[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../[ASW] Vinland Saga S2 - 09 [1080p HEVC][55F235F1].mkv Video File: ../[ASW] Vinland Saga S2 - 09 [1080p HEVC][55F235F1].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.400000 Video Position: 1022 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: main,Microsoft Uighur,92,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,60,60,69,0 Style: top,Microsoft Uighur,82,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,60,60,69,0 Style: italics,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,60,60,69,0 Style: italicstop,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,0 Style: flashback,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: flashback italics,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,1 Style: flashbacktop,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,0 Style: flashbackitalicstop,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,0 Style: overlap,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0 Style: overlaptop,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,8,60,60,69,0 Style: overlap italics,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0 Style: sign_4700_10_Slave,HSN Shahd Bold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,90,90,60,1 Style: sign_16622_97_A_fir_tree_on_a_,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,90,90,60,1 Style: حقوق,AGA Nada Regular,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:43.38,main,THORFINN,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:03.79,0:01:05.83,main,THORFINN,0,0,0,,‫حقًّا... Dialogue: 0,0:01:07.64,0:01:09.55,main,THORFINN,0,0,0,,‫حلمٌ إذًا. Dialogue: 0,0:01:10.38,0:01:13.50,main,THORFINN,0,0,0,,‫كم كان مخيفًا. Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.44,main,THORFINN,0,0,0,,‫فلقد قُتل أبي. Dialogue: 0,0:01:16.44,0:01:21.61,main,THORFINN,0,0,0,,‫جبت المعارك أقاتل رجالًا هم إلى الوحوش أقرب. Dialogue: 0,0:01:22.26,0:01:24.71,main,THORFINN,0,0,0,,‫فصرت بعدها عبدًا. Dialogue: 0,0:01:32.55,0:01:34.25,main,THORFINN,0,0,0,,‫أنا سعيد. Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:43.81,italics,THORFINN,0,0,0,,‫قلبي في سلام. Dialogue: 0,0:01:59.45,0:02:02.14,main,BRAIDS,0,0,0,,‫ما شأنه هذا الرجل. Dialogue: 0,0:02:02.14,0:02:04.56,main,TOWEL,0,0,0,,‫يا لصلابته. Dialogue: 0,0:02:04.56,0:02:08.98,main,BRAIDS,0,0,0,,‫كفَّ عن العناد... وانكب على وجهك! Dialogue: 0,0:02:12.63,0:02:14.39,main,TOWEL,0,0,0,,‫بئسًا. Dialogue: 0,0:02:17.55,0:02:22.01,main,EINAR,0,0,0,,‫ما خطبكم؟ أنا لن أبرح القتال. Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:32.51,main,EINAR,0,0,0,,‫فلنرَ أيُّنا أسفل من الآخر مكانة! Dialogue: 0,0:02:39.21,0:02:41.69,main,TOWEL,0,0,0,,‫ليس عندي وقت لهذا. Dialogue: 0,0:02:42.26,0:02:46.22,main,TOWEL,0,0,0,,‫بئسًا. نلت كفايتي! Dialogue: 0,0:02:49.47,0:02:51.48,main,TOWEL,0,0,0,,‫حبذا أن تحضِّرا نفسيكما. Dialogue: 0,0:02:52.32,0:02:58.39,main,TOWEL,0,0,0,,‫بانتظاركما عذاب أليم جزاء جُمُوحكما هذا. Dialogue: 0,0:03:10.77,0:03:13.24,main,EINAR,0,0,0,,‫النصر لنا. Dialogue: 1,0:04:49.31,0:04:55.60,sign_4700_10_Slave,EPTITLE,0,0,0,,‫{\fscx95\blur60\pos(1749,930)\fad(646,684)\t‫(1,646,\blur0)\t‫(5609,6290,\blur60)}قسَم Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:55.60,sign_4700_10_Slave,EPTITLE,0,0,0,,‫{\fscx95\blur60\pos(1752,933)\fad(646,684)\t‫(1,646,\blur0)\t‫(5609,6290,\blur60)\c&H000000&}قسَم Dialogue: 0,0:05:10.65,0:05:11.81,main,THORFINN,0,0,0,,‫أبي! Dialogue: 0,0:05:16.71,0:05:18.82,main,THORFINN,0,0,0,,‫استمع إلى ما عندي. Dialogue: 0,0:05:18.82,0:05:21.27,main,THORFINN,0,0,0,,‫رأيت للتو حلمًا فظيعًا. Dialogue: 0,0:05:22.21,0:05:25.09,main,THORFINN,0,0,0,,‫تساقط علينا وابل من السهام، ثم أنتَ... Dialogue: 0,0:05:25.09,0:05:27.34,main,THORS,0,0,0,,‫إنِّي أجد ريحَ دم. Dialogue: 0,0:05:28.21,0:05:29.13,main,THORFINN,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:31.29,0:05:32.91,main,THORS,0,0,0,,‫أيُّ نفس أزهقتَ... Dialogue: 0,0:05:35.15,0:05:36.69,main,THORS,0,0,0,,‫بتلك السكين؟ Dialogue: 0,0:05:39.19,0:05:40.05,main,THORFINN,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:23.15,0:06:25.45,main,THORS,0,0,0,,‫كانت لأجل حمايتك. Dialogue: 0,0:06:28.21,0:06:31.03,main,THORS,0,0,0,,‫لم تكن غاية هذه القوة إلا حمايتك. Dialogue: 0,0:06:34.18,0:06:36.87,main,THORS,0,0,0,,‫آسفٌ لك يا ثورفين. Dialogue: 0,0:06:38.51,0:06:41.79,main,THORS,0,0,0,,‫ما زال عندي ما يجب أن أخبرك به. Dialogue: 0,0:06:43.17,0:06:46.83,main,THORS,0,0,0,,‫ما زال عندي كثيرٌ مما وجب أن ألقنك إياه. Dialogue: 0,0:06:51.79,0:06:55.15,main,THORFINN,0,0,0,,‫كلا. أبَتِ... Dialogue: 0,0:06:57.88,0:07:00.98,main,THORFINN,0,0,0,,‫هذا... كله... Dialogue: 0,0:07:01.32,0:07:02.77,top,THORS,0,0,0,,‫أنا متأسِّف... Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:04.98,main,THORFINN,0,0,0,,‫ما اقترفت يداي! Dialogue: 0,0:07:05.57,0:07:08.00,main,THORS,0,0,0,,‫لتخليَّ عنك وحدَك. Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:12.66,main,THORFINN,0,0,0,,‫أبي، مهلًا! انتظِر، يا أبتاه! Dialogue: 0,0:07:16.01,0:07:18.46,main,THORS,0,0,0,,‫لقد بتَّ تدرك. Dialogue: 0,0:07:21.75,0:07:23.91,main,THORS,0,0,0,,‫أنه ليس لك من عدو. Dialogue: 0,0:07:24.58,0:07:28.15,main,THORS,0,0,0,,‫ليس لأحد من عدو. Dialogue: 0,0:07:45.65,0:07:49.95,main,THORS,0,0,0,,‫ما من أحدٍ أذيَّته سائغة. Dialogue: 0,0:07:52.53,0:07:54.13,main,THORS,0,0,0,,‫وما كان من أحد. Dialogue: 0,0:09:20.13,0:09:26.51,main,THORFINN,0,0,0,,‫أيُّ مكان هذا؟ فالهالا؟ Dialogue: 0,0:10:00.95,0:10:02.35,main,THORFINN,0,0,0,,‫إنهم يتضاحكون... Dialogue: 0,0:10:26.23,0:10:27.33,main,THORFINN,0,0,0,,‫بيورن؟ Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:46.09,main,ASKELADD,0,0,0,,‫أراك ما زلت عالقًا هنا يا ثورفين. Dialogue: 0,0:10:56.07,0:10:59.60,main,ASKELADD,0,0,0,,‫أهلا. مضت فترة. Dialogue: 0,0:11:12.90,0:11:15.29,main,THORFINN,0,0,0,,‫آشيلاد... Dialogue: 0,0:11:17.07,0:11:20.96,main,ASKELADD,0,0,0,,‫أنت لا تتعظ، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:20.96,0:11:23.24,main,ASKELADD,0,0,0,,‫أرى أنك عدت إلى هنا. Dialogue: 0,0:11:27.41,0:11:30.85,main,THORFINN,0,0,0,,‫هل هذه فالهالا؟ Dialogue: 0,0:11:34.05,0:11:36.59,main,ASKELADD,0,0,0,,‫ماذا؟ فالهالا؟ Dialogue: 0,0:11:43.90,0:11:46.13,main,ASKELADD,0,0,0,,‫هل تظن أنه هذه الحياة الآخرة؟ Dialogue: 0,0:11:46.70,0:11:48.75,main,ASKELADD,0,0,0,,‫كفاك سخفًا. Dialogue: 0,0:11:49.34,0:11:51.77,main,ASKELADD,0,0,0,,‫فالآخرة خيرٌ من هذا المكان. Dialogue: 0,0:11:53.73,0:11:54.98,main,ASKELADD,0,0,0,,‫تأمَّل. Dialogue: 0,0:11:56.77,0:11:59.77,main,ASKELADD,0,0,0,,‫لا اختلاف بين هذا وعالم الأحياء. Dialogue: 0,0:12:02.43,0:12:05.15,main,ASKELADD,0,0,0,,‫هنا ترى كلَّ الأراذل والبائسين. Dialogue: 0,0:12:07.91,0:12:11.25,main,ASKELADD,0,0,0,,‫هنا مآل كل المحاربين. Dialogue: 0,0:12:13.91,0:12:16.57,main,ASKELADD,0,0,0,,‫هنا يحمى الوطيس. Dialogue: 0,0:12:19.74,0:12:23.47,main,ASKELADD,0,0,0,,‫لا نصر هنا ولا غاية. Dialogue: 0,0:12:24.61,0:12:28.99,main,ASKELADD,0,0,0,,‫كلُّ من يدركه بصرك هو عدو لك. Dialogue: 0,0:12:32.33,0:12:37.63,main,THORFINN,0,0,0,,‫كلٌّ... عدو... Dialogue: 0,0:12:40.01,0:12:42.74,main,ASKELADD,0,0,0,,‫هل تذكر يا ثورفين؟ Dialogue: 0,0:12:43.26,0:12:48.33,main,ASKELADD,0,0,0,,‫اعتدتَ الإقامة معنا في هذا المكان. Dialogue: 0,0:12:49.90,0:12:57.01,main,ASKELADD,0,0,0,,‫لكن، إما لخيرٍ أو لشر، صار قلبك فارغًا. Dialogue: 0,0:13:03.35,0:13:07.49,main,ASKELADD,0,0,0,,‫وبهذه الذريعة تسنى لك التملُّص مما نحن فيه. Dialogue: 0,0:13:10.14,0:13:16.59,main,ASKELADD,0,0,0,,‫لا حق لي بقول ما أقول بصفتي من جرَّك إلى هنا، لكنك ذو حظ عظيم. Dialogue: 0,0:13:17.66,0:13:21.67,main,ASKELADD,0,0,0,,‫قلة معدودة يتسنى لهم الفرار من هنا. Dialogue: 0,0:13:24.61,0:13:27.09,main,ASKELADD,0,0,0,,‫أمعن النظر في بيورن. Dialogue: 0,0:13:31.99,0:13:38.93,main,ASKELADD,0,0,0,,‫شغلَت فكرة أن تكون محاربًا بالَك ذات مرة، ثمَّ فُرِّغت من كل شيء. Dialogue: 0,0:13:40.61,0:13:42.67,main,ASKELADD,0,0,0,,‫ماذا يملأ قلبك الآن؟ Dialogue: 0,0:13:48.67,0:13:52.97,main,THORFINN,0,0,0,,‫أنا... ما زلت محاربًا. Dialogue: 0,0:13:57.51,0:13:59.97,main,THORFINN,0,0,0,,‫بطشت بأحدهم عن غضب. Dialogue: 0,0:14:00.83,0:14:04.07,main,THORFINN,0,0,0,,‫وهذا ما أعادني إلى هنا. Dialogue: 0,0:14:06.37,0:14:08.71,main,THORFINN,0,0,0,,‫ما زلتُ مقيمًا في هذا المكان. Dialogue: 0,0:14:10.05,0:14:14.16,main,THORFINN,0,0,0,,‫وتكاد يدي أن تخور أيضا. Dialogue: 0,0:14:16.11,0:14:22.87,main,THORFINN,0,0,0,,‫يا لبؤسي. إنِّي امرؤ لا يتَّعظ. Dialogue: 0,0:14:25.37,0:14:28.06,main,ASKELADD,0,0,0,,‫أنا وأنا تقول؟ Dialogue: 0,0:14:28.06,0:14:33.60,main,ASKELADD,0,0,0,,‫رباه. إنَّ عتاب النفس فيه خير ونفع، لكن افتح عينيك وتأمل. Dialogue: 0,0:14:38.07,0:14:42.21,main,ASKELADD,0,0,0,,‫يوجد شيء مريع أسفلَ قدميك. Dialogue: 0,0:14:59.63,0:15:03.59,main,ASKELADD,0,0,0,,‫مهلًا لحظة، هل تركلهم؟ يا لقسوتك. Dialogue: 0,0:15:04.81,0:15:09.34,main,ASKELADD,0,0,0,,‫ألا يستحسن الإصغاء قليلًا لما لشكواهم؟ Dialogue: 0,0:15:10.04,0:15:11.07,main,THORFINN,0,0,0,,‫شكوى؟ Dialogue: 0,0:15:12.43,0:15:15.20,main,ASKELADD,0,0,0,,‫أجل. أبصِرهم. Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:17.35,main,ASKELADD,0,0,0,,‫واثق أن بعض الوجوه ما زلت تذكرها. Dialogue: 0,0:15:18.81,0:15:24.33,main,ASKELADD,0,0,0,,‫هذا جمعٌ ممَّن أزهقت أرواحهم. Dialogue: 0,0:15:27.82,0:15:28.60,main,THORFINN,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:36.89,0:15:38.05,main,THORFINN,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:16:11.97,0:16:16.97,main,THORFINN,0,0,0,,‫أنتم... كلكم... Dialogue: 0,0:16:18.75,0:16:23.29,main,THORFINN,0,0,0,,‫لا أدري من أنتم ومن أين أنتم. Dialogue: 0,0:16:24.95,0:16:34.17,main,THORFINN,0,0,0,,‫لا أدري متى وأين قتلتكم. Dialogue: 0,0:17:01.07,0:17:02.65,main,THORFINN,0,0,0,,‫إنِّي متأسف! Dialogue: 0,0:17:23.27,0:17:28.07,main,ASKELADD,0,0,0,,‫لا يعقل. يا له من منظر بائس. Dialogue: 0,0:17:34.39,0:17:38.26,main,ASKELADD,0,0,0,,‫هيا! ليس عندك وقت للنحيب. Dialogue: 0,0:17:38.26,0:17:41.16,main,ASKELADD,0,0,0,,‫أنت لا تنوي التداعي والسقوط للعودة إلى هنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:44.07,0:17:47.17,main,ASKELADD,0,0,0,,‫وإن تشبثوا بك، واصل التسلُّق! Dialogue: 0,0:17:47.83,0:17:49.43,main,ASKELADD,0,0,0,,‫اصعد! Dialogue: 0,0:17:54.67,0:17:57.63,main,ASKELADD,0,0,0,,‫إن هي إلا معركتك أنت. Dialogue: 0,0:18:06.47,0:18:07.67,main,ASKELADD,0,0,0,,‫امضِ! Dialogue: 0,0:18:09.16,0:18:12.12,main,ASKELADD,0,0,0,,‫وخُذ معَك من أمَتَّ من الخلق! Dialogue: 0,0:18:13.04,0:18:15.86,main,ASKELADD,0,0,0,,‫خُض معركتَك الحقيقية! Dialogue: 0,0:18:16.39,0:18:19.05,main,ASKELADD,0,0,0,,‫صِر محاربًا حقيقيًّا، Dialogue: 0,0:18:19.74,0:18:21.31,main,ASKELADD,0,0,0,,‫يا ثورفين! Dialogue: 0,0:19:07.81,0:19:08.95,main,THORFINN,0,0,0,,‫حلم؟ Dialogue: 0,0:19:13.27,0:19:14.73,main,THORFINN,0,0,0,,‫محارب... Dialogue: 0,0:19:31.86,0:19:33.91,main,THORFINN,0,0,0,,‫إينار. إينار! Dialogue: 0,0:19:34.34,0:19:36.34,main,THORFINN,0,0,0,,‫اسمع! هل أنت على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:19:44.07,0:19:45.45,main,EINAR,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:19:47.34,0:19:51.51,main,EINAR,0,0,0,,‫إن النصر حليفنا. Dialogue: 0,0:19:59.54,0:20:02.27,main,EINAR,0,0,0,,‫يا رجل، نحن في أردى حال. Dialogue: 0,0:20:03.23,0:20:09.63,main,EINAR,0,0,0,,‫نحن غارقان في الدين، وأُفسد قمحنا، حالنا لا نحسد عليه. Dialogue: 0,0:20:10.41,0:20:14.58,main,EINAR,0,0,0,,‫وفوق ذلك، سنُعاقب لخوضنا هذا القتال. Dialogue: 0,0:20:17.86,0:20:24.66,main,EINAR,0,0,0,,‫لكنَّ رؤيتك تبطش بذلك الرجل أثلجت صدري. Dialogue: 0,0:20:27.31,0:20:28.29,main,EINAR,0,0,0,,‫مؤلم... Dialogue: 0,0:20:31.06,0:20:34.26,main,EINAR,0,0,0,,‫ماذا بك؟ هل أنت متألم أيضا؟ Dialogue: 0,0:20:44.38,0:20:54.29,main,THORFINN,0,0,0,,‫إينار، لقد سخَّرت يديَّ هاتين لقتل أناسٍ كثيرين. Dialogue: 0,0:20:57.42,0:21:00.45,main,THORFINN,0,0,0,,‫ناس ليس حالهم مختلفًا عن عائلتك. Dialogue: 0,0:21:02.62,0:21:04.62,main,THORFINN,0,0,0,,‫ناس أعجز حتى عن تذكر أسمائهم! Dialogue: 0,0:21:06.10,0:21:08.39,main,THORFINN,0,0,0,,‫ناس لم يكن في صدري غِلٌّ لهم. Dialogue: 0,0:21:19.59,0:21:24.59,main,THORFINN,0,0,0,,‫ثم اليوم، ضربت رجلًا آخر. Dialogue: 0,0:21:30.67,0:21:32.30,main,THORFINN,0,0,0,,‫لكني اكتفيت. Dialogue: 0,0:21:37.51,0:21:40.78,main,THORFINN,0,0,0,,‫لن ألحق بأحد أذيةً بعد اليوم. Dialogue: 0,0:21:42.01,0:21:45.49,main,THORFINN,0,0,0,,‫من اليوم، أعاهد نفسي بالبعد عن العنف. Dialogue: 0,0:21:47.18,0:21:48.66,main,THORFINN,0,0,0,,‫سأولد ثانيةً. Dialogue: 0,0:21:49.86,0:21:53.51,main,THORFINN,0,0,0,,‫سأولد ثانيةً ثم أبدأ بالتكفير عمَّا صنعت. Dialogue: 0,0:22:13.09,0:22:19.05,main,THORFINN,0,0,0,,‫سأخوض... سأخوض معركتي الحقيقية. Dialogue: 0,0:22:22.65,0:22:26.27,main,EINAR,0,0,0,,‫هكذا إذًا. فهمت. Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:31.53,main,EINAR,0,0,0,,‫لا أفهم الأمر كلَّه، لكني أدرك ما ترمي إليه. Dialogue: 0,0:22:37.19,0:22:38.75,italics,THORFINN,0,0,0,,‫سأولد ثانيةً. Dialogue: 0,0:22:48.77,0:22:52.39,main,TOWEL,0,0,0,,‫أتقول لن ينالا جزاءهما؟ يا للسخف! Dialogue: 0,0:22:52.72,0:22:57.14,main,TOWEL,0,0,0,,‫يا سيدي، هذا شأن يمس نظام المزرعة والانضباط فيها! Dialogue: 0,0:22:59.62,0:23:04.40,main,KETIL,0,0,0,,‫وجد باتير هذا في المزرعة الخَرِبة صباح اليوم. Dialogue: 0,0:23:08.51,0:23:12.24,main,KETIL,0,0,0,,‫بالمناسبة يا توريغُفي، أين المعطف الذي اعتدت ارتداءه؟ Dialogue: 0,0:23:12.24,0:23:14.78,main,TRYGVE,0,0,0,,‫ما، ماذا؟ إنه... Dialogue: 0,0:23:15.63,0:23:20.10,main,KETIL,0,0,0,,‫أفسدت الخنازير المزرعة ولم ينشأ أي صراع. Dialogue: 0,0:23:20.10,0:23:24.34,main,KETIL,0,0,0,,‫هذه القصة التي سنعتمدها، هل فهمتم؟ Dialogue: 0,0:23:28.33,0:23:31.39,main,PATER,0,0,0,,‫أشكرك يا مولاي. Dialogue: 0,0:23:32.65,0:23:36.13,main,KETIL,0,0,0,,‫لكنك رجل شديد يا باتير. Dialogue: 0,0:23:36.13,0:23:40.19,main,KETIL,0,0,0,,‫ألا ينتابك أي خوفٍ من أن ينبذك الأشخاص الذين تعمل معهم؟ Dialogue: 0,0:23:41.15,0:23:43.01,main,PATER,0,0,0,,‫عانيت الأمرَّين من قبل. Dialogue: 0,0:23:43.69,0:23:46.09,main,PATER,0,0,0,,‫فلقد كنت عبدًا فيما مضى. Dialogue: 0,0:23:48.18,0:23:51.01,main,SVERKEL,0,0,0,,‫تراخَ قليلًا، وإلا ستنهك نفسك. Dialogue: 0,0:23:51.75,0:23:53.82,main,SVERKEL,0,0,0,,‫دع وزن الجاروف يتكفل بالباقي. Dialogue: 0,0:23:57.25,0:23:58.05,main,THORFINN,0,0,0,,‫أجل! Dialogue: 1,0:25:51.73,0:25:55.11,sign_4700_10_Slave,SIGN,0,0,0,,‫{\fscx70\fs90\blur60\pos(519,885)\fad(1153,1)\t‫(1,1153,\blur0)}الرأس الملعون Dialogue: 0,0:25:51.73,0:25:55.11,sign_4700_10_Slave,SIGN,0,0,0,,‫{\fscx70\fs90\blur60\pos(519,888)\fad(1153,1)\t‫(1,1322,\blur3)\c&H000000&}الرأس الملعون Dialogue: 0,0:25:52.69,0:25:54.21,top,Narrator,0,0,0,,‫"الرأس الملعون."