[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 Video Aspect Ratio: c1.33333 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Remi Audio File: [TGT] Ie_Naki_Ko_Ep.22 [FB3D3DB2].mkv Video File: [TGT] Ie_Naki_Ko_Ep.22 [FB3D3DB2].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 197 Active Line: 199 Video Position: 30851 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,83.3,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,112.031,100,0,0,1,3.4,0.5,2,11,11,10,1 Style: Main-1,Microsoft Uighur,83.3,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,112.031,100,0,0,1,3.4,0.5,2,11,11,10,1 Style: Main-2,Microsoft Uighur,83.3,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,112.031,100,0,0,1,3.4,0.5,2,11,11,10,1 Style: memories,Microsoft Uighur,83.3,&H00E1C6AD,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,112.031,100,0,0,1,2.9,0,2,11,11,10,1 Style: Wor,SKR HEAD1,74.3,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,112.031,100,0,0,1,2.3,3.4,2,11,11,10,1 Style: Wor-1,@Kozuka Gothic Pr6N H,67.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,112.031,100,0,0,1,2.3,3.4,2,11,11,10,1 Style: title,ae_Rehan,135.0,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,112.031,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: NEPS-1,ae_Hor,135.0,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,112.031,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: NEPS,ae_Arab,135.0,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,112.031,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Copy of NEPS,ae_Petra,135.0,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,112.031,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Town,Monotype Koufi,157.5,&H00FEF2E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,134.438,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:33.02,0:01:38.28,Main-1,,0,0,0,,.خلال ترحالهم، مرت الفرقة بالعديد من المواقف المحزنة Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:40.77,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1365.6,81)}:ترجمة Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:40.77,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1361.4,141.8)}Koharu Dialogue: 0,0:01:38.80,0:01:45.40,Main-1,,0,0,0,,.ولكن، هذه الذكرى السعيدة أنستهم كل ما مروا به من صعاب Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:47.80,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1365.6,81)}:كاريوكي Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:47.80,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1370.4,144)}Lighto Dialogue: 0,0:01:46.68,0:01:53.92,Main-1,,0,0,0,,.كان ريمي ما يزال حزينًا على موت زيربينو ودولتشي Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:54.83,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1365.6,81)}:توقيت Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:54.83,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1361.4,141.8)}Koharu Dialogue: 0,0:01:54.86,0:02:01.86,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1372.3,81)}:إنتاج Dialogue: 0,0:01:54.86,0:02:01.86,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1370.4,144)}Wario Dialogue: 0,0:01:55.12,0:02:00.39,Main-1,,0,0,0,,.ولكنه، لم يكن يعلم بأن هذه هي فقط بداية مآسيه Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:08.00,title,,0,0,0,,{\c&Hffd7ea&\fs\fscx100.828}الحلقة واحد وعشرون Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:08.00,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\c&Hfddeef&\fs\fscx180}جولي كور المشهور Dialogue: 0,0:02:33.64,0:02:37.70,Main-1,,0,0,0,,.أسرع ريمي وبقية الفرقة في طريقهم نحو البلدة بحثًا عن طبيب Dialogue: 0,0:02:38.74,0:02:41.26,Main-1,,0,0,0,,.وذلك لأن جولي كور لم يشفَ من الحمى بعد Dialogue: 0,0:02:49.31,0:02:55.98,Main-1,,0,0,0,,.الترحال على الجبال الثلجية التي شهدت موت دولتشي وزيربينو لم تنتهِ بعد Dialogue: 0,0:02:57.18,0:03:01.15,Main-1,,0,0,0,,.كما أن الليالي الباردة أصابت جولي كور بالبرد Dialogue: 0,0:03:02.14,0:03:07.84,Main-1,,0,0,0,,.وحمى جولي كور يبدو أنها أقوى وستطول أكثر مما تخيلوا Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:24.40,Main,,0,0,0,,.هذا جيد، لنقم في هذا الفندق Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:27.38,Main,,0,0,0,,ماذا؟ أسنبيت في هذا الفندق الفخم؟ Dialogue: 0,0:03:41.56,0:03:43.52,Main,,0,0,0,,.نعم، أنا قادم في الحال Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:46.52,Main,,0,0,0,,.مرحبًا بكم Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:50.90,Main,,0,0,0,,.إنها تثلج مجددًا، ياله من طقس سيئ Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:54.31,Main,,0,0,0,,.نود حجز غرفة Dialogue: 0,0:03:55.40,0:03:59.54,Main,,0,0,0,,...لسوء الحظ ففندقنا هو أفضل الفنادق في هذه البلدة Dialogue: 0,0:03:59.54,0:04:02.42,Main,,0,0,0,,.ولهذا ليس لدينا أي غرفًا رخيصة Dialogue: 0,0:04:02.42,0:04:06.30,Main,,0,0,0,,.كلا، فأنا أرغب بغرفةٍ فاخرة فيها مدفأة Dialogue: 0,0:04:08.05,0:04:13.48,Main,,0,0,0,,أم أنك تقول بأن هذا الفندق يقرر فيما إن كان يحق\Nللأشخاص المبيت فيه بناءً على مظهرهم الخارجي؟ Dialogue: 0,0:04:13.48,0:04:16.32,Main,,0,0,0,,.ماذا؟ كلا، لم أقصد هذا مطلقًا Dialogue: 0,0:04:16.32,0:04:19.76,Main,,0,0,0,,.ارشدوا الزبون إلى غرفته حالاً Dialogue: 0,0:04:35.36,0:04:36.82,Main,,0,0,0,,.تمتع بإقامتك هنا Dialogue: 0,0:04:40.48,0:04:43.75,Main,,0,0,0,,.كل شيء على ما يرام يا جولي كور Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:47.24,Main,,0,0,0,,.بما أن الغرفة تحتوي على مدفأة فسيكون الجو دافئًا هنا Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:50.26,Main,,0,0,0,,.كما أنني قد طلبت طعامك المفضل Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:53.92,Main,,0,0,0,,.ها قد أتى Dialogue: 0,0:04:56.76,0:04:59.37,Main,,0,0,0,,.نبيذ دافئ بالسكّر Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:04.70,Main,,0,0,0,,.فلتشربه يا جولي كور، سوف يدفئ جسدك Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:11.00,Main,,0,0,0,,.ما خطبك يا جولي كور؟ ظننت بأنك تحبه Dialogue: 0,0:05:11.96,0:05:12.68,Main,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,0:05:15.89,0:05:18.49,Main,,0,0,0,,.هذا سيئ، يبدو بأن حرارته مرتفعة جدًا Dialogue: 0,0:05:22.27,0:05:23.10,Main,,0,0,0,,...ريمي Dialogue: 0,0:05:24.30,0:05:27.10,Main,,0,0,0,,.اشرب هذا النبيذ Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:28.80,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:05:36.66,0:05:39.76,Main,,0,0,0,,حسنٌ، ألا تشعر بأن الدفء قد سرى في جسدك كله؟ Dialogue: 0,0:05:39.76,0:05:41.68,Main,,0,0,0,,.نعم، بمجرد أن شربته Dialogue: 0,0:05:42.10,0:05:44.88,Main,,0,0,0,,...هذا جيد، حسنًا Dialogue: 0,0:05:51.22,0:05:52.52,Main,,0,0,0,,!إنها ملابس نومي Dialogue: 0,0:05:53.52,0:05:58.97,Main,,0,0,0,,.اسرع وارتدي ملابس نومك واخلد إلى النوم بجوار جولي كور Dialogue: 0,0:06:00.36,0:06:02.00,Main,,0,0,0,,...هذا صحيح، فهمت Dialogue: 0,0:06:04.61,0:06:07.71,Main,,0,0,0,,ينبغي عليّ أن أدفئ جولي كور، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:07.94,0:06:09.66,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:11.06,0:06:14.56,Main,,0,0,0,,.سأذهب لأستدعي الطبيب، أعتمد عليك Dialogue: 0,0:06:15.15,0:06:17.05,Main,,0,0,0,,.دعَ الأمر لي يا سيدي Dialogue: 0,0:06:19.29,0:06:21.81,Main,,0,0,0,,أنا دافئ، أليس كذلك يا جولي كور؟ Dialogue: 0,0:06:23.70,0:06:27.92,Main,,0,0,0,,.لقد شربت بعض النبيذ، أعتقد بأنني قد سكرت قليلاً Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:12.74,Main,,0,0,0,,.ما الذي يعنيه هذا؟ إنه لايعاني من الحمى Dialogue: 0,0:07:13.28,0:07:17.60,Main,,0,0,0,,.الطفل ليس هو المريض، إن المريض نائم بجواره Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:19.32,Main,,0,0,0,,بجوار الطفل؟ Dialogue: 0,0:07:25.72,0:07:30.56,Main,,0,0,0,,.يا هذا، أنا لست طبيبًا بيطريًا، إنني أعالج البشر فقط Dialogue: 0,0:07:30.80,0:07:32.34,Main,,0,0,0,,.أعلم هذا جيدًا Dialogue: 0,0:07:32.63,0:07:35.14,Main,,0,0,0,,...أن تأتي بيّ وسط عاصفة هوجاء من أجل هذا Dialogue: 0,0:07:35.14,0:07:38.33,Main,,0,0,0,,...يوجد حدود للمزاح! سأغادر حالاً Dialogue: 0,0:07:43.42,0:07:46.32,Main,,0,0,0,,.أنت، أبعد هذا الكلب عن طريقي Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:47.52,Main,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:07:49.18,0:07:54.78,Main,,0,0,0,,...أيها الطبيب، أعترف بأنني لم أخبرك عن قصد بأن المريض هو مجرد قرد Dialogue: 0,0:07:54.78,0:07:58.96,Main,,0,0,0,,...ولكنني سمعت بأنك أفضل طبيب في هذه البلدة Dialogue: 0,0:07:58.96,0:08:03.24,Main,,0,0,0,,.وهذا ما دفعني بأن أكذب عليك، أعتذر عن هذا Dialogue: 0,0:08:03.83,0:08:07.16,Main,,0,0,0,,ولكن، يوجد في هذه البلدة الكثير من الأطباء\N...البيطريين وأعتقد أنه من الأفضل Dialogue: 0,0:08:07.16,0:08:09.72,Main,,0,0,0,,...هذا لن يفيدنا، على رغم من وجود أطباء بيطريين Dialogue: 0,0:08:09.72,0:08:12.99,Main,,0,0,0,,.إلّا أنهم مختصون في فحص حيوانات المزارع كالحصن والبقر فقط Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:17.40,Main,,0,0,0,,...لذلك، فإنهم لن يستطيعوا فحص قرد ولد في أفريقيا Dialogue: 0,0:08:17.40,0:08:19.47,Main,,0,0,0,,.على الأرجح بأنهم لم يروا قردًا مثله من قبل Dialogue: 0,0:08:19.58,0:08:22.21,Main,,0,0,0,,...وفي هذه الحالة، بالنسبة لطبيب مشهور Dialogue: 0,0:08:22.21,0:08:27.64,Main,,0,0,0,,،طبيب يقدر معنى الحياة حتى ولو كانت لقرد صغير\N.فهذا هو الطبيب الذي أتمنى أن يعالجه Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:33.48,Main,,0,0,0,,أيها الطبيب، أهناك فرق كبير بين حياة إنسان وحياة حيوان؟ Dialogue: 0,0:08:33.68,0:08:36.78,Main,,0,0,0,,.إذا كنت طبيبًا مشهورًا بالفعل، فإنك ستعلم الإجابة Dialogue: 0,0:08:39.16,0:08:42.83,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، حسنٌ، سأقوم بفحصه فأنا ملزم بذلك Dialogue: 0,0:08:42.83,0:08:44.74,Main,,0,0,0,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:08:46.10,0:08:49.68,Main,,0,0,0,,.أليس هذا رائعًا؟ يقول الطبيب بأنه سيفحصك يا جولي كور Dialogue: 0,0:08:49.68,0:08:52.47,Main,,0,0,0,,حمدًا لله، حمدًا لله Dialogue: 0,0:08:58.76,0:09:01.72,Main-1,,0,0,0,,.كان تشخيص الطبيب هو إلتهاب رئوي Dialogue: 0,0:09:05.76,0:09:09.70,Main,,0,0,0,,...ليس هناك أي خطر على حياته في هذه المرحلة طالما أنك تعطيه دوائه Dialogue: 0,0:09:09.70,0:09:13.73,Main,,0,0,0,,.ولكن انتبه عليه عندما يبدأ بالسعال، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:09:22.78,0:09:28.94,Main,,0,0,0,,ريمي، قد تظن بأننا مبذرون لبقائنا في هذا الفندق\N.الفخم على الرغم من أننا لا نملك الكثير من المال Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:35.20,Main,,0,0,0,,ولكن بفضل أننا نمكث في مثل هذا الفندق وافق\N.الطبيب بالذهاب معي لمعاينة المريض Dialogue: 0,0:09:35.54,0:09:41.66,Main,,0,0,0,,.على كل حال، مهما كانت النقود التي خسرناها فحياة جولي كور أهم منها Dialogue: 0,0:09:41.84,0:09:44.23,Main,,0,0,0,,.بإمكاننا جمع المال مجددًا إذا عملنا بجد Dialogue: 0,0:09:44.46,0:09:47.26,Main,,0,0,0,,.امضِ دائمًا إلى الأمام يا ريمي Dialogue: 0,0:09:47.53,0:09:48.43,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:09:51.58,0:09:54.46,Main,,0,0,0,,.كابي يقول بأنه سيبذل جهده أيضًا Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:25.60,Main-1,,0,0,0,,.ولكن، الأمور لم تجري كما خطط لها فيتالس والبقية Dialogue: 0,0:10:26.17,0:10:29.54,Main-1,,0,0,0,,.استمر تساقط الثلج بلا توقف Dialogue: 0,0:10:30.01,0:10:36.94,Main-1,,0,0,0,,مضى على قدوم الطبيب منذ أن أتى لفحص جولي\N.كور ثلاثة أيام، أربعة أيام، أسبوع كامل Dialogue: 0,0:10:37.74,0:10:41.04,Main-1,,0,0,0,,.كان جولي كور يفقد شهيته أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:10:41.40,0:10:44.35,Main-1,,0,0,0,,.كما أنه بدأت تأتيه نوبات من السعال Dialogue: 0,0:10:46.99,0:10:49.32,Main,,0,0,0,,.جولي كور، جولي كور Dialogue: 0,0:10:51.93,0:10:53.29,Main,,0,0,0,,.جولي كور Dialogue: 0,0:10:57.24,0:10:59.23,Main,,0,0,0,,.لا بأس، لا بأس Dialogue: 0,0:10:59.68,0:11:01.84,Main,,0,0,0,,.لا بأس يا جولي كور Dialogue: 0,0:11:02.24,0:11:04.51,Main,,0,0,0,,حسنٌ، حسنٌ، ارتح قليلاً Dialogue: 0,0:11:04.84,0:11:08.14,Main,,0,0,0,,.إن أصابك السعال مجددًا فسوف أربت لك على ظهرك Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:15.30,Main,,0,0,0,,.إنه يبكي، جولي كور يبكي يا سيدي Dialogue: 0,0:11:15.69,0:11:18.10,Main,,0,0,0,,.لا بد من أنه يتألم كثيرًا Dialogue: 0,0:11:52.19,0:11:52.99,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:01.02,Main,,0,0,0,,.قبل قليل جاء رسول من الطبيب حاملاً هذه Dialogue: 0,0:12:01.20,0:12:04.57,Main,,0,0,0,,.يبدو بأنها فاتورة الفحص الذي قام به Dialogue: 0,0:12:08.67,0:12:13.20,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، أخبريه بأنني سأمر عليه في غضون يومين أو ثلاثة Dialogue: 0,0:12:13.76,0:12:17.30,Main,,0,0,0,,...وأيضًا بخصوص فاتور Dialogue: 0,0:12:17.46,0:12:20.88,Main,,0,0,0,,.أخبريه بأننا سنقوم بدفع الفاتورة عندما نغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:12:24.36,0:12:25.22,Main,,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:12:25.92,0:12:29.16,Main,,0,0,0,,.أنا آسف، سامحيني من فضلكِ Dialogue: 0,0:12:34.16,0:12:38.00,Main,,0,0,0,,إنها تثلج بغزارة، إلى متى ستظل تثلج هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:38.62,0:12:42.04,Main,,0,0,0,,.والآن لا يمكننا أداء عروضنا حتى ولو كنا مستعدين لذلك Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:47.90,Main,,0,0,0,,وحتى إن أردنا استدعاء الطبيب مجددًا، يجب\N.علينا دفع فاتورة الفحص القديم وإلا فلن يأتي Dialogue: 0,0:12:48.18,0:12:50.08,Main,,0,0,0,,.سحقًا لهذا الثلج Dialogue: 0,0:12:50.30,0:12:55.48,Main,,0,0,0,,في البداية فقدنا زيربينو ودولتشي، والآن وفوق\Nكل هذا، أتنوي أن تأخذ جولي كور أيضًا؟ Dialogue: 0,0:12:56.26,0:13:00.64,Main,,0,0,0,,.لن أسمح لك بهذا، لن أسمح لك أبدًا بهذا Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:40.96,Main-1,,0,0,0,,...توقف الثلج الفظيع عن السقوط Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:46.80,Main-1,,0,0,0,,.وأشرقت الشمس التي لطالما انتظرها ريمي وبقية الفرقة بعد غيابها ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:13:48.42,0:13:52.56,Main-1,,0,0,0,,.وفي ذات اليوم ولسبب غير معروف توقف جولي كور عن السعال Dialogue: 0,0:13:56.52,0:14:00.88,Main,,0,0,0,,.الحمد لله، يبدو بأن صحته قد تحسن اليوم، إنه ينامٌ نومًا عميقًا Dialogue: 0,0:14:01.62,0:14:03.24,Main,,0,0,0,,أتساءل عما إذا كان يشعر بتحسن؟ Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:05.62,Main,,0,0,0,,.آمل ذلك Dialogue: 0,0:14:05.88,0:14:07.21,Main,,0,0,0,,.والآن هيا يا ريمي Dialogue: 0,0:14:07.21,0:14:07.98,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:14:15.74,0:14:21.02,Main-1,,0,0,0,,حاول فيتاليس وبقية الفرقة ألا يوقظوا جولي كور\N.من نومه، وتجهزوا في هدوء لأداء عرضهم Dialogue: 0,0:14:24.08,0:14:28.54,Main-1,,0,0,0,,.كانت هذه هي فرصتهم الأولى لجني المال منذ قدومهم لهذه البلدة Dialogue: 0,0:15:01.42,0:15:02.56,Main,,0,0,0,,.جولي كور Dialogue: 0,0:15:02.56,0:15:06.34,Main,,0,0,0,,أتقول بأنك ترغب بالمشاركة في أداء العرض على الرغم من سوء صحتك؟ Dialogue: 0,0:15:09.15,0:15:13.58,Main,,0,0,0,,.يقول بأنه يرغب في إرتداء زي الجنرال الخاص به Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:19.50,Main,,0,0,0,,.جولي كور Dialogue: 0,0:15:20.10,0:15:23.53,Main,,0,0,0,,.جولي كور، جولي كور Dialogue: 0,0:15:31.70,0:15:33.17,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، دعنا نذهب يا ريمي Dialogue: 0,0:15:33.32,0:15:35.52,Main,,0,0,0,,.إذا استيقظ مجددًا فلن يرضى ببقائه هنا Dialogue: 0,0:15:36.20,0:15:39.66,Main,,0,0,0,,.سأذهب الآن، سأجمع مبلغًا كبيرًا من المال Dialogue: 0,0:16:08.28,0:16:11.88,Main,,0,0,0,,...مرحبًا بكم جميعًا، أقدم لكم الفرقة الأكثر شعبية في (باريس) Dialogue: 0,0:16:11.88,0:16:14.60,Main,,0,0,0,,.إنها فرقة السينيور فيتاليس الجوالة Dialogue: 0,0:16:14.60,0:16:19.10,Main,,0,0,0,,.أقدم لك الكلب المشهور كابي، والطفل العبقري ريمي Dialogue: 0,0:16:19.10,0:16:25.20,Main,,0,0,0,,بما أن الثلج قد توقف اليوم، لم لا تقضون يومًا ممتعًا برفقتنا؟ Dialogue: 0,0:16:25.42,0:16:27.53,Main,,0,0,0,,.ريمي، كابي، ارقصا Dialogue: 0,0:16:27.53,0:16:30.46,Main,,0,0,0,,.مهما يحدث لا تجعلا الجمهور يشعر بالملل Dialogue: 0,0:16:31.18,0:16:31.84,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:16:41.95,0:16:44.44,Main-1,,0,0,0,,.أدى ريمي والبقية العرض في شغفٍ شديد Dialogue: 0,0:16:45.28,0:16:51.36,Main-1,,0,0,0,,...بعد فقدانهم لدولتشي وزيربينو، والمرض الذي أصاب جولي كور Dialogue: 0,0:16:51.66,0:16:57.65,Main-1,,0,0,0,,،اقتصر أداء فرقة فيتاليس على الرقص والغناء\N.وبعض العروض البسيطة الأخرى Dialogue: 0,0:16:58.62,0:17:01.44,Main-1,,0,0,0,,.ولذلك، فلقد بذل ريمي وبقية الفرقة جهدًا مهولاً Dialogue: 0,0:17:01.60,0:17:04.40,Main-1,,0,0,0,,.فقاموا بفعل عروض كثيرة بغض النظر عن بساطتها Dialogue: 0,0:17:04.78,0:17:07.90,Main-1,,0,0,0,,.وذلك، لكي يرضوا جمهورهم حتى يحصلوا مبلغ من المال Dialogue: 0,0:17:08.66,0:17:12.08,Main-1,,0,0,0,,.كان ريمي والبقية ينتقلون بسرعة من بقعة إلى أخرى في البلدة Dialogue: 0,0:17:12.72,0:17:16.71,Main-1,,0,0,0,,ففي حال ثباتهم في نفس مكانهم، فستنتهي\N.العروض التي بإمكانهم تقديمها بسرعة Dialogue: 0,0:17:50.68,0:17:55.54,Main-1,,0,0,0,,.وقبل أن يحل الليل، بدأ الثلج يتساقط مجددًا Dialogue: 0,0:17:57.68,0:18:00.20,Main-1,,0,0,0,,.وكان المبلغ الذي كسبوه ضئيلاً Dialogue: 0,0:18:01.39,0:18:08.68,Main,,0,0,0,,.ما هذا؟ إن هذا المبلغ لا يكفي حتى لشراء الدواء، لقد انتهى أمرنا Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:32.04,Main,,0,0,0,,هكذا إذن، أتريد المحاولة مجددًا وأن نبذل قصارى جهدنا؟ Dialogue: 0,0:18:33.22,0:18:33.90,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:18:34.86,0:18:38.52,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، لنفعلها، لنفعلها يا ريمي Dialogue: 0,0:18:54.76,0:18:56.57,Main,,0,0,0,,.جولي كور Dialogue: 0,0:19:02.95,0:19:05.55,Main,,0,0,0,,.أوه، إنهم أصدقاء Dialogue: 0,0:19:06.99,0:19:09.39,Main,,0,0,0,,.أنت، فلتدع القرد يفعل شيئًا ما Dialogue: 0,0:19:09.99,0:19:11.65,Main,,0,0,0,,.صحيح، صحيح Dialogue: 0,0:19:12.58,0:19:14.26,Main,,0,0,0,,.إنه لطيفٌ جدًا Dialogue: 0,0:19:22.97,0:19:27.60,Main,,0,0,0,,.كلا يا جولي كور، يجب عليك أن ترتاح Dialogue: 0,0:19:27.98,0:19:29.31,Main,,0,0,0,,.هيا يا جولي كور Dialogue: 0,0:19:29.31,0:19:30.24,Main,,0,0,0,,.انتظر يا ريمي Dialogue: 0,0:19:30.68,0:19:34.10,Main,,0,0,0,,.لقد قرر جولي كور أن يشارك في أداء العرض Dialogue: 0,0:19:34.86,0:19:37.90,Main,,0,0,0,,.جاء إلى هنا مخاطرًا بنفسه من أجل أن يشاركنا هذا العرض Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:42.38,Main,,0,0,0,,إذن، لم لا نؤدي العرض الذي يفضله جولي كور؟ Dialogue: 0,0:19:42.90,0:19:45.06,Main,,0,0,0,,."هيا يا ريمي، سنؤدي مسرحية "موت الجنرال Dialogue: 0,0:19:57.16,0:20:03.20,Main,,0,0,0,,،كان هناك فيما مضى جنرال مشهورٌ بالقسوة يدعى جولي كور\N...وعندما أصبح طاعنًا في السن أقعده المرض في السرير Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:07.14,Main,,0,0,0,,.ولكن، أخبارًا عن خسارة حلفائه في المعركة وصلت إلى مسامعه Dialogue: 0,0:20:08.44,0:20:11.36,Main,,0,0,0,,...وعلى الرغم من مرضه الشديد، وقف الجنرال ببسالة وقال Dialogue: 0,0:20:11.56,0:20:15.46,Main,,0,0,0,,دعوني اذهب، وما الذي يعنيه مرضي؟ ما الذي ستفعله القليل من الحمى؟ Dialogue: 0,0:20:15.46,0:20:19.80,Main,,0,0,0,,.ما الذي سأفعله إذا لم أذهب إلى ساحة القتال؟ لا تحاولوا إيقافي Dialogue: 0,0:20:19.80,0:20:23.72,Main,,0,0,0,,.تقدموا، تقدموا إلى الأمام Dialogue: 0,0:20:24.40,0:20:27.26,Main-1,,0,0,0,,.قام جولي كور بأداء دوره على أكمل وجه Dialogue: 0,0:20:27.92,0:20:30.74,Main-1,,0,0,0,,...وكان بين الفينة والأخرى يشرع في السعال Dialogue: 0,0:20:31.28,0:20:34.71,Main-1,,0,0,0,,.ولكنه كان يجز على أسنانه وينهض من جديد ليكمل دوره في العرض Dialogue: 0,0:20:36.15,0:20:39.42,Main-1,,0,0,0,,.وأخيرًا، جاء المشهد الأخير في المسرحية Dialogue: 0,0:20:44.00,0:20:49.04,Main,,0,0,0,,.أنا هو الجنرال ذو القوة الكبيرة جولي كور، وها أنا ذا قمت بهزيمة قائد الأعداء Dialogue: 0,0:21:00.06,0:21:08.73,Main,,0,0,0,,.رائع، أداء جيد، أداء جيد Dialogue: 0,0:21:12.68,0:21:14.98,Main,,0,0,0,,.كنت رائعًا يا جولي كور Dialogue: 0,0:21:14.98,0:21:17.87,Main,,0,0,0,,.كان هذا أفضل عرض قدمته حتى الآن يا جولي كور Dialogue: 0,0:21:26.40,0:21:28.58,Main-1,,0,0,0,,.مات جولي كور Dialogue: 0,0:21:29.93,0:21:32.42,Main-1,,0,0,0,,.كما حصل مع الجنرال في المسرحية Dialogue: 0,0:21:50.70,0:21:52.74,Main,,0,0,0,,!جولي كور Dialogue: 0,0:21:53.28,0:21:55.28,Main,,0,0,0,,!جولي كور Dialogue: 0,0:21:57.28,0:22:00.08,Main,,0,0,0,,.جولي كور، جولي كور Dialogue: 0,0:22:00.37,0:22:02.20,Main,,0,0,0,,...جولي Dialogue: 0,0:22:02.20,0:22:03.32,Main,,0,0,0,,...جولي Dialogue: 0,0:22:21.92,0:22:27.68,NEPS-1,,0,0,0,,{\fad(400,0)\c&HFDF6ED&\fscx380\fscy260\pos(955.5,857.3)}يتبع Dialogue: 0,0:22:28.86,0:22:29.84,Main-1,,0,0,0,,.أنا ريمي Dialogue: 0,0:22:30.46,0:22:32.64,Main-1,,0,0,0,,.وصلنا أخيرًا إلى (باريس) Dialogue: 0,0:22:33.13,0:22:37.10,Main-1,,0,0,0,,.فقدنا معظم أصدقائنا لذلك وجب علينا البحث عن عمل Dialogue: 0,0:22:37.36,0:22:40.87,Main-1,,0,0,0,,.لقد جبنا أرجاء (باريس) كلها ولكن لم نجد أي شيء Dialogue: 0,0:22:41.18,0:22:46.17,Main-1,,0,0,0,,.وعندها قابلنا صديقًا قديمًا للعم، والذي كان يعمل كمغني في الأوبرا Dialogue: 0,0:22:46.40,0:22:48.54,Main-1,,0,0,0,,.وقمنا بسؤاله عن عمل شاغر Dialogue: 0,0:22:48.88,0:22:51.00,Main-1,,0,0,0,,.ولكن، عوضًا عن ذلك حدث شيء سيئ للغاية Dialogue: 0,0:22:51.46,0:22:54.36,Main-1,,0,0,0,,.شاهد الحلقة القادمة من ريمي الفتى المشرّد Dialogue: 0,0:22:53.01,0:22:59.26,NEPS,,0,0,0,,{\fscx112.871\fscy148.75\c&HFAC6D7&\pos(357.7,198)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:53.01,0:22:59.26,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\frz0.291\fscx201.656\fscy180\c&HFFECF7&\pos(962.8,550.9)}المعلم Dialogue: 0,0:22:53.01,0:22:59.26,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\frz0.291\fscx200\fscy200\c&HF8C4CC&\pos(282.8,976.9)}العظيم