[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,0 Style: Italics,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:02:08.96,0:02:11.04,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:11.04,0:02:13.21,Default,,0000,0000,0000,,كيف أصبحتُ قطعًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:02:13.21,0:02:14.17,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا ميّت؟ Dialogue: 0,0:02:14.17,0:02:16.09,Default,,0000,0000,0000,,أهذا هو الموت؟-\Nأم أنا على قيد الحياة؟- Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:18.13,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن للمرء أن يكون على قيد الحياة هكذا؟-\Nماذا حدث لي؟- Dialogue: 0,0:02:18.13,0:02:19.72,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن للمرء أن يكون على قيد الحياة هكذا؟-\N!لا أستطيع تذكّر أيّ شيء- Dialogue: 0,0:02:19.72,0:02:21.68,Default,,0000,0000,0000,,من أنا؟-\Nمن أنا؟- Dialogue: 0,0:02:21.68,0:02:23.26,Default,,0000,0000,0000,,من أنا؟ Dialogue: 0,0:02:25.43,0:02:29.23,Default,,0000,0000,0000,,لا أدري. ما هو اسمي؟ Dialogue: 0,0:02:30.23,0:02:31.56,Default,,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:02:58.34,0:03:01.13,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مجزّء لقطع، لكنّها متّصلة Dialogue: 0,0:03:01.13,0:03:04.80,Default,,0000,0000,0000,,هل كنتُ مجزّءًا حتى يتسنّى لي\Nجمع القطع معًا؟ Dialogue: 0,0:03:04.80,0:03:07.22,Default,,0000,0000,0000,,من بإمكانه فعل ذلك بي؟ Dialogue: 0,0:03:07.22,0:03:10.39,Default,,0000,0000,0000,,أم أنّني تجزّءتُ بمفردي؟ Dialogue: 0,0:03:10.39,0:03:16.57,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان الأمر كذلك، فربّما ارتباطها \N.معًا أمر غير صائب Dialogue: 0,0:03:18.65,0:03:22.82,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا. ليس من المفترض أن أكون مجزّءًا Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:35.13,Default,,0000,0000,0000,,رغم أنّ أطرافي ليست متّصلة تمامًا، لكن \N...بيدو أنّه لا مشكلة في ذلك حتى الآن Dialogue: 0,0:03:54.73,0:03:57.57,Default,,0000,0000,0000,,ما خطب هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:04:22.72,0:04:25.09,Default,,0000,0000,0000,,".أنا مجزّء لقطع، لكنّها متّصلة" Dialogue: 0,0:04:25.09,0:04:27.80,Default,,0000,0000,0000,,.أنا مدرك للأمر تمامًا الآن Dialogue: 0,0:04:27.80,0:04:34.48,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، لا تقل لي أنّه عليّ أن أجمع \N.كلّ أجزاء هذا العالم معًا Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:47.41,Default,,0000,0000,0000,,هل من السُخف الظنّ بأنّني مُنحتُ \Nدورًا لألعبه في هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:04:51.75,0:04:53.12,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:56.17,Default,,0000,0000,0000,,أرجو المعذرة، لكن أين نحن؟ Dialogue: 0,0:04:56.17,0:04:59.13,Default,,0000,0000,0000,,،أنت بالأعلى Dialogue: 0,0:04:59.13,0:05:04.51,Default,,0000,0000,0000,,لمَ هذا العالم مجزّء إلى \Nقطع صغيرة كهذه؟ Dialogue: 0,0:05:34.29,0:05:39.08,Default,,0000,0000,0000,,من وجهة نظري وبمعنى آخر، هذا \N،العالم ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:05:39.08,0:05:42.55,Default,,0000,0000,0000,,كذلك الأمر بالنسبة لي، لم يكن\N.من الصواب أن أكون مجزّءًا Dialogue: 0,0:06:03.11,0:06:08.36,Default,,0000,0000,0000,,من يدري ما إذا كانت هنالك أيّة فائدة من استخدام \N.الباب في عالم كهذا، ولكن لا بأس Dialogue: 0,0:06:31.89,0:06:33.85,Default,,0000,0000,0000,,.كايرو-تشان Dialogue: 0,0:06:35.47,0:06:39.69,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أعرف هذه الفتاة، لكنّني أعرف اسمها Dialogue: 0,0:06:39.69,0:06:42.06,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها كايرو Dialogue: 0,0:06:42.06,0:06:48.40,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أفهم نفسي أكثر بسبب تذكّر اسمها Dialogue: 0,0:06:48.40,0:06:52.20,Default,,0000,0000,0000,,.اسمي هو... ساكايدو Dialogue: 0,0:06:52.20,0:06:57.33,Default,,0000,0000,0000,,،ماذا؟ لا أستطيع تذكّر اسمي الكامل\N.لكن هذا لا يهم Dialogue: 0,0:06:57.33,0:07:00.46,Default,,0000,0000,0000,,.ما يهمّ هو أنّني المحقق اللّامع Dialogue: 0,0:07:00.46,0:07:06.92,Default,,0000,0000,0000,,وأنّه لا بدّ لي من حلّ لغز وفاة \N.هذه الفتاة كايرو Dialogue: 0,0:07:21.06,0:07:24.73,Default,,0000,0000,0000,,.أيّها المفتّش موموكي، لقد استيقظ ساكايدو Dialogue: 0,0:07:24.73,0:07:28.40,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فقد نجا أخيرًا من السقوط \N.في غرفة النوم Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:29.86,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال البئر؟ Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:31.24,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه مستقرّ يا سيّدي Dialogue: 0,0:07:31.24,0:07:34.37,Default,,0000,0000,0000,,.جيّد، لنكن دقيقين كالعادة Dialogue: 0,0:07:34.37,0:07:37.70,Default,,0000,0000,0000,,.توغو، استلمي التحليل العام\N.وأنت يا كوكوفو، قم بمساعدة توغو Dialogue: 0,0:07:37.70,0:07:41.58,Default,,0000,0000,0000,,.شيراتاكي، تأكّد من الفترات والمواقع\N.هابوتاي، قم بتحليل الأشخاص Dialogue: 0,0:07:41.58,0:07:44.92,Default,,0000,0000,0000,,.واكاشيكاوا، تحرّى حول مقتل كايرو Dialogue: 0,0:07:44.92,0:07:49.63,Default,,0000,0000,0000,,تستمر المعركة حتى يحلّ المحقق \N.الفذ لغز وفاتها Dialogue: 0,0:07:49.63,0:07:53.05,Default,,0000,0000,0000,,حتى ذلك الحين، كرّسوا أنفسكم لفكّ \N.تشفير المعلومات بسرعة Dialogue: 0,0:07:53.05,0:07:57.85,Default,,0000,0000,0000,,إنّه قاتلنا المتسلسل الملقّب بـ"الثاقب" من \N.العالم الذي يقوده للقتل Dialogue: 0,0:07:57.85,0:07:59.14,Default,,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:09.90,Default,,0000,0000,0000,,.كان الباب مغلقًا من الداخل\N.كانت النافذة مقفلة أيضًا Dialogue: 0,0:08:09.90,0:08:12.82,Default,,0000,0000,0000,,.لقد طُعنت طعنة واحدة في صدرها Dialogue: 0,0:08:12.82,0:08:15.03,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس مسلسلًا دراميًا Dialogue: 0,0:08:15.03,0:08:17.83,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يجعل الأمر لغز الغرفة المغلقة Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:24.54,Default,,0000,0000,0000,,.لحظة. لا توجد غرف هنا Dialogue: 0,0:08:24.54,0:08:30.59,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، ماذا الآن؟ من المفترض أنّ \N.الألغاز موجودة ليتمّ حلّها Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:34.55,Default,,0000,0000,0000,,حتى افتقاري للكوع لا بدّ \N...أن يكون له هدف Dialogue: 0,0:08:47.73,0:08:50.36,Default,,0000,0000,0000,,.ساكايدو يتحرّك Dialogue: 0,0:08:50.36,0:08:51.86,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه يدخل الغرفة Dialogue: 0,0:08:51.86,0:08:54.99,Default,,0000,0000,0000,,.حجم المعلومات على وشك الارتفاع\N.كوني يقظة Dialogue: 0,0:09:06.21,0:09:09.29,Default,,0000,0000,0000,,.جميع الكتب عبارة عن عناوين فعليّة Dialogue: 0,0:09:09.29,0:09:10.42,Default,,0000,0000,0000,,أيّة مجلّدات نادرة؟ Dialogue: 0,0:09:10.42,0:09:16.97,Default,,0000,0000,0000,,نفدت العديد من المطبوعات. لكن لا شيء يمكنه\N.التعرف على الثاقب Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:18.97,Default,,0000,0000,0000,,.هابوتاي، ضع الأشخاص في الصور Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:20.72,Default,,0000,0000,0000,,.بداية التحليل Dialogue: 0,0:09:22.60,0:09:25.73,Default,,0000,0000,0000,,الأسرة التي تعيش هنا؟ Dialogue: 0,0:09:25.73,0:09:28.10,Default,,0000,0000,0000,,.لاعبوا التنس المحترفون والممثلون Dialogue: 0,0:09:28.10,0:09:30.23,Default,,0000,0000,0000,,.جميعهم معروفون عبر التلفزيون والإنترنت Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:33.99,Default,,0000,0000,0000,,من غير المحتمل أن تكون على علاقة \N.شخصية بالقاتل Dialogue: 0,0:09:33.99,0:09:40.03,Default,,0000,0000,0000,,لكن عادةً ما يكون الأشخاص في الصور المؤطرة \N.أصدقاء مقربين جدًا أو أفراد عائلة Dialogue: 0,0:09:40.03,0:09:41.87,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:09:41.87,0:09:44.79,Default,,0000,0000,0000,,.آي-دي الآبار هو اللّاوعي البشري Dialogue: 0,0:09:44.79,0:09:48.08,Default,,0000,0000,0000,,.كلّ شيء يسري في العقل Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:50.13,Default,,0000,0000,0000,,...هذا التقويم Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:56.80,Default,,0000,0000,0000,,تتوافق تواريخ وأيام الأسبوع تمامًا \N.مع مارس 2019 Dialogue: 0,0:09:56.80,0:09:58.34,Default,,0000,0000,0000,,.شيء نادر الحدوث Dialogue: 0,0:09:58.34,0:10:01.47,Default,,0000,0000,0000,,.تُظهر ذاكرة الإنسان تنوعًا حقًا Dialogue: 0,0:10:01.47,0:10:03.89,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما في ذلك الشهر؟ Dialogue: 0,0:10:03.89,0:10:05.60,Default,,0000,0000,0000,,.ليس بالضرورة Dialogue: 0,0:10:05.60,0:10:11.27,Default,,0000,0000,0000,,بالضبط. عند استخلاص المعلومات \N.من البئر، لا تتسرع في الاستنتاجات Dialogue: 0,0:10:11.27,0:10:16.15,Default,,0000,0000,0000,,كلّ المعلومات ذات قيمة. لا تحاول \N.تحديد المعنى بنفسك Dialogue: 0,0:10:16.15,0:10:18.61,Default,,0000,0000,0000,,.دع المعنى يطفو على السطح Dialogue: 0,0:10:23.99,0:10:28.21,Default,,0000,0000,0000,,آي-دي البئر... لا أصدق مثل هذه \N.الذكريات التفصيلية Dialogue: 0,0:10:28.21,0:10:32.17,Default,,0000,0000,0000,,.مختبئون في عالم يتكون من دافع القتل Dialogue: 0,0:10:32.17,0:10:34.59,Default,,0000,0000,0000,,.لا تشتّتي نفسكِ يا هوندوماتشي Dialogue: 0,0:10:34.59,0:10:37.22,Default,,0000,0000,0000,,.ركزّي على إيقاع أمور البئر الجانبية Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:39.59,Default,,0000,0000,0000,,.أرجو المعذرة يا ماتسوكا-سان Dialogue: 0,0:10:41.47,0:10:47.02,Default,,0000,0000,0000,,الشيء الذي يطفو في المركز \N--هو ما يولّده ميزوهانوم Dialogue: 0,0:10:47.02,0:10:50.15,Default,,0000,0000,0000,,العالم الذي يدفع الثاقب للقتل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:50.15,0:10:55.61,Default,,0000,0000,0000,,أجل، تمّ اكتشاف خمس ضحايا \N.للمثقاب في المجمل Dialogue: 0,0:10:55.61,0:10:59.65,Default,,0000,0000,0000,,اكتشفنا جسيمات إدراك الثاقب في \N.كلّ مسارح الجريمة Dialogue: 0,0:10:59.65,0:11:04.16,Default,,0000,0000,0000,,لكن... إنّه يقتل عن طريق حفر \N،ثقوب في رؤوس الناس Dialogue: 0,0:11:04.16,0:11:08.04,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، فإن سعيه للقتل \N.جعل العالم مفككًا Dialogue: 0,0:11:08.04,0:11:13.17,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، نيّة القتل هي الدافع للأشياء في الأصل Dialogue: 0,0:11:13.17,0:11:15.96,Default,,0000,0000,0000,,،عندما يفكرون بوعي في طريقة القتل Dialogue: 0,0:11:15.96,0:11:18.47,Default,,0000,0000,0000,,.فإنّها تنحرف كثيرًا عن البئر Dialogue: 0,0:11:19.80,0:11:23.09,Default,,0000,0000,0000,,هل شعرتَ يومًا برغبة في الدخول بنفسك؟ \N.أعني إلى بئر ما Dialogue: 0,0:11:23.09,0:11:27.10,Default,,0000,0000,0000,,.قطعًا لا. لا يستطيع دخول البئر إلّا من قُتل Dialogue: 0,0:11:27.10,0:11:32.19,Default,,0000,0000,0000,,والأكثر من ذلك، أن تؤدي دور المحقق اللّامع \N.يتطلّب مهارة خاصة حقًا Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:33.48,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:33.48,0:11:39.53,Default,,0000,0000,0000,,كما قلتُ، هذا العالم هو الدافع \N.الشديد لقاتل متسلسل للقتل Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:44.49,Default,,0000,0000,0000,,للتألق هناك، يجب أن يكون لدى المحقق \N.اللّامع بعض الجنون Dialogue: 0,0:11:44.49,0:11:48.16,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أن التقويم السابق كان هدية Dialogue: 0,0:11:48.16,0:11:52.67,Default,,0000,0000,0000,,إنّه خافت ، لكنّه يحمل اسم \N.سلع فوجيتا" وعنوانًا" Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:53.79,Default,,0000,0000,0000,,.ماتسوكا-سان Dialogue: 0,0:11:53.79,0:11:55.13,Default,,0000,0000,0000,,!تمّ الحصول على العنوان Dialogue: 0,0:11:55.13,0:11:58.96,Default,,0000,0000,0000,,حان الوقت الآن بالنسبة لنا كمحللين \N.ميدانيين للقيام بعملنا. هيّا Dialogue: 0,0:12:00.17,0:12:03.55,Default,,0000,0000,0000,,.انتباه: ساكايدو على وشك لقاء الأشخاص\N Dialogue: 0,0:12:07.93,0:12:10.23,Default,,0000,0000,0000,,.سأدخل Dialogue: 0,0:12:11.56,0:12:12.94,Default,,0000,0000,0000,,.زائر Dialogue: 0,0:12:12.94,0:12:14.23,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا يا سيّدي Dialogue: 0,0:12:14.23,0:12:16.56,Default,,0000,0000,0000,,.تفضّل، مرحبًا بك في منزلنا Dialogue: 0,0:12:16.56,0:12:17.82,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:12:17.82,0:12:19.86,Default,,0000,0000,0000,,.لم يسبق وأن زارنا أحد من قبل Dialogue: 0,0:12:19.86,0:12:23.53,Default,,0000,0000,0000,,هل تسكنون كلّكم هنا؟ Dialogue: 0,0:12:23.53,0:12:24.36,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:12:24.36,0:12:26.07,Default,,0000,0000,0000,,.نحن عائلة Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:30.25,Default,,0000,0000,0000,,،أوبارا كينتا، تاكادا واتارو، إيمانيشي إيغو Dialogue: 0,0:12:30.25,0:12:33.12,Default,,0000,0000,0000,,...فوجيتا يوشيهيتو، كيتامورا ماسامي Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:37.09,Default,,0000,0000,0000,,.من السبعة، خمسة منهم ضحايا للمثقاب Dialogue: 0,0:12:37.09,0:12:42.97,Default,,0000,0000,0000,,يا له من مروّع. هل يجعل ضحاياه يعيشون\N!تحت سقف واحد كعائلة؟ Dialogue: 0,0:12:42.97,0:12:47.39,Default,,0000,0000,0000,,لا تفقد أعصابك. يمكن أن يحدث \N.أيّ شيء في اللاوعي Dialogue: 0,0:12:47.39,0:12:49.60,Default,,0000,0000,0000,,.ومع ذلك، لا يزال هنالك سبب لهذا الأمر Dialogue: 0,0:12:49.60,0:12:54.35,Default,,0000,0000,0000,,لدينا زيارات للاثنين المتبقيين في قاعدة \N.بيانات تقارير الأشخاص المفقودين Dialogue: 0,0:12:54.35,0:12:57.52,Default,,0000,0000,0000,,.كازوتا هاروكا، أونوكي يوجي Dialogue: 0,0:12:57.52,0:12:59.98,Default,,0000,0000,0000,,...بمعنى آخر، هذان الشخصان Dialogue: 0,0:12:59.98,0:13:01.03,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكن متأكّدًا هكذا Dialogue: 0,0:13:01.03,0:13:05.70,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح. تمّ تقديم تقرير \N.أونوكي يوجي بالأمس Dialogue: 0,0:13:05.70,0:13:11.54,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الثاقب يحبس ضحاياه \N.لعدّة أيام قبل قتلهم Dialogue: 0,0:13:11.54,0:13:14.08,Default,,0000,0000,0000,,.قد يكونون على قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:14.08,0:13:15.54,Default,,0000,0000,0000,,.المعذرة Dialogue: 0,0:13:15.54,0:13:21.84,Default,,0000,0000,0000,,،انظر هنا. لم أتعرف على هذا كوجه \N.ولم يتمّ ملاحظة ساكايدو أيضًا Dialogue: 0,0:13:21.84,0:13:23.92,Default,,0000,0000,0000,,.هنالك انعكاس Dialogue: 0,0:13:23.92,0:13:25.76,Default,,0000,0000,0000,,.إرسال الصورة Dialogue: 0,0:13:33.73,0:13:35.81,Default,,0000,0000,0000,,.جون ووكر Dialogue: 0,0:13:35.81,0:13:40.07,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن يكون... هل كان الثاقب على \Nاتصال بجون ووكر أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:48.03,0:13:49.99,Default,,0000,0000,0000,,.ماتسوكا-سان، لدينا تأكيد Dialogue: 0,0:13:49.99,0:13:55.25,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الرجل المجزأ في البئر هو \N.في النهاية أونوكي يوجي Dialogue: 0,0:13:55.25,0:13:59.96,Default,,0000,0000,0000,,--بخصوص "سلع فوجيتا" من التقويم\N.تمّ إغلاقها والآن أصبح المبنى شاغرًا Dialogue: 0,0:13:59.96,0:14:03.96,Default,,0000,0000,0000,,ولكنّ هذا على بعد 15 دقيقة فقط من سكن \N.أونوكي سيرًا على الأقدام Dialogue: 0,0:14:03.96,0:14:07.72,Default,,0000,0000,0000,,سنتتبّع خطوات أونوكي يوجي \N.في يوم اختطافه Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:09.89,Default,,0000,0000,0000,,.وسنقوم بالبحث عن جسيمات الإدراك Dialogue: 0,0:14:09.89,0:14:10.72,Default,,0000,0000,0000,,.عُلم Dialogue: 0,0:14:10.72,0:14:15.77,Default,,0000,0000,0000,,من المحتمل أن تدخلوا منطقة عمل \N.الثاقب، لذا توخّوا الحذر Dialogue: 0,0:14:18.65,0:14:20.36,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تعلم أنّ بإمكاني القيادة Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:24.28,Default,,0000,0000,0000,,لا رغبة لديّ في أن أكون راكبًا \N.مع سائقة مبتدئة Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:28.11,Default,,0000,0000,0000,,.والأهمّ من ذلك، مشاهدة واكوموسوبي Dialogue: 0,0:14:28.11,0:14:32.24,Default,,0000,0000,0000,,.الواكوموسوبي... أنت تعلم أنّها مسلّية Dialogue: 0,0:14:32.24,0:14:36.62,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أن هذه الآلة بإمكانها التقاط\N.نيّة الناس للقتل Dialogue: 0,0:14:36.62,0:14:40.33,Default,,0000,0000,0000,,"هل تعلم طريقة كتابة" آي-دو\N.في إشارة إلى البئر Dialogue: 0,0:14:40.33,0:14:46.51,Default,,0000,0000,0000,,هل مزحة الأب على "آي-دي" فرويد والكلمة \Nاليابانية التي تعني "بئر" مقصودة؟ Dialogue: 0,0:14:46.51,0:14:48.43,Default,,0000,0000,0000,,أم أنّها صدفة؟ Dialogue: 0,0:14:48.43,0:14:51.26,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها ليست مزحة الآب. إنّها القدر Dialogue: 0,0:14:51.26,0:14:52.80,Default,,0000,0000,0000,,القدر"؟" Dialogue: 0,0:14:52.80,0:14:55.72,Default,,0000,0000,0000,,."يمكن كتابة "آي-دو" مع "الآخر" و"الأرض Dialogue: 0,0:14:55.72,0:14:56.35,Default,,0000,0000,0000,,."يمكن كتابة "آي-دو" مع "الآخر" و"الأرض Dialogue: 0,0:14:55.72,0:14:58.23,On Top,,0000,0000,0000,,""الكلمات التي تبدأ بـ"آي-دو"\N"آي-دو" (آي-دي)" ""آي-دو" ( البئر)" ""آي-دو" (المدى)"" Dialogue: 0,0:14:56.35,0:14:58.23,Default,,0000,0000,0000,,.ببساطة، "عالم آخر Dialogue: 0,0:14:58.23,0:14:59.98,On Top,,0000,0000,0000,,"آي-دو" ( الأرداف)" ""آي-دو" (العالم الآخر)"" Dialogue: 0,0:14:58.23,0:14:59.98,Default,,0000,0000,0000,,.أنت مُحق Dialogue: 0,0:14:59.98,0:15:03.61,Default,,0000,0000,0000,,مع كلّ تلك المعاني، كان من \N...المفترض أن يكون Dialogue: 0,0:15:05.32,0:15:07.19,Default,,0000,0000,0000,,من هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:15:07.19,0:15:08.86,Default,,0000,0000,0000,,.لم أرها من قبل Dialogue: 0,0:15:08.86,0:15:11.70,Default,,0000,0000,0000,,.ليست فردًا من عائلتنا Dialogue: 0,0:15:11.70,0:15:15.20,Default,,0000,0000,0000,,.إنّها زائرة دخلت للتو، مثلك Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:18.75,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنهم الدخول فقط لأنّ منزلنا مفتوح؟ Dialogue: 0,0:15:18.75,0:15:20.37,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس جيّدًا Dialogue: 0,0:15:20.37,0:15:23.92,Default,,0000,0000,0000,,.لكن هنالك خطب ما فيها Dialogue: 0,0:15:25.09,0:15:26.50,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، أنت محق Dialogue: 0,0:15:26.50,0:15:30.30,Default,,0000,0000,0000,,.هنالك خطب ما في هذا العالم أيضًا Dialogue: 0,0:15:33.43,0:15:37.68,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ لا أحد سيشكّك في العالم \N.الذي يعيش فيه Dialogue: 0,0:15:37.68,0:15:41.56,Default,,0000,0000,0000,,.لكن هذا هو بالضبط عمل المحقق الفذ Dialogue: 0,0:15:41.56,0:15:44.94,Default,,0000,0000,0000,,.لا بدّ لي من التساؤل عن العالم Dialogue: 0,0:15:48.40,0:15:50.03,Default,,0000,0000,0000,,.المدينة Dialogue: 0,0:15:50.03,0:15:52.32,Default,,0000,0000,0000,,.القطع على وشك السقوط في مكانها Dialogue: 0,0:16:13.93,0:16:15.51,Default,,0000,0000,0000,,.سحقًا يا ساكايدو Dialogue: 0,0:16:15.51,0:16:18.60,Default,,0000,0000,0000,,أنت المحقق الفذ. لمَ تركتَ مسرح الجريمة؟ Dialogue: 0,0:16:18.60,0:16:23.02,Default,,0000,0000,0000,,هنالك طرق لا حصر لها لطعن كايرو في تلك \N.الغرفة المغلقة والمفتوحة على مصراعيها Dialogue: 0,0:16:23.02,0:16:25.98,Default,,0000,0000,0000,,نحن بحاجة إلى المزيد من \N.المواد للنظر فيها Dialogue: 0,0:16:35.16,0:16:40.04,Default,,0000,0000,0000,,كوكوفو، أدر الجزء الذي أكمل للتو 90 \N!درجة في اتجاه عقارب الساعة Dialogue: 0,0:16:44.58,0:16:45.42,Default,,0000,0000,0000,,ماذا وجدتُ الآن؟ Dialogue: 0,0:16:45.42,0:16:49.46,Default,,0000,0000,0000,,"تاكويا"\Nماذا وجدت الآن؟ Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:50.17,Default,,0000,0000,0000,,ماذا وجدت الآن؟ Dialogue: 0,0:16:50.17,0:16:53.97,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديّ أدنى فكرة عمّا يعنيه \N.ذلك ، لكنّني تعلمتُ شيئًا Dialogue: 0,0:16:53.97,0:16:58.14,Default,,0000,0000,0000,,في هذا العالم ، هنالك معنى أكبر لما هو مفقود \N.أكثر ممّا هو غير موجود Dialogue: 0,0:16:58.14,0:17:04.48,Default,,0000,0000,0000,,وهذه النواقص ذات المغزى \N.مخفية في الصورة الأكبر Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:08.15,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، ماذا يمكن أن يكون "تاكويا"؟ Dialogue: 0,0:17:08.15,0:17:10.98,Default,,0000,0000,0000,,.شعار مباريات تاكويا هاوس Dialogue: 0,0:17:10.98,0:17:14.40,Default,,0000,0000,0000,,.هناك أربع مواقع في تشوو وواحد في تشوفو Dialogue: 0,0:17:14.40,0:17:17.62,Default,,0000,0000,0000,,.نفس الحيّ من التقويم Dialogue: 0,0:17:17.62,0:17:19.99,Default,,0000,0000,0000,,.ماتسوكا بالقرب من هناك Dialogue: 0,0:17:17.62,0:17:20.62,On Top,,0000,0000,0000,,"تاكويا" Dialogue: 0,0:17:22.62,0:17:26.54,Default,,0000,0000,0000,,سيصل فريق الهجوم في غضون خمس \N.دقائق. انتظري حتى ذلك الحين Dialogue: 0,0:17:26.54,0:17:31.30,Default,,0000,0000,0000,,.ماتسوكا-سان، هذه الشخصيات مائلة قليلًا Dialogue: 0,0:17:31.30,0:17:32.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:32.26,0:17:34.30,Default,,0000,0000,0000,,...لرؤيتهم من هذه الزاوية Dialogue: 0,0:17:36.72,0:17:39.64,Default,,0000,0000,0000,,...عليك أن تكون... Dialogue: 0,0:17:49.40,0:17:50.94,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:00.78,0:18:03.16,Default,,0000,0000,0000,,!ماتسوكا-سان، الواكوموسوبي Dialogue: 0,0:18:05.71,0:18:08.29,Default,,0000,0000,0000,,إنّه ماتسوكا. تمّ الكشف \N.عن جسيمات الإدراك Dialogue: 0,0:18:08.29,0:18:10.17,Default,,0000,0000,0000,,.نمط يطابق الثاقب Dialogue: 0,0:18:10.17,0:18:11.50,Default,,0000,0000,0000,,.تمّ التأكيد Dialogue: 0,0:18:11.50,0:18:15.97,Default,,0000,0000,0000,,لقد أثّر الارتباط مع الواكوموسوبي \N.على البئر مسبقًا Dialogue: 0,0:18:18.64,0:18:22.97,Default,,0000,0000,0000,,.العالم ينهار مرّة أخرى Dialogue: 0,0:18:22.97,0:18:28.02,Default,,0000,0000,0000,,...أو ربما تكون حالته الطبيعية مجزّءة Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:30.02,Default,,0000,0000,0000,,.كايرو-تشان Dialogue: 0,0:18:36.40,0:18:41.45,Default,,0000,0000,0000,,هذه القراءة. إنّه يلتقط دافعًا \Nجديدًا للقتل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:42.45,0:18:44.37,Default,,0000,0000,0000,,.هناك شخصان مفقودان Dialogue: 0,0:18:44.37,0:18:48.83,Default,,0000,0000,0000,,.قد يكون على وشك قتلهما بينما نحن نتحدث Dialogue: 0,0:18:48.83,0:18:50.17,Default,,0000,0000,0000,,!ماتسوكا-سان Dialogue: 0,0:18:50.17,0:18:51.88,Default,,0000,0000,0000,,.ابقي هنا، لننتظر الدعم Dialogue: 0,0:18:51.88,0:18:55.09,Default,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع! الناس على وشك أن يُقتلوا Dialogue: 0,0:18:55.09,0:18:56.55,Default,,0000,0000,0000,,.بالضبط Dialogue: 0,0:18:57.76,0:18:59.76,Default,,0000,0000,0000,,.أنا ذاهب Dialogue: 0,0:18:59.76,0:19:02.76,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا يا ماتسوكا-سان. ابقَ على أهبة الاستعداد Dialogue: 0,0:19:02.76,0:19:04.97,Default,,0000,0000,0000,,.تمّ تحديد معلومات المقيم Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:09.06,Default,,0000,0000,0000,,.ربّ الأسرة هو فوكودا تاموتسو، 33 عامًا\N.لا أسرة لديه Dialogue: 0,0:19:09.06,0:19:10.52,Default,,0000,0000,0000,,...مهلًا، ذلك Dialogue: 0,0:19:10.52,0:19:13.65,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، ضدّ اللقوانين Dialogue: 0,0:19:13.65,0:19:16.40,Default,,0000,0000,0000,,.انتظري فريق الاقتحام في السيارة Dialogue: 0,0:19:18.11,0:19:22.45,Default,,0000,0000,0000,,.العالم ينقسم إلى أجزاء Dialogue: 0,0:19:22.45,0:19:26.16,Default,,0000,0000,0000,,...دافعه للقتل مجزّأ، لكنّه يقتل بالحفر Dialogue: 0,0:19:26.16,0:19:28.79,Default,,0000,0000,0000,,هل لهذا التناقض أيّ معنى؟ Dialogue: 0,0:19:33.08,0:19:37.26,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا، ماذا تفعل؟ ما الذي تريده؟ Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:42.84,Default,,0000,0000,0000,,!توقّف! أرجوك توقّف Dialogue: 0,0:19:42.84,0:19:46.10,Default,,0000,0000,0000,,!كلّا، كلّا أرجوك Dialogue: 0,0:19:52.60,0:19:54.48,Default,,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:19:59.40,0:20:00.99,Default,,0000,0000,0000,,!لا يزال يتنفّس Dialogue: 0,0:20:00.99,0:20:03.91,Default,,0000,0000,0000,,!الوحدة الطبية، اهتمّوا بالضحية Dialogue: 0,0:20:12.75,0:20:15.17,Default,,0000,0000,0000,,.هذا عالم مجزّأ Dialogue: 0,0:20:15.17,0:20:18.42,Default,,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى، من الطبيعي أن \N.يكون على شكل قطع Dialogue: 0,0:20:18.42,0:20:20.34,Default,,0000,0000,0000,,.حتى أنا لستُ كاملًا Dialogue: 0,0:20:20.34,0:20:25.22,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ كايرو جمعت كلّ قطعها معًا Dialogue: 0,0:20:26.43,0:20:28.22,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تكون لديها أجزاء مفقودة Dialogue: 0,0:20:28.22,0:20:31.39,Default,,0000,0000,0000,,.وبالتالي، لا بدّ أن يكونوا هناك Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:33.81,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم أنّك هنا Dialogue: 0,0:20:33.81,0:20:36.31,Default,,0000,0000,0000,,!اترك جسدها Dialogue: 0,0:20:39.44,0:20:41.28,Default,,0000,0000,0000,,أهذا معقول؟ Dialogue: 0,0:21:00.42,0:21:01.34,Default,,0000,0000,0000,,.مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:21:01.34,0:21:04.63,Default,,0000,0000,0000,,.وجد ساكايدو قاتل كايرو Dialogue: 0,0:21:04.63,0:21:07.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:21:07.18,0:21:09.26,Default,,0000,0000,0000,,هل أعتقله؟ Dialogue: 0,0:21:09.26,0:21:15.15,Default,,0000,0000,0000,,هل توجد شرطة وسجون \Nفي هذا العالم المجزأ؟ Dialogue: 0,0:21:15.15,0:21:18.23,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. لا يمكنك فعل الكثير \N.من البئر فحسب Dialogue: 0,0:21:18.23,0:21:20.44,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، الأمر نفسه مع الغموض Dialogue: 0,0:21:20.44,0:21:24.03,Default,,0000,0000,0000,,القبض على الرجل السيئ ليس \N.وظيفة المباحث المتألّقة Dialogue: 0,0:21:24.03,0:21:26.03,Default,,0000,0000,0000,,.إنّه يحلّ القضية فحسب Dialogue: 0,0:21:26.03,0:21:29.83,Default,,0000,0000,0000,,أيّها المفتش موموكي، هل \Nأقوم بإخراج ساكايدو؟ Dialogue: 0,0:21:29.83,0:21:31.33,Default,,0000,0000,0000,,.كلّا، أجلّي ذلك Dialogue: 0,0:21:31.33,0:21:34.08,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا! لقد ظهر شخص ثامن Dialogue: 0,0:21:34.08,0:21:37.67,Default,,0000,0000,0000,,.الأشخاص الغير مكتملين في المنزل\N.هناك واحد جديد Dialogue: 0,0:21:39.59,0:21:45.09,Default,,0000,0000,0000,,عندما تنتهي هذه القضية، تأكّد من \Nمغادرة منزلنا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:21:45.09,0:21:46.30,Default,,0000,0000,0000,,من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:21:46.30,0:21:47.26,Default,,0000,0000,0000,,!إنّها هي Dialogue: 0,0:21:47.26,0:21:49.22,Default,,0000,0000,0000,,!إنّها من وحدة المحللين الميدانيين\N Dialogue: 0,0:21:49.22,0:21:51.26,Default,,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:21:51.26,0:21:52.64,Default,,0000,0000,0000,,هل تسمعني يا ماتسوكا-سان؟ Dialogue: 0,0:21:52.64,0:21:54.10,Default,,0000,0000,0000,,!هوندوماتشي Dialogue: 0,0:21:55.10,0:21:56.23,Default,,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:21:57.56,0:21:58.94,Default,,0000,0000,0000,,!أجب Dialogue: 0,0:21:58.94,0:22:00.90,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب يا هوندوماتشي؟