[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:29.52,0:00:30.97,main,ULF,0000,0000,0000,,أكان ذلك آخر واحد؟ Dialogue: 0,0:00:30.97,0:00:31.78,main,THEGN A,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:00:37.16,0:00:41.40,main,ULF,0000,0000,0000,,.أشكّ أنّه بقيت لرجال كتيل أيّ إرادة للقتال Dialogue: 0,0:00:41.40,0:00:44.94,main,ULF,0000,0000,0000,,.سأرسل رسولاً يوصيهم بالاستسلام Dialogue: 0,0:00:45.62,0:00:46.60,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.يا جلالة الملك Dialogue: 0,0:00:48.66,0:00:52.31,main,FLOKI,0000,0000,0000,,هل من المسموح لنا أن نصادر \Nبعض المنازل في المزرعة؟ Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:56.86,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.رجالي متعبون من التّخييم Dialogue: 0,0:00:56.86,0:00:57.85,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:00:58.66,0:01:02.22,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.يُمنع على كلّ القوّات دخول المزرعة Dialogue: 0,0:01:03.17,0:01:05.88,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.سينهبون المزرعة إن دخل الجنود إليها Dialogue: 0,0:01:06.57,0:01:09.79,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.النّهب هو حقّ المنتصر Dialogue: 0,0:01:10.14,0:01:15.78,main,VANUTE,0000,0000,0000,,هدف هذه المعركة هو الاستيلاء\N.على المزرعة بأكملها وليس نهبها Dialogue: 0,0:01:17.27,0:01:22.28,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.سأقدّم لليومسفايكينغ مكافأة معتبرة Dialogue: 0,0:01:25.33,0:01:26.98,main,FLOKI,0000,0000,0000,,.أمرًا وطاعة Dialogue: 0,0:01:38.18,0:01:43.82,main,SWEYN,0000,0000,0000,,أتُظهر لهم الرّحمة الآن يا كنوت؟ Dialogue: 0,0:01:45.20,0:01:51.29,main,SWEYN,0000,0000,0000,,.أنت على حقّ. هذا ما يفعله الملك Dialogue: 0,0:01:52.13,0:01:54.57,main,SWEYN,0000,0000,0000,,،سعيًا وراء هدفه الكبير Dialogue: 0,0:01:54.57,0:02:00.39,main,SWEYN,0000,0000,0000,,يعفو على أولئك الّذين يجب أن يعيشوا\N.ويقتله أولئك الّذين يجب أن يُقتلوا Dialogue: 0,0:02:00.77,0:02:04.10,main,SWEYN,0000,0000,0000,,.لن يستطع العامّة حمل عبء مسؤوليّة ثقيل كهذا Dialogue: 0,0:02:05.72,0:02:10.48,main,SWEYN,0000,0000,0000,,ما زال هذا العالم بعيدًا كلّ البعد \N.عن كونه فردوسًا. إنّه جحيم Dialogue: 0,0:02:10.48,0:02:14.53,main,SWEYN,0000,0000,0000,,.وللجحيم قوانين تخصّه Dialogue: 0,0:02:15.60,0:02:23.02,main,SWEYN,0000,0000,0000,,.اسمع يا كنوت، لقد قتلتَ والدك وأخاك Dialogue: 0,0:02:23.02,0:02:30.09,main,SWEYN,0000,0000,0000,,واصل القتل حتّى تشكّل الجثث \N.طريقًا يوصلك للفردوس Dialogue: 0,0:03:09.01,0:03:15.53,flashback,ARNHEID,0000,0000,0000,,.شكرًا لكما يا إينار وثورفين Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:19.55,flashback,ARNHEID,0000,0000,0000,,.شكرًا لكما Dialogue: 1,0:05:27.30,0:05:32.64,Ep Title,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\blur20\pos(44,310)\fad(1438,644)\t(1,1438,\blur0)\t(4441,5380,\blur20)}‫‫#21 شجاعة Dialogue: 0,0:05:27.30,0:05:32.64,Ep Title,EPTITLE,0000,0000,0000,,{\blur20\pos(45,311)\fad(1438,644)\t(1,1438,\blur0)\t(4441,5380,\blur20)\c&H000000&}‫‫#21 شجاعة Dialogue: 0,0:05:52.49,0:05:54.08,main,WOMAN A,0000,0000,0000,,.أبقه ثابتًا Dialogue: 0,0:05:54.08,0:05:55.92,main,MAN B,0000,0000,0000,,.لا فائدة. مات سلفًا Dialogue: 0,0:05:55.92,0:05:57.79,main,WOMAN B,0000,0000,0000,,.أحتاج ماءً ساخنًا Dialogue: 0,0:05:57.79,0:05:59.94,main,RETAINER A,0000,0000,0000,,!اقتلوني Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:02.23,main,OTTONI,0000,0000,0000,,...أيّها السّيّد الصّغير Dialogue: 0,0:06:06.47,0:06:07.82,main,OTTONI,0000,0000,0000,,...أيّها السّيّد الصّغير Dialogue: 0,0:06:11.80,0:06:16.73,main,OTTONI,0000,0000,0000,,.ما عاد لأبي يدان Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:34.06,main,FATHER,0000,0000,0000,,.أ-أ-أيّها السّيّد الصّغير، اعتن بابنتي وعائلتي رجاءً Dialogue: 0,0:06:45.92,0:06:51.55,main,BRODD,0000,0000,0000,,.لا يمكنك حتّى قطع خنزير Dialogue: 0,0:06:59.49,0:07:00.81,main,OTTONI,0000,0000,0000,,أيّها السّيّد الصّغير؟ Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:09.82,main,OTTONI,0000,0000,0000,,!أيّها السّيّد الصّغير Dialogue: 0,0:07:16.38,0:07:18.34,main,OTTONI,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:21.33,main,OTTONI,0000,0000,0000,,هل أنت مصاب أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:23.83,0:07:27.16,main,OTTONI,0000,0000,0000,,أهي بطنك؟ هل تؤلمك بطنك؟ Dialogue: 0,0:07:28.82,0:07:30.73,main,OTTONI,0000,0000,0000,,.عليك أن تستلقي قليلاً Dialogue: 0,0:07:44.44,0:07:48.15,main,SNAKE,0000,0000,0000,,.نصحونا أن نستسلم للمرّة الثّانية Dialogue: 0,0:07:48.66,0:07:52.90,main,SNAKE,0000,0000,0000,,.استسلام العشيرة بأكملها هو شرطهم لعقد هدنة Dialogue: 0,0:07:53.32,0:07:56.57,main,SNAKE,0000,0000,0000,,.لكنّ حكم هدر الدّم سيظلّ قائمًا Dialogue: 0,0:07:58.24,0:08:02.86,main,SNAKE,0000,0000,0000,,سيكون عليكم أن تقرّروا \N.إن كنّا سنواصل القتال أم نستسلم Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:05.71,main,MISTRESS,0000,0000,0000,,!هـ-هذا غير معقول بتاتًا Dialogue: 0,0:08:06.03,0:08:09.53,main,MISTRESS,0000,0000,0000,,.أرفض أن أُنفى من هذه البلاد Dialogue: 0,0:08:09.53,0:08:12.97,main,MISTRESS,0000,0000,0000,,ما الّذي يتوقّعون منّا فعله؟\Nنغادر هذه الأرض ونصبح متسوّلين؟ Dialogue: 0,0:08:12.97,0:08:17.40,main,MISTRESS,0000,0000,0000,,.ثعبان، حدث هذا لأنّك جبان خرِع Dialogue: 0,0:08:18.54,0:08:21.05,main,MISTRESS,0000,0000,0000,,!لا تعرف سوى الأكل بلا مقابل Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:24.62,main,FOX,0000,0000,0000,,!يا زعيم Dialogue: 0,0:08:24.62,0:08:26.06,main,FOX,0000,0000,0000,,!أيّتها الشّمطاء Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:27.38,main,SNAKE,0000,0000,0000,,.إيّاك يا ثعلب Dialogue: 0,0:08:29.16,0:08:33.36,main,THORGIL,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل إن قلنا أنّنا سنواصل القتال يا ثعبان؟ Dialogue: 0,0:08:35.48,0:08:37.12,main,SNAKE,0000,0000,0000,,.سأقاتل إلى جانبكم Dialogue: 0,0:08:39.97,0:08:41.75,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.هذا ما أريد سماعه Dialogue: 0,0:08:42.20,0:08:45.77,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.لا تقلقي يا أمّاه. سأتولّى هذا الأمر Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:50.63,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.يكفيني عشرون رجلاً للإطاحة برأس الملك Dialogue: 0,0:08:53.01,0:08:57.96,main,THORGIL,0000,0000,0000,,ما من طريقة أفضل ليحقّق بها الرّجل المجد\N.من هزيمة قوّات كبيرة بحفنة من الرّجال Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:01.61,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.اهدأ يا ثورغيل Dialogue: 0,0:09:01.61,0:09:04.60,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.ذلك ليس قرارك أنت Dialogue: 0,0:09:04.99,0:09:07.90,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.ماذا؟ بل يجب أن يكون قراري Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:10.38,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.أبي عاجز عن ذلك الآن Dialogue: 0,0:09:10.78,0:09:13.03,main,THORGIL,0000,0000,0000,,أتقول أنّك تريد اتّخاذ القرار يا جدّي؟ Dialogue: 0,0:09:13.53,0:09:15.45,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.إنّه ليس قراري أيضًا Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:21.43,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.هناك شخص جعله كتيل خلفًا له Dialogue: 0,0:09:48.40,0:09:50.31,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.سنستسلم Dialogue: 0,0:09:51.01,0:09:51.90,main,MISTRESS,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:51.90,0:09:54.16,main,MISTRESS,0000,0000,0000,,كيف أمكنك قول ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:57.15,main,MISTRESS,0000,0000,0000,,ألا تشعر بالخزي من هذا كونك رجلاً نورديًّا؟ Dialogue: 0,0:10:03.44,0:10:04.73,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.بل هذا مخزٍ Dialogue: 0,0:10:05.81,0:10:07.29,main,OLMAR,0000,0000,0000,,...إنّه أمر مخزٍ، ولكن Dialogue: 0,0:10:09.19,0:10:10.41,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.أنا خائف Dialogue: 0,0:10:11.67,0:10:16.64,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.أنا خائف من موت النّاس Dialogue: 0,0:10:16.64,0:10:18.82,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.أنا خائف من أن أموت Dialogue: 0,0:10:20.31,0:10:22.62,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.بإمكانهم نفيي أو فعل ما يحلو لهم بي Dialogue: 0,0:10:23.23,0:10:27.31,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.أريد لهذا أن يتوقّف فحسب Dialogue: 0,0:10:29.19,0:10:31.44,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّك تمزح يا أولمار Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:34.56,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.أردتَ أن تقاتل بشدّة Dialogue: 0,0:10:34.56,0:10:37.94,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.أنت من بدأ هذه الحرب Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:41.77,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.هذا صحيح. إنّه خطئي أنا Dialogue: 0,0:10:42.38,0:10:45.45,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.سخروا منّي بسبب فشلي Dialogue: 0,0:10:46.05,0:10:48.02,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.فغضبتُ وحاولتُ التّباهي Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:52.84,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.أنا أعتذر لأمّي وللجميع Dialogue: 0,0:10:53.59,0:10:59.10,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.أريد إنهاء هذا لأنّني من بدأه Dialogue: 0,0:11:02.43,0:11:06.42,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.حسنًا، أسأتُ اختيار كلماتي Dialogue: 0,0:11:07.12,0:11:10.85,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.أراد الملك هذه المزرعة من البداية Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:15.61,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.لكنّني أعطيتهم سببًا ليبدؤوا حربًا Dialogue: 0,0:11:16.67,0:11:21.37,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.سيجد النّاس دائمًا أسبابًا للقتال Dialogue: 0,0:11:21.37,0:11:24.32,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.لو لم تكن أنت، لكان أنا أو أبي Dialogue: 0,0:11:24.92,0:11:27.67,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.دافعتَ عن شرفك وقتها Dialogue: 0,0:11:28.20,0:11:31.10,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.صحيح يا أولمار؟ أبليتَ حسنًا Dialogue: 0,0:11:31.10,0:11:33.33,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.شرفك أكثر أهمّيّة من حياتك Dialogue: 0,0:11:34.15,0:11:38.23,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.أرنا شجاعة المحارب النّورديّ مرّة أخرى Dialogue: 0,0:11:39.84,0:11:40.97,main,OLMAR,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:11:44.47,0:11:47.85,main,OLMAR,0000,0000,0000,,!تلك ليست شجاعة Dialogue: 0,0:11:48.84,0:11:52.73,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.فشلتُ في حضرة الملك Dialogue: 0,0:11:53.67,0:11:57.32,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.أنا رجل غير كفء يستحقّ السّخرية Dialogue: 0,0:11:57.76,0:11:59.00,main,OLMAR,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:12:01.62,0:12:03.40,main,OLMAR,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:13.02,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.لم أملك الشّجاعة لتقبّل السّخرية بصمت Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:25.38,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.لا أستطيع أن أكون مثلك يا أخي Dialogue: 0,0:12:26.10,0:12:29.16,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.لا أهتم بشأن شرف المحاربين النّورديّين Dialogue: 0,0:12:31.65,0:12:33.30,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.سأستسلم Dialogue: 0,0:12:34.36,0:12:36.12,main,OLMAR,0000,0000,0000,,.اسخر منّي قدر ما تشاء Dialogue: 0,0:12:48.63,0:12:52.29,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.اتّخذ كبير العائلة المؤقّت قراره Dialogue: 0,0:12:52.78,0:12:57.38,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.أولمار، اذهب لإخبار كنوت بقرارك Dialogue: 0,0:13:02.84,0:13:04.39,main,SNAKE,0000,0000,0000,,.سأذهب معك Dialogue: 0,0:13:10.82,0:13:14.09,main,SNAKE,0000,0000,0000,,.لن أسخر منك يا سيّدي الصّغير Dialogue: 0,0:13:19.49,0:13:21.15,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.لا وقت لديّ لهذا الهراء Dialogue: 0,0:13:23.30,0:13:25.03,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.ابتعد. أنت تقف في طريقي Dialogue: 0,0:13:26.39,0:13:29.03,main,SNAKE,0000,0000,0000,,انتظر. إلى أين تذهب يا ثورغيل؟ Dialogue: 0,0:13:29.29,0:13:30.50,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.اخرس Dialogue: 0,0:13:31.11,0:13:33.34,main,THORGIL,0000,0000,0000,,.مع السّلامة أيّها الجبناء Dialogue: 0,0:13:47.65,0:13:54.01,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.صحيح أنّ قوّتك دعمت الكثيرين Dialogue: 0,0:13:55.60,0:13:59.51,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.لكنّي أعلم أنّك رأيت ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:14:00.69,0:14:06.25,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.رأيتَ كيف ينتهي المطاف بمن فتنتهم الثّروات والقوّة Dialogue: 0,0:14:11.19,0:14:15.43,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.لكنّك لم تخسر كلّ هذا هباءً Dialogue: 0,0:14:17.86,0:14:24.76,main,SVERKEL,0000,0000,0000,,.صار ابنك رجلاً مقابل مزرعتك Dialogue: 0,0:14:35.27,0:14:36.47,flashback,EINAR,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:37.04,0:14:38.98,flashback,EINAR,0000,0000,0000,,لماذا سمحت له بالذّهاب؟ Dialogue: 0,0:14:39.49,0:14:43.86,flashback,EINAR,0000,0000,0000,,ألم تكن تبحث عن ثورفين طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:14:43.86,0:14:48.55,flashback,EINAR,0000,0000,0000,,ألم تأتِ إلى هنا لأخذ ثورفين معك؟ Dialogue: 0,0:14:50.79,0:14:57.37,flashback,LEIF,0000,0000,0000,,.أنت محقّ. جعلني ذلك العهد أستمرّ طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:14:58.20,0:15:03.26,flashback,LEIF,0000,0000,0000,,.واصلتُ البحث عنه مهما فقدتُه من مرّة Dialogue: 0,0:15:05.96,0:15:08.30,flashback,LEIF,0000,0000,0000,,.لن أخلف بعهدي لصديقي Dialogue: 0,0:15:09.70,0:15:15.26,flashback,LEIF,0000,0000,0000,,.لكنّ ما يُحرّك ثورفين الآن هو شيء أكبر من ذلك Dialogue: 0,0:15:16.29,0:15:19.74,flashback,LEIF,0000,0000,0000,,.قال ثورفين أنّه سيعود Dialogue: 0,0:15:21.08,0:15:24.25,flashback,LEIF,0000,0000,0000,,.أنا أثق بما رأيته في عينيه Dialogue: 0,0:15:28.60,0:15:29.50,italics,EINAR,0000,0000,0000,,...ثورفين Dialogue: 0,0:15:55.45,0:16:01.06,main,DRODD,0000,0000,0000,,بتعبير أخر، أنت لستَ جزءًا \Nمن عشيرة كتيل أيّها القصير؟ Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:05.50,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.اسمي ثورفين بن ثورز Dialogue: 0,0:16:05.98,0:16:08.57,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أنا خادم في هذه المزرعة Dialogue: 0,0:16:09.44,0:16:12.15,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أتيتُ لأمثّل مالك المزرعة كتيل Dialogue: 0,0:16:12.84,0:16:14.82,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أبلغ جلالته بأنّني أريد لقاءه رجاءً Dialogue: 0,0:16:15.46,0:16:18.58,main,DRODD,0000,0000,0000,,خادم؟ أنت عبد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:21.35,0:16:23.64,main,DRODD,0000,0000,0000,,.يمكن دائمًا تمييز العبيد من غيرهم Dialogue: 0,0:16:24.31,0:16:26.84,main,DRODD,0000,0000,0000,,.تفوح منهم رائحة الماشية Dialogue: 0,0:16:32.43,0:16:35.98,main,DRODD,0000,0000,0000,,.لستَ جيّدًا كفاية Dialogue: 0,0:16:35.98,0:16:40.60,main,DRODD,0000,0000,0000,,.سنواصل القتال إلى أن يظهر شخص ما من عشيرة كتيل Dialogue: 0,0:16:42.31,0:16:45.61,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.التقيتُ بجلالته من قبل Dialogue: 0,0:16:46.06,0:16:49.05,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.سيعرف من أكون إن أخبرتموه باسمي Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:53.07,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أبلغوه رجاءً أنّ ثورفين بن ثورز هنا Dialogue: 0,0:17:00.55,0:17:04.60,main,DRODD,0000,0000,0000,,أنت والملك كنوت تعرفان بعضكما؟ Dialogue: 0,0:17:06.24,0:17:11.91,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.خدمتُ كحارس له لفترة قصيرة قبل أربع سنوات Dialogue: 0,0:17:24.50,0:17:27.10,main,DRODD,0000,0000,0000,,هل استيقظت الآن أيّها القصير؟ Dialogue: 0,0:17:27.88,0:17:31.83,main,DRODD,0000,0000,0000,,.لم أرَ حارسًا تفوح من الرّائحة وصغير مثلك Dialogue: 0,0:17:33.62,0:17:36.06,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أنا أعتذر إن كنت قد أسأت إليك Dialogue: 0,0:17:36.06,0:17:37.69,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.لكنّها الحقيقة Dialogue: 0,0:17:38.15,0:17:40.25,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أخبر جلالته باسمي رجاءً Dialogue: 0,0:17:41.37,0:17:43.00,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أنا أرجوك Dialogue: 0,0:17:43.00,0:17:45.29,main,THEGN B,0000,0000,0000,,ما الخطب يا دروت؟ Dialogue: 0,0:17:45.29,0:17:47.82,main,THEGN B,0000,0000,0000,,.ما زال ينطق بالهراء Dialogue: 0,0:17:47.82,0:17:50.83,main,THEGN C,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ لكمتك كانت ضعيفة جدًّا Dialogue: 0,0:17:52.81,0:17:54.81,main,DRODD,0000,0000,0000,,.أرى أنّك لا تستيقظ بسهولة Dialogue: 0,0:17:54.81,0:18:00.76,main,DRODD,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّك تريدني أن أوقظك \Nبرفق كما كانت تفعل أمّك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:02.76,0:18:03.74,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!نل منه Dialogue: 0,0:18:03.74,0:18:05.39,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!أنت لها أيّها القصير Dialogue: 0,0:18:05.39,0:18:06.66,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:18:09.56,0:18:11.50,main,CANUTE,0000,0000,0000,,هل عرفتَ ما سبب الجلبة؟ Dialogue: 0,0:18:11.98,0:18:15.78,main,ULF,0000,0000,0000,,.نعم يا جلالتك. إنّه رسول من كتيل Dialogue: 0,0:18:16.22,0:18:21.44,main,ULF,0000,0000,0000,,،بما أنّ كتيل لم يحضر بنفسه للاستسلام\N،يحاول رجالي جعله يعود أدراجه Dialogue: 0,0:18:21.44,0:18:24.54,main,ULF,0000,0000,0000,,.لكن يبدو أنّه شخص عنيد Dialogue: 0,0:18:25.52,0:18:27.82,main,CANUTE,0000,0000,0000,,هل أطلعك على اسمه ومكانته؟ Dialogue: 0,0:18:27.82,0:18:28.60,main,ULF,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:18:29.69,0:18:34.80,main,ULF,0000,0000,0000,,عرّف عن نفسه كخادم في المزرعة\N.يُدعى ثورفين بن ثورز Dialogue: 0,0:18:41.91,0:18:45.16,main,CANUTE,0000,0000,0000,,هل هو شابّ وقصير؟ Dialogue: 0,0:18:45.89,0:18:47.90,main,ULF,0000,0000,0000,,.نعم، بالتّحديد Dialogue: 0,0:18:48.90,0:18:50.81,main,ULF,0000,0000,0000,,هل تعرفه؟ Dialogue: 0,0:18:54.32,0:18:55.98,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!نل منه Dialogue: 0,0:18:58.84,0:19:02.63,main,ULF,0000,0000,0000,,ما الّذي تودّ فعله يا جلالتك؟ هل ستقابله؟ Dialogue: 0,0:19:06.29,0:19:08.96,main,CANUTE,0000,0000,0000,,.لا، لن يكون ذلك ضروريًّا Dialogue: 0,0:19:14.21,0:19:16.33,italics,FLOKI,0000,0000,0000,,...ابن ثورز Dialogue: 0,0:19:17.12,0:19:18.63,italics,FLOKI,0000,0000,0000,,.ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:19:19.22,0:19:20.38,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!اقتله Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:21.68,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!اضربه أيضًا أيّها القصير Dialogue: 0,0:19:21.68,0:19:23.72,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!العينان! استهدف العينان Dialogue: 0,0:19:25.72,0:19:28.18,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.مهلاً رجاءً. لا أريد القتال Dialogue: 0,0:19:31.73,0:19:34.48,main,THEGN D,0000,0000,0000,,.ماذا؟ حركاته ممتازة Dialogue: 0,0:19:38.04,0:19:39.98,main,THEGN F,0000,0000,0000,,ما الخطب يا دروت؟ Dialogue: 0,0:19:39.98,0:19:42.22,main,THEGN F,0000,0000,0000,,.لم تصبه ولو بضربة بعد Dialogue: 0,0:19:40.62,0:19:42.57,top,THEGN G,0000,0000,0000,,!تمالك نفسك Dialogue: 0,0:19:44.81,0:19:47.32,italics,THORFINN,0000,0000,0000,,.سُحقًا. استهنتُ بهم Dialogue: 0,0:19:47.32,0:19:49.98,italics,THORFINN,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، يجب أن أغيّر هذا الوضع Dialogue: 0,0:19:51.26,0:19:53.95,main,THEGN I,0000,0000,0000,,.اضربه فحسب يا دروت Dialogue: 0,0:19:53.95,0:19:56.38,main,THEGN I,0000,0000,0000,,.لا يمكننا البتّ في أمر رهاناتنا هكذا Dialogue: 0,0:20:01.26,0:20:02.92,main,THEGN J,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:20:02.92,0:20:05.01,main,THEGN K,0000,0000,0000,,!تلك أوّل ضربة Dialogue: 0,0:20:05.01,0:20:07.02,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!نل منه Dialogue: 0,0:20:05.99,0:20:08.01,top,THEGNS,0000,0000,0000,,!ما زال مفعمًا بالحيويّة Dialogue: 0,0:20:08.01,0:20:09.71,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!اقتله Dialogue: 0,0:20:09.71,0:20:10.59,main,EINAR,0000,0000,0000,,.سُحقًا Dialogue: 0,0:20:11.96,0:20:12.98,main,EINAR,0000,0000,0000,,!ثورفين Dialogue: 0,0:20:13.40,0:20:14.36,main,EINAR,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:20:14.36,0:20:17.32,main,THORFINN,0000,0000,0000,,إينار، ما الّذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:20:17.32,0:20:20.86,main,EINAR,0000,0000,0000,,.أيّها الغبيّ. أتيتُ إلى هنا لإيقافك بالطّبع Dialogue: 0,0:20:22.61,0:20:23.58,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:20:26.66,0:20:30.09,main,EINAR,0000,0000,0000,,.انهض فحسب. سنغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:20:30.09,0:20:33.28,main,EINAR,0000,0000,0000,,.لا فائدة من الحديث مع هؤلاء Dialogue: 0,0:20:33.28,0:20:35.71,main,THEGN A,0000,0000,0000,,.هيّا، ادفع Dialogue: 0,0:20:37.91,0:20:38.71,main,THEGN,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:42.23,0:20:43.47,main,EINAR,0000,0000,0000,,ثورفين؟ Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:46.47,main,THORFINN,0000,0000,0000,,على ماذا راهنتم؟ Dialogue: 0,0:20:48.80,0:20:53.29,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.راهنّا على كم لكمة سيتطلّبه الأمر حتّى تهرب باكيًا Dialogue: 0,0:20:53.29,0:20:55.98,main,THEGN M,0000,0000,0000,,.وذلك يشمل فقدان الوعي أو الموت Dialogue: 0,0:20:56.53,0:20:59.31,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.كانت أكثر الرّهانات على أقلّ من عشر لكمات Dialogue: 0,0:20:59.31,0:21:02.46,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.كما راهن البعض على أزيد من عشرين Dialogue: 0,0:21:03.18,0:21:05.32,main,THEGN N,0000,0000,0000,,.هيّا، تشجّع Dialogue: 0,0:21:05.32,0:21:07.74,main,THEGN O,0000,0000,0000,,.ضربة واحدة أخرى، ويمكنك الخلود للنّوم Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:08.12,top,THEGN P,0000,0000,0000,,.تماسك إلى أن تُلكم عشر مرّات Dialogue: 0,0:21:09.06,0:21:10.82,main,EINAR,0000,0000,0000,,.هذا لا يُعقل Dialogue: 0,0:21:12.61,0:21:16.25,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أودّ المشاركة برهانٍ أيضًا Dialogue: 0,0:21:16.75,0:21:19.13,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.سأراهن على نفسي Dialogue: 0,0:21:21.68,0:21:25.88,main,THORFINN,0000,0000,0000,,...لا أحتاج للمال إن فزت. بل Dialogue: 0,0:21:27.60,0:21:30.46,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أودّ الحديث مع الملك Dialogue: 0,0:21:35.36,0:21:37.23,main,THEGN L,0000,0000,0000,,هل سمعتموه؟ Dialogue: 0,0:21:37.23,0:21:40.02,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.عرض علينا القصير شيئًا مثيرًا كثيرًا للاهتمام Dialogue: 0,0:21:41.09,0:21:44.48,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.حسنًا، لا بأس. أعجبتني جرأتك Dialogue: 0,0:21:44.48,0:21:48.84,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.لكنّنا لن نتساهل معك بالرّهان على أقلّ من عشرة Dialogue: 0,0:21:50.54,0:21:52.91,main,THEGN L,0000,0000,0000,,ما العدد الّذي لم يراهن عليه أيّ أحد بعد؟ Dialogue: 0,0:21:52.91,0:21:58.04,main,THEGN I,0000,0000,0000,,صحيح، راهن شخص واحد على الأقلّ\N.بكلّ شيء على رقم ما في التّسعين Dialogue: 0,0:21:59.19,0:22:01.72,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.لتكن مائة ضربة إذًا Dialogue: 0,0:22:01.72,0:22:04.92,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.ستفوز إن استطعت تحمّل مائة ضرب Dialogue: 0,0:22:05.46,0:22:08.93,main,THEGN L,0000,0000,0000,,.لكنّنا سنسلبك حياتك إن خسرت Dialogue: 0,0:22:10.04,0:22:11.10,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:22:11.10,0:22:12.89,main,EINAR,0000,0000,0000,,...ماذا؟ إنّك Dialogue: 0,0:22:13.99,0:22:14.89,main,EINAR,0000,0000,0000,,!ثورفين Dialogue: 0,0:22:15.54,0:22:20.15,main,EINAR,0000,0000,0000,,هل عليك المخاطرة بكلّ ذلك من أجل كتيل؟ Dialogue: 0,0:22:20.68,0:22:23.12,main,EINAR,0000,0000,0000,,.هذه حرب Dialogue: 0,0:22:23.12,0:22:25.68,main,EINAR,0000,0000,0000,,.لا يوجد ما قد يفعله رجل واحد حيالها Dialogue: 0,0:22:25.68,0:22:29.78,main,EINAR,0000,0000,0000,,.دع هذا القتال لمن يريدونه Dialogue: 0,0:22:32.42,0:22:39.78,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.أنا مسرور لأنّ المطاف انتهى بي في هذه المزرعة Dialogue: 0,0:22:41.44,0:22:49.68,main,THORFINN,0000,0000,0000,,لم أعرف سوى الحرب، لكنّ السّيّد \N...وباتر والسّيّد الكبير Dialogue: 0,0:22:50.70,0:22:54.01,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.لم يتخلّوا عنّي. كانوا طيّبين معي Dialogue: 0,0:22:55.66,0:22:57.50,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.كما تسنّت لي فرصة لقائك أيضًا Dialogue: 0,0:23:01.11,0:23:04.52,main,THORFINN,0000,0000,0000,,أنت تفهم ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:05.82,0:23:10.50,main,THORFINN,0000,0000,0000,,ألا ترى أنّ علينا ردّ الطّيبة الّتي عوملنا بها؟ Dialogue: 0,0:23:17.32,0:23:18.44,main,EINAR,0000,0000,0000,,...ثورفين Dialogue: 0,0:23:18.44,0:23:20.08,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.لا بأس يا إينار Dialogue: 0,0:23:21.91,0:23:24.10,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.هناك خدعة بخصوص التّعرّض للضّرب Dialogue: 0,0:23:24.92,0:23:27.58,main,THORFINN,0000,0000,0000,,.وأنا معتاد على تلقّي الضّربات Dialogue: 0,0:23:28.46,0:23:30.16,main,THEGNS,0000,0000,0000,,هل هو جادّ؟ Dialogue: 0,0:23:30.16,0:23:31.82,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!أحسنت أيّها القصير Dialogue: 0,0:23:31.82,0:23:34.30,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!نل من ذلك الغبيّ الضّخم Dialogue: 0,0:23:36.42,0:23:38.47,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!إنّه يظنّك ضعيفًا يا دروت Dialogue: 0,0:23:39.03,0:23:41.14,main,THEGNS,0000,0000,0000,,هل حجمك للعرض فحسب؟ Dialogue: 0,0:23:41.57,0:23:43.99,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!اهزمه وخلّصنا Dialogue: 0,0:23:45.06,0:23:51.99,main,DRODD,0000,0000,0000,,لم تتمّ السّخرية من قاتل الدّببة العظيم\N.دروت هكذا من قبل Dialogue: 0,0:23:53.89,0:23:55.72,main,DRODD,0000,0000,0000,,.سأقتلك Dialogue: 0,0:23:56.87,0:23:59.52,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!أهو غبيّ؟ موته أكيد Dialogue: 0,0:23:59.52,0:24:02.01,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!فليتحمّل عشرين ضربة على الأقلّ Dialogue: 0,0:24:02.01,0:24:03.67,main,THEGNS,0000,0000,0000,,!اقتله Dialogue: 1,0:25:50.73,0:25:54.94,Ep Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs30\blur20\pos(485,290)\fad(1277,1)\t(1,1277,\blur0)}‫‫#22 ملك التّمرّد Dialogue: 0,0:25:50.73,0:25:54.94,Ep Title,SIGN,0000,0000,0000,,{\fs30\blur20\pos(486,291)\fad(1277,1)\t(1,1277,\blur1)\c&H000000}‫‫#22 ملك التّمرّد Dialogue: 0,0:25:52.07,0:25:54.17,top,NA,0000,0000,0000,,".ملك التّمرّد"