[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1440 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Bush Baby Audio File: Remi 37.mkv Video File: Remi 37.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 265 Active Line: 268 Video Position: 24244 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,83.3,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.4,0,2,11,11,10,1 Style: Main-1,Microsoft Uighur,83.3,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.4,0,2,11,11,10,1 Style: Main-2,Microsoft Uighur,83.3,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.4,0.5,2,11,11,10,1 Style: memories,Microsoft Uighur,83.3,&H00E1C6AD,&H000000FF,&H003B3B3B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.9,0,2,11,11,10,1 Style: title,A Amine,90.0,&H00FFF5F5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: NEPS,ae_Arab,135.0,&H00FEE8DC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: NEPS-1,ae_Petra,135.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3.4,2,10,10,10,1 Style: NEPS-2,ae_Petra,135.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: NEPS-2s,ae_Petra,135.0,&H00FCF6E9,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: con,ae_Hor,135.0,&H4FFBE4D3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: con-1,ae_Hor,135.0,&H00FBE4D3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Town,Monotype Koufi,157.5,&H00FEF2E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Note-Sub,Hacen Typographer Heavy,101.3,&H10FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,20,20,0,1 Style: song,AF_Hijaz,101.3,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.4,0,2,10,10,8,1 Style: Wor,Hacen Liner XXL,83.3,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,3.4,2,11,11,10,1 Style: Wor-1,Comic Sans MS,63.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,3.4,2,11,11,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:40.77,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1352.1,92.3)}:ترجمة Dialogue: 0,0:01:33.77,0:01:40.77,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1354.7,141.8)}Mak991 Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:47.80,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fs78.8\pos(1343,87.8)}:كاريوكي Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:47.80,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1350.1,153)}Lighto Dialogue: 0,0:01:44.78,0:01:47.42,Main,,0,0,0,,.تفضل هذه القطعة لك أيها الفتى العبقري السيد ماتيا Dialogue: 0,0:01:47.65,0:01:49.86,Main,,0,0,0,,.لا تناديني هكذا Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:54.83,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1352.1,92.3)}:توقيت Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:54.83,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1354.7,141.8)}Koharu Dialogue: 0,0:01:49.86,0:01:50.98,Main,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:01:53.50,0:01:54.96,Main,,0,0,0,,...لكن، أنا Dialogue: 0,0:01:54.86,0:02:01.86,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1356.6,87.8)}:إنتاج Dialogue: 0,0:01:54.86,0:02:01.86,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1363.7,141.8)}Wario Dialogue: 0,0:01:55.32,0:01:57.26,Main,,0,0,0,,...عندما أفكر حقًا بمستقبلك Dialogue: 0,0:01:57.68,0:02:01.74,Main,,0,0,0,,.أعتقد أنه كان يجب عليك البقاء مع ذلك المعلم Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:11.70,Main,,0,0,0,,تذكر ما قاله المعلم لك، بأن طريقتك في\N.العزف على الكمان عميقةٌ ومتألقةٌ جدًا Dialogue: 0,0:02:13.26,0:02:17.68,Main,,0,0,0,,.إذا تعلمت بكل جهد، فإنك حتمًا ستصبح موسيقارًا عالميًا Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:25.56,Main,,0,0,0,,!أنا لا أهتم Dialogue: 0,0:02:26.30,0:02:29.26,Main,,0,0,0,,.ولم أحب الدراسة قط Dialogue: 0,0:02:29.26,0:02:33.32,Main,,0,0,0,,.إضافة إلى ذلك، فإنني أفضل السفر معكم يا رفاقي، لأنه أكثر متعة Dialogue: 0,0:02:33.74,0:02:39.18,Main,,0,0,0,,أو أنك يا ريمي تحاول أن تقول لي بأن هذه الفرقة لم تعد في حاجة لي؟ Dialogue: 0,0:02:40.58,0:02:42.78,Main,,0,0,0,,.نعم, هذا حقًا ما أشعر به Dialogue: 0,0:02:43.12,0:02:46.26,Main,,0,0,0,,!عليك أن تراقب ما تقوله يا ريمي Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:53.08,Main,,0,0,0,,!يجب عليك أن تتراجع عن الذي قلته Dialogue: 0,0:02:53.24,0:02:56.68,Main,,0,0,0,,.وتقول بأن هذه الفرقة تجني مكاسبها بسبب وجود السيد ماتيا فيها Dialogue: 0,0:02:56.68,0:02:57.90,Main,,0,0,0,,.هذا لن يحدث على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:57.90,0:03:01.46,Main,,0,0,0,,!توقف يا ريمي! توقف Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:06.98,title,,0,0,0,,{\blur.5\fscx120\fscy130\pos(714.4,259.1)}الحلقة السابعة والثلاثون Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:06.98,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.5\fscx170\fscy190\c&HFFFDEE&\pos(1099.1,617.7)}هدية Dialogue: 0,0:03:01.46,0:03:06.98,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.5\fscx170\fscy190\pos(471.9,824.5)}والدتي Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:14.86,Main,,0,0,0,,.هلموا إلينا جميعكم! ولا تخجلوا من مشاركتنا Dialogue: 0,0:03:15.48,0:03:17.68,Main,,0,0,0,,.يمكنكم المشاهدة والمغادرة وهذا لن يزعجنا Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:20.50,Main,,0,0,0,,.لذلك تعالوا، تعالوا هنا لتضحكوا معنا Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:24.08,Main,,0,0,0,,.أول شيء نبدأ فيه هو رقصة الأرنب ويؤديها كلاّ من ريمي وكابي Dialogue: 0,0:03:32.02,0:03:35.10,Main,,0,0,0,,.والآن، العرض القادم سيكون من أداء ماتيا الرائع Dialogue: 0,0:03:35.10,0:03:35.88,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:03:40.69,0:03:42.46,Main,,0,0,0,,.أرجوكم صفقوا له Dialogue: 0,0:03:42.63,0:03:43.94,Main,,0,0,0,,.أحســـ ... أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:03:51.36,0:03:53.50,Main,,0,0,0,,.تبًا, عملنا لا يسير بشكلٍ جيدًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:55.50,Main,,0,0,0,,.لا يمكننا مواصلة العمل هنا Dialogue: 0,0:03:57.46,0:03:59.12,Main,,0,0,0,,.لن تجنيا الكثير من المال هنا Dialogue: 0,0:03:59.36,0:04:02.08,Main,,0,0,0,,.موسم حصاد القمح لم يكن جيدًا في العام الماضي Dialogue: 0,0:04:02.45,0:04:05.36,Main,,0,0,0,,.(اذهبا إلى (مونت دور)، (مونت دور Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:06.96,Main,,0,0,0,,مونت دور)؟) Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:10.46,Main,,0,0,0,,.(مونت دور)... (مونت دور) Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:25.82,Main-1,,0,0,0,,.(عبر ريمي والآخرون الجبال واتجهوا صوب (مونت دور Dialogue: 0,0:04:26.94,0:04:29.06,Main-1,,0,0,0,,.كانت (مونت دور) مشهورة بالينابيع الساخنة Dialogue: 0,0:04:30.50,0:04:33.02,Main-1,,0,0,0,,.وهذه الينابيع الساخنة تجذب الكثير من الأغنياء Dialogue: 0,0:04:33.14,0:04:36.62,Main-1,,0,0,0,,.كان القرويون قد أخبروا ريمي وماتيا أنهما ربما يكسبان المال هناك Dialogue: 0,0:04:37.84,0:04:41.52,Main-1,,0,0,0,,.في هذه الأثناء، وصلت مدخراتهما أخيرًا إلى مئة فرنك Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:44.48,Main,,0,0,0,,.علينا أن نجني خمسين فرنكًا على الأقل Dialogue: 0,0:04:44.48,0:04:47.16,Main,,0,0,0,,.عندها يمكننا أخيرًا شراء بقرة جيدة Dialogue: 0,0:04:47.16,0:04:47.84,Main,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:04:53.50,0:04:56.40,Main-1,,0,0,0,,.ما يزالان يحتاجان خمسين فرنكًا حتى يشتريان بقرة Dialogue: 0,0:04:57.86,0:05:02.94,Main-1,,0,0,0,,أراد ريمي أن يشتري بقرة لوالدته التي ربته السيدة\N.(باربيرين التي تعيش في قرية (تشافانون Dialogue: 0,0:05:16.78,0:05:18.68,Main-2,,0,0,0,,.والدتي... والدتي Dialogue: 0,0:05:24.96,0:05:29.42,Main-1,,0,0,0,,.(سرعان ما وصل ريمي والآخرون إلى بلدة الينابيع الساخنة (مونت دور Dialogue: 0,0:05:35.64,0:05:40.70,Main-1,,0,0,0,,.وكما أخبروهم القرويون، كان يوجد فيها العديد من السياح الأغنياء Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:42.04,Main-1,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:05:43.04,0:05:45.32,Main-1,,0,0,0,,.لم يجدوا السياح الأغنياء فقط Dialogue: 0,0:05:46.34,0:05:50.12,Main-1,,0,0,0,,.بل وجد ريمي والآخرون فيها أيضًا العديد من الفرق المنافسة لهم Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:03.84,Main-1,,0,0,0,,.وعلى عكس فرقة ريمي كانت أغلب الفرق الأخرى محترفين للغاية Dialogue: 0,0:06:13.30,0:06:17.02,Main-1,,0,0,0,,.ومع ذلك، بدأ ريمي وفرقته بأداء عروضهم في إحدى الزوايا Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:31.94,Main,,0,0,0,,أتساءل لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:32.87,0:06:36.62,Main,,0,0,0,,.لم يكن بوسعنا فعل أي شيء يا ريمي، فلقد كان يومنا الأول هنا Dialogue: 0,0:06:36.87,0:06:39.88,Main,,0,0,0,,.ذهب جميع السياح إلى العروض التي كانت هنا لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:06:40.30,0:06:44.14,Main,,0,0,0,,.ما خطبك؟ انتظر فقط حتى الغد وسيجتمع حولنا العديد من الأشخاص Dialogue: 0,0:06:44.14,0:06:44.80,Main,,0,0,0,,.آمل ذلك Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.44,Main,,0,0,0,,.لا تقلق حيال هذا، فالسيد ماتيا معك Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:48.32,Main,,0,0,0,,.أعلم هذا Dialogue: 0,0:06:48.32,0:06:50.50,Main,,0,0,0,,!هيا، ابتهج يا ريمي Dialogue: 0,0:07:01.24,0:07:03.88,Main,,0,0,0,,!أكثر، أكثر Dialogue: 0,0:07:03.88,0:07:05.64,Main,,0,0,0,,!خذ، خذ Dialogue: 0,0:07:18.94,0:07:20.08,Main,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:21.58,0:07:24.01,Main,,0,0,0,,من الذي وضع قردًا غبيًا في حمام السباحة؟ Dialogue: 0,0:07:42.24,0:07:47.80,Main-1,,0,0,0,,في اليوم التالي, ريمي وفرقته وجدوا مكانًا\N.جيدًا وقاموا بأداء عروضهم طيلة اليوم Dialogue: 0,0:07:49.40,0:07:52.90,Main-1,,0,0,0,,.لكن، كانت النتيجة فظيعة أيضًا Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:58.66,Main-1,,0,0,0,,.غناء، رقص، وتمثيل كانت فرقة ريمي لا شيء بالنسبة لهم Dialogue: 0,0:07:59.50,0:08:03.94,Main-1,,0,0,0,,.مقارنة بالعروض المذهلة التي قدمتها الفرق الأخرى فلم يقدموا أي شيء Dialogue: 0,0:08:13.18,0:08:14.62,Main,,0,0,0,,.لا جدوى من هذا Dialogue: 0,0:08:15.54,0:08:19.26,Main,,0,0,0,,.أنت تعلم يا ريمي أنه بهذه الطريقة لن نستطيع أن نجني مبلغ خمسين فرنكًا Dialogue: 0,0:08:19.26,0:08:22.86,Main,,0,0,0,,.من الأفضل أن نفعل شيئًا قبل أن نصرف المئة فرنك التي لدينا على الفنادق Dialogue: 0,0:08:23.32,0:08:26.82,Main,,0,0,0,,.فقط لو كان لدينا عرضًا جديدًا يلفت انتباه الأشخاص إلينا Dialogue: 0,0:08:26.98,0:08:28.32,Main,,0,0,0,,!هذا مستحيل، مستحيل Dialogue: 0,0:08:28.90,0:08:30.78,Main,,0,0,0,,.نحن لا نقارن بهم Dialogue: 0,0:08:35.28,0:08:36.00,Main,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:08:37.08,0:08:39.90,Main,,0,0,0,,.لو أنك فعلت شيئًا فلم نكن لنواجه هذه المشكلة Dialogue: 0,0:08:40.16,0:08:41.86,Main,,0,0,0,,.قردٌ غبي لا يصلح لشيء Dialogue: 0,0:08:42.22,0:08:43.54,Main,,0,0,0,,.حاول أن تكون مثل كابي Dialogue: 0,0:08:44.94,0:08:50.72,Main,,0,0,0,,.لنبذل قصارى جهدنا غدًا وإذا لم ينجح الأمر، فإننا سنتوجه إلى بلدة أخرى Dialogue: 0,0:08:51.46,0:08:52.34,Main,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:08:53.14,0:08:56.64,Main,,0,0,0,,.أعتقد أنك لن تكون قادرًا على رؤية والدتك لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:08:58.76,0:09:02.40,Main,,0,0,0,,.بالتأكيد لن أذهب قبل أن أشتري بقرة هذا قراري Dialogue: 0,0:09:02.40,0:09:03.58,Main,,0,0,0,,.هذا ما قررته Dialogue: 0,0:09:09.08,0:09:12.20,Main,,0,0,0,,.سيداتي وسادتي، هلموا وتجمعوا حولنا فالعرض شارف على البدء Dialogue: 0,0:09:12.26,0:09:16.34,Main,,0,0,0,,.قدمنا إليكم من بلدة (باريس) ونحن نزاول هذه المهنة منذ صغرنا Dialogue: 0,0:09:16.46,0:09:20.02,Main,,0,0,0,,.لذلك استمتعوا بأداء ماتيا Dialogue: 0,0:09:22.62,0:09:23.70,Main,,0,0,0,,.ليس سيئًا Dialogue: 0,0:09:23.70,0:09:25.28,Main,,0,0,0,,.شكرًا، شكرًا Dialogue: 0,0:09:25.75,0:09:26.98,Main,,0,0,0,,... والآن، ســ Dialogue: 0,0:09:30.64,0:09:32.02,Main,,0,0,0,,.إنك سيئًا في الواقع Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:34.76,Main,,0,0,0,,!تبا Dialogue: 0,0:09:36.52,0:09:39.08,Main,,0,0,0,,.حسنٌ! إنه دوري هذه المرة Dialogue: 0,0:09:40.84,0:09:42.84,Main,,0,0,0,,...قدمنا إليكم من Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:46.74,Main,,0,0,0,,...قدمنا إليكم من Dialogue: 0,0:09:49.56,0:09:51.94,Main,,0,0,0,,!أنت... لقد اكتفيت منك Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:58.18,Main,,0,0,0,,!انتظر أيها الوغد! انتظر, انتظر Dialogue: 0,0:10:20.76,0:10:22.32,Main,,0,0,0,,هل رأيتم هذا؟ Dialogue: 0,0:10:22.32,0:10:24.06,Main,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:24.06,0:10:25.62,Main,,0,0,0,,!إنه قرد طائر Dialogue: 0,0:10:29.92,0:10:31.80,Main,,0,0,0,,.قرد طائر Dialogue: 0,0:10:39.54,0:10:40.70,Main,,0,0,0,,!ريمي Dialogue: 0,0:10:41.42,0:10:44.50,Main,,0,0,0,,.هذا ليس الوقت المناسب للنوم يا ريمي، لدينا عمل Dialogue: 0,0:10:45.64,0:10:47.40,Main,,0,0,0,,.أسرع Dialogue: 0,0:10:52.28,0:10:54.70,Main,,0,0,0,,!جولي كور Dialogue: 0,0:10:56.60,0:11:00.40,Main,,0,0,0,,.اعرني انتباهك، حييّ الجمهور Dialogue: 0,0:11:03.44,0:11:05.68,Main,,0,0,0,,.أعتمد عليك يا جولي كور Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:09.20,Main,,0,0,0,,...جولي كور Dialogue: 0,0:11:18.10,0:11:19.20,Main,,0,0,0,,.إنه لطيفٌ للغاية Dialogue: 0,0:11:19.20,0:11:23.08,Main,,0,0,0,,.لقد فعلها يا ماتيا, إنها المرة الاولى التي يفعل فيها شيئًا مفيدًا Dialogue: 0,0:11:23.08,0:11:25.56,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح! والآن بعض الموسيقى Dialogue: 0,0:11:38.88,0:11:40.90,Main-1,,0,0,0,,ما السبب وراء هذا التغير المفاجئ؟ Dialogue: 0,0:11:41.72,0:11:46.21,Main-1,,0,0,0,,.قرر جولي كور أخيرًا ولأول مرة أن يؤدي العروض مع ريمي والأخرين Dialogue: 0,0:11:47.56,0:11:50.34,Main-1,,0,0,0,,...عندها، جولي كور الطائر Dialogue: 0,0:11:50.84,0:11:55.44,Main-1,,0,0,0,,.أصبح محط أنظار الجمهور وذاع صيته في جميع أنحاء البلدة Dialogue: 0,0:11:57.32,0:11:58.26,Main-1,,0,0,0,,...في اليوم التالي Dialogue: 0,0:11:59.32,0:12:01.44,Main-1,,0,0,0,,.وأيضًا في اليوم الذي يليه Dialogue: 0,0:12:03.32,0:12:06.66,Main,,0,0,0,,.دو، ري، مي، فا، وسو Dialogue: 0,0:12:07.12,0:12:09.33,Main,,0,0,0,,.لقد فعلناها! أخيرًا جمعنا مئة وخمسين فرنكًا Dialogue: 0,0:12:09.33,0:12:10.16,Main,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:13.16,Main,,0,0,0,,.الآن، يمكننا شراء بقرة جيدة Dialogue: 0,0:12:13.36,0:12:16.06,Main,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:12:22.88,0:12:27.72,Main,,0,0,0,,.(أخبرني صاحب الفندق يا ريمي أنه يوجد غدًا سوق أبقار في بلدة (يوسيل Dialogue: 0,0:12:27.94,0:12:29.45,Main,,0,0,0,,ماذا؟ سوق أبقار؟ Dialogue: 0,0:12:30.02,0:12:30.96,Main,,0,0,0,,هل تريد الذهاب؟ Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:33.80,Main,,0,0,0,,بالطبع! وجدتها، لما لا نذهب الآن؟ Dialogue: 0,0:12:34.06,0:12:37.30,Main,,0,0,0,,.إذا غادرنا الآن، فإننا سنصل إلى هناك في صباح الغد بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:37.68,0:12:39.88,Main,,0,0,0,,.توقعت أن تقول هذا، حاضر Dialogue: 0,0:13:00.38,0:13:04.80,Main,,0,0,0,,.وصلنا في الوقت المناسب، ها هو سوق الأبقار في (يوسيل) أمامنا Dialogue: 0,0:13:05.72,0:13:07.24,Main,,0,0,0,,.عملٌ جيد Dialogue: 0,0:13:07.63,0:13:10.18,Main,,0,0,0,,.طوال الطريق من (مونت دور) وبدون أي استراحة Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:13.52,Main,,0,0,0,,...بالمناسبة، أيها المعلم ريمي Dialogue: 0,0:13:13.84,0:13:16.44,Main,,0,0,0,,هل ما تزال المئة وخمسون فرنكًا خاصتنا بأمان معك؟ Dialogue: 0,0:13:16.74,0:13:17.68,Main,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:13:46.52,0:13:49.20,Main,,0,0,0,,!إنهم هناك، الكثير منهم Dialogue: 0,0:13:53.70,0:13:55.68,Main,,0,0,0,,!انتظر يا ريمي، لا تتهور، لا تتهور Dialogue: 0,0:13:55.80,0:13:59.42,Main,,0,0,0,,.يوجد الكثير من البقر هنا, لذا علينا أن نختار بهدوء وحكمة Dialogue: 0,0:13:59.42,0:14:01.72,Main,,0,0,0,,.على الرغم من أن بعضنا هادئيين جدًا Dialogue: 0,0:14:13.64,0:14:15.18,Main,,0,0,0,,.يا لها من أردافٍ جميلة Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:24.84,Main,,0,0,0,,.هذ فظيع, إنه ذيل مزيف Dialogue: 0,0:14:24.84,0:14:27.22,Main,,0,0,0,,.ربطوه على الحقيقي بواسطة خيط Dialogue: 0,0:14:27.38,0:14:30.42,Main,,0,0,0,,.انظر إلى الذيل الحقيقي، إنه نحيف جدًا وقصير Dialogue: 0,0:14:31.64,0:14:33.65,Main,,0,0,0,,!أنتما! ابتعدا من هنا Dialogue: 0,0:14:34.46,0:14:37.07,Main,,0,0,0,,.لا يستطيع أي أحد أن يرتاح بسببهم Dialogue: 0,0:14:39.65,0:14:40.62,Main,,0,0,0,,!إنه مخادع Dialogue: 0,0:14:42.14,0:14:45.45,Main,,0,0,0,,.هيا لننهي عملنا بسرعة قبل أن يأتي المشترون Dialogue: 0,0:14:46.36,0:14:50.98,Main,,0,0,0,,.إذا طلينا جلدها بهذا اللون فيمكننا أن نكسب خمسين فرنكًا إضافية Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:52.78,Main,,0,0,0,,.بكل تأكيد Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:17.08,Main,,0,0,0,,.هذا فظيع! لا يوجد أحد أمين هنا Dialogue: 0,0:15:17.96,0:15:20.46,Main,,0,0,0,,كيف يمكننا الآن معرفة أي بقرة هي الأفضل؟ Dialogue: 0,0:15:20.74,0:15:22.72,Main,,0,0,0,,...لقد جمعنا هذا المال أخيرًا وبشق الأنفس Dialogue: 0,0:15:23.46,0:15:27.46,Main,,0,0,0,,.ما الذي سنفعله؟ فكل ما رأيناه في ذلك السوق هو الغش Dialogue: 0,0:15:27.66,0:15:30.60,Main,,0,0,0,,.بربك يا ريمي, إنك تأخذ الأمور بجدية Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:34.46,Main,,0,0,0,,.هذه هي تجارة البالغين، وهذا شيءٌ منطقي Dialogue: 0,0:15:34.74,0:15:40.76,Main,,0,0,0,,ابتهج يا ريمي! كل ما علينا فعله هو أن لا نتسرع بالاختيار\N.وأن نتفحصها جيدًا ونتأكد من أنها سليمة Dialogue: 0,0:15:40.76,0:15:42.40,Main,,0,0,0,,كيف يمكننا أن نتأكد منها؟ Dialogue: 0,0:15:42.66,0:15:46.56,Main,,0,0,0,,.لم أفكر في هذا بعد... على أي حال، اجلس واهدأ قليلاً Dialogue: 0,0:15:51.78,0:15:52.46,Main,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:15:52.74,0:15:56.58,Main,,0,0,0,,.تأكد من أنها مئة وخمسون فرنك وأننا لم نفقد أي شيء منها Dialogue: 0,0:15:57.34,0:15:58.94,Main,,0,0,0,,!أنتما هناك! انتظرا لحظة Dialogue: 0,0:16:02.80,0:16:06.44,Main,,0,0,0,,من أين لطفلين مثلكما أن يحصلا على كل هذا المال؟ Dialogue: 0,0:16:06.44,0:16:09.54,Main,,0,0,0,,.ستأتيان معي لمركز الشرطة وتشرحا لي الأمر هناك Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:14.70,Main,,0,0,0,,.المعذرة، لقد سافرنا لأماكن عديدة وجنينا المال من أداء العروض لعدة أشهر Dialogue: 0,0:16:14.70,0:16:17.32,Main,,0,0,0,,منذ متى الفنانين المتجولين يحصلون على هذا المال؟ Dialogue: 0,0:16:17.45,0:16:19.90,Main,,0,0,0,,.سنذهب لمركز الشرطة ونعرف الأمر جيدًا هناك Dialogue: 0,0:16:20.88,0:16:22.76,Main,,0,0,0,,.انتظر لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:16:24.36,0:16:26.46,Main,,0,0,0,,.إنه الطبيب أنكلير Dialogue: 0,0:16:26.46,0:16:30.32,Main,,0,0,0,,.أؤكد لك بأن المال الذي بحوزتهما لا يدعو للشك Dialogue: 0,0:16:30.47,0:16:33.84,Main,,0,0,0,,وأنتما الآن ستشهدان لهما كما فعلت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:34.08,0:16:34.54,Main,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:34.64,0:16:35.14,Main,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:39.52,Main,,0,0,0,,...هذان الفتيان كسبا هذا المال بكل عدل ونزاهة Dialogue: 0,0:16:39.78,0:16:42.38,Main,,0,0,0,,.بواسطة أداء العروض كما قالا لك Dialogue: 0,0:16:42.56,0:16:47.54,Main,,0,0,0,,.(في الحقيقة، نحن نعرف ذلك لأننا رجعنا للتو من بلدة (مونت دور Dialogue: 0,0:16:47.82,0:16:52.34,Main,,0,0,0,,ورأينا هناك هذان الفتيان وهما يؤديان عروض\N.رائعة ويجنيان منها بعضًا من المال Dialogue: 0,0:16:52.58,0:16:53.68,Main,,0,0,0,,أليس كذلك يا عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:16:53.80,0:16:54.84,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:55.12,0:16:59.04,Main,,0,0,0,,.أصبحت سيلفيا من أشد المعجبين بجولي كور الطائر Dialogue: 0,0:16:59.58,0:17:01.52,Main,,0,0,0,,ماذا? جولي كور الطائر؟ Dialogue: 0,0:17:07.85,0:17:08.94,Main,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:17:12.56,0:17:15.60,Main,,0,0,0,,.شكرًا وأرجو المعذرة، سأذهب الآن Dialogue: 0,0:17:20.62,0:17:25.08,Main,,0,0,0,,.الحمد لله, كم هذا مريح, لم يسبق لي أن كنت على وافق مع الشرطة Dialogue: 0,0:17:25.26,0:17:29.14,Main,,0,0,0,,ما رأيكما هل تودان زيارة منزلي لنحتسي بعض الشاي؟ Dialogue: 0,0:17:29.14,0:17:32.24,Main,,0,0,0,,.أجل, ولكنك حقًا فعلت الكثير من أجلنا Dialogue: 0,0:17:32.24,0:17:35.05,Main,,0,0,0,,.لا عليك، فمنزلي يقع هناك Dialogue: 0,0:17:36.06,0:17:38.16,Main,,0,0,0,,...الطبيب البيطري أنكلير Dialogue: 0,0:17:40.52,0:17:44.06,Main-2,,0,0,0,,.هكذا إذن، فإن الطبيب أنكلير هو طبيب بيطري Dialogue: 0,0:17:44.30,0:17:48.86,Main,,0,0,0,,.تفضلا بالدخول, واحكيا لنا بعض القصص الممتعة من ترحالكما Dialogue: 0,0:17:52.92,0:17:54.62,Main,,0,0,0,,.تفضلا, تصرفا كما لو كان منزلكما Dialogue: 0,0:17:58.76,0:17:59.94,Main-2,,0,0,0,,...طبيبٌ بيطريٌ Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:01.30,Main-2,,0,0,0,,...لحظة Dialogue: 0,0:18:01.86,0:18:02.46,Main-2,,0,0,0,,...لحظة Dialogue: 0,0:18:02.70,0:18:03.42,Main-2,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:06.32,Main,,0,0,0,,!المعذرة، أيها الطبيب أنكلير Dialogue: 0,0:18:07.04,0:18:08.88,Main,,0,0,0,,ما الذي جعلك منفعلاً هكذا يا ريمي؟ Dialogue: 0,0:18:09.16,0:18:12.10,Main,,0,0,0,,لا أريد أن أفرض عليك شيئًا, ولكن هلا فعلت معروفًا من أجلي؟ Dialogue: 0,0:18:12.20,0:18:14.42,Main,,0,0,0,,حسنٌ، ما هي الخدمة التي تريدها؟ Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:19.40,Main,,0,0,0,,.في الحقيقة, لقد ادخرنا مئة وخمسين فرنكًا لشراء بقرة Dialogue: 0,0:18:19.74,0:18:21.70,Main,,0,0,0,,.أردت أن أقدمها هدية لوالدتي Dialogue: 0,0:18:24.48,0:18:27.14,Main-1,,0,0,0,,...بدأ ريمي في شرح كل شيء بالتفصيل Dialogue: 0,0:18:27.88,0:18:30.11,Main-1,,0,0,0,,.لقد أخبره عن بيع بقرته روسيتُ Dialogue: 0,0:18:30.92,0:18:35.66,Main-1,,0,0,0,,.وعن معاناته هو وماتيا في إدخار كل فرنك كسباه Dialogue: 0,0:18:36.52,0:18:39.98,Main-1,,0,0,0,,.وأخبره أيضًا عن الأبقار المغشوشة التي شاهدها في سوق البقر Dialogue: 0,0:18:42.10,0:18:43.56,Main,,0,0,0,,!هذا أغضبني كثيرًا Dialogue: 0,0:18:44.60,0:18:47.81,Main,,0,0,0,,.عملنا بكل جهد لأكسب هذا المال وأخشى أن يذهب سدى Dialogue: 0,0:18:49.74,0:18:51.05,Main,,0,0,0,,...المعذرة... لذلك Dialogue: 0,0:18:51.36,0:18:52.66,Main,,0,0,0,,...أيها الطبيب... هل Dialogue: 0,0:18:52.66,0:18:55.86,Main,,0,0,0,,فهمت، أنت تريدني أن أختار بقرة لك؟ Dialogue: 0,0:18:55.86,0:19:01.41,Main,,0,0,0,,.نعم, كونك طبيب بيطري، أعتقد أنك تعلم كل شيء عن الأبقار Dialogue: 0,0:19:01.41,0:19:03.84,Main,,0,0,0,,.فهمت! إنها فكرة جيدة Dialogue: 0,0:19:04.75,0:19:08.35,Main,,0,0,0,,اترك هذا الأمر لي! أظن أن علينا أن نسرع إلى هناك Dialogue: 0,0:19:11.22,0:19:14.26,Main,,0,0,0,,!سوق البقر ينتهي عند الظهيرة Dialogue: 0,0:19:17.10,0:19:18.14,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:21.78,0:19:23.72,Main,,0,0,0,,!إذا لم نسرع فلن نصل في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:19:27.18,0:19:29.58,Main,,0,0,0,,.حسنٌ, لقد أنتهى عملنا لهذا اليوم Dialogue: 0,0:19:43.46,0:19:45.96,Main,,0,0,0,,.ما الذي تفعله؟ لقد شارفنا على الوصول Dialogue: 0,0:19:58.84,0:20:00.70,Main,,0,0,0,,!انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, انتظر Dialogue: 0,0:20:00.84,0:20:03.04,Main,,0,0,0,,!انتظروا أريد بقرة Dialogue: 0,0:20:08.54,0:20:11.82,Main,,0,0,0,,أين الرئيس؟ من هو المسؤول هنا؟ Dialogue: 0,0:20:11.82,0:20:13.42,Main,,0,0,0,,ماذا? من يناديني؟ Dialogue: 0,0:20:15.10,0:20:17.20,Main,,0,0,0,,!إنه الطبيب أنكلير Dialogue: 0,0:20:17.52,0:20:22.14,Main,,0,0,0,,أشكرك جدًا على علاجك لأبقاري عندما كانت\Nمريضة، كيف يمكنني أن أساعدك؟ Dialogue: 0,0:20:22.26,0:20:23.50,Main,,0,0,0,,!أيها الرئيس Dialogue: 0,0:20:23.50,0:20:23.92,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:20:24.36,0:20:26.76,Main,,0,0,0,,.يوجد هنا مئة وخمسون فرنك Dialogue: 0,0:20:26.76,0:20:27.80,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:20:27.80,0:20:31.38,Main,,0,0,0,,.أريدك أن تبيع بقرة ذات جودة عالية لهذا الفتى بهذا المال الذي في يدك Dialogue: 0,0:20:31.38,0:20:35.48,Main,,0,0,0,,.هل هذا كل شيء؟ لا عليك سأفعل هذا لك في أي يوم Dialogue: 0,0:20:35.48,0:20:36.52,Main,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:20:37.04,0:20:41.21,Main,,0,0,0,,،لا أريدك أن تخدعه بأي شكل من الأشكال\N...لا ذيول مزيفة، لا طلاء، ولا أثدء متورمة Dialogue: 0,0:20:41.21,0:20:42.71,Main,,0,0,0,,.أريدك أن تعطيه بقرة جيدة Dialogue: 0,0:20:42.82,0:20:43.38,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:43.38,0:20:49.38,Main,,0,0,0,,إذا حاولت خداعه فأنت تعرف ما قد سيحدث، وهو\N.إنني لن أقوم بعلاج أبقارك مرة أخرى إذا مرضت Dialogue: 0,0:20:49.50,0:20:52.54,Main,,0,0,0,,.لن أفعل شيئًا مثل هذا لأصدقائك أيها الطبيب Dialogue: 0,0:20:53.66,0:20:56.76,Main,,0,0,0,,.حسنٌ أيها الفتى, أوصاني الطبيب بأنه عليّ أن أعطيك بقرة جيدة Dialogue: 0,0:20:57.36,0:20:59.34,Main,,0,0,0,,لذلك، أي لون تريده؟ Dialogue: 0,0:21:00.04,0:21:02.56,Main,,0,0,0,,.المعذرة, أريدها أن تكون مثل روسيتُ بقرة حمراء Dialogue: 0,0:21:02.56,0:21:04.04,Main,,0,0,0,,!حسنٌ, اترك هذا الأمر لي Dialogue: 0,0:21:04.04,0:21:06.01,Main,,0,0,0,,!احضروا لي أبقار حمراء اللون Dialogue: 0,0:21:06.06,0:21:10.44,Main,,0,0,0,,.استمعوا إليّ، أريد أن تختاروا أفضل الأبقار وأن تكون أبقار حلوبة Dialogue: 0,0:21:10.44,0:21:11.26,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:21:14.44,0:21:16.68,Main,,0,0,0,,.الآن أيها الفتى، خذ التي تريدها Dialogue: 0,0:21:17.06,0:21:18.70,Main,,0,0,0,,.كلها اختياراتٌ جميلة Dialogue: 0,0:21:18.70,0:21:22.41,Main,,0,0,0,,.وجميعها تستحق أكثر من مئتين فرنكًا ولكنك مشتري مميز لدينا Dialogue: 0,0:21:22.58,0:21:26.59,Main,,0,0,0,,لذلك أيها الفتى بإمكانك اختيار أي واحدة\N.منهم بمئة وخمسين فرنكًا فقط، هيا اختار Dialogue: 0,0:21:32.48,0:21:36.24,Main,,0,0,0,,.هذه، أريد هذه، لأن لديها جرس مثل روسيتُ وتشبهها بشكلٍ كبير Dialogue: 0,0:21:36.24,0:21:38.46,Main,,0,0,0,,.حسنٌ! سأبيعها لك بمئة وخمسين فرنكًا Dialogue: 0,0:21:38.76,0:21:39.62,Main,,0,0,0,,!قبلت بها Dialogue: 0,0:21:57.46,0:21:58.28,Main-1,,0,0,0,,...في تلك الليلة Dialogue: 0,0:21:58.54,0:22:03.22,Main-1,,0,0,0,,.ريمي وماتيا قاما بأداء عرضًا لأطيب طبيب بيطري وعائلته Dialogue: 0,0:22:03.82,0:22:06.66,Main-1,,0,0,0,,.وطبعًا، كان العرضٌ خاصًا ورائعًا Dialogue: 0,0:22:08.03,0:22:08.86,Main-1,,0,0,0,,...في اليوم التالي Dialogue: 0,0:22:09.42,0:22:12.78,Main-1,,0,0,0,,...(مع حلول الصباح، توجه ريمي والبقية إلى قرية (تشافانون Dialogue: 0,0:22:13.80,0:22:16.52,Main-1,,0,0,0,,...برفقتهم بقرتهم عالية الجودة هدية والدته Dialogue: 0,0:22:17.44,0:22:19.72,Main-1,,0,0,0,,.(ويرافقه شعوره بالحنين لقريته (تشافانون Dialogue: 0,0:22:21.68,0:22:26.21,con,,0,0,0,,{\blur.5\fad(500,0)\fscx380\fscy330\pos(960,869.2)}يتبع Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:27.41,con-1,,0,0,0,,{\blur.5\fscx380\fscy330\c&HC5A1A0&\pos(960,869.2)}يتبع Dialogue: 0,0:22:28.46,0:22:29.24,Main-1,,0,0,0,,.معكم ريمي Dialogue: 0,0:22:29.90,0:22:34.92,Main-1,,0,0,0,,وصلنا أخيرًا إلى قرية (تشافانون), وركضت\N.مسرعًا لأصل إلى منزلي لكي أرى والدتي Dialogue: 0,0:22:35.44,0:22:39.86,Main-1,,0,0,0,,لم تكن والدتي متواجدة فيه، على الرغم من\N.هذا، لم يتغير أي شيء وهذا ما أراحني Dialogue: 0,0:22:40.46,0:22:42.62,Main-1,,0,0,0,,...بعد ذلك، أتت والدتي Dialogue: 0,0:22:43.12,0:22:46.73,Main-1,,0,0,0,,.لم تكن تعلم بوجودي، وكانت متفاجئة جدًا لرؤيتي Dialogue: 0,0:22:47.48,0:22:51.32,Main-1,,0,0,0,,.في تلك الليلة، أخبرتني والدتي أخبارًا فظيعة جدًا Dialogue: 0,0:22:52.28,0:22:54.48,Main-1,,0,0,0,,.شاهد الحلقة القادمة من ريمي الفتى المشرّد Dialogue: 0,0:22:52.44,0:22:57.34,NEPS,,0,0,0,,{\blur.5\fscx115\fscy150\c&HC9A8AA&\pos(366.1,234)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:52.44,0:22:57.34,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.5\fscx145\fscy175\c&HDFBEB2&\pos(1240.2,614.8)}السيدة Dialogue: 0,0:22:52.44,0:22:57.34,NEPS-2,,0,0,0,,{\blur.5\fscx220\fscy250\c&HDFBEB2&\pos(596.1,819.5)}باربيرين