[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,23,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: Locations,Adobe Arabic,26,&H00FFFFF6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0095,1 Style: Title,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,0170,0100,0070,1 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,0020,0020,0022,0 Style: News_01,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DFB741,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0090,0010,0130,1 Style: News_02,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DFB741,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0120,0010,0100,1 Style: News_03,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DFB741,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,0010,0100,0080,1 Style: News Flash,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E9B12A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0080,0010,0010,1 Style: News Title,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CEBE2E,&H00B1732D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0030,0105,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,23,&H000D100E,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0120,1 Style: NextTitle,Adobe Arabic,30,&H00040704,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0010,0010,0120,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:04.42,0:00:06.39,Default,,0000,0000,0000,,...عادت تاريبيا إلى الاتحاد Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:09.05,Default,,0000,0000,0000,,.وقام الرئيس الأمريكي بزيارة طارئة Dialogue: 0,0:00:09.13,0:00:13.06,Default,,0000,0000,0000,,.وعد بالمزيد من الدعم المادي وزيادة في إمدادات الطاقة لهم Dialogue: 0,0:00:13.90,0:00:18.17,Default,,0000,0000,0000,,يبدو إذًا أنّ هذه الحوادث خططت لها أمريكا وتاريبيا Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:22.17,Default,,0000,0000,0000,,.والكيان السماوي كانت أداة استغلوها في هذه الحادثة Dialogue: 0,0:00:22.41,0:00:24.17,Default,,0000,0000,0000,,.لا، ليس تمامًا Dialogue: 0,0:00:24.78,0:00:28.54,Default,,0000,0000,0000,,اتبعت الكيان السماوية قرارها في القضاء على الحرب Dialogue: 0,0:00:28.61,0:00:30.84,Default,,0000,0000,0000,,.بمهاجمة تاريبيا فحسب Dialogue: 0,0:00:31.32,0:00:34.18,Default,,0000,0000,0000,,.حتّى إن عنى ذلك تجاهل الرأي العام Dialogue: 0,0:00:35.39,0:00:38.92,Default,,0000,0000,0000,,.قد لا يكون من الحكمة محاولة استغلالهم Dialogue: 0,0:00:39.26,0:00:40.42,Default,,0000,0000,0000,,.شيرين Dialogue: 0,0:00:40.49,0:00:44.55,Default,,0000,0000,0000,,.مارينا-ساما، اقترب وقت رحيلك لجولتك العالمية Dialogue: 0,0:00:44.63,0:00:46.56,Default,,0000,0000,0000,,.سأنتظر الأخبار السارة Dialogue: 0,0:00:46.87,0:00:48.86,Default,,0000,0000,0000,,.سأبذل ما بوسعي Dialogue: 0,0:00:49.50,0:00:53.77,Default,,0000,0000,0000,,.نحتاج الولوج للطاقة الشمسية لإنقاذ أزاديستان Dialogue: 0,0:00:56.04,0:00:58.01,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أسألك شيئًا؟ Dialogue: 0,0:00:58.64,0:01:00.67,Default,,0000,0000,0000,,لمَ قبلت هذا الدور؟ Dialogue: 0,0:01:01.61,0:01:02.88,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سهل Dialogue: 0,0:01:03.52,0:01:05.71,Default,,0000,0000,0000,,.لأنّي الوحيدة القادرة عليه Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:43.42,On Top,,0000,0000,0000,,منطقة حدود الهرب Dialogue: 0,0:02:41.88,0:02:44.35,Italics,,0000,0000,0000,,شكرًا لكم على استعمال مكتب رحلات Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:50.01,On Top,,0000,0000,0000,,مصعد رابطة الإصلاح البشري المداري\Nقاعة المغادرة والوصول للقطار الخطي Dialogue: 0,0:02:44.35,0:02:47.71,Italics,,0000,0000,0000,,.اليوم E603 دعامة السماء Dialogue: 0,0:02:44.38,0:02:47.73,Default,,0000,0000,0000,,.أختي، لم يكن عليك المجيء لتوديعي Dialogue: 0,0:02:47.71,0:02:50.55,Default,,0000,0000,0000,,.كان لدي بعض الأعمال في الفرع هنا أيضًا Dialogue: 0,0:02:50.55,0:02:54.25,Italics,,0000,0000,0000,,،على السّاعة 8:18 E603 سيغادر مكتب الرحلات Dialogue: 0,0:02:50.59,0:02:54.22,Default,,0000,0000,0000,,.اسمع يا ساجي. احرص على أن تدرس بجد Dialogue: 0,0:02:54.25,0:02:56.96,Default,,0000,0000,0000,,،مع أنّ جولة الدراسة مدفوعة التكاليف من منحتك الدراسية Dialogue: 0,0:02:56.96,0:02:58.89,Default,,0000,0000,0000,,.إلّا أنّي من يدفع تكاليف الرحلة Dialogue: 0,0:02:58.89,0:03:01.49,Italics,,0000,0000,0000,,.الساعة 23:18 بتوقيت غرينيتش Dialogue: 0,0:02:58.90,0:03:01.46,Default,,0000,0000,0000,,.آسف على ذلك Dialogue: 0,0:03:01.49,0:03:04.03,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ لويس أصرّت على قاطرة خاصة Dialogue: 0,0:03:04.03,0:03:09.54,Italics,,0000,0000,0000,,.A7 يمكن للركاب التقدم إلى البوابة Dialogue: 0,0:03:05.54,0:03:07.61,Default,,0000,0000,0000,,...يا للفتيات الغنيات Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:09.54,Default,,0000,0000,0000,,هل تتحدثين عني؟ Dialogue: 0,0:03:09.54,0:03:11.01,Default,,0000,0000,0000,,لـ-لويس؟ Dialogue: 0,0:03:11.51,0:03:13.74,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي يا أختي Dialogue: 0,0:03:13.74,0:03:17.59,Italics,,0000,0000,0000,,...شكرًا لكم على استعمال مكتب رحلات Dialogue: 0,0:03:13.78,0:03:17.59,Default,,0000,0000,0000,,.سأعتني جيّدًا بساجي Dialogue: 0,0:03:17.59,0:03:21.41,Default,,0000,0000,0000,,.صـ-صحيح، يمكنني أن أطمئن ما دمتِ معه Dialogue: 0,0:03:17.59,0:03:21.41,Italics,,0000,0000,0000,,.اليوم E603 دعامة السماء Dialogue: 0,0:03:22.19,0:03:26.49,Default,,0000,0000,0000,,.ساجي، لا تنس نفسك وتظنّ أنّ هذه عطلة Dialogue: 0,0:03:22.19,0:03:26.52,Italics,,0000,0000,0000,,،على السعة 8:18 E603 سيغادر مكتب الرحلات Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:28.39,Italics,,0000,0000,0000,,.الساعة 23:18 بتوقيت غرينيتش Dialogue: 0,0:03:26.56,0:03:28.39,Default,,0000,0000,0000,,ولا تقم بأشياء غريبة مع لويس، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:03:28.39,0:03:31.19,Default,,0000,0000,0000,,عـ-عمّاذا تتحدثين يا أختي؟ Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:33.16,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي يا أختي Dialogue: 0,0:03:33.16,0:03:38.32,Italics,,0000,0000,0000,,.A7 يمكن للركاب التقدم إلى البوابة Dialogue: 0,0:03:33.20,0:03:35.77,Default,,0000,0000,0000,,.لا يملك ساجي الجرأة لفعل شيء كذاك Dialogue: 0,0:03:35.80,0:03:38.32,Default,,0000,0000,0000,,حـ-حقًّا؟ Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:41.99,Default,,0000,0000,0000,,.بصراحة، لا أظنّ أنّ هذه الفتاة مناسبة لك Dialogue: 0,0:03:42.38,0:03:44.41,Default,,0000,0000,0000,,.يمكنني سماعك يا أختي Dialogue: 0,0:03:48.91,0:03:51.54,Default,,0000,0000,0000,,.انتهت المعاملات الورقية. هيا بنا أيّتها الملازم الثاني Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:53.55,Default,,0000,0000,0000,,.عُلِم أيّها المقدّم Dialogue: 0,0:04:05.53,0:04:08.56,Default,,0000,0000,0000,,.اختبار أداء بذلة متنقلة Dialogue: 0,0:04:11.44,0:04:14.27,Default,,0000,0000,0000,,.وصلت خطة المهمة من سوميراغي-سان Dialogue: 0,0:04:14.81,0:04:17.64,Default,,0000,0000,0000,,.مراقبة اختبار أداء بذلة متنقلة Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:20.19,Default,,0000,0000,0000,,.قد ندمّرها حتّى وفقًا للوضع Dialogue: 0,0:04:21.05,0:04:22.91,Default,,0000,0000,0000,,.احترس يا أليلويا Dialogue: 0,0:04:23.35,0:04:27.25,Default,,0000,0000,0000,,.العالم ليس معجبًا بنا منذ حادثة تاريبيا تلك Dialogue: 0,0:04:27.82,0:04:30.41,Default,,0000,0000,0000,,.شكرًا على التحذير Dialogue: 0,0:04:32.43,0:04:39.34,Italics,,0000,0000,0000,,.اليوم E603 شكرًا لكم على استعمال مكتب رحلات دعامة السماء Dialogue: 0,0:04:40.43,0:04:45.56,Italics,,0000,0000,0000,,هذا القطار الخطي يتجه مباشرة إلى محطة\N.المدار المنخفض الدعامة الحقيقية دون توقف Dialogue: 0,0:04:45.56,0:04:49.10,Italics,,0000,0000,0000,,،سنصل على الساعة 18:32 Dialogue: 0,0:04:49.10,0:04:53.27,Italics,,0000,0000,0000,,.الساعة 09:32 بتوقيت غرينيتش من اليوم التالي Dialogue: 0,0:04:54.41,0:04:56.91,Italics,,0000,0000,0000,,.أكملنا التسارع البدئي Dialogue: 0,0:04:56.91,0:05:01.01,Italics,,0000,0000,0000,,.من الآن فصاعدًا، سيدخل القطار مرحلة تباطئ معتدل Dialogue: 0,0:05:01.01,0:05:04.45,Italics,,0000,0000,0000,,.سيختبر داخل المقطورة بيئة شبه انعدام للجاذبية Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:07.99,Italics,,0000,0000,0000,,.احترسوا رجاءً عند فكّ أحزمتكم Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.83,Italics,,0000,0000,0000,,.مشروع بناء مصفوفة الطاقة الشمسية Dialogue: 0,0:05:13.27,0:05:17.60,Italics,,0000,0000,0000,,بدأ المشروع قبل قرن عندما استنفدت\N،الأرض مخزونها من الوقود الأحفوري Dialogue: 0,0:05:17.60,0:05:21.92,Italics,,0000,0000,0000,,.واحتاج البشر لمصدر جديد للطاقة Dialogue: 0,0:05:22.84,0:05:27.84,Italics,,0000,0000,0000,,المصفوفة متصلة بالمصعد المداري\N...الذي تبلغ مسافته 50 ألف كيلومتر Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:38.68,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، لم أحظ بفرصة لسؤالك عن سبب تطوعك Dialogue: 0,0:05:38.68,0:05:40.44,Default,,0000,0000,0000,,.للانضمام لمعهد البشر الخارقين Dialogue: 0,0:05:40.89,0:05:42.52,Default,,0000,0000,0000,,.لم أتطوع Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:47.24,Default,,0000,0000,0000,,.أنا طفل مصمَّم خُلق خصيصًا من أجل مشروع الجندي الخارق Dialogue: 0,0:05:57.68,0:05:59.14,Default,,0000,0000,0000,,الجندي الخارق رقم واحد Dialogue: 0,0:05:59.14,0:06:02.59,Default,,0000,0000,0000,,.تملك آلات نانونية مثبتة بها للحفاظ على وظائفها الجسدية Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:06.51,Default,,0000,0000,0000,,.يسمح لها ذلك بالبقاء نشِطَة في الفضاء لفترات طويلة Dialogue: 0,0:06:06.89,0:06:10.22,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك معالجة التضخيم الاستشعاري\N...الذي استعملناه على نظامها العصبي Dialogue: 0,0:06:10.22,0:06:12.38,Default,,0000,0000,0000,,!لا داعي لتفسير ذلك Dialogue: 0,0:06:12.38,0:06:14.85,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك ما يضايقك؟ Dialogue: 0,0:06:14.85,0:06:19.02,Default,,0000,0000,0000,,ألا تظنّ أنّ هناك خطبًا في ما تفعلونه هنا؟ Dialogue: 0,0:06:19.87,0:06:21.39,Default,,0000,0000,0000,,.على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:21.39,0:06:24.16,Default,,0000,0000,0000,,أمثال الملازم ضروريون للغاية Dialogue: 0,0:06:24.16,0:06:27.17,Default,,0000,0000,0000,,.إن كنا سنتأقلم مع بيئة الفضاء القاسية Dialogue: 0,0:06:33.51,0:06:35.49,Default,,0000,0000,0000,,هل من خطب أيّها المقدم؟ Dialogue: 0,0:06:37.65,0:06:38.62,Default,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:06:39.42,0:06:42.32,Italics,,0000,0000,0000,,يستعمل القمر المشحون بالطاقة الشمسية Dialogue: 0,0:06:42.32,0:06:44.94,Italics,,0000,0000,0000,,إرسالًا بالموجات الدقيقة لإمداد Dialogue: 0,0:06:42.33,0:06:47.25,OS,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:44.94,0:06:47.26,Italics,,0000,0000,0000,,المصعد المداري بالطاقة Dialogue: 0,0:06:47.63,0:06:52.18,Italics,,0000,0000,0000,,.وعندها تُوَزَّع إلى عدّة مناطق على السطح عبر المصعد Dialogue: 0,0:06:52.53,0:06:56.80,Italics,,0000,0000,0000,,.يتمّ جمع ونقل أكثر من 1.2 إكسا جول من الطاقة في يوم واحد Dialogue: 0,0:06:56.80,0:07:01.93,Italics,,0000,0000,0000,,يتمّ توزيع الطاقة على 35 دولة من رابطة الإصلاح البشري Dialogue: 0,0:07:01.93,0:07:06.03,Italics,,0000,0000,0000,,.مباشرة عبر أنابيب الطاقة Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:11.42,Default,,0000,0000,0000,,!لويس، كنت أشاهد ذلك Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:13.58,Italics,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:13.58,Default,,0000,0000,0000,,!انس الأمر. سوف نذهب للهو Dialogue: 0,0:07:13.94,0:07:18.74,On Top,,0000,0000,0000,,رابطة الإصلاح البشري\N\N\N"محطة المدار المنخفض "الدعامة الحقيقية Dialogue: 0,0:07:23.90,0:07:25.63,Default,,0000,0000,0000,,.وصلنا أخيرًا Dialogue: 0,0:07:27.33,0:07:28.49,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:28.49,0:07:32.16,Default,,0000,0000,0000,,.أنا متعب. أنت تجرجرينني في كل مكان طوال الوقت Dialogue: 0,0:07:32.16,0:07:33.42,Default,,0000,0000,0000,,.يا لك من ضعيف Dialogue: 0,0:07:33.57,0:07:35.05,Default,,0000,0000,0000,,.أنت قوية للغاية فحسب يا لويس Dialogue: 0,0:07:35.41,0:07:38.47,Default,,0000,0000,0000,,.لا بد أنّكما ساجي كروسرود-كن ولويس هالفي-كن Dialogue: 0,0:07:38.74,0:07:39.82,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:07:39.88,0:07:40.89,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:41.61,0:07:44.78,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بورس أسّان وسأشرف على تدريبكما Dialogue: 0,0:07:45.18,0:07:47.82,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا بكما إلى محطة المدار المنخفض، الدعامة الحقيقية Dialogue: 0,0:07:49.49,0:07:52.99,Italics,,0000,0000,0000,,ساجي-كن، هل تعرف لم وجود حلقة مدار منخفض ضروري؟ Dialogue: 0,0:07:52.99,0:07:54.09,Italics,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:07:54.29,0:07:57.96,Italics,,0000,0000,0000,,تمرير سائل مغناطيسي بالقوة عبر الحلقة يخلق القوّة النابذة Dialogue: 0,0:07:57.96,0:08:01.80,Italics,,0000,0000,0000,,الضرورية للمحافظة على الارتفاع المداري للمحطة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:04.46,Italics,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك قمت بواجباتك Dialogue: 0,0:08:04.46,0:08:06.47,Italics,,0000,0000,0000,,!ساجي! انظر، انظر Dialogue: 0,0:08:09.48,0:08:11.20,Italics,,0000,0000,0000,,!لا يجب أن تذهبي إلى هنا يا لويس Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:13.01,Italics,,0000,0000,0000,,!هذه المنطقة خارج الحدود Dialogue: 0,0:08:22.69,0:08:24.19,Italics,,0000,0000,0000,,أليس جميلًا؟ Dialogue: 0,0:08:24.19,0:08:26.19,Italics,,0000,0000,0000,,.أجل، إنّه كذلك Dialogue: 0,0:08:27.09,0:08:29.65,Italics,,0000,0000,0000,,.إنّه مختلف عن الفيديو الذي نشاهده Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:31.11,Italics,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:31.46,0:08:33.49,Italics,,0000,0000,0000,,.احترسا أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:36.50,Italics,,0000,0000,0000,,.نحن على ارتفاع 10000 كم، لكن لا تزال هناك القليل من الجاذبية Dialogue: 0,0:08:36.50,0:08:39.28,Italics,,0000,0000,0000,,.إن زلّت قدماكما، فستسقطان نحو الأرض Dialogue: 0,0:08:39.28,0:08:40.70,Italics,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:40.70,0:08:42.17,Italics,,0000,0000,0000,,!نحن آسفان Dialogue: 0,0:08:50.52,0:08:53.42,Italics,,0000,0000,0000,,!ساجي، أيّها الغبي! أنقذني كما ينبغي Dialogue: 0,0:09:01.39,0:09:02.68,Italics,,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:09:04.86,0:09:06.60,Default,,0000,0000,0000,,.من هنا أيّها المقدّم Dialogue: 0,0:09:07.40,0:09:08.93,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الوحدة إذًا؟ Dialogue: 0,0:09:08.93,0:09:09.94,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:10.17,0:09:13.80,Default,,0000,0000,0000,,.وحدة صُنِعت لتحمّل سرعة ردّ فعل الجندي الخارق رقم واحد Dialogue: 0,0:09:13.80,0:09:17.97,Default,,0000,0000,0000,,.تييرين تاوزو MSJ-06II-SP Dialogue: 0,0:09:19.01,0:09:20.71,Default,,0000,0000,0000,,.تييرين تاوزو Dialogue: 0,0:09:20.98,0:09:22.71,Default,,0000,0000,0000,,.ستكون بذلتي المتنقلة Dialogue: 0,0:09:23.42,0:09:25.71,Default,,0000,0000,0000,,.ورقتنا الرابحة ضدّ الغاندام Dialogue: 0,0:09:28.95,0:09:33.08,On Top,,0000,0000,0000,,بعد يومين Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:41.43,Default,,0000,0000,0000,,هل أنهيت وجبتك؟ Dialogue: 0,0:09:41.93,0:09:42.76,Default,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:45.40,Default,,0000,0000,0000,,هل أحضر لك شراب ما بعد العشاء؟ Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:46.71,Default,,0000,0000,0000,,.القهوة رجاءً Dialogue: 0,0:09:46.85,0:09:49.57,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم. هل أنت في عطلة؟ Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:52.78,Default,,0000,0000,0000,,.أستمتع برؤية الأرض من الأعلى Dialogue: 0,0:09:53.25,0:09:55.08,Default,,0000,0000,0000,,.أفهم ما تقصده Dialogue: 0,0:09:55.28,0:09:57.54,Default,,0000,0000,0000,,.هناك الكثير من المتاعب على السطح Dialogue: 0,0:09:57.54,0:10:00.42,Default,,0000,0000,0000,,.وقد أصبح أسوأ بتلك المنظمة المدعوة بالكيان السماوي Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:03.62,Default,,0000,0000,0000,,.صحيح. إنّهم مثيرون للمتاعب Dialogue: 0,0:10:04.42,0:10:06.39,Default,,0000,0000,0000,,.سنصل إلى وجهتنا قريبًا Dialogue: 0,0:10:06.39,0:10:08.39,Default,,0000,0000,0000,,.لذا خذ راحتك إلى ذلك الحين Dialogue: 0,0:10:11.66,0:10:17.79,On Top,,0000,0000,0000,,رابطة الإصلاح البشري\Nأقسام جاذبية محطة المدار المنخفض Dialogue: 0,0:10:19.27,0:10:22.10,Default,,0000,0000,0000,,!العودة إلى الجاذبية رائعة للغاية Dialogue: 0,0:10:22.31,0:10:23.35,Default,,0000,0000,0000,,.معك حق Dialogue: 0,0:10:24.58,0:10:26.77,Default,,0000,0000,0000,,.سيدتي، اقترب الوقت Dialogue: 0,0:10:27.05,0:10:28.69,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، أعلم Dialogue: 0,0:10:35.09,0:10:35.95,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:10:35.95,0:10:37.12,Default,,0000,0000,0000,,!انظر إلى الأمام Dialogue: 0,0:10:37.12,0:10:38.86,Default,,0000,0000,0000,,.أ-أنا آسف Dialogue: 0,0:10:44.60,0:10:47.19,Italics,,0000,0000,0000,,.أيّها الملازم الثاني، سنختبر حركيّة الوحدة Dialogue: 0,0:10:47.19,0:10:50.33,Italics,,0000,0000,0000,,.اتّبعي المسار المحدّد مسبقًا بأقصى تسارع Dialogue: 0,0:10:50.33,0:10:52.13,Italics,,0000,0000,0000,,.عُلِم أيّها المقدّم Dialogue: 0,0:10:55.47,0:10:56.81,Default,,0000,0000,0000,,.سأنطلق Dialogue: 0,0:11:00.91,0:11:02.64,Italics,,0000,0000,0000,,.أنا في أقصى تسارع Dialogue: 0,0:11:07.39,0:11:11.32,Default,,0000,0000,0000,,مسار خطأ يعادل 0.25 فقط بأقصى تسارع؟ Dialogue: 0,0:11:11.89,0:11:13.82,Default,,0000,0000,0000,,أهذه قوة الجندي الخارق؟ Dialogue: 0,0:11:15.36,0:11:18.33,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّها لا تزال طفلة Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:22.49,Default,,0000,0000,0000,,مـ-ما هذا الشعور؟ Dialogue: 0,0:11:27.77,0:11:31.04,Default,,0000,0000,0000,,!مـ-ما هذا؟ رأسي Dialogue: 0,0:11:31.88,0:11:33.25,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:11:34.58,0:11:37.76,Italics,,0000,0000,0000,,.أيّها الملازم الثاني، أنتِ تنحرفين عن المسار المحدّد Dialogue: 0,0:11:38.18,0:11:39.18,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:11:39.18,0:11:40.68,Italics,,0000,0000,0000,,.أ-أيها المقدّم Dialogue: 0,0:11:40.68,0:11:44.35,Italics,,0000,0000,0000,,.شيء ما... ينبض في رأسي Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:53.31,Default,,0000,0000,0000,,مـ-ما هذا الألم في رأسي؟ Dialogue: 0,0:11:57.87,0:12:02.45,Default,,0000,0000,0000,,تبًّا! من الذي يقتحم رأسي؟ Dialogue: 0,0:12:03.99,0:12:05.91,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:12:06.25,0:12:08.33,Default,,0000,0000,0000,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:12:09.25,0:12:10.55,Italics,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:16.56,0:12:17.54,Italics,,0000,0000,0000,,!توقفي أيها الملازم الثاني Dialogue: 0,0:12:17.67,0:12:20.06,Italics,,0000,0000,0000,,!لا! توقف Dialogue: 0,0:12:22.46,0:12:23.38,Italics,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:24.23,0:12:25.25,Italics,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:25.73,0:12:27.21,Italics,,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:12:27.21,0:12:28.77,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها الملازم الثاني Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:35.00,Italics,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:36.14,Italics,,0000,0000,0000,,!اخرج Dialogue: 0,0:12:36.14,0:12:37.57,Italics,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:12:38.94,0:12:39.69,Italics,,0000,0000,0000,,!أيّها الملازم الثاني Dialogue: 0,0:12:40.05,0:12:40.97,Italics,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:41.90,Italics,,0000,0000,0000,,!توقفي أيّها الملازم الثاني Dialogue: 0,0:12:42.82,0:12:44.24,Default,,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:12:48.35,0:12:49.58,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:49.79,0:12:51.48,Default,,0000,0000,0000,,.ربما بعض الحطام الفضائي يصطدم بنا Dialogue: 0,0:12:51.48,0:12:52.68,Italics,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:12:52.71,0:12:54.49,Italics,,0000,0000,0000,,!توقفي! توقفي أيّها الملازم الثاني Dialogue: 0,0:13:05.97,0:13:07.44,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:13:09.88,0:13:10.85,Default,,0000,0000,0000,,!لويس Dialogue: 0,0:13:11.48,0:13:12.31,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:12.65,0:13:13.77,Default,,0000,0000,0000,,...الجاذبية Dialogue: 0,0:13:14.65,0:13:17.48,Default,,0000,0000,0000,,من هناك؟ من ذلك الشخص؟ Dialogue: 0,0:13:17.48,0:13:19.06,Default,,0000,0000,0000,,.انظروا Dialogue: 0,0:13:19.45,0:13:21.23,Default,,0000,0000,0000,,أليس ذلك قسم الجاذبية؟ Dialogue: 0,0:13:22.90,0:13:24.42,Default,,0000,0000,0000,,حادث؟ Dialogue: 0,0:13:25.49,0:13:27.46,Default,,0000,0000,0000,,.أتعاطف معهم Dialogue: 0,0:13:27.73,0:13:29.02,Italics,,0000,0000,0000,,.أليلويا Dialogue: 0,0:13:30.36,0:13:31.99,Default,,0000,0000,0000,,.لا تتدخل Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:34.19,Italics,,0000,0000,0000,,!أليلويا Dialogue: 0,0:13:36.74,0:13:38.97,Italics,,0000,0000,0000,,هل سنموت؟ Dialogue: 0,0:13:39.84,0:13:40.79,Italics,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:13:40.79,0:13:42.09,Italics,,0000,0000,0000,,!لا أريد أن أموت Dialogue: 0,0:13:42.87,0:13:45.64,Italics,,0000,0000,0000,,.اقتلني رجاءً يا أليلويا Dialogue: 0,0:13:47.47,0:13:48.98,Italics,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:13:49.82,0:13:50.98,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:13:55.27,0:13:57.48,Italics,,0000,0000,0000,,.هذا فظيع Dialogue: 0,0:13:58.06,0:13:59.19,Italics,,0000,0000,0000,,.أيّها الملازم الثاني Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:00.99,Italics,,0000,0000,0000,,!أيّها الملازم الثاني Dialogue: 0,0:14:02.46,0:14:04.43,Italics,,0000,0000,0000,,.إلى غرفة التحكم، هنا سيرغي Dialogue: 0,0:14:04.43,0:14:07.03,Italics,,0000,0000,0000,,.أعلموني بالضرر المُلحَق بقسم الجاذبية Dialogue: 0,0:14:07.03,0:14:08.13,Italics,,0000,0000,0000,,.أيّها المقدم Dialogue: 0,0:14:08.13,0:14:10.46,Italics,,0000,0000,0000,,،وفقًا لإشارة الاستغاثة Dialogue: 0,0:14:10.84,0:14:15.67,Italics,,0000,0000,0000,,.قسم الجاذبية رقم 7 ينأى وهناك 232 شخصًا على متنه Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:17.17,Italics,,0000,0000,0000,,ماذا عن فريق الإنقاذ؟ Dialogue: 0,0:14:17.45,0:14:20.04,Italics,,0000,0000,0000,,.مُقرَّر أن ينطلق بعد 7 دقائق Dialogue: 0,0:14:20.04,0:14:22.74,Italics,,0000,0000,0000,,.تمّ إرسال كتيبة صغيرة لمرافقتهم Dialogue: 0,0:14:22.74,0:14:26.11,Italics,,0000,0000,0000,,،لكن نظرًا لصدمة الانفجار وتسرب الأوكسجين Dialogue: 0,0:14:26.11,0:14:29.12,Italics,,0000,0000,0000,,.قسم الجاذبية السابع يفقد تسارعه بسرعة Dialogue: 0,0:14:29.66,0:14:33.43,Italics,,0000,0000,0000,,.سيجرّ إلى حقل جاذبية الأرض خلال 14 دقيقة Dialogue: 0,0:14:33.43,0:14:34.64,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:35.03,0:14:37.79,Italics,,0000,0000,0000,,!سأبدأ بإجراءات الإنقاذ! أرسلوا فريقًا لاستعادة الملازم الثاني Dialogue: 0,0:14:37.79,0:14:40.06,Italics,,0000,0000,0000,,...لكنّ شيئًا بتلك الكتلة الكبيرة Dialogue: 0,0:14:40.06,0:14:41.69,Italics,,0000,0000,0000,,!أرواح البشر على المحك Dialogue: 0,0:14:48.15,0:14:50.24,Default,,0000,0000,0000,,...تمّ نشر فرق الإنقاذ Dialogue: 0,0:14:50.88,0:14:53.99,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّهم لن يصلوا في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:14:54.81,0:14:58.21,Default,,0000,0000,0000,,...سيُجَرّ قسم الجاذبية بجاذبية الأرض و Dialogue: 0,0:14:58.21,0:14:59.55,Default,,0000,0000,0000,,!سيدتي Dialogue: 0,0:15:00.79,0:15:01.88,Default,,0000,0000,0000,,...سيدتي Dialogue: 0,0:15:02.09,0:15:03.54,Default,,0000,0000,0000,,...أليلويا هابتيزم Dialogue: 0,0:15:03.86,0:15:04.71,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:05.92,0:15:09.13,Default,,0000,0000,0000,,.انفصل القسم بأكمله من المحطّة Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:11.93,Default,,0000,0000,0000,,هل يعني هذا أنّنا منجرفون؟ Dialogue: 0,0:15:12.43,0:15:13.53,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكن Dialogue: 0,0:15:13.53,0:15:16.60,Default,,0000,0000,0000,,.سيأتي فريق إنقاذ إلى هنا. علينا أن نصبر إلى ذلك الحين Dialogue: 0,0:15:19.27,0:15:22.43,Italics,,0000,0000,0000,,.بقيت 7 دقائق حتّى منطقة حدود الهرب Dialogue: 0,0:15:22.43,0:15:25.57,Italics,,0000,0000,0000,,،لإيصال سرعة القسم إلى التسارع المداري Dialogue: 0,0:15:26.18,0:15:28.49,Italics,,0000,0000,0000,,!عليّ تسريع تلك البناية الهائلة Dialogue: 0,0:15:35.39,0:15:36.68,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:42.63,0:15:44.16,Default,,0000,0000,0000,,!مـ-مشكلة Dialogue: 0,0:15:44.16,0:15:46.02,Default,,0000,0000,0000,,.حسبت الأمر للتو على أداتي Dialogue: 0,0:15:46.02,0:15:50.30,Default,,0000,0000,0000,,!ستعلق هذه الأقسام في حقل جاذبية الأرض خلال 5 دقائق Dialogue: 0,0:15:50.30,0:15:51.59,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:51.59,0:15:53.10,Default,,0000,0000,0000,,!سـ-ساجي Dialogue: 0,0:15:53.34,0:15:56.26,Default,,0000,0000,0000,,...هذا غير معقول. بعد 5 دقائق سنبدأ Dialogue: 0,0:16:02.51,0:16:04.85,Default,,0000,0000,0000,,.كتلة القسم رقم 7 كبيرة للغاية Dialogue: 0,0:16:05.22,0:16:07.02,Default,,0000,0000,0000,,...لن تكفي دوافع هذه الوحدة لـ Dialogue: 0,0:16:09.09,0:16:11.78,Default,,0000,0000,0000,,.مئتا ثانية حتّى منطقة حدود الهرب Dialogue: 0,0:16:12.76,0:16:17.29,Default,,0000,0000,0000,,.على هذا الحال ستعلق وحدتي في حقل الجاذبية أيضًا Dialogue: 0,0:16:18.70,0:16:22.13,Default,,0000,0000,0000,,هل سأضطر للتخلي عنهم؟ Dialogue: 0,0:16:22.96,0:16:26.57,Default,,0000,0000,0000,,لمَ الفضاء بهذه القسوة؟ Dialogue: 0,0:16:27.17,0:16:28.14,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:28.57,0:16:30.80,Default,,0000,0000,0000,,وحدة تتحرك بهذه السرعة الكبيرة؟ Dialogue: 0,0:16:31.64,0:16:33.55,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لم تظهر على راداري؟ Dialogue: 0,0:16:33.95,0:16:34.97,Default,,0000,0000,0000,,...هل يعقل أن تكون Dialogue: 0,0:16:38.98,0:16:40.18,Italics,,0000,0000,0000,,غاندام؟ Dialogue: 0,0:16:40.45,0:16:42.60,Italics,,0000,0000,0000,,!أليلويا. أليلويا هابتيزم Dialogue: 0,0:16:42.95,0:16:46.27,Italics,,0000,0000,0000,,...ماذا تفعل؟ المهمّة التي كُلِّفت إليك Dialogue: 0,0:16:47.29,0:16:49.07,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تفهمين Dialogue: 0,0:16:50.06,0:16:52.74,Default,,0000,0000,0000,,.شعور شخص يطفو في الفضاء Dialogue: 0,0:16:54.20,0:16:56.66,Default,,0000,0000,0000,,.عشرون ثانية حتّى منطقة حدود الهرب Dialogue: 0,0:16:57.04,0:16:57.83,Default,,0000,0000,0000,,!كيريوس Dialogue: 0,0:17:08.79,0:17:09.96,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:10.95,0:17:11.88,Default,,0000,0000,0000,,مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:17:11.88,0:17:13.51,Default,,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:17:21.22,0:17:23.19,Default,,0000,0000,0000,,.لـ-لقد صمدت Dialogue: 0,0:17:23.70,0:17:26.86,Default,,0000,0000,0000,,لكن لمَ تقوم الكيان السماوي بعملية إنقاذ؟ Dialogue: 0,0:17:29.94,0:17:31.98,Default,,0000,0000,0000,,.الباقي على سوميراغي-سان Dialogue: 0,0:17:32.57,0:17:35.54,Italics,,0000,0000,0000,,.وصلنا إرسال مشفّر طارئ من وانغ لو مي Dialogue: 0,0:17:35.78,0:17:39.47,Default,,0000,0000,0000,,عملية إنقاذ؟ ما الذي يفعله ذلك الفتى؟ Dialogue: 0,0:17:39.91,0:17:40.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:17:40.95,0:17:42.49,Default,,0000,0000,0000,,أليس الأمر واضحًا؟ Dialogue: 0,0:17:43.05,0:17:43.91,Default,,0000,0000,0000,,!وصلنا هذا للتو Dialogue: 0,0:17:43.91,0:17:46.71,Default,,0000,0000,0000,,!لائحة أشخاص مفقودين من حادثة المحطة Dialogue: 0,0:17:44.24,0:17:48.91,On Top,,0000,0000,0000,,فرع دعامة السماء الخاص بجي إن إن Dialogue: 0,0:17:51.04,0:17:52.25,OS,,0000,0000,0000,,كامرون برايانت\Nلوغان ريبولز\Nأليسون مورلي\Nتشان لاندغريدج\Nساجي كروسرود Dialogue: 0,0:17:52.25,0:17:53.41,OS,,0000,0000,0000,,لويس هالفي\Nهنري يامامورا\Nدايغو هاميلتون\Nتشارلز ريدر Dialogue: 0,0:17:54.86,0:17:56.38,Default,,0000,0000,0000,,...مستحل Dialogue: 0,0:18:01.35,0:18:04.06,Default,,0000,0000,0000,,حتّى بدافعات الغاندام، أفضل ما يمكننا فعله Dialogue: 0,0:18:04.06,0:18:06.27,Default,,0000,0000,0000,,.هو الحفاظ على التسارع الحالي Dialogue: 0,0:18:06.27,0:18:10.04,Default,,0000,0000,0000,,.لكنّ بمجرد أن تنفد منّا الطاقة، سنُسحَب إلى غلاف الأرض الجوي Dialogue: 0,0:18:10.04,0:18:11.34,Italics,,0000,0000,0000,,!هل تسمعونني؟ Dialogue: 0,0:18:11.34,0:18:13.32,Italics,,0000,0000,0000,,!فلينتقل الجميع إلى القسم الأوسط Dialogue: 0,0:18:13.32,0:18:15.99,Italics,,0000,0000,0000,,هل ربّان تلك الغاندام يتحدّث؟ Dialogue: 0,0:18:16.45,0:18:19.94,Italics,,0000,0000,0000,,!أعيد. إن كنتم لا تريدون الموت، فانتقلوا إلى المنتصف Dialogue: 0,0:18:20.82,0:18:22.58,Default,,0000,0000,0000,,هل يحاول شخص ما إنقاذنا؟ Dialogue: 0,0:18:22.58,0:18:24.25,Default,,0000,0000,0000,,!هيا بنا يا لويس Dialogue: 0,0:18:25.58,0:18:27.50,Italics,,0000,0000,0000,,!لا نملك وقتًا! أسرعوا Dialogue: 0,0:18:28.06,0:18:30.17,Default,,0000,0000,0000,,.صوت شاب صغير في السن Dialogue: 0,0:18:36.20,0:18:37.55,Default,,0000,0000,0000,,.ساجي Dialogue: 0,0:18:38.17,0:18:40.76,Default,,0000,0000,0000,,،قد نموت هنا Dialogue: 0,0:18:41.31,0:18:43.17,Default,,0000,0000,0000,,.لذا سأقول هذا الآن Dialogue: 0,0:18:43.17,0:18:44.22,Default,,0000,0000,0000,,.لويس Dialogue: 0,0:18:46.08,0:18:48.14,Italics,,0000,0000,0000,,هل تسمعني يا ربان الغاندام؟ Dialogue: 0,0:18:48.91,0:18:52.06,Default,,0000,0000,0000,,.سيدخل هذا القسم إلى منقطة حدود الهرب قريبًا Dialogue: 0,0:18:52.48,0:18:55.28,Default,,0000,0000,0000,,.لم يعد هناك ما يمكننا فعله. ابتعد Dialogue: 0,0:18:55.42,0:18:56.98,Italics,,0000,0000,0000,,.لا يمكنني ذلك Dialogue: 0,0:18:56.98,0:19:00.25,Default,,0000,0000,0000,,.الفشل ليس خيارًا للكيان السماوي Dialogue: 0,0:19:00.69,0:19:01.53,Default,,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:19:01.93,0:19:04.45,Default,,0000,0000,0000,,...في الحقيقة يا ساجي Dialogue: 0,0:19:04.83,0:19:06.75,Default,,0000,0000,0000,,.سيّد الغاندام لا يكون وحيدًا أبدًا Dialogue: 0,0:19:09.33,0:19:10.25,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:12.17,0:19:13.64,Default,,0000,0000,0000,,...كما هو متوقَّع Dialogue: 0,0:19:16.37,0:19:17.84,Italics,,0000,0000,0000,,.يا لوكّون ستراتوس Dialogue: 0,0:19:19.22,0:19:22.14,Default,,0000,0000,0000,,.عملية ضغط كثافة جزيئات ن.غ العالي جارية Dialogue: 0,0:19:22.14,0:19:26.31,Default,,0000,0000,0000,,...الوقت المتبقي لنهاية الشحن، 20، 19، 18 Dialogue: 0,0:19:26.75,0:19:28.68,Default,,0000,0000,0000,,...16 ،17 Dialogue: 0,0:19:28.68,0:19:31.85,Italics,,0000,0000,0000,,...13 ،14 ،15 Dialogue: 0,0:19:28.72,0:19:31.81,Default,,0000,0000,0000,,...الغيوم تصدّ طلقتي Dialogue: 0,0:19:31.85,0:19:34.38,Default,,0000,0000,0000,,!أبعدها يا سيتسونا Dialogue: 0,0:19:31.89,0:19:34.38,Italics,,0000,0000,0000,,...11 ،12 Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:37.49,Default,,0000,0000,0000,,.عُلِم Dialogue: 0,0:19:42.37,0:19:43.78,Default,,0000,0000,0000,,!اكتمل الشحن Dialogue: 0,0:19:43.78,0:19:44.95,Default,,0000,0000,0000,,!تمّ الرصد والإطلاق Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:58.17,Default,,0000,0000,0000,,.دعم جيّد يا سوميراغي-سان Dialogue: 0,0:19:58.75,0:20:01.01,Italics,,0000,0000,0000,,!إلى الأعلى Dialogue: 0,0:20:03.62,0:20:06.89,Default,,0000,0000,0000,,...صوبوا نحو القسمين من السطح وفصلوهما Dialogue: 0,0:20:07.29,0:20:10.85,Default,,0000,0000,0000,,مخفّضين بذلك الكتلة الإجمالية كي\N.نتمكن من دفعها نحو مدار مستقر Dialogue: 0,0:20:13.81,0:20:15.61,Italics,,0000,0000,0000,,.وصل فريق الإنقاذ Dialogue: 0,0:20:24.94,0:20:26.91,Italics,,0000,0000,0000,,!أ-أيّها المقدّم! الغاندام Dialogue: 0,0:20:27.48,0:20:29.27,Italics,,0000,0000,0000,,!عملية الإنقاذ لها الأولوية Dialogue: 0,0:20:29.27,0:20:30.45,Italics,,0000,0000,0000,,!عـ-عُلِم Dialogue: 0,0:20:31.42,0:20:34.87,Default,,0000,0000,0000,,.لست قاسيًا لدرجة ألّا أكون ممتنًّا لمساعدتهم Dialogue: 0,0:20:37.59,0:20:40.96,Default,,0000,0000,0000,,!وصل هذا للتو! تمّ إنقاذ جميع من كانوا في خطر Dialogue: 0,0:20:48.47,0:20:50.40,Default,,0000,0000,0000,,.اكتملت المهمّة Dialogue: 0,0:20:56.31,0:20:59.20,Default,,0000,0000,0000,,...تخلّينا عن المهمّة التي اقترحها فيدا Dialogue: 0,0:20:59.20,0:21:01.74,Default,,0000,0000,0000,,.وجعلنا من عملية إنقاذ أولويتنا Dialogue: 0,0:21:02.01,0:21:07.16,Default,,0000,0000,0000,,.وفوق ذلك، أظهرنا للعالم قدرة إطلاق ديناميس لارتفاع عالي Dialogue: 0,0:21:07.62,0:21:10.25,Default,,0000,0000,0000,,.سنحتاج لمراجعة الخطّة بشدّة Dialogue: 0,0:21:10.66,0:21:15.12,Default,,0000,0000,0000,,.أنت من غيرت المهمة وأعطيت الأوامر للوكون ستراتوس Dialogue: 0,0:21:15.99,0:21:19.09,Default,,0000,0000,0000,,.لم أغيّر المهمة لمساعدة أليلويا هابتيزم Dialogue: 0,0:21:19.73,0:21:21.17,Default,,0000,0000,0000,,.حميت الغاندام Dialogue: 0,0:21:21.63,0:21:25.59,Default,,0000,0000,0000,,.لا ينبغي لشخص بطباعه قيادة غاندام Dialogue: 0,0:21:28.14,0:21:30.26,Default,,0000,0000,0000,,وماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:21:34.88,0:21:38.15,Default,,0000,0000,0000,,كدنا نموت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:38.88,0:21:40.12,Default,,0000,0000,0000,,.لويس Dialogue: 0,0:21:40.15,0:21:43.15,Default,,0000,0000,0000,,.لا أشعر بذلك. لكني سعيدة Dialogue: 0,0:21:44.52,0:21:46.02,Default,,0000,0000,0000,,.لويس Dialogue: 0,0:21:46.06,0:21:48.73,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي كنت تحاولين قوله لي سابقًا؟ Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:50.24,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:52.73,0:21:55.83,Default,,0000,0000,0000,,.أخبريني Dialogue: 0,0:22:01.44,0:22:03.05,Default,,0000,0000,0000,,.لن أخبرك Dialogue: 0,0:23:34.10,0:23:38.73,Default,,0000,0000,0000,,حتّى وإن كانت معركة مُجَهَّزة، لا يمكن\N.للكيان السماوي أن تبقى صامتة Dialogue: 0,0:23:38.97,0:23:43.07,Default,,0000,0000,0000,,.تعلن غاندام بمعدّات جديدة وجودها للعالم Dialogue: 0,0:23:43.78,0:23:45.94,Default,,0000,0000,0000,,.في الحلقة القادمة، سبعة سيوف Dialogue: 0,0:23:45.06,0:23:48.06,On Top,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\Nسبعة سيوف Dialogue: 0,0:23:46.01,0:23:48.00,Default,,0000,0000,0000,,.لا مجال للتراجع