[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 ScaledBorderAndShadow: Yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Sub,Adobe Arabic,23,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.0,9,10,10,10,1 Style: Subtitle,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.0,2,20,20,15,1 Style: Caption,Bahij Mitra,30.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-2,Adobe Arabic,38.0,&H00FF00FF,&H00FF00FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-3,Adobe Arabic,60,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00F5F5F5,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-4,Adobe Arabic,79,&H00FE6A5A,&H00FE6A5A,&H00FAFAFA,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-5,Calibri Light,40,&H008D8D8D,&H008D8D8D,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-6,Adobe Arabic,79,&H00BC69D8,&H00BC69D8,&H00FAFAFA,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-7,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-8,Adobe Arabic,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-9,Adobe Arabic,55,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00F5F5F5,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-10,Calibri Light,17,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-11,Adobe Arabic,33,&H00FF00FF,&H00FF00FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-12,Calibri Light,33,&H00FFC6FF,&H00FFC6FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-13,AdLib BT,48,&H00F9BAA2,&H00F9BAA2,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-14,Incised901 Lt BT,40,&H00B1EFFE,&H00B1EFFE,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-15,Adobe Arabic,80.0,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00DBD8D9,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-2,Adobe Arabic,27,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.0,8,20,20,15,1 Style: Caption-16,Adobe Arabic,20,&H00000000,&H00FFFFFF,&H006BFCF7,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-17,Calibri Light,25,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-18,Calibri,16,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00F1EAE7,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-19,Adobe Arabic,30,&H000000FF,&H000000FF,&H006BFCF7,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-20,Adobe Arabic,18,&H000000FF,&H000000FF,&H006BFCF7,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-21,Adobe Arabic,18,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00F1EAE7,&H00000000,-1,0,0,0,130,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-22,Adobe Arabic,33,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Caption-23,Adobe Arabic,45,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-3,Swis721 BT,48,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-24,Tonic,33,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Copy of Caption-15,Adobe Arabic,64,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00F3ECE9,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 Style: Copy 2 of Caption-15,Adobe Arabic,40,&H004F4F4F,&H00FFFFFF,&H00F1EAE7,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,3,1,0.0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Sub,,0,0,0,,‫{\an9\b1}مدقق الترجمة: شايب حلو\N@ShayebSubs تويتر Dialogue: 0,0:00:03.29,0:00:07.38,Subtitle,,0,0,0,,يمتد نفوذ الامبراطورية على ‫عدد لا يحصى من النجوم والكواكب Dialogue: 0,0:00:07.58,0:00:11.25,Subtitle,,0,0,0,,‫والآن ، وضعوا أنظارهم على كوكب الأرض... Dialogue: 0,0:00:22.21,0:00:25.29,Subtitle,,0,0,0,,القطط حيوانات لطيفة مسالمة Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:32.50,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنها مخيفة في بعض الأحيان! Dialogue: 0,0:00:32.58,0:00:34.96,Subtitle,,0,0,0,,هذا جزء من غرائزها Dialogue: 0,0:00:34.96,0:00:37.46,Subtitle,,0,0,0,,فهي من سلالة النمور والأسود Dialogue: 0,0:00:37.75,0:00:39.38,Subtitle,,0,0,0,,‫أسود ونمور...؟ Dialogue: 0,0:00:39.88,0:00:42.08,Subtitle,,0,0,0,,‫ألا تعلمين؟ إنهم يبدون هكذا. Dialogue: 0,0:00:46.04,0:00:48.54,Subtitle,,0,0,0,,‫ملك الوحوش: الأسد! Dialogue: 0,0:00:49.08,0:00:52.46,Subtitle,,0,0,0,,‫أكبر أنواع القطط ‫وملك الغابة: النمر! Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:56.63,Subtitle,,0,0,0,,‫أسرع حيوان بري في ‫العالم: الفهد! Dialogue: 0,0:00:57.38,0:01:01.79,Subtitle,,0,0,0,,‫سمي بقدرته على القتل بضربة ‫واحدة، ملك القطط الكبيرة: جاكوار! Dialogue: 0,0:01:02.79,0:01:04.96,Subtitle,,0,0,0,,‫هؤلاء... Dialogue: 0,0:01:05.17,0:01:07.38,Subtitle,,0,0,0,,‫ظريفين! Dialogue: 0,0:01:07.63,0:01:10.75,Subtitle,,0,0,0,,...لا اعتقد أن كلمة لطيف لائقة على هذه الحيوانات Dialogue: 0,0:01:11.29,0:01:15.79,Subtitle,,0,0,0,,‫لأن هذه ليست طريقة مناسبة لوصف ‫مثل هذه الحيوانات المهيبة والشرسة! Dialogue: 0,0:01:16.79,0:01:21.58,Subtitle,,0,0,0,,‫للفضاء نصيبه العادل من المخلوقات ‫العملاقة، لكنها ليست بهذا الجمال... Dialogue: 0,0:01:23.96,0:01:26.50,Subtitle,,0,0,0,,‫هؤلاء هم سلالتك يا يوزورا. Dialogue: 0,0:01:27.58,0:01:32.00,Subtitle,,0,0,0,,‫يومًا ما، ستكبر لتصبح ‫كبيرًا وجميلًا مثلهم تمامًا... Dialogue: 0,0:01:32.75,0:01:34.17,Subtitle,,0,0,0,,‫أشعر بالحنية بعض الشيء... Dialogue: 0,0:01:34.33,0:01:35.58,Subtitle,,0,0,0,,‫كلا لن يصبح مثلهم... Dialogue: 0,0:01:35.71,0:01:37.38,Subtitle,,0,0,0,,‫حقا؟ Dialogue: 0,0:01:37.75,0:01:40.42,Subtitle,,0,0,0,,‫يبدو أن النمر يترصد لاصطياد هذا الغزال. Dialogue: 0,0:01:40.58,0:01:42.92,Subtitle,,0,0,0,,‫ما هذا الحيوان أيضًا؟ Dialogue: 0,0:01:43.75,0:01:45.33,Subtitle,,0,0,0,,‫إنه ظريف للغاية! Dialogue: 0,0:01:45.33,0:01:47.88,Subtitle,,0,0,0,,‫لم أر حيوانا بهذا الشكل من قبل! Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:49.88,Subtitle,,0,0,0,,‫ما هذا المخلوق؟ Dialogue: 0,0:01:50.33,0:01:54.29,Subtitle,,0,0,0,,‫هل سيهجم على الغزال ويتناوله؟! Dialogue: 0,0:01:54.29,0:01:57.04,Subtitle,,0,0,0,,‫لا توجد فرصة للغزال... Dialogue: 0,0:01:57.17,0:02:00.92,Subtitle,,0,0,0,,‫اهرب! انظر خلفك خلفك! Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:03.88,Subtitle,,0,0,0,,‫يبدو أن الغزال قد هرب. Dialogue: 0,0:02:03.88,0:02:04.75,Subtitle,,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:02:04.92,0:02:07.42,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد هرب... Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:10.25,Subtitle,,0,0,0,,‫أجل... هذا مطمئن. Dialogue: 0,0:02:10.63,0:02:14.50,Subtitle,,0,0,0,,.واحد من بين كل عشرة نمور ينهي صيده بنجاح Dialogue: 0,0:02:15.29,0:02:19.50,Subtitle,,0,0,0,,‫سيستمر هذا النمر بدون طعام لعدة أيام. Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:22.38,Subtitle,,0,0,0,,...هذه نسبة نجاح ضئيلة جدًا Dialogue: 0,0:02:22.79,0:02:25.29,Subtitle,,0,0,0,,‫إذا لم تستطع الصيد، فسيموت... Dialogue: 0,0:02:25.71,0:02:28.88,Subtitle,,0,0,0,,‫الطبيعة قاسية... Dialogue: 0,0:02:29.88,0:02:34.63,Subtitle,,0,0,0,,...أراهن بأن أصحاب البرنامج سيكونون سعداء إذا علموا أنكم مندمجين مع العرض Dialogue: 0,0:02:35.38,0:02:37.96,Caption,,0,0,0,,{\pos(317,280)}‫{ an7} تذكير: لا تجلسوا بالقرب من التلفاز Dialogue: 0,0:04:08.29,0:04:12.83,Caption-2,,0,0,0,,{\pos(485,305)}‫{ an7} # 5. مفضل Dialogue: 0,0:04:13.46,0:04:16.38,Caption-3,,0,0,0,,‫{\pos(448,216)}{ an7} نمر Dialogue: 0,0:04:13.71,0:04:16.38,Caption-3,,0,0,0,,‫{\pos(691.2,216)}{ an7} أسد Dialogue: 0,0:04:14.92,0:04:16.38,Caption-3,,0,0,0,,‫{\pos(972.8,216)}{ an7} ظريف Dialogue: 0,0:04:20.54,0:04:22.67,Subtitle,,0,0,0,,‫ظريف جدًا! Dialogue: 0,0:04:23.08,0:04:26.92,Subtitle,,0,0,0,,!هذا هو تعريف النعمة الحقيقية Dialogue: 0,0:04:27.54,0:04:30.71,Subtitle,,0,0,0,,‫كيف لمثل هذا الحيوان المفترس أن يكون بهذه الظرافة؟ Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:35.04,Subtitle,,0,0,0,,‫لا حدود لإمكانيات الحيوانات البرية! Dialogue: 0,0:04:36.96,0:04:39.21,Caption-4,,0,0,0,,{\pos(349,183)}‫{ an7} مقطع فيديو لنمور صغيرة Dialogue: 0,0:04:36.96,0:04:39.21,Caption-5,,0,0,0,,‫{\pos(409.6,453.6)}{ an7} ولد أشبال الأسد ربيع هذا العام Dialogue: 0,0:04:37.08,0:04:38.13,Subtitle,,0,0,0,,‫ما هذا...؟ Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:40.00,Caption-6,,0,0,0,,{\pos(349,183)}‫{ an7} مقطع فيديو لنمور صغيرة Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:40.00,Caption-5,,0,0,0,,‫{\pos(409.6,453.6)}{ an7} ولد أشبال الأسد ربيع هذا العام Dialogue: 0,0:04:42.58,0:04:46.71,Subtitle,,0,0,0,,هذا فيديو لنمرين صغيرين وُلدا في حديقة الحيوان الربيع الماضي Dialogue: 0,0:04:50.25,0:04:53.04,Subtitle,,0,0,0,,‫إنهم ظريفين للغاية! Dialogue: 0,0:04:53.71,0:04:56.21,Subtitle,,0,0,0,,‫نمور... صغيرة... Dialogue: 0,0:04:58.58,0:05:00.13,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد نسيت تماما... Dialogue: 0,0:05:04.67,0:05:12.04,Subtitle,,0,0,0,,‫... أن كل الحيوانات تكون لطيفة عندما يكونون صغارًا! Dialogue: 0,0:05:12.21,0:05:13.58,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا الوجه الظريف! Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:15.67,Subtitle,,0,0,0,,‫كبرت لتصبح قادرة على- Dialogue: 0,0:05:15.67,0:05:18.54,Subtitle,,0,0,0,,‫إنه يشرب الحليب! Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.92,Subtitle,,0,0,0,,!ظريف للغاية Dialogue: 0,0:05:23.29,0:05:25.13,Subtitle,,0,0,0,,‫هل أنتما بخير؟! Dialogue: 0,0:05:30.63,0:05:33.42,Subtitle,,0,0,0,,‫فات الأوان... إنهم في حالة صدمة! Dialogue: 0,0:05:35.25,0:05:41.38,Subtitle,,0,0,0,,‫تذكرت... صديقي أنقذ قطة ضالة وقرر أن يتبناها... Dialogue: 0,0:05:44.08,0:05:46.58,Subtitle,,0,0,0,,‫على ما يبدو أن عمرها شهر. Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:48.75,Subtitle,,0,0,0,,‫هل نذهب لزيارته؟ Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.21,Subtitle,,0,0,0,,‫هرة... بعبارة أخرى قطة صغيرة... Dialogue: 0,0:05:52.46,0:05:53.54,Subtitle,,0,0,0,,‫لا أستطبع... Dialogue: 0,0:05:55.21,0:05:57.75,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا أمر مخيف للغاية! Dialogue: 0,0:05:58.21,0:06:01.67,Subtitle,,0,0,0,,‫لا داعي للقلق، فهي لطيفة جدا! Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:03.33,Subtitle,,0,0,0,,‫لهذا السبب هي مخيفة! Dialogue: 0,0:06:03.63,0:06:06.71,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنها هرة، ألا تريدين رؤيتها؟ Dialogue: 0,0:06:07.92,0:06:08.92,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:06:10.25,0:06:14.21,Subtitle,,0,0,0,,‫حسنا، لنذهب لرؤية الهرة! Dialogue: 0,0:06:15.04,0:06:17.42,Subtitle,,0,0,0,,‫حقًا؟ هذا مطمئن! Dialogue: 0,0:06:17.96,0:06:21.13,Subtitle,,0,0,0,,‫تلك الهرة، كيف يبدو مالكها؟ Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:24.17,Subtitle,,0,0,0,,‫إنه صديقي من المدرسة. Dialogue: 0,0:06:29.38,0:06:32.08,Subtitle,,0,0,0,,‫كوغاكي-سان قادمة... Dialogue: 0,0:06:32.17,0:06:35.88,Caption-7,,0,0,0,,{\pos(176,230)}‫{ an7} كاورو ماميزوكا Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:35.25,Subtitle,,0,0,0,,بسرعة! علي أن أستعد Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:39.42,Subtitle,,0,0,0,,‫القطط تجلب الحظ السعيد دائمًا! Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:41.50,Subtitle,,0,0,0,,‫شكرا يا ايروها. Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:51.00,Subtitle,,0,0,0,,!ظريفة جدًا Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.04,Subtitle,,0,0,0,,‫أتو معها أشخاص غريبين... Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.92,Subtitle,,0,0,0,,‫تبًّا... ما هذه الظرافة! Dialogue: 0,0:06:58.33,0:07:01.75,Subtitle,,0,0,0,,‫إنها تجلب المتعة لكل من ينظر إليها! Dialogue: 0,0:07:02.83,0:07:05.50,Subtitle,,0,0,0,,‫وكأنها أتت من النعيم... Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:08.71,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يصدق... هذا لا يصدق! Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:13.96,Subtitle,,0,0,0,,‫ليزا-سان، إنها ظريفة جدًا... Dialogue: 0,0:07:13.96,0:07:17.25,Subtitle,,0,0,0,,‫ظريفة جدًا... Dialogue: 0,0:07:17.75,0:07:21.50,Subtitle,,0,0,0,,‫ما هذه الظرافة القاتلة... Dialogue: 0,0:07:21.75,0:07:24.38,Subtitle,,0,0,0,,‫أجل... تعدت مراحل الظرافة... Dialogue: 0,0:07:24.79,0:07:26.04,Subtitle,,0,0,0,,‫ظرافة لا نهائية... Dialogue: 0,0:07:26.63,0:07:30.29,Subtitle,,0,0,0,,‫يا رفاق، عجزت الكلمات عن الوصف... Dialogue: 0,0:07:30.58,0:07:33.25,Subtitle,,0,0,0,,‫لم يخطر ببالي أبدًا بأن لديك أصدقاء فضائيين. Dialogue: 0,0:07:33.71,0:07:36.13,Subtitle,,0,0,0,,‫آسفة على أخافتك! Dialogue: 0,0:07:36.54,0:07:38.50,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنهم ودودين للغاية. Dialogue: 0,0:07:39.58,0:07:41.71,Subtitle,,0,0,0,,يحاولون منع انفسهم من الكلام Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:46.25,Subtitle,,0,0,0,,‫لكي ‫لا يخيفوا الهرة. Dialogue: 0,0:07:46.92,0:07:50.58,Subtitle,,0,0,0,,‫لا أعلم لماذا يحاولون منع انفسهم من الكلام... Dialogue: 0,0:07:58.54,0:08:04.67,Subtitle,,0,0,0,,كنت آمل بأن أحظى بعض الوقت مع كوغاني بمفردنا Dialogue: 0,0:08:05.67,0:08:08.13,Subtitle,,0,0,0,,‫الآن علي التعامل مع هؤلاء الغرباء... Dialogue: 0,0:08:10.38,0:08:14.63,Subtitle,,0,0,0,,.عندما علمت بأنها ستصبح مشهورة على الانترنت، قمت بتصويرها بهاتفي Dialogue: 0,0:08:14.63,0:08:15.63,Subtitle,,0,0,0,,تصويرها؟ Dialogue: 0,0:08:15.79,0:08:16.54,Subtitle,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:20.38,Caption-8,,0,0,0,,{\pos(315,349)}‫{ an7} سميتها إيروها. Dialogue: 0,0:08:20.79,0:08:25.58,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد قمت برفع مقاطع فيديو عن إيروها منذ أن أنقذتها على اليانتيوب. Dialogue: 0,0:08:27.46,0:08:29.96,Caption-8,,0,0,0,,{\pos(332,276)}‫{ an7} ذهبنا في رحلة إلى الطبيب البيطري. Dialogue: 0,0:08:27.92,0:08:29.75,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا من اليوم الذي وجدتها فيه. Dialogue: 0,0:08:30.46,0:08:32.96,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(318,280)}‫{ an7} هل من المفترض أن أفعل بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:08:31.25,0:08:34.83,Subtitle,,0,0,0,,‫لم تستطع الذهاب إلى ‫الحمام بمفردها، لذلك كان علي مساعدتها. Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:38.21,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(296,286)}‫{ an7} هذا مؤلم حقًا… Dialogue: 0,0:08:36.38,0:08:41.21,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنها كبرت مع الوقت... والآن تستطيع القفز من على الجدران. Dialogue: 0,0:08:43.42,0:08:49.42,Subtitle,,0,0,0,,‫كان من الرائع رؤيتها تأكل وتلعب، أريدها أن تكبر وتصبح أكثر صحة وقوة. Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:52.42,Subtitle,,0,0,0,,‫من الذي لا يريد فعلها؟! Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.88,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا سعيدة لأنك وجدت ‫مالكًا جيدًا يعتني بك، إيروها-تشان! Dialogue: 0,0:08:56.29,0:08:58.21,Subtitle,,0,0,0,,إنهم بريئون حقًا Dialogue: 0,0:08:59.46,0:09:00.46,Subtitle,,0,0,0,,‫كيف... Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:05.71,Subtitle,,0,0,0,,‫بإمكان الجميع رؤية ‫المقاطع التي تثلج الصدر مثل هذه... Dialogue: 0,0:09:05.71,0:09:09.13,Subtitle,,0,0,0,,‫كيف ليمكن أن تستمر الحروب والفتن على هذا الكوكب ؟! Dialogue: 0,0:09:09.54,0:09:11.25,Subtitle,,0,0,0,,تغير الموضوع فجأة Dialogue: 0,0:09:11.92,0:09:14.04,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا نُبُل منك يا كاورو-كن! Dialogue: 0,0:09:14.50,0:09:16.96,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد أنقذت حياة بريئة! Dialogue: 0,0:09:17.42,0:09:21.13,Subtitle,,0,0,0,,‫شكرا... إيروها مذهلة حقًا. Dialogue: 0,0:09:21.42,0:09:23.21,Subtitle,,0,0,0,,‫تحظى فيديواتها بشعبية كبيرة أيضًا. Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:27.42,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(360,185)}‫{ an7} إنقاذ هرة والإعتناء بها في المنزل Dialogue: 0,0:09:23.46,0:09:27.42,Caption-9,,0,0,0,,{\pos(326,246)}‫{ an7} المشاهدات Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.88,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد حصد أول فيديو أكثر من 200،000 مشاهدة. Dialogue: 0,0:09:27.88,0:09:30.46,Subtitle,,0,0,0,,‫الاشتراك في القانة، واضغط على ‫زر الإعجاب، وأضف إلى المفضلة! Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:31.67,Subtitle,,0,0,0,,!تم Dialogue: 0,0:09:32.08,0:09:34.33,Subtitle,,0,0,0,,‫شكرا لك... Dialogue: 0,0:09:34.71,0:09:37.46,Subtitle,,0,0,0,,‫يمكنني الآن مشاهدة إيروها-تان! Dialogue: 0,0:09:37.67,0:09:39.63,Subtitle,,0,0,0,,‫لا استطيع الانتظار! Dialogue: 0,0:09:41.92,0:09:46.46,Subtitle,,0,0,0,,‫اعتذر عن هذا فجأة، ولكن... ‫ما رأيكم أن يتم عرضكم في المقطع؟ Dialogue: 0,0:09:47.25,0:09:50.25,Subtitle,,0,0,0,,‫"إيروها تلعب مع الضيوف" ‫أو شيء من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:09:52.04,0:09:53.29,Subtitle,,0,0,0,,‫هل الأمر جيد؟ Dialogue: 0,0:09:54.25,0:09:59.08,Subtitle,,0,0,0,,‫ألن يغضب الناس؟ مثل ، "هؤلاء الغرباء بحاجة إلى البقاء ‫بعيدًا عن تلك الهرة الصغيرة..." Dialogue: 0,0:09:59.33,0:10:02.21,Subtitle,,0,0,0,,‫أقدر وضعك، ‫لكن لا داعي للتفكير الزائد. Dialogue: 0,0:10:06.67,0:10:09.67,Subtitle,,0,0,0,,‫إنها تلعب بالريش! Dialogue: 0,0:10:11.38,0:10:14.04,Subtitle,,0,0,0,,‫ما ألطفها Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:26.38,Subtitle,,0,0,0,,‫ألم أخبركم بأن تتوقفون عن هذا الجنون؟! Dialogue: 0,0:10:28.13,0:10:29.42,Subtitle,,0,0,0,,هذا ليس خطأنا Dialogue: 0,0:10:29.42,0:10:31.63,Subtitle,,0,0,0,,من الخطر اللعب مع هرة لطيفة Dialogue: 0,0:10:31.63,0:10:35.33,Subtitle,,0,0,0,,‫ليس هناك ما يضمن عدم الصراخ في داخلنا! Dialogue: 0,0:10:36.63,0:10:40.04,Subtitle,,0,0,0,,‫ما الذي جعلني أضع أملاً في هؤلاء...؟ Dialogue: 0,0:10:40.29,0:10:42.88,Subtitle,,0,0,0,,‫من الجيد أن إيروها تبدو مستمتعة. Dialogue: 0,0:10:44.38,0:10:46.08,Subtitle,,0,0,0,,‫أغمي على لاستر! Dialogue: 0,0:10:47.83,0:10:51.00,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنه يسقط ببطء لكي لا تتأذى الهرة! Dialogue: 0,0:11:03.33,0:11:05.42,Subtitle,,0,0,0,,‫أنها تهاجمني! Dialogue: 0,0:11:05.67,0:11:08.88,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا تغيرت فجأة ؟! Dialogue: 0,0:11:09.08,0:11:11.58,Subtitle,,0,0,0,,.لقد دخلت في طور النشاط Dialogue: 0,0:11:11.96,0:11:13.88,Subtitle,,0,0,0,,تزداد طاقة إيروها فجأة Dialogue: 0,0:11:14.46,0:11:15.50,Subtitle,,0,0,0,,‫"طاقة"؟ Dialogue: 0,0:11:17.42,0:11:21.00,Subtitle,,0,0,0,,يحصل هذا معها عندما نلعب معًا Dialogue: 0,0:11:21.67,0:11:24.04,Subtitle,,0,0,0,,‫وعندما تبدأ، فلا أحد يستطيع إيقافها... Dialogue: 0,0:11:25.83,0:11:27.33,Subtitle,,0,0,0,,‫علينا ان ننتظرها حتى تتعب. Dialogue: 0,0:11:36.67,0:11:38.50,Subtitle,,0,0,0,,‫إنها تجري في كل مكان... Dialogue: 0,0:11:39.13,0:11:41.00,Subtitle,,0,0,0,,‫أنقضت عليّ! Dialogue: 0,0:11:41.75,0:11:43.67,Subtitle,,0,0,0,,‫ربما يجب أن أجعل هذا الجزء في فيديو مختلف... Dialogue: 0,0:11:43.67,0:11:46.17,Subtitle,,0,0,0,,‫توقف عن التصوير وانقذنا! Dialogue: 0,0:11:48.75,0:11:53.17,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا الشعور، ‫يذكرني بالحيوانات البرية! Dialogue: 0,0:11:53.38,0:11:55.29,Subtitle,,0,0,0,,‫ومع ذلك... ومع ذلك... Dialogue: 0,0:11:55.92,0:12:00.13,Subtitle,,0,0,0,,‫إنها لطيفة للغاية، يمكنها فعل أي شيء! Dialogue: 0,0:12:05.42,0:12:08.25,Subtitle,,0,0,0,,‫اعتقد بأنه يجب عليك حذف الفيديوهات. Dialogue: 0,0:12:08.25,0:12:11.33,Subtitle,,0,0,0,,‫بالتأكيد، فقد كان الأمر فوضويًّا... Dialogue: 0,0:12:11.58,0:12:14.08,Subtitle,,0,0,0,,‫اعتذر لجلب أصدقائي الغرباء لليوم. Dialogue: 0,0:12:14.67,0:12:18.17,Subtitle,,0,0,0,,‫ولكن ماذا لو ظهرت أنا بأحد المقاطع بدلاً منهم؟ Dialogue: 0,0:12:18.17,0:12:20.46,Subtitle,,0,0,0,,أعتقد بأن القدر سيعاود معاقبتي مجددًا Dialogue: 0,0:12:20.79,0:12:21.67,Subtitle,,0,0,0,,‫القدر؟ Dialogue: 0,0:12:22.96,0:12:23.83,Subtitle,,0,0,0,,‫كما تعلمين... Dialogue: 0,0:12:24.38,0:12:26.67,Subtitle,,0,0,0,,‫فأنا كنتُ أتخذ قطتي كعذر للتجول مع أحدهم... Dialogue: 0,0:12:27.04,0:12:30.83,Subtitle,,0,0,0,,لذا سيلاحقني القدر حتمًا Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:37.29,Subtitle,,0,0,0,,‫في هذه الحالة، سيعاقبني القدر أيضًا. Dialogue: 0,0:12:40.63,0:12:43.17,Subtitle,,0,0,0,,يبدو أن الحب يعوم بالأجواء Dialogue: 0,0:12:43.17,0:12:46.46,Subtitle,,0,0,0,,‫أعتقد أننا خارج الموضوع... Dialogue: 0,0:12:58.83,0:13:00.67,Subtitle,,0,0,0,,يوزورا-سان Dialogue: 0,0:13:00.67,0:13:04.38,Subtitle,,0,0,0,,‫"إياكِ والنظر إلى القطط الأخرى وانتبهي لي!" Dialogue: 0,0:13:04.54,0:13:07.21,Subtitle,,0,0,0,,‫هل تحبين القطط الغريبة يا سيدتي؟ Dialogue: 0,0:13:07.33,0:13:11.42,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد فهمت الأمر بشكل خاطئ، إنها مجرد هرة صغيرة! Dialogue: 0,0:13:12.04,0:13:15.21,Subtitle,,0,0,0,,‫ما أعنيه أن القطط الصغيرة لطيفة بطريقة مختلفة تمامًا! Dialogue: 0,0:13:15.21,0:13:16.54,Subtitle,,0,0,0,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:13:16.96,0:13:20.58,Subtitle,,0,0,0,,‫هرة إذا؟، الهرر لطيفة بالفعل... Dialogue: 0,0:13:21.33,0:13:23.29,Subtitle,,0,0,0,,‫أعتقد أنه ليس خطأك. Dialogue: 0,0:13:23.29,0:13:25.21,Subtitle,,0,0,0,,‫لنشاهدها معًا يا سيدتي. Dialogue: 0,0:13:25.46,0:13:28.04,Subtitle,,0,0,0,,‫أجل! لنشاهدها معًا يا يوزورا! Dialogue: 0,0:13:31.83,0:13:34.25,Subtitle,,0,0,0,,‫ألن تبتعد قليلا...؟ Dialogue: 0,0:13:47.83,0:13:52.17,Subtitle,,0,0,0,,‫ما الأمر يا ليزا-سان؟\N‫ما الذي جعلك تهرعين هكذا؟ Dialogue: 0,0:13:52.79,0:13:54.46,Subtitle,,0,0,0,,‫أرجوكما! Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:56.67,Subtitle,,0,0,0,,‫أحتاج مساعدتكم في البحث عن يوزورا! Dialogue: 0,0:13:54.96,0:13:56.63,Caption-15,,0,0,0,,‫{\pos(268.8,410.4)}{ an7} LOST CAT Dialogue: 0,0:13:57.46,0:13:59.38,Subtitle,,0,0,0,,‫يوزورا قد فُقد؟ Dialogue: 0,0:13:59.67,0:14:00.42,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم... Dialogue: 0,0:14:01.88,0:14:05.83,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد كان غاضبًا أثناء الإفطار كالعادة... Dialogue: 0,0:14:06.75,0:14:10.33,Subtitle,,0,0,0,,‫بعدها كان مزعجًا بينما كنت أرتدي ملابسي ‫كالعادة... Dialogue: 0,0:14:11.08,0:14:13.83,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن عندما غادرتُ المنزل في الساعة الثامنة... Dialogue: 0,0:14:14.83,0:14:18.58,Subtitle,,0,0,0,,‫لم يأتي لمحاولة ‫إيقافي كما العادة! Dialogue: 0,0:14:19.46,0:14:22.17,Subtitle,,0,0,0,,‫بحثت في الغرفة كلها، لكني لم أجده! Dialogue: 0,0:14:24.25,0:14:25.21,Subtitle,,0,0,0,,‫ماذا لو... Dialogue: 0,0:14:25.21,0:14:29.50,Subtitle,,0,0,0,,‫كان يحاول القفز عليّ لكنه أخطأ في ‫تقدير المسافة وخرج من الباب عوضًا عن ذلك ؟! Dialogue: 0,0:14:30.63,0:14:32.54,Subtitle,,0,0,0,,‫كنت ستلاحظين ذلك... Dialogue: 0,0:14:33.13,0:14:34.79,Subtitle,,0,0,0,,‫وماذا لو سقط من الشرفة... Dialogue: 0,0:14:36.25,0:14:39.71,Subtitle,,0,0,0,,‫.. لكن الشجيرات خففت من الضربة، ‫مما سمح له بالهروب؟! Dialogue: 0,0:14:40.04,0:14:44.50,Subtitle,,0,0,0,,‫ولكن ماذا لو أنه ‫اصطدم برأسه وفقد ذاكرته ؟! Dialogue: 0,0:14:47.67,0:14:52.92,Subtitle,,0,0,0,,‫وكل ما تبقى في ذاكرته هو خيال لأيام ‫سعيدة قضاها مع شخص مميز... Dialogue: 0,0:14:54.17,0:14:58.83,Subtitle,,0,0,0,,‫لا بد بأنه يتجول ‫في الشوارع بحثًا عن شخص مميز...! Dialogue: 0,0:14:59.58,0:15:01.00,Subtitle,,0,0,0,,!إنك تبالغين في الأمر Dialogue: 0,0:15:01.33,0:15:05.04,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يسعني إلا أن أتخيل أسوء الاحتمالات، ‫هذا يقلقني جدًا! Dialogue: 0,0:15:05.29,0:15:07.50,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد فهمت... Dialogue: 0,0:15:10.71,0:15:12.46,Subtitle,,0,0,0,,‫لم نجده حتى الآن... Dialogue: 0,0:15:12.75,0:15:17.29,Subtitle,,0,0,0,,‫ما رأيك بالعودة إلى شقتك؟‫ يمكن أن يوزورا قد عاد. Dialogue: 0,0:15:17.71,0:15:18.92,Subtitle,,0,0,0,,‫هل تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:21.46,0:15:25.29,Subtitle,,0,0,0,,‫من المحتمل أنه كان مختبئًا ‫ولم يغادر الشقة بعد... Dialogue: 0,0:15:25.96,0:15:27.42,Subtitle,,0,0,0,,‫مستحيل Dialogue: 0,0:15:29.83,0:15:31.04,Subtitle,,0,0,0,,‫يوزورا! Dialogue: 0,0:15:33.92,0:15:38.00,Subtitle,,0,0,0,,‫هل كنت هنا...؟ كنت هنا طوال الوقت...؟! Dialogue: 0,0:15:38.33,0:15:41.63,Subtitle,,0,0,0,,‫أعتقد بأنك لم تريه لأنه كان نائمًا على عباءتك السوداء... Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:44.29,Subtitle,,0,0,0,,‫ليزا-سان، هل تشعرين بتحسن الآن؟ Dialogue: 0,0:15:44.75,0:15:46.17,Subtitle,,0,0,0,,‫أشعر بالحرج... Dialogue: 0,0:15:51.63,0:15:52.83,Caption-15,,0,0,0,,{\pos(256,177)\frz1\fay0.22}‫{ an7} قطة مفقودة Dialogue: 0,0:15:54.21,0:15:56.29,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد وضعت الكثير من المنشورات... Dialogue: 0,0:15:57.13,0:15:59.96,Subtitle,,0,0,0,,‫لأكون صادقة، حدث شيء ما مشابه مؤخرًا... Dialogue: 0,0:16:04.04,0:16:09.25,Subtitle,,0,0,0,,‫كان يوزورا ينام على عباءتي دائمًا، ‫لذا كنت أحاول ألا ادعسه... Dialogue: 0,0:16:10.54,0:16:12.08,Subtitle,,0,0,0,,‫لهذا السبب... Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:13.88,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد توصلت إلى قرار! Dialogue: 0,0:16:13.88,0:16:15.75,Subtitle,,0,0,0,,‫أن لا أرتدي عباءتي السوداء مرة أخرى! Dialogue: 0,0:16:16.29,0:16:19.17,Subtitle,,0,0,0,,‫ارفعي ملابسك عن الأرض وضعيها بعيدًا. Dialogue: 0,0:16:19.42,0:16:20.46,Subtitle,,0,0,0,,‫حسنًا يا أمي... Dialogue: 0,0:16:21.42,0:16:24.88,Subtitle,,0,0,0,,‫على الاقل عدت الأمور على خير. Dialogue: 0,0:16:21.42,0:16:22.25,Caption-16,,0,0,0,,‫{\pos(704,316.8)}{ an7} LOST CAT Dialogue: 0,0:16:21.42,0:16:22.25,Caption-17,,0,0,0,,‫{\pos(665.6,446.4)}{ an7} الاسم: يوزورا Dialogue: 0,0:16:21.42,0:16:22.25,Caption-17,,0,0,0,,‫{\pos(691.2,496.8)}{ an7} الجنس: ذكر Dialogue: 0,0:16:21.42,0:16:22.25,Caption-17,,0,0,0,,‫{\pos(678.4,547.2)}{ an7} اللون: أسود Dialogue: 0,0:16:24.88,0:16:27.96,Caption-18,,0,0,0,,{\pos(146,166)}‫{ an7} كلب مفقود Dialogue: 0,0:16:25.29,0:16:27.46,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم. آسف لكل المتاعب... Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:31.71,Copy of Caption-15,,0,0,0,,{\pos(301,48)\frz2\fay0.16}‫{ an7} كلب مفقود Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:31.71,Caption-19,,0,0,0,,{\pos(233,274)\frz-1\fay0.04} ‫{ an7} السلالة: البج Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:31.71,Caption-19,,0,0,0,,{\pos(224,240)\fay0.05}‫{ an7} الجنس: ذكر Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:31.71,Copy 2 of Caption-15,,0,0,0,,{\pos(233,335)\frz-3}‫{ an7} الاسم: كوتارو Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:31.71,Caption-20,,0,0,0,,{\pos(375,242)\frz-3}‫{ an7} تحديد الخصائص: Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:31.71,Caption-16,,0,0,0,,{\pos(375,282)\frz-3\fay-0.02}‫{ an7} قلادة الياقة عليها "النمر" Dialogue: 0,0:16:28.76,0:16:31.71,Caption-16,,0,0,0,,{\pos(362,259)\frz-4}‫{ an7} مكتوب عليها Dialogue: 0,0:16:28.76,0:16:31.71,Caption-21,,0,0,0,,{\pos(383,333)\fay0.05}‫{ an7} معلومات الاتصال:\N000-XXX-000X Dialogue: 0,0:16:28.76,0:16:31.71,Caption-21,,0,0,0,,{\pos(392,354)\frz-2}‫{ an7} ريونوسوكي ماكيمورا Dialogue: 0,0:16:30.25,0:16:31.46,Subtitle,,0,0,0,,‫ما هذا...؟ Dialogue: 0,0:16:31.75,0:16:33.58,Subtitle,,0,0,0,,‫كلب مفقود... Dialogue: 0,0:16:33.58,0:16:35.58,Subtitle,,0,0,0,,‫هل هذا الكلب قد ضاع بالفعل... Dialogue: 0,0:16:35.88,0:16:46.42,Caption-22,,0,0,0,,{\pos(131,284)}‫{ an7} نمر Dialogue: 0,0:16:36.04,0:16:38.58,Subtitle,,0,0,0,,‫ما هذا الحيوان؟... Dialogue: 0,0:16:39.46,0:16:43.50,Subtitle,,0,0,0,,‫للوهلة الأولى، كأنه قبيح ‫ولطيف بنفس الوقت... Dialogue: 0,0:16:44.21,0:16:46.17,Subtitle,,0,0,0,,‫لم أواجه هذه الظرافة من قبل.. Dialogue: 0,0:16:46.54,0:16:49.38,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا الكلب من سلالة تسمى "البج". Dialogue: 0,0:16:49.38,0:16:50.75,Subtitle,,0,0,0,,‫أهذا كلب؟ Dialogue: 0,0:16:50.75,0:16:53.58,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يشبه أي كلب من الكلاب ‫الأخرى التي رأيتها حتى الآن! Dialogue: 0,0:16:54.04,0:16:56.13,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا هناك العديد من الأنواع المختلفة ؟! Dialogue: 0,0:16:57.17,0:17:00.04,Subtitle,,0,0,0,,‫بغض النظر... لا يمكنني التوقف حاليًّا! Dialogue: 0,0:17:00.42,0:17:02.25,Subtitle,,0,0,0,,‫ليزا-سان! Dialogue: 0,0:17:02.25,0:17:03.67,Subtitle,,0,0,0,,‫إلى أين أنت ذاهبة؟! Dialogue: 0,0:17:10.83,0:17:13.53,Caption-23,,0,0,0,,{\pos(360,156)\frz-5\fay0.07}‫{ an7} ماكيمورا Dialogue: 0,0:17:17.25,0:17:18.25,Subtitle,,0,0,0,,‫نعم؟ Dialogue: 0,0:17:18.75,0:17:21.00,Subtitle,,0,0,0,,‫هل أنت صاحب الوهم؟ Dialogue: 0,0:17:21.46,0:17:22.50,Subtitle,,0,0,0,,‫"البج". Dialogue: 0,0:17:22.96,0:17:23.96,Subtitle,,0,0,0,,‫هذا صحيح... Dialogue: 0,0:17:24.54,0:17:27.29,Subtitle,,0,0,0,,‫هل يعقل أنكم وجدتم كوتارو؟! Dialogue: 0,0:17:27.54,0:17:30.42,Subtitle,,0,0,0,,‫لا آسفة، هذا ليس سبب وجودي هنا. Dialogue: 0,0:17:30.75,0:17:32.88,Subtitle,,0,0,0,,‫أردت أن أسألك بعض الأسئلة. Dialogue: 0,0:17:33.29,0:17:36.17,Subtitle,,0,0,0,,‫فهمت... Dialogue: 0,0:17:36.42,0:17:38.54,Subtitle,,0,0,0,,‫ما كان يجب أن أرفع آمالي... Dialogue: 0,0:17:38.54,0:17:41.29,Subtitle,,0,0,0,,‫لا تقل هذا من فضلك! Dialogue: 0,0:17:41.67,0:17:43.33,Subtitle,,0,0,0,,‫منذ متى وهو مفقود؟ Dialogue: 0,0:17:44.04,0:17:45.33,Subtitle,,0,0,0,,‫ثلاثة ايام. Dialogue: 0,0:17:45.67,0:17:49.88,Subtitle,,0,0,0,,‫منذ ذلك الحين، نسيت ‫عائلتنا كيف تبتسم... Dialogue: 0,0:17:50.38,0:17:52.54,Subtitle,,0,0,0,,‫لماذا يسوء الأمر فجأة؟ Dialogue: 0,0:17:53.00,0:17:55.54,Subtitle,,0,0,0,,‫كيف هرب كوتارو بالضبط؟ Dialogue: 0,0:17:56.96,0:18:01.50,Subtitle,,0,0,0,,‫قبل ثلاثة أيام، انخلع ‫حزامه بينما كنا في نزهة... Dialogue: 0,0:18:02.42,0:18:08.25,Subtitle,,0,0,0,,‫كلما طاردته أكثر، ركض مسافة أطول، ‫ثم اختفى تمامًا. Dialogue: 0,0:18:02.96,0:18:06.04,Subtitle-2,,0,0,0,,‫توقف يا كوتارو لا تذهب! Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:13.42,Subtitle,,0,0,0,,‫مفقود لثلاثة أيام؟ ‫لابد أنك تعاني من الداخل... Dialogue: 0,0:18:14.13,0:18:17.42,Subtitle,,0,0,0,,‫اختفت قطتي لمدة ساعتين ‫فقط، وفقدت عقلي تمامًا... Dialogue: 0,0:18:18.25,0:18:21.25,Subtitle,,0,0,0,,‫حسنا يا فتى، سأساعدك في البحث عن كلبك! Dialogue: 0,0:18:22.21,0:18:24.25,Subtitle,,0,0,0,,‫حقًا؟ شكرا جزيلا! Dialogue: 0,0:18:26.58,0:18:28.33,Subtitle,,0,0,0,,‫هلا تمدون إلي يد العون؟ Dialogue: 0,0:18:28.58,0:18:29.46,Subtitle,,0,0,0,,‫بكل سرور. Dialogue: 0,0:18:29.46,0:18:30.88,Subtitle,,0,0,0,,‫ما باليد حيلة. Dialogue: 0,0:18:31.38,0:18:34.50,Subtitle,,0,0,0,,‫لكنني لن أرفع آمالي هذه المرة. Dialogue: 0,0:18:34.83,0:18:37.54,Subtitle,,0,0,0,,‫سيجعلني هذا أكثر حزنًا ‫إذا لم نجده... Dialogue: 0,0:18:38.17,0:18:41.13,Subtitle,,0,0,0,,‫أنت متشائم حقًا، تحمل قليلًا! Dialogue: 0,0:18:42.71,0:18:49.38,Caption-21,,0,0,0,,{\pos(315,223)}‫{ an7} كلب مفقود Dialogue: 0,0:18:51.21,0:18:52.25,Subtitle,,0,0,0,,‫انظروا! Dialogue: 0,0:18:52.42,0:18:54.21,Subtitle,,0,0,0,,‫هل هي تطفو في الهواء ؟! Dialogue: 0,0:18:54.88,0:18:56.04,Subtitle,,0,0,0,,‫كوتارو! Dialogue: 0,0:18:55.83,0:18:57.13,Subtitle-2,,0,0,0,,‫أين أنت يا كوتارو ؟! Dialogue: 0,0:18:56.75,0:18:58.04,Subtitle,,0,0,0,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:18:58.04,0:18:59.54,Subtitle,,0,0,0,,‫اخرج حالًا! Dialogue: 0,0:18:59.83,0:19:00.83,Subtitle,,0,0,0,,‫كوتارو! Dialogue: 0,0:19:00.83,0:19:02.13,Subtitle,,0,0,0,,‫أين أنت؟! Dialogue: 0,0:19:02.13,0:19:03.71,Subtitle,,0,0,0,,‫كوتارو! Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:08.54,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد بحثنا عنه في كل مكان... Dialogue: 0,0:19:09.46,0:19:11.96,Subtitle,,0,0,0,,‫هل أنت متأكدة من أن سلالة البج ليست مخلوقات أسطورية؟ Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:13.13,Subtitle,,0,0,0,,‫بالتأكيد! Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:18.08,Subtitle,,0,0,0,,‫ألا يمكنك استخدام التكنولوجيا ‫الفضائية لتعقبه أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:19:18.46,0:19:21.04,Subtitle,,0,0,0,,‫سأحتاج إلى المزيد من البيانات للقيام بذلك... Dialogue: 0,0:19:21.71,0:19:22.58,Subtitle,,0,0,0,,‫لا يمكن. Dialogue: 0,0:19:23.04,0:19:27.25,Subtitle,,0,0,0,,‫لكن إذا سيطرت على كل البشر في هذه\N‫المنطقة وأجبرتهم على مساعدتنا في البحث... Dialogue: 0,0:19:27.25,0:19:28.33,Subtitle,,0,0,0,,‫حالا. Dialogue: 0,0:19:28.33,0:19:29.38,Subtitle,,0,0,0,,‫توقفي! Dialogue: 0,0:19:39.29,0:19:41.21,Caption-22,,0,0,0,,{\pos(354,257)}‫{ an7} نمر Dialogue: 0,0:19:39.83,0:19:40.83,Subtitle,,0,0,0,,!لقد وجدته Dialogue: 0,0:19:45.21,0:19:47.50,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد كان يتسكع في الضريح... Dialogue: 0,0:19:48.25,0:19:51.38,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد ظننت بأنه كلب الضريح... Dialogue: 0,0:19:51.75,0:19:53.83,Subtitle,,0,0,0,,‫أو حارس الضريح... Dialogue: 0,0:19:54.50,0:19:56.50,Subtitle,,0,0,0,,‫لم تكن سلالة البج مخلوقات خيالية! Dialogue: 0,0:19:56.88,0:20:00.00,Subtitle,,0,0,0,,‫توقفي عن التصرف وكأنك قد قمت باكتشاف عظيم! Dialogue: 0,0:20:00.88,0:20:04.79,Subtitle,,0,0,0,,‫يبدو أنه كان جاهلاً طريق العودة‫ إلى المنزل ولجأ من المطر هنا... Dialogue: 0,0:20:05.83,0:20:07.63,Subtitle,,0,0,0,,‫لا بد بأنه كان خائفًا جدًا. Dialogue: 0,0:20:08.71,0:20:10.63,Subtitle,,0,0,0,,‫اذهب واحضر كلبك يا ريونوسوكي. Dialogue: 0,0:20:10.63,0:20:11.79,Subtitle,,0,0,0,,‫حسنًا! Dialogue: 0,0:20:12.92,0:20:17.25,Subtitle,,0,0,0,,‫كوتارو! يبدو بأنك بخير! Dialogue: 0,0:20:19.46,0:20:21.67,Subtitle,,0,0,0,,‫كوتارو! Dialogue: 0,0:20:27.17,0:20:29.17,Subtitle,,0,0,0,,‫كوتارو، لنعد إلى المنزل! Dialogue: 0,0:20:40.04,0:20:42.83,Subtitle,,0,0,0,,‫شكرًا على المساعدة... Dialogue: 0,0:20:43.25,0:20:46.63,Subtitle,,0,0,0,,‫يبدو أن كوتارو لم يكن قلقًا على الإطلاق... Dialogue: 0,0:20:52.96,0:20:55.46,Subtitle,,0,0,0,,‫أنا سعيدة بأن الأمور أنتهت بشكل جيد، Dialogue: 0,0:20:56.08,0:20:58.79,Subtitle,,0,0,0,,‫لكني أكره أن أفكر في ما ‫كان سيحدث لو وقع حادث... Dialogue: 0,0:21:03.96,0:21:08.67,Subtitle,,0,0,0,,‫نريد أن تكون حيواناتنا الأليفة سعيدة، لكن ‫منحها الحرية قد يكون خطرًا. Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:11.92,Subtitle,,0,0,0,,‫إنه توازن بين الحرية والحدود... Dialogue: 0,0:21:12.83,0:21:14.71,Subtitle,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أجعلك تفتح الباب الأمامي... Dialogue: 0,0:21:15.50,0:21:18.75,Subtitle,,0,0,0,,‫لذلك قمت ببناء سياج خاص لكي لا تهرب. Dialogue: 0,0:21:20.63,0:21:23.13,Subtitle,,0,0,0,,‫لن أدعك تصاب برهاب اجتماعي Dialogue: 0,0:21:32.04,0:21:34.96,Subtitle,,0,0,0,,‫ليزا-سان! لنذهب للبحث! Dialogue: 0,0:21:35.96,0:21:37.29,Subtitle,,0,0,0,,‫ليزا-سان! Dialogue: 0,0:21:44.33,0:21:46.25,Subtitle,,0,0,0,,‫لن أسمح لك بالذهاب Dialogue: 0,0:21:46.83,0:21:49.42,Subtitle,,0,0,0,,‫لقد منعني من الخروج! Dialogue: 0,0:21:49.96,0:21:51.38,Subtitle,,0,0,0,,‫لم تخرج حتى الآن... Dialogue: 0,0:21:51.79,0:21:54.38,Subtitle,,0,0,0,,‫يبدو أنها بسبب القطة. Dialogue: 0,0:23:28.33,0:23:30.54,Subtitle,,0,0,0,,‫زوج من العيون من خلال البخار. Dialogue: 0,0:23:31.00,0:23:35.96,Subtitle,,0,0,0,,‫المخلوقات المذهلة تستنزف حياة ليزا\N‫ببطء ، مما يحبط خططها في هذه العملية. Dialogue: 0,0:23:36.92,0:23:39.83,Subtitle,,0,0,0,,‫في المرة القادمة ، الحلقة 6: "Capyba-Llama."