[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0022,1 Style: OS,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: DefaultLow,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0010,0 Style: On Top Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0027,0027,0029,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Top Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00120301,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0022,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:53.78,0:01:58.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"ما بعد الضياع"{\an} Dialogue: 0,0:01:58.57,0:02:03.54,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"الحلقة 10: القرار"{\an} Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:09.25,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"مجهول391: ربما سيظهرون إذا هاجمنا يوشياكي؟"\N"مجهول392: لقد نهبت منزل يوشياكي للتو. هاهاها"{\an} Dialogue: 0,0:02:09.25,0:02:11.04,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"مجهول394: أظن أنني وجدت مقطع فيديو مختلف يشبههم"\N".مجهول395: أين؟ أرسل الرابط"{\an} Dialogue: 0,0:02:12.71,0:02:15.55,Default,,0000,0000,0000,,...الناس هم أكثر ما يخيف في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:22.35,0:02:25.64,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"إنكار لجميع التهم"{\an} Dialogue: 0,0:02:38.86,0:02:41.07,Default,,0000,0000,0000,,.لم يعد لديك ما تفعله هنا Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:49.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:02:49.16,0:02:52.92,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أننا سنتخد هذا المكان مسكنًا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:02:52.92,0:02:56.67,Default,,0000,0000,0000,,.أظن أن هذا ما نستحقه Dialogue: 0,0:02:56.67,0:03:00.51,Default,,0000,0000,0000,,.كنت أفكر في إخبارهما بالحقيقة Dialogue: 0,0:03:00.51,0:03:04.22,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا كذلك Dialogue: 0,0:03:07.56,0:03:13.52,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تأكلي. ريما\N...فقدت شهيتك ولكن Dialogue: 0,0:03:13.52,0:03:16.19,Default,,0000,0000,0000,,.يحاول غيك إصلاح دراجتي Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:21.45,Default,,0000,0000,0000,,،سيستغرق إصلاحها بعض الوقت\N...لذا عليك أن تنالي قسطًا من الراحة في هذه الأثناء Dialogue: 0,0:03:21.45,0:03:22.57,Default,,0000,0000,0000,,.تاكويا Dialogue: 0,0:03:23.99,0:03:26.45,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:03:26.45,0:03:29.95,Default,,0000,0000,0000,,.عليك أن تشكريني بدل الاعتذار Dialogue: 0,0:03:40.05,0:03:43.26,Default,,0000,0000,0000,,.لا أصدق أنك نجوت Dialogue: 0,0:03:46.55,0:03:48.39,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت على علم بذلك يا يوميكو؟ Dialogue: 0,0:03:48.39,0:03:51.69,Default,,0000,0000,0000,,.إطلاقًا. أنا متفاجئة مثلك تمامًا Dialogue: 0,0:03:53.77,0:04:01.36,Default,,0000,0000,0000,,في تلك اللحظة قلت في\N".نفسي "يا إلهي، سوف أموت Dialogue: 0,0:04:01.36,0:04:04.99,Default,,0000,0000,0000,,...أصبحت رؤيتي ضبابية، وبعدها Dialogue: 0,0:04:14.21,0:04:15.42,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:04:15.42,0:04:20.21,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل أن ينقذك أو ينقذ يوميكو\N!بعدما عارضتما المنظمة Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:23.84,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تسيء فهم السيد كايبارا Dialogue: 0,0:04:23.84,0:04:27.72,Default,,0000,0000,0000,,إذًا لماذا حاول إيقاف تحقيقي السري؟ Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:29.81,Default,,0000,0000,0000,,،لو كشفنا الأفعال الشريرة للأكاديمية Dialogue: 0,0:04:29.81,0:04:32.52,Default,,0000,0000,0000,,!لتمكنا من إنقاذ الأطفال Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:36.69,Default,,0000,0000,0000,,...لكن بسبب وقوفه في صف الأكاديمية Dialogue: 0,0:04:36.69,0:04:39.32,Default,,0000,0000,0000,,.أتفهم شعورك يا سيدي Dialogue: 0,0:04:39.32,0:04:42.32,Default,,0000,0000,0000,,.لكنني بحثت في الأمر فيما بعد Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:43.32,Default,,0000,0000,0000,,.كوتا Dialogue: 0,0:04:43.32,0:04:45.66,Default,,0000,0000,0000,,.أرجوك دعيني أخبره Dialogue: 0,0:04:45.66,0:04:52.29,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكن لدينا خيار آخر حينئذ\N!لقد أنقذك السيد كايبارا Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:02.01,Default,,0000,0000,0000,,.كانت المنظمة تهدد السيد كايبارا Dialogue: 0,0:05:02.01,0:05:05.93,Default,,0000,0000,0000,,لو لم يطعهم لقتلوا جميع\N.أفراد وكالة التحقيق Dialogue: 0,0:05:05.93,0:05:09.51,Default,,0000,0000,0000,,.لقد عارض قيمه لإنقاذ حياتنا Dialogue: 0,0:05:09.51,0:05:13.73,Default,,0000,0000,0000,,.إنه الأكثر إحباطًا بيننا جميعًا Dialogue: 0,0:05:18.10,0:05:19.77,Default,,0000,0000,0000,,...تبّا Dialogue: 0,0:05:21.57,0:05:25.36,Default,,0000,0000,0000,,تفضلي. يوجد هنا ملابس\N.داخلية ولوازم أخرى Dialogue: 0,0:05:25.36,0:05:28.49,Default,,0000,0000,0000,,لا يستطيع تاكويا مساعدتك\N.في مثل هذه الأمور Dialogue: 0,0:05:28.49,0:05:30.16,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:05:36.12,0:05:38.17,Default,,0000,0000,0000,,.اسمعيني يا يوكي Dialogue: 0,0:05:38.17,0:05:44.05,Default,,0000,0000,0000,,،أدرك أنه من القسوة أن أخبرك بهذا الآن\N.ولكن لوست لم تنته بعد Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:47.72,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:05:47.72,0:05:51.55,Default,,0000,0000,0000,,.لوست تتوسع في هذه الأثناء Dialogue: 0,0:05:53.01,0:05:59.81,Default,,0000,0000,0000,,،بالنظر إلى الطاقة المستخدمة لتحفيز الظاهرة\N.فمن المفترض أن تكون قد توسعت لهذا الحجم Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:01.15,Default,,0000,0000,0000,,!لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:08.28,Default,,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى، الأمر لم ينته بعد، بل هو \N.يتمدد أكثر ويتجه نحو الاكتمال Dialogue: 0,0:06:08.28,0:06:12.41,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع، هذه مشكلة سيضطر \N.العالم بأسره أن يواجهها Dialogue: 0,0:06:12.41,0:06:17.96,Default,,0000,0000,0000,,.لكن هذا سيحدث بعد عقود من الآن\N.الخطر ليس وشيكًا Dialogue: 0,0:06:19.04,0:06:23.92,Default,,0000,0000,0000,,لو استطعنا الاتصال بتلك الفجوة\N.لتمكننا من إنجاح مشروع نوح Dialogue: 0,0:06:25.17,0:06:28.05,Default,,0000,0000,0000,,أهذا حقًا من فعل دايتشي؟ Dialogue: 0,0:06:28.05,0:06:34.60,Default,,0000,0000,0000,,.لا بد وأنه هو. إنه يمنع التوسع بطريقة ما Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:38.02,Default,,0000,0000,0000,,لا أتصور أنه ما يزال\N...على قيد الحياة هناك Dialogue: 0,0:06:38.02,0:06:42.56,Default,,0000,0000,0000,,حاولنا عدة مرات إرسال \N...رسائل إلى لوست ولكن Dialogue: 0,0:06:42.56,0:06:46.48,Default,,0000,0000,0000,,لكننا توصلنا برسالة من \N.لوست ذات مرة Dialogue: 0,0:06:46.48,0:06:48.49,Default,,0000,0000,0000,,أتقصد أنها كانت من دايتشي؟ Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:50.07,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:06:50.07,0:06:55.70,Default,,0000,0000,0000,,من المؤكد أن يوكي تتجه نحو لوست\N.لأنها توصلت برسالة Dialogue: 0,0:06:55.70,0:06:58.12,Default,,0000,0000,0000,,.لندعها تستفيق بنفسها Dialogue: 0,0:06:58.12,0:07:00.83,Default,,0000,0000,0000,,.أو ندفع سوما للهياج Dialogue: 0,0:07:00.83,0:07:05.42,Default,,0000,0000,0000,,كنت أعتقد أن أيًا منهما سيكون\N.كافيًا ليحل محل جهاز البوابة Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:08.51,Default,,0000,0000,0000,,.لكن الأمر أبسط من ذلك Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:13.14,Default,,0000,0000,0000,,.بمجرد التخلص من دايتشي، ستكتمل البوابة Dialogue: 0,0:07:15.43,0:07:16.60,Default,,0000,0000,0000,,يوكي؟ Dialogue: 0,0:07:16.60,0:07:19.85,Default,,0000,0000,0000,,،قلت أن الأمر سيستغرق عقودًا Dialogue: 0,0:07:19.85,0:07:23.52,Default,,0000,0000,0000,,لكن الثقب سيبتلع كل\Nشيء في النهاية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:23.52,0:07:28.15,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن أذهب وأفعل شيئًا بخصوص الأمر\N.إن والدي يناديني Dialogue: 0,0:07:28.15,0:07:31.32,Default,,0000,0000,0000,,!ربما تكون تلك الرسالة فخًا نصبه العدو Dialogue: 0,0:07:31.32,0:07:34.07,Default,,0000,0000,0000,,أتحاولين إقناعي بالاستسلام بسبب ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:34.07,0:07:37.95,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب حتى ولو كان الأمل ضئيلًا Dialogue: 0,0:07:38.62,0:07:44.71,Default,,0000,0000,0000,,إذًا دعيني أقل لك أين\N...يكمن الخطر الحقيقي للوست Dialogue: 0,0:07:44.71,0:07:46.42,Default,,0000,0000,0000,,إبطال العقد؟ Dialogue: 0,0:07:46.42,0:07:47.25,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:07:47.25,0:07:53.01,Default,,0000,0000,0000,,بعد كل ما حدث؟\Nألم نكن سنوصل يوكي إلى لوست؟ Dialogue: 0,0:07:53.01,0:07:56.55,Default,,0000,0000,0000,,.ثمة أمر لم أخبرك به Dialogue: 0,0:07:56.55,0:08:00.64,Default,,0000,0000,0000,,نتخلص من دايتشي؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:03.52,Default,,0000,0000,0000,,.سأتوجه إلى لوست بنفسي Dialogue: 0,0:08:03.52,0:08:09.19,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد؟! أنت تدرك \N!مدى خطورة جزيئات الطفرة Dialogue: 0,0:08:09.19,0:08:14.99,Default,,0000,0000,0000,,كل التجارب التي أجريناها حتى الآن\N.كانت تهدف إلى أن نصبح غير قابلين للتأثر بها Dialogue: 0,0:08:14.99,0:08:19.91,Default,,0000,0000,0000,,الدواء لم يكتمل بعد. إذا دخل\N.إنسان عادي إلى لوست Dialogue: 0,0:08:21.25,0:08:24.21,Default,,0000,0000,0000,,ما هي جزيئات الطفرة؟ Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:28.55,Default,,0000,0000,0000,,إنها نوع غير معروف من الجزيئات\N.يتغلغل إلى لوست Dialogue: 0,0:08:28.55,0:08:32.51,Default,,0000,0000,0000,,له تأثيرات مدمرة على الأجهزة \N.العصبية للكائنات الحية Dialogue: 0,0:08:32.51,0:08:34.30,Default,,0000,0000,0000,,،إذا تعرضت له لفترات طويلة Dialogue: 0,0:08:34.30,0:08:38.30,Default,,0000,0000,0000,,فإنه يؤدي إلى تآكل قرين\N.الدماغ وفقدان الذاكرة Dialogue: 0,0:08:38.30,0:08:44.14,Default,,0000,0000,0000,,في أسوأ الحالات، يسبب تشوهات في \N.الحالة العقلية مما قد يؤدي إلى الوفاة Dialogue: 0,0:08:44.14,0:08:50.15,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة من أن هذا هو السبب \N.في عدم عودة أي ناجين من فرق الاستكشاف Dialogue: 0,0:08:51.90,0:08:53.36,Default,,0000,0000,0000,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:08:53.36,0:08:57.78,Default,,0000,0000,0000,,أرسلتنا أنا ويوكي إلى لوست \Nرغم علمك بهذا؟ Dialogue: 0,0:08:57.78,0:09:03.66,Default,,0000,0000,0000,,أجل، ولكن لا يمكننا أن نعرضكما\N.إلى مزيد من الخطر Dialogue: 0,0:09:03.66,0:09:07.54,Default,,0000,0000,0000,,قد أبدو لك أنانيًا ولكن\N.هذا هو شعوري الحقيقي Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:11.17,Default,,0000,0000,0000,,.بدأ تايو مدير شركة لاكونا بالتحرك Dialogue: 0,0:09:11.17,0:09:12.67,Default,,0000,0000,0000,,!تايو؟ Dialogue: 0,0:09:12.67,0:09:14.92,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الرجل إذًا؟ Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:18.47,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنه يحاول التواصل \N.مع شيء ما في لوست Dialogue: 0,0:09:18.47,0:09:23.43,Default,,0000,0000,0000,,.إذا تحركت يوكي فسيحاول التخلص منها\N.إنه رجل خطير Dialogue: 0,0:09:24.56,0:09:28.23,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا أرجوك يا يوكي أن ألا تذهبي Dialogue: 0,0:09:40.58,0:09:42.29,Default,,0000,0000,0000,,!انظر لهذا Dialogue: 0,0:09:42.29,0:09:45.25,Default,,0000,0000,0000,,!أرأيت حركات يوا-تان للتو؟ Dialogue: 0,0:09:45.25,0:09:45.79,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:09:45.79,0:09:48.33,Default,,0000,0000,0000,,!بحقك. انظر جيدًا Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:50.96,Default,,0000,0000,0000,,.انظر! لقد تراجعت عن الإيقاع Dialogue: 0,0:09:50.96,0:09:54.76,Default,,0000,0000,0000,,!لكنها أنقذت الموقف بالارتجال Dialogue: 0,0:09:54.76,0:09:55.55,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:09:55.55,0:10:01.43,Default,,0000,0000,0000,,أليس ذلك مذهلًا؟ الجميع يصفها \N.بالماكرة ولكنها تعمل بجد أكثر من أي شخص آخر Dialogue: 0,0:10:01.43,0:10:04.10,Default,,0000,0000,0000,,!يوا-تان تولي اهتمامًا كبيرًا لمحيطها Dialogue: 0,0:10:04.10,0:10:05.35,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:10:05.35,0:10:09.69,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت جائعًا، تناول بعض كرات \N!التينموسو ورقائق البطاطس Dialogue: 0,0:10:09.69,0:10:12.44,Default,,0000,0000,0000,,.أنت دائمًا تتناولهما معًا Dialogue: 0,0:10:12.44,0:10:14.73,Default,,0000,0000,0000,,!صدقني، طعمهما يكون ألذ عندما تتناولهما معًا Dialogue: 0,0:10:14.73,0:10:17.53,Default,,0000,0000,0000,,.خذ! جربها يا تاكويا Dialogue: 0,0:10:17.53,0:10:19.86,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، والآن إليك التينموسو Dialogue: 0,0:10:19.86,0:10:21.70,Default,,0000,0000,0000,,أهذا ما تقصده بـ"معًا"؟ Dialogue: 0,0:10:21.70,0:10:23.20,Default,,0000,0000,0000,,!جرب وحسب Dialogue: 0,0:10:23.20,0:10:26.16,Default,,0000,0000,0000,,رأيت؟ ألا تشعر وكأنك \Nتتناول طعامًا من النعيم؟ Dialogue: 0,0:10:26.16,0:10:28.79,Default,,0000,0000,0000,,!ثنائي القرمشة والطراوة Dialogue: 0,0:10:30.75,0:10:35.63,Default,,0000,0000,0000,,!إنها أغنية يوا-تان الفردية\N!الكلمات رائعة Dialogue: 0,0:10:45.22,0:10:46.77,Default,,0000,0000,0000,,!تـ-تاكويا Dialogue: 0,0:10:47.93,0:10:49.85,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر لحظة Dialogue: 0,0:10:54.90,0:10:54.98,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}الخماسي الخارق"\N"-وراء حلمنا-{\an} Dialogue: 0,0:10:54.98,0:10:56.48,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}الخماسي الخارق"\N"-وراء حلمنا-\N!سأعيرك هذا{\an} Dialogue: 0,0:10:56.69,0:10:58.45,Default,,0000,0000,0000,,.لقد شاهدتها برفقتك في السابق Dialogue: 0,0:10:58.45,0:11:01.20,Default,,0000,0000,0000,,،لا يهم كم مرة تشاهدها\N!ستظل الأفضل دائمًا Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:06.08,Default,,0000,0000,0000,,.لا تنس أن تعيده إلي. إنه كنزي Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:12.21,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:17.55,0:11:20.05,Default,,0000,0000,0000,,.إنه منظر رائع Dialogue: 0,0:11:25.10,0:11:26.60,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:35.15,0:11:36.73,Default,,0000,0000,0000,,.يوكي Dialogue: 0,0:11:36.73,0:11:40.53,Default,,0000,0000,0000,,ما هو أول شيء ترغبين في فعله\N!عندما تعود حياتك إلى طبيعتها Dialogue: 0,0:11:44.41,0:11:49.08,Default,,0000,0000,0000,,عندما تعود حياتي لطبيعتها؟\N.لم أفكر في ذلك حتى Dialogue: 0,0:11:49.08,0:11:51.46,Default,,0000,0000,0000,,.حدثت أمور كثيرة Dialogue: 0,0:11:54.42,0:11:59.80,Default,,0000,0000,0000,,.توجد بعض المشاكل في الدراجة النارية\Nهلا تمنحينني بعض الوقت؟ Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:02.84,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا... فهمت Dialogue: 0,0:12:07.39,0:12:08.68,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:12:08.68,0:12:11.52,Default,,0000,0000,0000,,تعني أن تاكويا كان مجرد تجربة\N!بالنسبة لكما منذ البداية؟ Dialogue: 0,0:12:11.52,0:12:13.06,Default,,0000,0000,0000,,!اهدأ Dialogue: 0,0:12:13.06,0:12:16.48,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان الأمر كذلك فأنتما\N!لا تختلفان عن المنظمة Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:17.90,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:17.90,0:12:22.03,Default,,0000,0000,0000,,.تحفيزهما ثم اعتراضهما\N.أنت فعلًا تفعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:12:22.03,0:12:23.45,Default,,0000,0000,0000,,...آنسة يوميكو Dialogue: 0,0:12:23.45,0:12:27.87,Default,,0000,0000,0000,,.منعهما لن يجلب لهما سوى الألم Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:48.22,Default,,0000,0000,0000,,.كما توقعت، هذا هو الحد الأقصى Dialogue: 0,0:12:55.94,0:12:59.82,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يكون توازن المكونات في\Nالدواء الذي يحجب جزيئات الطفرة Dialogue: 0,0:12:59.82,0:13:02.82,Default,,0000,0000,0000,,.صحيحًا من الناحية النظرية Dialogue: 0,0:13:02.82,0:13:06.16,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا شك وأن هناك عامل\N.أساسي لم ننتبه له Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:08.28,Default,,0000,0000,0000,,.هيئوا المزيد من العينات للاختبار Dialogue: 0,0:13:08.28,0:13:10.16,Default,,0000,0000,0000,,...لكن إذا زدنا العدد أكثر Dialogue: 0,0:13:10.16,0:13:14.37,Default,,0000,0000,0000,,،بمجرد أن تفتح البوابة\N.لن تكون للمنظمة أية أهمية Dialogue: 0,0:13:14.37,0:13:15.37,Default,,0000,0000,0000,,.بسرعة Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:16.54,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:13:25.59,0:13:29.51,Default,,0000,0000,0000,,ألم يتحدثوا عن الملفوف الأخضر\Nالليلة الماضية في التلفزيون؟ Dialogue: 0,0:13:29.51,0:13:30.97,Default,,0000,0000,0000,,.وقالوا أنه مفيد للبشرة Dialogue: 0,0:13:30.97,0:13:33.60,Default,,0000,0000,0000,,!لكنك لست بحاجة لذلك Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:35.73,Default,,0000,0000,0000,,!بحقك! سآخذ واحدًا Dialogue: 0,0:13:35.73,0:13:37.27,Default,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:37.27,0:13:38.65,Default,,0000,0000,0000,,كيف كان الاختبار؟ Dialogue: 0,0:13:38.65,0:13:40.11,Default,,0000,0000,0000,,.لم أبل حسنًا في الإنجليزية Dialogue: 0,0:13:40.11,0:13:43.19,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضًا. لا في التاريخ\N.والرياضيات ولا اليابانية كذلك Dialogue: 0,0:13:43.19,0:13:44.82,Default,,0000,0000,0000,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:13:44.82,0:13:47.49,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ليس عدلًا يا أختي Dialogue: 0,0:13:47.49,0:13:49.32,Default,,0000,0000,0000,,!أود تعلم البيانو أيضًا Dialogue: 0,0:13:49.32,0:13:51.62,Default,,0000,0000,0000,,.لا يمكنك لأنك لا تتمتع بأذن موسيقية Dialogue: 0,0:13:51.62,0:13:53.70,Default,,0000,0000,0000,,.وأنت لا يمكنك لأنك قبيحة جدًا Dialogue: 0,0:13:53.70,0:13:56.87,Default,,0000,0000,0000,,!أمي! إنه يتصرف بشقاوة Dialogue: 0,0:13:58.50,0:14:04.17,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا. لم أنا؟ أخبريه بنفسك Dialogue: 0,0:14:04.17,0:14:05.59,Default,,0000,0000,0000,,لم الطماطم؟ Dialogue: 0,0:14:05.59,0:14:07.34,Default,,0000,0000,0000,,!صه Dialogue: 0,0:14:07.34,0:14:09.30,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا؟ آنسة يوميكو Dialogue: 0,0:14:10.43,0:14:12.93,Default,,0000,0000,0000,,...هذا مزعج للغاية Dialogue: 0,0:14:16.10,0:14:17.31,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:17.31,0:14:20.36,Default,,0000,0000,0000,,سيدي؟ أأنت متفرغ الآن؟\N!أنت متفرغ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:22.52,Default,,0000,0000,0000,,هلا تذهب لشراء بعض الطماطم؟ Dialogue: 0,0:14:23.48,0:14:27.49,Default,,0000,0000,0000,,.تريد الآنسة يوميكو تحضير البيسكاتورا Dialogue: 0,0:14:27.49,0:14:29.95,Default,,0000,0000,0000,,.تقول إنها تريد تحضيرها بمقادير دقيقة Dialogue: 0,0:14:29.95,0:14:32.41,Default,,0000,0000,0000,,ما نوع الطماطم الذي قالت؟ Dialogue: 0,0:14:32.41,0:14:36.71,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، إنها تريد\N.نوعًا معينًا من الطماطم Dialogue: 0,0:14:36.71,0:14:41.21,Default,,0000,0000,0000,,.لم أرها تطبخ من قبل Dialogue: 0,0:14:41.21,0:14:45.05,Default,,0000,0000,0000,,.سأرسل لك العنوان في رسالة نصية\N!أرجوك اهتم بالموضوع Dialogue: 0,0:14:45.05,0:14:46.55,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:14:50.51,0:14:52.35,Default,,0000,0000,0000,,!...بحقك Dialogue: 0,0:14:54.72,0:14:59.06,Default,,0000,0000,0000,,في الآونة الأخيرة، أفكر كثيرًا في الأيام\N.التي قضيناها في المختبر Dialogue: 0,0:14:59.06,0:15:04.61,Default,,0000,0000,0000,,.كنا حينها فخورين بكوننا في صدارة البحث Dialogue: 0,0:15:04.61,0:15:06.19,Default,,0000,0000,0000,,.كان ذلك يبعث على الرضى Dialogue: 0,0:15:06.19,0:15:11.41,Default,,0000,0000,0000,,ينتابني نفس الشعور. كانت\N.بيئة عمل مثالية يتمناها أي عالم Dialogue: 0,0:15:11.41,0:15:15.24,Default,,0000,0000,0000,,ففي النهاية، كان معنا\N.عبقري مثل السيد دايتشي Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:19.25,Default,,0000,0000,0000,,كان رجلًا غريبًا ولكنه\N.كان يحب أسرته بشدة Dialogue: 0,0:15:19.25,0:15:22.63,Default,,0000,0000,0000,,كان يتحدث طوال الوقت\N.عن يوكي وسوما Dialogue: 0,0:15:22.63,0:15:24.67,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما يسمى بالوالد الشغوف Dialogue: 0,0:15:27.21,0:15:28.76,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:15:28.76,0:15:33.89,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل ماذا كان السيد دايتشي\N.يعتقد حقًا بخصوص بحثه Dialogue: 0,0:15:33.89,0:15:39.35,Default,,0000,0000,0000,,إيجي، يمكن للعلم أن يتحول إلى \N.سم أو دواء بحسب كيفية استخدامه Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:43.61,Default,,0000,0000,0000,,.نحن أيضًا مسؤولان عن وقوع لوست Dialogue: 0,0:15:43.61,0:15:47.11,Default,,0000,0000,0000,,.وعلينا أن نتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:15:47.11,0:15:50.40,Default,,0000,0000,0000,,الكلام سهل. هل تقول ذلك عن اقتناع؟ Dialogue: 0,0:15:50.40,0:15:55.99,Default,,0000,0000,0000,,أجل. أريد أن أضع إنسانيتي\N.في المرتبة الأولى قبل كوني عالمًا Dialogue: 0,0:15:55.99,0:16:02.08,Default,,0000,0000,0000,,مهما يحدث، سندعم\N.قرارهما كليًا Dialogue: 0,0:16:14.14,0:16:17.51,Default,,0000,0000,0000,,لم نتناول شيئًا كهذا\Nمنذ مدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:17.51,0:16:19.93,Default,,0000,0000,0000,,.أخذ استراحة بين الفينة والأخرى أمر مهم Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:40.87,Default,,0000,0000,0000,,أترغب في تناول الطماطم؟ Dialogue: 0,0:16:44.62,0:16:47.17,Default,,0000,0000,0000,,ألا ينبغي أن تسقيها أكثر؟ Dialogue: 0,0:16:47.17,0:16:48.84,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما تظنه؟ Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:54.55,Default,,0000,0000,0000,,،في البداية، كنت أسقيها كثيرًا\N.ولكنها لم تكن لذيذة كما كنت أتوقع Dialogue: 0,0:16:54.55,0:16:59.22,Default,,0000,0000,0000,,،أعتقد أنني بإفراطي في سقيها \N.سرقت إرادة النبتة في الحياة Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:02.48,Default,,0000,0000,0000,,.إنها الكمية اللازمة لتنمو جيدًا Dialogue: 0,0:17:03.73,0:17:04.98,Default,,0000,0000,0000,,.تفضل Dialogue: 0,0:17:04.98,0:17:06.77,Default,,0000,0000,0000,,.إنها لذيذة Dialogue: 0,0:17:09.52,0:17:14.86,Default,,0000,0000,0000,,كما توقعت. تاكويا على علم\N.بموضوع جزيئات الطفرة Dialogue: 0,0:17:14.86,0:17:16.61,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:16.61,0:17:18.70,Default,,0000,0000,0000,,.توقعت ذلك Dialogue: 0,0:17:21.75,0:17:23.87,Default,,0000,0000,0000,,اتخذت قرارك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:26.17,0:17:28.34,Default,,0000,0000,0000,,.لنطلب مشروبًا آخر Dialogue: 0,0:17:29.21,0:17:30.92,Default,,0000,0000,0000,,.لنتقاسم واحدًا Dialogue: 0,0:17:33.47,0:17:34.88,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:17:36.63,0:17:40.76,Default,,0000,0000,0000,,بهذه الكمية الكبيرة ستتمكن يوميكو من\N.تحضير البيسكاتورا مهما بلغ عدد إخفاقاتها Dialogue: 0,0:17:40.76,0:17:42.39,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:46.48,Default,,0000,0000,0000,,.تاكويا Dialogue: 0,0:17:46.48,0:17:50.48,Default,,0000,0000,0000,,.إنها حياتك أنت. عشها كما يحلو لك Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:11.50,Default,,0000,0000,0000,,.لنتوقف يا تايو Dialogue: 0,0:18:11.50,0:18:15.34,Default,,0000,0000,0000,,.تأكدنا من توازن مكونات العقار المثبط Dialogue: 0,0:18:15.34,0:18:18.05,Default,,0000,0000,0000,,...لكن هناك عامل مفقود Dialogue: 0,0:18:18.05,0:18:21.26,Default,,0000,0000,0000,,...عامل من كون موازٍ، وليس من هنا Dialogue: 0,0:18:21.26,0:18:23.52,Default,,0000,0000,0000,,،بما أننا أتينا من هناك في الأصل Dialogue: 0,0:18:23.52,0:18:26.89,Default,,0000,0000,0000,,أليس من الممكن لنا أن نحتفظ \Nبذكرياتنا داخل لوست؟ Dialogue: 0,0:18:26.89,0:18:28.27,Default,,0000,0000,0000,,--لا نملك ما يكفي من الأذلة على ذلك Dialogue: 0,0:18:28.27,0:18:32.69,Default,,0000,0000,0000,,أليست قدرة دايتشي على الاحتفاظ بذاكرته \N داخل لوست دليلًا على ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:32.69,0:18:35.65,Default,,0000,0000,0000,,...ليتنا نستطيع إثبات هذه الفرضية Dialogue: 0,0:18:37.65,0:18:41.24,Default,,0000,0000,0000,,.سأكون... سأكون عينة الاختبار Dialogue: 0,0:18:43.66,0:18:45.37,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:18:47.16,0:18:52.79,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس. لن أنساك Dialogue: 0,0:18:52.79,0:18:54.46,Default,,0000,0000,0000,,...تسوكي Dialogue: 0,0:18:57.47,0:18:58.88,Default,,0000,0000,0000,,.ابدأ Dialogue: 0,0:19:19.11,0:19:21.36,Default,,0000,0000,0000,,تايو؟ Dialogue: 0,0:19:21.36,0:19:25.37,Default,,0000,0000,0000,,!أرأيت! أنا أتذكرك جيدًا Dialogue: 0,0:19:25.37,0:19:31.46,Default,,0000,0000,0000,,نتائج مبهرة. تسوكي، لنجرب\N.الحد الأقصى تحسبًا فقط Dialogue: 0,0:19:31.46,0:19:35.46,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:37.46,0:19:42.76,Default,,0000,0000,0000,,!دعني أخرج! مهلًا! لماذا؟! توقف Dialogue: 0,0:19:47.72,0:19:50.60,Default,,0000,0000,0000,,...تم تأكيد الفرضية Dialogue: 0,0:19:56.57,0:19:58.15,Default,,0000,0000,0000,,ما وضع الدراجة؟ Dialogue: 0,0:19:58.15,0:20:00.61,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أصلحتها Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:01.82,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:20:06.62,0:20:07.62,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني Dialogue: 0,0:20:08.79,0:20:12.37,Default,,0000,0000,0000,,كيف هي الحياة الطبيعية بالنسبة لك يا تاكويا؟ Dialogue: 0,0:20:12.37,0:20:18.38,Default,,0000,0000,0000,,،أن يكون لدي مكان أسكن فيه \N.ومكان للعمل، وبعض الأصدقاء Dialogue: 0,0:20:18.38,0:20:20.47,Default,,0000,0000,0000,,.طبيعية للغاية Dialogue: 0,0:20:20.47,0:20:23.34,Default,,0000,0000,0000,,النمط الطبيعي هو أفضل \N.نوع من أنواع السعادة Dialogue: 0,0:20:23.34,0:20:26.64,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت. معك حق Dialogue: 0,0:20:26.64,0:20:30.02,Default,,0000,0000,0000,,أرغب في أن أعيش حياةً طبيعية\N.بمجرد أن ينتهي كل شيء Dialogue: 0,0:20:32.23,0:20:35.02,Default,,0000,0000,0000,,.أتساءل ما هو أفضل مكان للعيش Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:37.48,Default,,0000,0000,0000,,.مكان بمنظر جميل Dialogue: 0,0:20:37.48,0:20:41.28,Default,,0000,0000,0000,,.منزل يطل على البحر\N.كما أرغب في تبني قطة أيضًا Dialogue: 0,0:20:41.28,0:20:44.91,Default,,0000,0000,0000,,منزل بنافذة كبيرة حيث يمكن\N.للقطة أن تكون سعيدة أيضًا Dialogue: 0,0:20:44.91,0:20:47.45,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن لون الستائر؟ Dialogue: 0,0:20:47.45,0:20:48.41,Default,,0000,0000,0000,,.زرقاء Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:52.33,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ بحر أزرق خلف ستائر زرقاء؟ Dialogue: 0,0:20:52.33,0:20:55.33,Default,,0000,0000,0000,,.معك حق. إذًا خضراء Dialogue: 0,0:20:55.33,0:20:58.21,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون ذلك جميلًا\N.يجب أن يكون الأثاث ملائمًا لها أيضًا Dialogue: 0,0:20:58.21,0:21:01.05,Default,,0000,0000,0000,,.لطالما حلمت بالعيش في منزل عصري Dialogue: 0,0:21:01.05,0:21:03.55,Default,,0000,0000,0000,,.سأزورك أحيانًا Dialogue: 0,0:21:03.55,0:21:05.64,Default,,0000,0000,0000,,.سأعد لك بعض الطعام Dialogue: 0,0:21:05.64,0:21:08.05,Default,,0000,0000,0000,,.سيكون الخبز وبعض القهوة كافيان Dialogue: 0,0:21:08.05,0:21:12.06,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ لا بد من إعداد\N!الأرز الأبيض وحساء الميزو Dialogue: 0,0:21:12.06,0:21:14.64,Default,,0000,0000,0000,,.الطعام الياباني التقليدي Dialogue: 0,0:21:14.64,0:21:17.73,Default,,0000,0000,0000,,.ستكون الحياة الطبيعية رائعة Dialogue: 0,0:21:17.73,0:21:19.32,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:19.32,0:21:21.44,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن أبذل ما بوسعي كي لا أنسى Dialogue: 0,0:21:21.44,0:21:24.49,Default,,0000,0000,0000,,.أجل. مهما يحدث Dialogue: 0,0:21:24.49,0:21:28.37,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن لا ننسى حلمنا بعيش حياة سعيدة Dialogue: 0,0:21:33.16,0:21:34.62,Default,,0000,0000,0000,,.إنها لذيذة Dialogue: 0,0:21:34.62,0:21:35.96,Default,,0000,0000,0000,,ألم أقل لك؟ Dialogue: 0,0:21:50.93,0:21:52.89,Default,,0000,0000,0000,,.تشبثي جيدًا Dialogue: 0,0:21:52.89,0:21:53.77,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:21:53.77,0:21:54.93,Default,,0000,0000,0000,,!لنذهب Dialogue: 0,0:23:31.03,0:23:32.03,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"ما بعد الضياع"{\an} Dialogue: 0,0:23:37.58,0:23:40.33,Default,,0000,0000,0000,,".الحلقة القادمة: "الثقة