[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Judas] Vinland Saga - S02E20.mkv Video File: [Judas] Vinland Saga - S02E20.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 195 Active Line: 201 Video Position: 37108 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Microsoft Uighur,95,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H2903103F,&HA405144A,-1,0,0,0,97,100,0,0,1,3.6,1,2,100,100,45,1 Style: top,Microsoft Uighur,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1303103F,&HA403103F,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,4,1,8,100,100,37,1 Style: flashback,Microsoft Uighur,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H2905274B,&HA4000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,4,1,8,100,100,37,1 Style: Signs - EpTitle,HSN Sara,111,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,113,0,0,1,0,0,1,120,120,68,1 Style: Signs - EpPreview,HSN Sara,177,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,142,0,0,1,0,0,1,120,120,68,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:15.49,main,,0,0,0,,{\a6\be3\pos(1002,-2)}{\be3\pos(1898,121.067)}{\blur1\fade(200,200)\a3\fs77\3c&H0C2A55&\pos(379.6,77.867)}(www.rinrsubs.com) | ترجمة: راينر\N@rinrsubs :إنستاقرام | @ReineR_Subs :تويتر Dialogue: 0,0:00:18.90,0:00:22.20,main,FOX,0,0,0,,قتلتُ حتى الآن 13 شخصًا Dialogue: 0,0:00:26.39,0:00:31.94,main,FOX,0,0,0,,ظننتني قويًّا للغاية مقارنةً بأولئك الحمقى هناك Dialogue: 0,0:00:34.80,0:00:37.91,main,FOX,0,0,0,,القتل مسلٍ Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:45.00,main,FOX,0,0,0,,...نظرات شقيّ الإيرل المتعالي Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:49.67,main,FOX,0,0,0,,.لهذا أعرف Dialogue: 0,0:00:51.46,0:00:56.03,main,FOX,0,0,0,,...صفُّ الأعداء القابع أمامي Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:08.40,main,FOX,0,0,0,,!أنا خائف! خائف! خائف Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:11.98,main,FOX,0,0,0,,سحقًا... إنّهم يستمتعون بهذا Dialogue: 0,0:01:26.14,0:01:28.14,main,BADGER,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:01:32.70,0:01:33.96,main,FOX,0,0,0,,!غودموندو Dialogue: 0,0:01:37.62,0:01:39.39,main,FOX,0,0,0,,...سـ-ساقي Dialogue: 0,0:01:41.69,0:01:45.25,main,FOX,0,0,0,,تبًا، سينالون من غرير Dialogue: 0,0:01:45.53,0:01:47.85,main,FOX,0,0,0,,لا أصدق Dialogue: 0,0:01:47.85,0:01:51.25,main,FOX,0,0,0,,أنّى لهُ الاقتراب من محاربو يوم هكذا؟ Dialogue: 0,0:02:02.58,0:02:03.97,main,FOX,0,0,0,,زعيم؟ Dialogue: 0,0:02:04.28,0:02:07.81,main,SNAKE,0,0,0,,!يا ثعلب، خذ غرير وتراجعا للقلعة Dialogue: 0,0:02:10.66,0:02:13.61,main,SNAKE,0,0,0,,!فلتتراجع كل القوات Dialogue: 0,0:02:13.61,0:02:16.03,main,BADGER,0,0,0,,!ترا—؟! لا تمازحني Dialogue: 0,0:02:16.03,0:02:17.61,main,BADGER,0,0,0,,!مازال بوسعي القتال Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:21.32,main,SNAKE,0,0,0,,!كفى يا غرير! انظر لما حولك Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:27.32,main,SNAKE,0,0,0,,اللعنة. أَتوجب أن يلقى كل هؤلاء حتفهم ليدرك متى جبروت العدوّ؟ Dialogue: 0,0:02:28.33,0:02:31.08,main,FOX,0,0,0,,!تراجع Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:32.80,main,RETAINERS,0,0,0,,ماذا؟ تراجع؟ Dialogue: 0,0:02:32.80,0:02:34.71,main,RETAINERS,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:39.97,main,RETAINER A,0,0,0,,!لا تحتشدوا! انتشروا واهربوا Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:42.60,main,RETAINER B,0,0,0,,...انتظروني! ساقي Dialogue: 0,0:02:44.32,0:02:48.56,main,KETIL,0,0,0,,!تراجع قال؟ لم أُعطِ هذا الأمر Dialogue: 0,0:02:48.56,0:02:53.35,main,KETIL,0,0,0,,!عارٌ عليكم! وتسمون أنفسكم رجال نورديين Dialogue: 0,0:02:53.35,0:02:54.89,main,RETAINERS,0,0,0,,!ا-انتظروا Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:00.45,main,KETIL,0,0,0,,!أخبرتُكَ ألاّ تهرب Dialogue: 0,0:03:01.06,0:03:05.58,main,KETIL,0,0,0,,أتظنني سأصفح عن دينك بهذا؟ Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:13.08,main,RETAINER C,0,0,0,,دين تقول؟ انتهى أمرك يا سيد كيتيل Dialogue: 0,0:03:15.23,0:03:20.51,main,RETAINER C,0,0,0,,هل تتفهم شعورنا نحنُ الفقراء الآن؟ Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:27.90,main,RETAINER C,0,0,0,,مهما كان في الأمر من إجحاف، ما كان ينبغي عليك عصيان الملك Dialogue: 0,0:03:28.36,0:03:32.77,main,RETAINER C,0,0,0,,!نفس سببنا استماعنا لك Dialogue: 0,0:03:34.05,0:03:37.38,main,RETAINER C,0,0,0,,الحق بأيدي الأقوياء Dialogue: 0,0:03:38.01,0:03:43.85,main,RETAINER C,0,0,0,,العالم لأشخاصٍ أقوى منك Dialogue: 0,0:03:52.15,0:03:53.04,main,RETAINER C,0,0,0,,!لقد وصلوا Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:05.56,main,CANUTE,0,0,0,,ما الأمر يا أولف؟ Dialogue: 1,0:04:04.51,0:04:10.18,Signs - EpTitle,EPTITLE,0,0,0,,{\blur20\fad(1438,644)\t(1,1438,\blur0)\t(4441,5380,\blur20)\fscx112\fscy123\pos(263,968)}ألم Dialogue: 0,0:04:04.51,0:04:10.18,Signs - EpTitle,EPTITLE,0,0,0,,{\blur20\fad(1438,644)\t(1,1438,\blur0)\t(4441,5380,\blur20)\c&H000000&\fscx112\fscy123\pos(264,969)}ألم Dialogue: 0,0:04:05.96,0:04:07.60,main,WULF,0,0,0,,أجل يا جلالتك Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:12.86,main,WULF,0,0,0,,رجلٌ قد يكون كيتيل هُزِمَ للتوّ على يد أحد رجالي Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:18.11,main,CANUTE,0,0,0,,.غير كفؤ! ألم تكون أوامري بالقبض عليه Dialogue: 0,0:04:18.54,0:04:21.88,main,WULF,0,0,0,,نعم! أعتذرُ يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:23.74,main,WULF,0,0,0,,سأذهب للتحقق من الأمر Dialogue: 0,0:04:24.50,0:04:27.77,main,CANUTE,0,0,0,,يهاجم محاربو يوم ظهور الجنود الفارين Dialogue: 0,0:04:27.77,0:04:29.70,main,CANUTE,0,0,0,,وفي ذلك مخالفة للأوامر Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:32.56,main,CANUTE,0,0,0,,أخبر فلوكي ألاّ يطاردهم Dialogue: 0,0:04:32.56,0:04:33.43,main,WULF,0,0,0,,أمرك Dialogue: 0,0:04:45.36,0:04:48.18,main,THORGIL,0,0,0,,أجهلُ السبب ولكنَّ قائد حرسه ترك جانبه Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:50.89,main,THORGIL,0,0,0,,!فرصة Dialogue: 0,0:04:55.86,0:04:58.20,main,CANUTE,0,0,0,,ارفقوا بالتعامل مع الجثث Dialogue: 0,0:04:58.20,0:04:59.94,main,CANUTE,0,0,0,,—فسنعيدها لعائلاتهم Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:10.95,main,THORGIL,0,0,0,,!أيها الملك كنوت! رأسك من نصيبي Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:55.28,main,GUARD,0,0,0,,!تـ-تورغيل Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:57.15,main,GUARD,0,0,0,,من أين جئت يا هذا؟ Dialogue: 0,0:06:59.20,0:07:01.46,main,THORGIL,0,0,0,,من عالم الأموات Dialogue: 0,0:07:05.81,0:07:07.84,main,THORGIL,0,0,0,,أنا متفاجئ Dialogue: 0,0:07:07.84,0:07:10.80,main,THORGIL,0,0,0,,لم أتصور أن بوسعك صد تلويحتي Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:13.70,main,THORGIL,0,0,0,,تحسّنت مهاراتك يا صاحب الجلالة Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:16.95,main,CANUTE,0,0,0,,يمناي تخور قواها Dialogue: 0,0:07:17.78,0:07:20.21,main,CANUTE,0,0,0,,هل التوت بضربةٍ واحدة؟ Dialogue: 0,0:07:20.49,0:07:22.02,main,THORGIL,0,0,0,,!جيد Dialogue: 0,0:07:22.84,0:07:25.59,main,THORGIL,0,0,0,,أنتَ قائد يستحقّ القتل Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:45.77,main,THORGIL,0,0,0,,ليتنا في سعةٍ من الوقت لنلعب لكنني في عجلةٍ من أمري Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:50.28,main,THORGIL,0,0,0,,رأسك من نصيبي Dialogue: 0,0:08:04.69,0:08:08.55,main,WULF,0,0,0,,!حقير! كيف تجرؤ على ركل الملك Dialogue: 0,0:08:16.18,0:08:21.34,main,WULF,0,0,0,,!فلتمت Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:36.72,main,WULF,0,0,0,,!جلالتك، أعطني سيفي Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:37.99,main,WULF,0,0,0,,تراجع من فضلك Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:41.21,main,THORGIL,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:47.40,main,GUARD,0,0,0,,!تجمّعوا يا حرس الملك Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:49.55,main,GUARD,0,0,0,,!احموا الملك Dialogue: 0,0:08:53.30,0:08:56.34,main,THORGIL,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:08:56.34,0:08:58.51,main,WULF,0,0,0,,!توقف يا تورغيل Dialogue: 0,0:08:59.62,0:09:01.87,main,CANUTE,0,0,0,,لا تبالغ في مطاردته يا أولف Dialogue: 0,0:09:01.87,0:09:03.77,main,CANUTE,0,0,0,,!فإصابتك بليغة Dialogue: 0,0:09:04.95,0:09:10.90,main,CANUTE,0,0,0,,أرخيتُ دفاعي ولكنّهُ رجلٌ جريء بحق Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.46,main,CANUTE,0,0,0,,ليته يعود لخدمتنا Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:18.99,main,GUARD A,0,0,0,,!عُودوا يا حرس الملك Dialogue: 0,0:09:19.36,0:09:22.04,main,GUARD A,0,0,0,,!صاحب الجلالة كنوت يتعرض لهجوم Dialogue: 0,0:09:22.04,0:09:24.12,main,GUARD A,0,0,0,,!فلتعد كل القوات Dialogue: 0,0:09:24.12,0:09:27.32,main,GUARDS,0,0,0,,!اركضوا! أسرعوا Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:30.50,main,GUARDS,0,0,0,,!جلالتك Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:32.04,main,GUARDS,0,0,0,,!جلالتك Dialogue: 0,0:09:31.04,0:09:32.70,main,SNAKE,0,0,0,,ما-ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:09:33.43,0:09:37.26,main,SNAKE,0,0,0,,من سيقدم على أمرٍ كهذا؟ أكان تورغيل؟ Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:43.02,main,SNAKE,0,0,0,,!كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:09:47.73,0:09:50.11,main,SNAKE,0,0,0,,سيدي، أأنت حي؟ Dialogue: 0,0:09:54.29,0:09:55.36,main,SNAKE,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:56.04,0:10:01.41,main,SNAKE,0,0,0,,يبدو أنّ أولئك الجنود لم يتعرفوا على وجهك Dialogue: 0,0:10:01.41,0:10:03.37,main,SNAKE,0,0,0,,يا لك من رجلٍ محظوظ Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:06.87,main,SNAKE,0,0,0,,وثقيلٌ أيضًا Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:13.38,main,SNAKE,0,0,0,,لن تعتقد أنّ الموت راحةٌ لك Dialogue: 0,0:10:14.26,0:10:21.45,main,SNAKE,0,0,0,,لديكَ مسؤوليات بصفتك قائد القوّات الخاسرة يا القبضة الحديدية كيتيل Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:40.89,main,ARNHEID,0,0,0,,...ذلك الصّوت Dialogue: 0,0:10:45.76,0:10:51.94,main,ARNHEID,0,0,0,,نفس الصوت عندما احترقت القرية Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:57.98,main,ARNHEID,0,0,0,,صوتُ العالم يتحطّم Dialogue: 0,0:11:01.16,0:11:05.02,main,ARNHEID,0,0,0,,حربٌ تخاض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:06.58,0:11:09.56,main,EINAR,0,0,0,,لا تقلقي... لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:12.47,main,EINAR,0,0,0,,لم نعد عبيدًا Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:15.10,main,EINAR,0,0,0,,سنُغادر هذه المزرعة Dialogue: 0,0:11:16.47,0:11:21.18,main,EINAR,0,0,0,,تلك معركةٌ لا علاقة لنا بها Dialogue: 0,0:11:26.26,0:11:31.12,main,ARNHEID,0,0,0,,أين سنذهب حالما نُغادر هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:11:35.11,0:11:37.00,main,LEIF,0,0,0,,يمكننا الذهاب لقريتي Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:41.80,main,LEIF,0,0,0,,باردةٌ بعض الشّيء، لكنها مكان جيد Dialogue: 0,0:11:45.54,0:11:49.88,main,ARNHEID,0,0,0,,هل يوجد عبيدٌ هُناك؟ Dialogue: 0,0:11:51.68,0:11:56.12,main,ARNHEID,0,0,0,,أهنالك حروب؟ Dialogue: 0,0:11:58.96,0:12:03.29,main,LEIF,0,0,0,,نعم! نشبت نزاعات في مضى Dialogue: 0,0:12:03.83,0:12:07.91,main,LEIF,0,0,0,,سأكون كاذبًا إن قلتُ أن ذلك لن يتكرر مجددًا Dialogue: 0,0:12:11.89,0:12:15.30,main,ARNHEID,0,0,0,,أنا لن أذهب Dialogue: 0,0:12:16.64,0:12:21.42,main,ARNHEID,0,0,0,,أنا ذاهبةٌ الآن لمكانٍ آخر Dialogue: 0,0:12:23.89,0:12:27.88,main,ARNHEID,0,0,0,,....غارزار والأطفال Dialogue: 0,0:12:31.73,0:12:34.84,main,ARNHEID,0,0,0,,.بانتظاري... Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:41.16,main,ARNHEID,0,0,0,,أردت التعبير عن امتناني Dialogue: 0,0:12:46.07,0:12:51.82,main,ARNHEID,0,0,0,,شكرًا لكما يا سيد إينر ويا سيد ثورفين Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:55.70,main,ARNHEID,0,0,0,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:01.14,0:13:13.15,main,ARNHEID,0,0,0,,شعرتُ أنّني أهيمُ وحيدةً في كابوسٍ مروّع Dialogue: 0,0:13:15.20,0:13:16.63,main,ARNHEID,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:28.49,main,ARNHEID,0,0,0,,محادثاتنا الصباحية Dialogue: 0,0:13:31.06,0:13:36.41,main,ARNHEID,0,0,0,,وبقصصك يا سيد إينر استمتعت Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:41.25,main,EINAR,0,0,0,,!لا، آنسة آرنيز Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:44.78,main,EINAR,0,0,0,,!تمالكي نفسك يا آنسة آرنيز Dialogue: 0,0:13:45.81,0:13:47.50,main,EINAR,0,0,0,,!آنسة آرنيز Dialogue: 0,0:13:49.01,0:13:54.85,main,EINAR,0,0,0,,أَلم تقولي أنكِ ستحمين الطفل داخلك؟ Dialogue: 0,0:13:55.21,0:13:57.24,main,EINAR,0,0,0,,!آنسة آرنيز Dialogue: 0,0:14:03.12,0:14:07.36,main,ARNHEID,0,0,0,,!الطفل رحلَ بالفعل Dialogue: 0,0:14:14.71,0:14:16.78,main,ARNHEID,0,0,0,,ماتوا جميعهم Dialogue: 0,0:14:18.55,0:14:21.37,main,ARNHEID,0,0,0,,كُل من أُحب Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:27.42,main,ARNHEID,0,0,0,,ما المغزى من مواصلة العيش؟ Dialogue: 0,0:14:30.24,0:14:34.82,main,ARNHEID,0,0,0,,فلم يتبقى لي شيءٌ هُنا Dialogue: 0,0:14:37.61,0:14:41.45,main,ARNHEID,0,0,0,,لم يتوجّب علي العيش؟ Dialogue: 0,0:14:46.18,0:14:53.28,main,EINAR,0,0,0,,...أنا... لأنني... لأنني أنا Dialogue: 0,0:14:58.23,0:15:00.96,main,EINAR,0,0,0,,آنسة آرنيز؟ آنسة آرنيز؟ Dialogue: 0,0:15:01.65,0:15:02.96,main,EINAR,0,0,0,,!آنسة آرنيز Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:04.90,main,THORFINN,0,0,0,,!تنحَ يا إينر Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:14.98,main,THORFINN,0,0,0,,!إنّها تقنيةٌ علّمني إياها والدي لإعادة إحياء الميّت Dialogue: 0,0:15:15.92,0:15:19.35,main,THORFINN,0,0,0,,!إينر، خاطبها بأعلى صوتك Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:24.23,main,EINAR,0,0,0,,!آرنيز، لا تغادرينا Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:31.36,main,EINAR,0,0,0,,!أنا... أحبك! أحتاجك Dialogue: 0,0:15:31.99,0:15:34.99,main,EINAR,0,0,0,,!أريدكِ أن تضحكي على قصصي ثانيةً Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:37.29,main,EINAR,0,0,0,,!عيشي أرجوك Dialogue: 0,0:15:38.54,0:15:40.60,main,EINAR,0,0,0,,!عيشي معي ثانيةً Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:45.54,main,EINAR,0,0,0,,!عيشي أرجوك Dialogue: 0,0:15:58.74,0:16:01.39,main,THORFINN,0,0,0,,إينر، ذلك يكفي Dialogue: 0,0:17:01.56,0:17:03.32,main,THORFINN,0,0,0,,...في أقصى الغرب Dialogue: 0,0:17:06.95,0:17:14.20,main,THORFINN,0,0,0,,وراء المحيط، يوجد مكان اسمهُ فينلاند Dialogue: 0,0:17:16.45,0:17:19.86,main,THORFINN,0,0,0,,،بلادٌ دافئة وغنية Dialogue: 0,0:17:20.69,0:17:26.49,main,THORFINN,0,0,0,,لا يطالها تجّار العبيد ولا نيران الحروب Dialogue: 0,0:17:27.83,0:17:33.66,main,THORFINN,0,0,0,,بإمكانك العيش هُناك دون معاناة حتمًا Dialogue: 0,0:17:36.48,0:17:37.80,main,THORFINN,0,0,0,,...آنسة آرنيز Dialogue: 0,0:17:39.75,0:17:43.18,main,THORFINN,0,0,0,,رافقينا إلى هُناك Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:48.34,main,THORFINN,0,0,0,,لنؤسّس أمة مسالمةً في فينلاند Dialogue: 0,0:18:12.69,0:18:17.32,main,SNAKE,0,0,0,,هؤلاء أنتُم. لمَ لا تزالون هُنا؟ Dialogue: 0,0:18:26.34,0:18:27.83,main,THORFINN,0,0,0,,!إياك يا إينر Dialogue: 0,0:18:28.69,0:18:30.08,main,EINAR,0,0,0,,!كيتيل Dialogue: 0,0:18:31.68,0:18:34.66,main,EINAR,0,0,0,,!أنتَ! أنتَ قتلت الآنسة آرنيز Dialogue: 0,0:18:36.27,0:18:39.78,main,EINAR,0,0,0,,!سأقتلك! لأقتلنّك Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:46.02,main,THORFINN,0,0,0,,!توقف يا إينر! قَتلُ السيد لن يفيد بشيء Dialogue: 0,0:18:51.64,0:18:54.65,main,SNAKE,0,0,0,,فهمت. آرنيز قد ماتت Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:58.40,main,THORFINN,0,0,0,,افتح عينيك يا إينر Dialogue: 0,0:18:58.86,0:19:00.03,main,THORFINN,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:19:00.52,0:19:01.78,main,THORFINN,0,0,0,,!إينر Dialogue: 0,0:19:30.84,0:19:38.33,main,THORFINN,0,0,0,,يا إينر، لن يزول غضبك ولو قتلت السيد Dialogue: 0,0:19:40.47,0:19:42.46,main,THORFINN,0,0,0,,الغضب يولّد غضبًا أكثر Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:45.88,main,THORFINN,0,0,0,,ما سيُسبّب في موت المزيد واحدًا تلو الآخر Dialogue: 0,0:19:47.42,0:19:52.67,main,THORFINN,0,0,0,,بقيتُ عالقًا لمدة طويلة في ذلك الجحيم Dialogue: 0,0:19:54.92,0:19:57.74,main,THORFINN,0,0,0,,أرجوك يا إينر Dialogue: 0,0:19:58.56,0:20:02.58,main,THORFINN,0,0,0,,لا تقع ضحية تلك اللعنة نفسها Dialogue: 0,0:20:38.29,0:20:39.27,main,BUG-EYES,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:20:39.97,0:20:43.42,main,LEIF,0,0,0,,أعرف. جهّز السفينة للإبحار Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:22.31,main,CANUTE,0,0,0,,لا بد أنّ الآلهة تراقب شأننا هذا الآن Dialogue: 0,0:21:29.49,0:21:33.72,main,CANUTE,0,0,0,,يخسر الناس أصدقائهم ويقتل الآباء والأبناء بعضهم الآخر Dialogue: 0,0:21:34.53,0:21:40.57,main,CANUTE,0,0,0,,لا بد أنّهُ ينظر لنا نظرةَ استخفاف من عالي السماء Dialogue: 0,0:21:55.91,0:21:56.98,main,LEIF,0,0,0,,...ثورفين Dialogue: 0,0:21:57.87,0:22:00.38,main,LEIF,0,0,0,,تمهل. إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:22:00.80,0:22:03.38,main,LEIF,0,0,0,,تمهل! ماذا تنوي أن تفعل؟ Dialogue: 0,0:22:04.88,0:22:07.38,main,THORFINN,0,0,0,,سأذهب لمقابلة كنوت Dialogue: 0,0:22:07.79,0:22:08.49,main,LEIF,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:09.94,0:22:13.53,main,THORFINN,0,0,0,,السيد لا يزال على قيد الحياة. لم يمسكوا به Dialogue: 0,0:22:14.09,0:22:16.14,main,THORFINN,0,0,0,,لم تنتهِ المعركة Dialogue: 0,0:22:17.51,0:22:20.86,main,THORFINN,0,0,0,,قد يكون بوسعي منع مزيدٍ من الوفيات Dialogue: 0,0:22:21.60,0:22:24.55,main,LEIF,0,0,0,,!هراء. علينا مغادرة هذا المكان حالاً Dialogue: 0,0:22:25.42,0:22:29.03,main,LEIF,0,0,0,,لمَ عليك فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:30.78,0:22:31.53,main,LEIF,0,0,0,,!ثورفين Dialogue: 0,0:22:39.60,0:22:41.32,main,LEIF,0,0,0,,...هذه المرة Dialogue: 0,0:22:41.32,0:22:46.25,main,LEIF,0,0,0,,هذه المرة، دعني أُعيدكَ لـ آيسلندا Dialogue: 0,0:22:48.05,0:22:49.08,main,LEIF,0,0,0,,أرجوك Dialogue: 0,0:22:54.71,0:22:59.02,main,THORFINN,0,0,0,,...أخبرتني يا عم قبل مدةٍ طويلة Dialogue: 0,0:23:01.20,0:23:10.78,main,THORFINN,0,0,0,,أن أجدادنا لاذوا بالفرار من الحرب وانتهى بهم المطاف في آيسلندا Dialogue: 0,0:23:13.20,0:23:18.97,main,THORFINN,0,0,0,,،كنتُ أرى الأمر غير رائعًا آنذاك Dialogue: 0,0:23:20.26,0:23:24.25,main,THORFINN,0,0,0,,لكنني فخورٌ للغاية الآن Dialogue: 0,0:23:25.33,0:23:26.47,main,LEIF,0,0,0,,...ثورفين Dialogue: 0,0:23:30.04,0:23:35.08,main,THORFINN,0,0,0,,توقّعت أن يُحضر كنوت مائة رجل معه Dialogue: 0,0:23:36.34,0:23:38.49,main,THORFINN,0,0,0,,،مهما ساءت الأوضاع Dialogue: 0,0:23:40.37,0:23:43.77,main,THORFINN,0,0,0,,ينبغي أن أكون قادرًا على العودة على قيد الحياة{؟} Dialogue: 0,0:23:55.30,0:23:59.75,main,LEIF,0,0,0,,ستكون السفينة جاهزةً للإبحار في أيّ وقت Dialogue: 0,0:24:00.44,0:24:01.70,main,LEIF,0,0,0,,!لا تحمل نفسك فوق طاقتها Dialogue: 0,0:24:02.88,0:24:08.72,main,LEIF,0,0,0,,!سنعود لـ آيسلندا حتمًا يا ثورفين Dialogue: 0,0:24:11.88,0:25:45.23,main,,0,0,0,,{\a6\be3\pos(1002,-2)}{\be3\pos(1898,121.067)}{\blur1\fade(200,200)\a3\fs77\3c&H0C2A55&\pos(379.6,77.867)}(www.rinrsubs.com) | ترجمة: راينر\N@rinrsubs :إنستاقرام | @ReineR_Subs :تويتر Dialogue: 1,0:25:51.32,0:25:55.03,Signs - EpPreview,SIGN,0,0,0,,{\fs30\blur20\fad(1277,1)\t(1,1277,\blur1)\c&HFFFFFF&\fscx470\fscy850\pos(1608,937)}شجاعة Dialogue: 0,0:25:52.93,0:25:54.23,main,NA,0,0,0,,".شجاعة"