45:09,940 --> 00:45:13,660
‫يمكنها أن تبلغَ سرعة
‫200 ميل في الساعة.

353
00:45:18,940 --> 00:45:22,379
‫وحين تنحدرُ هذه الرياح
‫العاتية من الطبقة الجليديّة

354
00:45:22,380 --> 00:45:26,460
‫تستعيدُ معها السرعة والدفء.

355
00:45:39,820 --> 00:45:44,380
‫وتخلقُ أكثر الظروف
‫جفافًا على وجه الأرض.

356
00:45:56,020 --> 00:45:59,020
‫هذا ليس بثلجٍ منجرف.

357
00:46:00,620 --> 00:46:02,780
‫بل تلالٌ رمليّة.

358
00:46:09,780 --> 00:46:12,619
‫بعض هذه الوديان الجافّة

359
00:46:12,620 --> 00:46:16,460
‫لم يصلها المطر منذ مليون سنةٍ وأكثر.

360
00:46:28,500 --> 00:46:30,379
‫نحتتها الرياح

361
00:46:30,380 --> 00:46:34,019
‫آثارٌ غريبة يصلُ
‫ارتفاعها نحو أربعة أمتارٍ

362
00:46:34,020 --> 00:46:37,060
‫تتموضعُ على أرضِ الوادي المهجور.

363
00:46:54,860 --> 00:46:57,660
‫شكلُ الحياة الوحيد...

364
00:46:59,620 --> 00:47:02,539
‫آكلة سرطان البحر...

365
00:47:02,540 --> 00:47:06,099
‫الذي بقي هنا بشكلٍ غامض

366
00:47:06,100 --> 00:47:08,460
‫ربّما لآلاف السنين.

367
00:47:21,900 --> 00:47:23,500
‫ولكنّك إن أمعنتَ النظر...

368
00:47:25,820 --> 00:47:30,180
‫يُمكن للحياة أن تنشأ في
‫منطقة القارة القطبيّة الداخليّة.

369
00:47:34,540 --> 00:47:38,539
‫مخبأة في جبال شرق القارّة القطبيّة

370
00:47:38,540 --> 00:47:40,940
‫بحيرةُ "أنترزي".

371
00:47:47,060 --> 00:47:48,979
‫منذ ما يزيد عن عشر سنوات

372
00:47:48,980 --> 00:47:52,540
‫غاصَ العلماء تحت سطحها المتجمّد

373
00:47:54,660 --> 00:47:58,379
‫وتوصّلوا الى اكتشافٍ
‫من شأنه أن يغيّر نظرتنا

374
00:47:58,380 --> 00:48:01,020
‫بشأنِ إمكانيّة وجود حياة فضائيّة.

375
00:48:08,700 --> 00:48:10,859
‫توجدُ في قاعِ البحيرة

376
00:48:10,860 --> 00:48:13,820
‫هياكلٌ حيّة لا توجد في
‫أيّ مكانٍ على وجه الأرض.

377
00:48:21,980 --> 00:48:24,060
‫صخورٌ رسوبيّة ضخمة.

378
00:48:25,740 --> 00:48:27,740
‫تقفُ بطول نصف مترٍ.

379
00:48:29,260 --> 00:48:31,379
‫وجودهم هنا القعر...

380
00:48:31,380 --> 00:48:33,979
‫يمنحُ رؤية ثاقبة

381
00:48:33,980 --> 00:48:36,940
‫لكيفيّة تطوّر الحياة على كوكبنا.

382
00:48:41,060 --> 00:48:43,859
‫شُيّدت هذه الهياكل الحيّة

383
00:48:43,860 --> 00:48:45,579
‫على مدى آلاف السنين

384
00:48:45,580 --> 00:48:50,460
‫بفضلِ الكائنات
‫الحيّة الدقيقة المهمّة

385
00:48:53,199 --> 00:48:55,799
‫"البكتيريا الزرقاء ".

386
00:48:56,660 --> 00:49:01,940
‫أولى الكائنات الحيّة
‫التي أنتجت الأوكسجين.

387
00:49:04,820 --> 00:49:08,779
‫لولاهم لباتت الأرض
‫غير صالحة للعيش

388
00:49:08,780 --> 00:49:10,460
‫لأشكال الحياة السامية.

389
00:49:15,420 --> 00:49:18,579
‫فإن كان بوسعنا إيجاد
‫اللبنات الأساسيّة للحياة هنا

390
00:49:18,580 --> 00:49:21,380
‫في أكثر الأماكن عدائية على الأرض

391
00:49:25,500 --> 00:49:27,619
‫فيقينًا أنّ للحياة وجود...

392
00:49:27,620 --> 00:49:31,500
‫في البحيرات المغطّاة
‫بالجليد للكواكب النائيّة.

393
00:49:47,049 --> 00:49:49,814
‫"خارجًا في البرد"

394
00:49:51,900 --> 00:49:54,259
‫أثناء التصوير في أقصى

395
00:49:54,260 --> 00:49:58,459
‫القارّة القطبيّة الجنوبيّة،
‫نلتقطُ السلوكَ المذهل

396
00:49:58,460 --> 00:50:00,739
‫للحيتان القاتلة وغاسلة
‫الأمواج كان اثباتًا

397
00:50:00,740 --> 00:50:02,740
‫للتحدّي الأصعب للطاقم حتى اللحظة.

398
00:50:04,260 --> 00:50:07,339
‫انطلقَ الفريق من جزرِ "فالكلاند"

399
00:50:07,340 --> 00:50:09,579
‫على متنِ السفينة الذهبيّة

400
00:50:09,580 --> 00:50:13,979
‫والتي ستكون منزلًا
‫لهم لشهرٍ ونصف قادم.

401
00:50:13,980 --> 00:50:18,900
‫تحت قيادة مستكشف القطب
‫الجنوبيّ (ديون بونسيت).

402
00:50:20,380 --> 00:50:22,979
‫كيف حال القطس للعبور؟

403
00:50:22,980 --> 00:50:24,219
‫اليوم الأوّل جيّد.

404
00:50:24,220 --> 00:50:25,379
‫ومن ثمّ...

405
00:50:25,380 --> 00:50:28,740
‫لا شيء سيء.
‫هذا ما نراه الى الآن.

406
00:50:30,700 --> 00:50:35,819
‫ولبلوغِ القارّة القطبيّة فعليهم أولًا
‫عبور مسطّح "دريك باسج" المائيّ

407
00:50:35,820 --> 00:50:40,180
‫على بعدِ 650 ميلًا من
‫أعنف محيطات العالم.

408
00:50:41,740 --> 00:50:45,579
‫المنتج (مارك برونلو)
‫والمحبوس في سريره

409
00:50:45,580 --> 00:50:47,099
‫لم يجد ساقيه البحريتين بعد.

410
00:50:47,100 --> 00:50:48,340
‫محطّمتين.

411
00:50:49,500 --> 00:50:51,419
‫اليوم الرابع في البحر.

412
00:50:51,420 --> 00:50:52,540
‫مريض.

413
00:50:55,140 --> 00:50:57,219
‫عند بلوغهم شبه الجزيرة

414
00:50:57,220 --> 00:51:02,059
‫يبدأ بحثهم بتوجيهٍ من (لي هيكموت)

415
00:51:02,060 --> 00:51:05,859
‫عالمُ الحيتان والذي شاركَ
‫في دراسةٍ  لـ 14 عامًا

416
00:51:05,860 --> 00:51:08,979
‫عن الحيتان القاتلة في العالم

417
00:51:08,980 --> 00:51:10,420
‫والمعروفة بـ "الغسل الموجيّ".

418
00:51:11,980 --> 00:51:13,739
‫نمتلكُ الآن فهمٌ واسع

419
00:51:13,740 --> 00:51:17,739
‫ربّما لقلّة تعداد

420
00:51:17,740 --> 00:51:19,019
‫الحيتان القاتلة.

421
00:51:19,020 --> 00:51:21,819
‫يبلغُ عدد السكّان
‫الأصل خمسون حيوانٍ

422
00:51:21,820 --> 00:51:23,340
‫ولهذا ليس بعددٍ كبير إطلاقًا.

423
00:51:24,700 --> 00:51:27,779
‫مع وجود عدد ضئيل
‫من الحيتان القاتلة المدرّبة

424
00:51:27,780 --> 00:51:30,699
‫والتي تحرسُ مساحةً
‫بنصف مساحة "ويلز"

425
00:51:30,700 --> 00:51:33,100
‫فيتجهُ الطاقم الى المكان
‫الذي شوهدت فيه آخرة مرّة.

426
00:51:37,940 --> 00:51:41,059
‫بعد ثلاثة أيامٍ من المراقبة المستمرّة

427
00:51:41,060 --> 00:51:43,140
‫تمكّن الفريق من إلقاء نظرةٍ خاطفة.

428
00:51:44,220 --> 00:51:46,540
‫وجدنا أوّل حوتٍ قاتل.

429
00:51:52,060 --> 00:51:54,859
‫هذا ما نريدهُ من حوت!

430
00:51:54,860 --> 00:51:56,820
‫بدايةٌ موفّقة.

431
00:52:04,900 --> 00:52:07,179
‫وللحصول على لقطاتٍ منخفظة في الماء

432
00:52:07,180 --> 00:52:10,899
‫فهم يُنزلون بكاميرا
‫ثابتة في قاربٍ صغير.

433
00:52:10,900 --> 00:52:14,059
‫هذا نصف طول الحيتان القاتلة فقط.

434
00:52:14,060 --> 00:52:15,420
‫اثبت في مكانكَ.

435
00:52:18,580 --> 00:52:19,980
‫هذا في غاية الروعة!

436
00:52:22,660 --> 00:52:25,580
‫بالتأكيد أشعرُ وكأنّنا كُنا مشتتين.

437
00:52:27,620 --> 00:52:28,900
‫إنّه أمرٌ مُرعب.

438
00:52:35,140 --> 00:52:36,739
‫في أوّل تصويرٍ

439
00:52:36,740 --> 00:52:39,419
‫عاملُ التصوير (بيرتي غريغوري)

440
00:52:39,420 --> 00:52:43,339
‫يطلقُ طائرةً مسيّرة
‫لالتقاط منظور جديد

441
00:52:43,340 --> 00:52:45,659
‫لتقنيّة الصيد هذه.

442
00:52:45,660 --> 00:52:49,260
‫لدينا أربعة أو خمسة
‫حيتان قاتلة يتجسّسون.

443
00:52:51,340 --> 00:52:53,700
‫يبتعدون بعضهم!
‫قد يتأهّبون لموجةٍ.

444
00:52:58,420 --> 00:52:59,699
‫هذه الموجة الأولى!

445
00:52:59,700 --> 00:53:03,260
‫هذه موجةٌ مدمّرة فقد قسمت
‫الكتلة الجليديّة الى نصفين.

446
00:53:07,580 --> 00:53:09,139
‫الفقمة في الماء!

447
00:53:09,140 --> 00:53:12,340
‫الفقمة في الماء!
‫قد تشكّل معضلة هنا.

448
00:53:14,460 --> 00:53:16,739
‫يمكنهم قتل الفقمة بسهولة

449
00:53:16,740 --> 00:53:21,060
‫ولكنّهم يستغلون الفقمة
‫لتعليم صغارهم كيفيّة الصيد.

450
00:53:23,140 --> 00:53:24,780
‫منظرٌ يصعب مشاهدته.

451
00:53:26,540 --> 00:53:29,539
‫لقطاتُ الفريق المُبتكرة

452
00:53:29,540 --> 00:53:32,179
‫توفّر أيضًا حقائقًا علميّة قيّمة

453
00:53:32,180 --> 00:53:35,139
‫تُساهم في الدراسة لأمدٍ بعيد

454
00:53:35,140 --> 00:53:38,460
‫لهذه الحيتان القاتلة والمُدرّبة.

455
00:53:40,220 --> 00:53:44,619
‫صُوّرت الحوت "باء 17" لأوّل مرةٍ في 2009.

456
00:53:44,620 --> 00:53:45,819
‫إذن ها هي.

457
00:53:45,820 --> 00:53:48,539
‫ألتُقطت هذه الصورة أثناء
‫الموسم الأوّل لـ "كوكب متجمّد".

458
00:53:48,540 --> 00:53:49,859
‫لو نظرنا الى اليمين

459
00:53:49,860 --> 00:53:52,379
‫التقطنا هذه الصورة
‫خلال رحلتنا البحريّة.

460
00:53:52,380 --> 00:53:55,819
‫إنّها أمّ حاكمة لمجموعتها بالتأكيد.

461
00:53:55,820 --> 00:53:58,139
‫نرى كيف أنّها تُعلم نسلها

462
00:53:58,140 --> 00:54:01,220
‫ليصبحوا قتلة شرسون هكذا.

463
00:54:02,460 --> 00:54:04,419
‫ولكن بعد هذه البداية المُبشرة

464
00:54:04,420 --> 00:54:07,340
‫تنصرفُ الأحوال الى منعطفٍ أسوأ.

465
00:54:09,180 --> 00:54:10,939
‫الشيء الذي تغيّر

466
00:54:10,940 --> 00:54:12,939
‫بشكلٍ فضيع هنا هو الطقس.

467
00:54:12,940 --> 00:54:17,379
‫عُرفت شبه الجزيرة في الماضي

468
00:54:17,380 --> 00:54:19,979
‫هادئة تمامًا ومستقرّة

469
00:54:19,980 --> 00:54:21,979
‫شمسها ساطعة وسمائها صافية

470
00:54:21,980 --> 00:54:23,659
‫و...

471
00:54:23,660 --> 00:54:24,939
‫ولا تحدثُ تغييرًا كثيرًا.

472
00:54:24,940 --> 00:54:29,096
‫والطقس الأدفأ هنا يعني
‫انحسار الجليد البحريّ

473
00:54:29,121 --> 00:54:31,979
‫والذي يمكنُ أن يكون له عواقب
‫على فريسة الحيتان القاتلة

474
00:54:31,980 --> 00:54:34,259
‫والمفضّلة من "فقمة ويدل".

475
00:54:34,260 --> 00:54:36,659
‫ثمّة مفارقة شديدة حقًا

476
00:54:36,660 --> 00:54:39,659
‫بأنّنا وجدنا اليوم أكبر
‫مجموعة من "فقمة ويدل"

477
00:54:39,660 --> 00:54:42,659
‫ولكنّهم على الشاطئ.
‫ليسوا على كتلةٍ جليديّة.

478
00:54:42,660 --> 00:54:45,579
‫وهذا محتملٌ بسبب
‫شبه جزيرة القارّة القطبيّة

479
00:54:45,580 --> 00:54:48,420
‫فهو من أسرع الأماكن ارتفاعًا
‫في درجات الحرارة في الكوكب.

480
00:54:58,380 --> 00:54:59,979
‫يصوّر الفريقُ الحيتان القاتلة

481
00:54:59,980 --> 00:55:01,980
‫يتحوّلون لاصطياد فقمة "آكلة السرطان"

482
00:55:05,220 --> 00:55:08,060
‫ولكن حدث بعد ذلك
‫أمرٌ جديرٌ بالملاحظة.

483
00:55:11,580 --> 00:55:16,500
‫فهم يقتربون من أخطر الحيوانات
‫المفترسة في القارّة القطبيّة،"نمر البحر".

484
00:55:26,740 --> 00:55:28,779
‫هذا لا يُصدّق بالتأكيد

485
00:55:28,780 --> 00:55:31,900
‫لأنّ هذا حقيقةً لا يُعدّ
‫فريسةً أساسيّة لهم.

486
00:55:34,340 --> 00:55:36,299
‫اختارَ قطعةً رديئة.

487
00:55:36,300 --> 00:55:38,099
‫انقسمَ الجليدُ الى أربعة أجزاء

488
00:55:38,100 --> 00:55:40,860
‫وقد اختارَ الربع الأصغر.

489
00:55:52,380 --> 00:55:54,180
‫إنّها أعجوبة.

490
00:55:56,540 --> 00:55:58,419
‫إنّها المرّة الأولى لحوتٍ قاتل

491
00:55:58,420 --> 00:56:01,420
‫يُصوّر وهو يصطاد "نمر البحر".

492
00:56:05,220 --> 00:56:07,219
‫وبقدر ما هو أمرٌ رائعٌ

493
00:56:07,220 --> 00:56:10,859
‫فهو مؤشرٌ حقيقيّ على
‫التحديات التي تنتظرُ

494
00:56:10,860 --> 00:56:12,700
‫الحيتان القاتلة.

495
00:56:13,780 --> 00:56:15,819
‫لا أظنّني أبالغُ بقولي

496
00:56:15,820 --> 00:56:18,339
‫بأنّنا أمام حالة طوارئ مناخيّة.

497
00:56:18,340 --> 00:56:20,419
‫ثمّة فرصة حقيقيّة

498
00:56:20,420 --> 00:56:22,379
‫بأنّنا لو فقدنا بيئة كتلة الجليد هذه

499
00:56:22,380 --> 00:56:25,099
‫فإن هذا المفترسُ والذي يمتلك أحدى
‫الستراتيجيات الأكثر تعقيدًا

500
00:56:25,100 --> 00:56:27,459
‫ في البحث عن الطعام على هذا الكوكب

501
00:56:27,460 --> 00:56:28,900
‫يُحتمل أن يضيع.

502
00:56:31,660 --> 00:56:33,539
‫وهذه فاجعة

503
00:56:33,540 --> 00:56:35,819
‫لا أريد رؤيتها في حياتي

504
00:56:35,820 --> 00:56:38,059
‫أو حياة أطفالنا بالتأكيد

505
00:56:38,060 --> 00:56:39,580
‫لا يمكننا السماح بحدوثها.

506
00:56:52,340 --> 00:56:57,619
‫في المرّة المقبلة، سنسافرُ الى
‫المناطق المتجمّدة في الشمال

507
00:56:57,620 --> 00:57:02,580
‫عالمٌ من الغابات المغطاة بالثلوج
‫والطبيعة الشاسعة والمفتوحة.

508
00:57:07,380 --> 00:57:12,420
‫حيث يدفعُ التطرّف الموسمي
‫بالحيوانات الى ما هو غير مسموح.

509
00:57:12,651 --> 00:57:18,334
‫ترجمة وتعديل
‫|| ملاك أحمد & فؤاد الخفاجي ||

