[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Video Aspect Ratio: c1.33333 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: G:\usoconan\[usotsuki] Detective Conan 180 'Akai satsui no Nocturne (zempen)' [R2-RAW] [DE2A9E2F].mp4 Video File: Detective Conan - 180 - The Red Nocturne of Murderous Intent (Part 1) [Baaro][34FBF264].mkv Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 434 Active Line: 439 Video Position: 35133 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HASOOB,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0039393B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,5,178 Style: Self,HASOOB,37,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H0F613A00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,5,178 Style: Radio,Open Sans,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1 Style: Flashback,Open Sans,36,&H00001F9F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1 Style: Credits,Candara,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,80,100,0,0,1,0,1.5,2,20,20,18,1 Style: CharCard,Candara,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3FCF0000,&H00000000,-1,-1,0,0,90,100,0,0,1,1.5,0,2,40,40,20,1 Style: Narration,Open Sans,36,&H00003F00,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1 Style: RMLyrics,Freehand575,42,&H00FFCF3F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,8,20,20,18,1 Style: TLLyrics,Syntax LT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0,1.5,2,20,20,36,1 Style: RMLyrics2,Natural Script,40,&H00CF001F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.75,0,8,20,20,20,1 Style: TLLyrics2,Syntax LT,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,0,0,2,2,20,20,24,1 Style: Eyecatch,Open Sans,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,0,0,0,7,30,30,30,1 Style: Self-up,HASOOB,37,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H0F613A00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,70,178 Style: End,Hacen Digital Arabia XL,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFD373,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,9,10,10,10,178 Style: End2,Hacen Digital Arabia XL,37,&H00522EC1,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,9,10,10,10,178 Style: Start,Hacen Extender X4 Deeper,45,&H004E1D07,&H000000FF,&H00FEFEE9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,10,6,178 Style: conan,Hacen Extender X4 Deeper,50,&H00A16F2C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1 Style: RMLyrics1,Zrnic Rg,30,&H00CF001F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.75,0,8,20,20,20,1 Style: OP ARA,Hacen Extender X4 Super Fit,40,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&HFF2E2E2F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.2,2,10,10,5,1 Style: rights,Berlin Sans FB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HC8000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Translate ARA,Hacen Extender X4 Super Fit,40,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&HFF2E2E2F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.2,2,10,10,5,1 Style: hint,HASOOB,50,&H0FFFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: nextep,Hacen Digital Arabia,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: EN Translate ARA - movie,Hacen Extender X4 Super Fit,30,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00000000,&H00313131,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,0,2,10,10,15,1 Style: Romaji - 2,Hacen Extender X4 Super Fit,30,&H00489AFF,&H000000FF,&H32003FA7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,0 Style: Romaji,Zrnic Rg,22,&H00B7FFA9,&H000000FF,&H32523A10,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,10,0 Style: Sp,HASOOB,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00343436,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Next EP,AF_Tabook,39,&H55FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Before-up,HASOOB,37,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H37262626,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,70,178 Style: Default-up,HASOOB,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0039393B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,70,178 Style: Default2,HASOOB,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0039393B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,5,178 Style: Start 1,Hacen Tunisia Bold,40,&H00926B58,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,3,10,10,6,178 Style: Talmi7,HASOOB,37,&H004269BD,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,178 Style: Start 3,Hacen Extender X4 Deeper,40,&H0063615A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,10,10,6,178 Style: Start 2,Hacen Extender X4 Deeper,40,&H0063615A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,5,10,10,6,178 Style: Note Rectangle,Zrnic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00303030,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,15,0 Style: Note,Adobe Arabic,27,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H463D3632,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,10,1 Style: Name Rectangle,Arial,20,&H007E4864,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,0 Style: Name,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,90,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Mola7aza [],Zrnic Rg,22,&H00C5C5C5,&H000000FF,&H00303030,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0 Style: Eng,Arista,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Before,HASOOB,37,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H37262626,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,5,178 Style: Another2,HASOOB,37,&H00CBECF7,&H0000FFFF,&H00294045,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,10,10,5,178 Style: Another,HASOOB,37,&H00DAF1F8,&H000000FF,&H00395157,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,10,178 Style: 1,Hacen Tunisia Bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,90,0,0,1,1,1.3,2,10,10,5,178 Style: Mola7aza,Hacen Liner Screen Bd,40,&HC8D6D6D6,&H000000FF,&H322E2E2E,&HD2DADADA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,10,1 Style: EN Translate ARA,Hacen Extender X4 Super Fit,35,&H00FAFAFA,&H000000FF,&HB47E7E7E,&H00313131,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.1,2,10,10,10,1 Style: OP Translate ARA,Hacen Extender X4 Super Fit,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HD52E2E2F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.2,2,10,10,5,1 Style: Credit-En,Zrnic Rg,20,&H00F2F2F2,&H000000FF,&H00303030,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,0 Style: RMLyrics1-furigana,Zrnic Rg,15,&H00CF001F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.875,0,8,20,20,20,1 Style: TLLyrics-furigana,Syntax LT,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0.75,2,20,20,36,1 Style: RMLyrics-furigana,Freehand575,21,&H00FFCF3F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0.875,0,8,20,20,18,1 Style: Narration-furigana,Hacen Extender X4 Deeper,25,&H00A16F2C,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0.875,0,2,30,30,18,1 Style: CharCard-furigana,Candara,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H3FCF0000,&H00000000,-1,-1,0,0,90,100,0,0,1,0.75,0,2,40,40,20,1 Style: Credits-furigana,Candara,14,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,80,100,0,0,1,0,0.75,2,20,20,18,1 Style: Flashback-furigana,Open Sans,18,&H00001F9F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0.875,0,2,30,30,18,1 Style: Radio-furigana,Open Sans,18,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0.875,0,2,30,30,18,1 Style: Thoughts-furigana,Open Sans,18,&H00660066,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0.875,0,2,30,30,18,1 Style: Default-furigana,HASOOB,18.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0039393B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.85,0,2,10,10,5,178 Style: Thoughts,Open Sans,36,&H00660066,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.75,0,2,30,30,18,1 Style: name frame,Arial,20,&HFFFFFFFF,&HFF0000FF,&HFF000000,&H009F403C,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 Style: OP ARA - Copy,Hacen Tunisia,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&HFF2E2E2F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.2,2,10,10,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.41,0:00:04.05,Start,,0,0,0,,{\blur2}ليس هنالك شكل محدد للمياه المتدفقة Dialogue: 0,0:00:04.05,0:00:05.96,Start,,0,0,0,,{\blur2}والرياح العابرة لا يمكن رؤيتها Dialogue: 0,0:00:05.96,0:00:07.63,Start,,0,0,0,,{\blur2}!مهما كانت القضايا فالاستنتاجات تأخذ مجراها Dialogue: 0,0:00:07.63,0:00:09.38,Start,,0,0,0,,{\blur2}!زائر من فرنسا Dialogue: 0,0:00:09.38,0:00:11.73,Start,,0,0,0,,{\blur2}!نيّة قتل تترافق مع نغمة البيانو Dialogue: 0,0:00:11.73,0:00:13.39,Start,,0,0,0,,{\blur2}شخص واحد سيكتشف الحقيقة Dialogue: 0,0:00:13.39,0:00:15.01,Start,,0,0,0,,{\blur2}يبدو كطفل ولكن لديه عقل بالغ Dialogue: 0,0:00:15.01,0:00:15.90,Start,,0,0,0,,{\blur2}{\fad(0,42)\blur2}اسمه هو Dialogue: 0,0:00:16.17,0:00:17.60,conan,,0,0,0,,{\blur4}{\an5\c&HFFFFFF&\3c&H99FFFB&\bord1\blur4\fad(300,0)\move(310.52,437.111,310.52,437.111,763,763)}المتحري كونان Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:22.72,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}kimi to boku to wa betsu no ikimono dakara Dialogue: 0,0:00:24.98,0:00:31.73,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}konomi ga chigau aruku hayasa mo omoi no tsutaekata mo Dialogue: 0,0:00:32.48,0:00:38.66,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}iroasete-yuku futari no kioku no naka ima bokura wa Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:46.17,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}tesaguri dakedo hoka no dareka o mirai o sagashite-iku Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:53.34,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}omou-yori tsuyoku ikite tokubetsu na ai motometeru Dialogue: 0,0:00:53.46,0:00:57.26,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}shitataka na hibi ni nayandari Dialogue: 0,0:00:57.47,0:01:00.55,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}true heart for mystery eyes Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:08.06,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}mou nido to mayowanai-you ni sono ude o hanasanaide Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:10.94,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}kizutsukeau sono toki mo Dialogue: 0,0:01:15.07,0:01:22.45,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur4}tada zutto kotae o sagashite mayoikonda toki no naka de Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:28.92,RMLyrics1,,0,0,0,,{\fad(0,700)\blur4}tsugi no basho e you take your way Dialogue: 0,0:01:29.50,0:01:33.17,RMLyrics1,,0,0,0,,{\fad(0,550)\blur4}dakishimete Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:40.43,RMLyrics1,,0,0,0,,{\fad(0,400)\blur4}I feel so all in secret life Dialogue: 0,0:01:34.46,0:01:40.47,Eyecatch,,0,0,0,,{\fscx141\fscy292\pos(230.86,134)\fad(0,400)}shihab madridi Dialogue: 0,0:01:34.46,0:01:40.47,rights,,0,0,0,,{\fscx83\fscy213\pos(309.984,373)\fad(0,400)}msoms-anime.net Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:22.72,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}أنا وأنت ليس لدينا شيء مشترك Dialogue: 0,0:00:24.98,0:00:31.73,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}ما نحبّه مختلف، سرعة مشيتينا، وحتى كيفيّة التعبير عن أفكارنا Dialogue: 0,0:00:32.48,0:00:38.66,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}الزمن يتغيّر، نحنُ الآن في أحضان ذكرياتنا Dialogue: 0,0:00:39.45,0:00:46.17,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}رغم المشاكل، فنحن دائماً نبحثُ عن شخص آخر والمستقبل Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:53.34,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}كنتُ أقوى ممّ ظننتُ أنّي عليه، أبحثُ عن حبّ خاص Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:57.26,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}أتشتّتُ في الأيام الصّعبة Dialogue: 0,0:00:57.47,0:01:00.55,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}بقلبٍ حقيقيّ من أجل عيون الغموض Dialogue: 0,0:01:00.68,0:01:08.06,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}لا تضع مجدّداً، لا تفلت تلكما اليدين Dialogue: 0,0:01:08.31,0:01:10.94,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}حتّى وإن آذينا بعضنا Dialogue: 0,0:01:15.07,0:01:22.45,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}فقط استمر بالبحث عن الأجوبة أثناء الأوقات الّتي نضيع فيها Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:28.92,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}{\fad(0,700)}أينما تذهب، خذ بطريقك Dialogue: 0,0:01:29.50,0:01:33.17,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)}{\fad(0,550)}لكن أمسك بي الآن Dialogue: 0,0:01:33.42,0:01:40.43,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(313.131,462.429)\fad(0,400)}أشعرُ بهذا كلّه في سرّ الحياة Dialogue: 0,0:01:57.30,0:02:03.05,OP ARA - Copy,,0,0,0,,{\fscx223\fscy275\pos(313.99,123)}مقطوعة الجرائم الحمراء Dialogue: 0,0:01:57.30,0:02:03.05,OP ARA - Copy,,0,0,0,,{\fscx119\fscy247\pos(315.993,412)}(الجزء الأول) Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:10.75,name frame,,0,0,0,,{\fad(100,0)\fscx138\fscy148\pos(298,419)}(يوشينوري كانا (35 Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:10.75,Name,,0,0,0,,{\fad(100,0)\pos(326,425)}(يوشينوري كانا (35 Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:41.72,name frame,,0,0,0,,{\fad(100,100)\pos(281,383)\fscx167\fscy154}بعد ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:41.72,Name,,0,0,0,,{\fad(100,100)\pos(324,393)}بعد ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:06:19.83,0:06:24.59,name frame,,0,0,0,,{\fad(100,0)\fscx129\fscy204\pos(295.958,402.571)}(ماسايو توكودايجي (24 Dialogue: 0,0:06:19.83,0:06:24.59,Name,,0,0,0,,{\fad(100,0)\pos(321.145,434.572)}(ماسايو توكودايجي (24\Nسكرتيرة Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:20.68,name frame,,0,0,0,,{\fad(100,0)\pos(287.943,418.857)\fscx146\fscy159}(ميساكي كانا (32 Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:20.68,Name,,0,0,0,,{\fad(100,0)\pos(328.014,429.143)}(ميساكي كانا (32 Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:36.59,name frame,,0,0,0,,{\fad(100,0)\fscx163\fscy176\pos(261.61,418.571)}(ميشال آنغلايد (40 Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:36.59,Name,,0,0,0,,{\fad(100,0)\pos(324.58,446)}(ميشال آنغلايد (40\Nمدير أعمال Dialogue: 0,0:11:02.07,0:11:05.83,name frame,,0,0,0,,{\fad(100,0)\fscx146\fscy156\pos(291.377,416.572)}(هيديكي كانا (30 Dialogue: 0,0:11:02.07,0:11:05.83,Name,,0,0,0,,{\fad(100,0)\pos(329.159,428)}(هيديكي كانا (30 Dialogue: 0,0:16:34.74,0:16:37.99,CharCard,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(320,350)}(جيرارد تنما (34\Nمؤدّي أغاني Dialogue: 0,0:22:48.86,0:22:53.11,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5\c&H001F7F&}don'na kotoba ni kaete Dialogue: 0,0:22:54.57,0:23:00.20,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5\c&H001F7F&}kimi ni tsutaerareru darou Dialogue: 0,0:23:01.28,0:23:09.54,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5\c&H001F7F&}are-kara ikutsu-mono kisetsu ga Dialogue: 0,0:23:11.21,0:23:15.42,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5\c&H004FBF&}to'orisugita keredo Dialogue: 0,0:23:17.18,0:23:22.97,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5\c&H004FBF&}itsumo soba de waratteru Dialogue: 0,0:23:23.85,0:23:33.23,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5\c&H004FBF&}watashi ni mo ienai koto ga mada hitotsu-dake aru Dialogue: 0,0:23:33.36,0:23:38.20,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5}Secret of my heart utagatte mo nai ne Dialogue: 0,0:23:38.32,0:23:44.37,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5}itsu-datte sukoshi no mirai ga areba Dialogue: 0,0:23:44.49,0:23:49.37,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5}shinjitsu wa te ni irerareru-hazu Dialogue: 0,0:23:49.50,0:23:56.05,RMLyrics1,,0,0,0,,{\blur1.5}I cannot say mou sukoshi-dake I'm waiting for a chance Dialogue: 0,0:22:48.86,0:22:53.11,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}أتساءلُ ايُّ كلمات عليّ قولها Dialogue: 0,0:22:54.57,0:23:00.20,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}حتّى تخترقك؟ Dialogue: 0,0:23:01.28,0:23:09.54,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}ربّما تكون قد مرّت عدّة فصول Dialogue: 0,0:23:11.21,0:23:15.42,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}منذُ تلك اللّحظة Dialogue: 0,0:23:17.18,0:23:22.97,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}لكنّني دائماً أبتسمُ إلى جانبك Dialogue: 0,0:23:23.85,0:23:33.23,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}هناك شيء آخر لا يمكنني إخبارك به Dialogue: 0,0:23:33.36,0:23:38.20,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}سرُّ قلبي، لكّن لا تغضب عليَّ، أجل؟ Dialogue: 0,0:23:38.32,0:23:44.37,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}مادام المستقبل بانتظارنا، مهما كان صغيراً Dialogue: 0,0:23:44.49,0:23:49.37,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}أنا متأكّدة أنّني سأجد الحقيقة Dialogue: 0,0:23:49.50,0:23:56.05,OP ARA,,0,0,0,,{\pos(317.71,463.571)}لا يمكنني القول، انتظر قليلاً، أنا أتحيّن الفرصة Dialogue: 0,0:24:01.62,0:24:25.60,Next EP,,0,0,0,,{\fscx112\fscy170\pos(132.707,138)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:31.58,0:24:36.57,hint,,0,0,0,,{\fscx140\fscy123\pos(308.551,474.571)}تلميح كونان المقبل Dialogue: 0,0:24:36.56,0:24:41.56,nextep,,0,0,0,,{\b0\fs30\bord0\shad0\fscx151\fscy143\pos(380,397.715)}!انتظرونا في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:02:06.80,0:02:10.17,Default,,0,0,0,,{\an8}مجموعة "كانا" التّرفيهيّة\Nهي شركة كبيرة Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:14.35,Default,,0,0,0,,مالّذي يريد رئيسُ شركة كهاته أن يكلّمني بشأنه؟ Dialogue: 0,0:02:14.75,0:02:20.14,Default,,0,0,0,,سنقوم بتسجيل أسطوانة\Nلـ[جيرارد تنما] في شركتنا Dialogue: 0,0:02:20.60,0:02:24.25,Default,,0,0,0,,...وسنقيم حفلة خاصة بمناسبة إمضاء العقد Dialogue: 0,0:02:24.25,0:02:28.12,Default,,0,0,0,,!رائع! أخيراً سيأتي [تنما] إلى (اليابان)؟ Dialogue: 0,0:02:28.44,0:02:29.41,Default,,0,0,0,,أتعرفينه؟ Dialogue: 0,0:02:29.41,0:02:30.79,Default,,0,0,0,,!بالطّبع Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:35.40,Default,,0,0,0,,إنّه مغنّي الـ(يابان) الغامض حديث شارع الغناء الفرنسيّ Dialogue: 0,0:02:35.40,0:02:38.74,Default,,0,0,0,,لا لأحد علمٌ بماضيه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:39.47,0:02:41.07,Default,,0,0,0,,أنا مندهشٌ من معرفتكِ هذا Dialogue: 0,0:02:41.49,0:02:44.08,Default,,0,0,0,,،منذ أن أرّخنا يوم إقامة الحفلة Dialogue: 0,0:02:44.08,0:02:48.06,Default,,0,0,0,,أشياء غريبة حدثت لزوجتي [ميساكي] Dialogue: 0,0:02:48.79,0:02:50.62,Default,,0,0,0,,أشياء غريبة؟ Dialogue: 0,0:02:50.62,0:02:52.77,Default,,0,0,0,,،اتّصالات هاتفيّة مستمرّة\N...بدون ردّ من المتّصل Dialogue: 0,0:02:52.77,0:02:55.10,Default,,0,0,0,,...باقة ورود مرسلة من طرف مجهول Dialogue: 0,0:02:55.10,0:02:56.69,Default,,0,0,0,,...وأيضاً Dialogue: 0,0:02:57.25,0:02:58.58,Default,,0,0,0,,هذه الرّسالة Dialogue: 0,0:03:00.13,0:03:02.10,Default,,0,0,0,,...رسالة ابتزاز Dialogue: 0,0:03:02.55,0:03:05.78,Default,,0,0,0,,"...أولئك الّذين لا يدركون حبّي سيسقطون بالتّأكيد في حفر الجحيم" Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:09.10,Default,,0,0,0,,وصلتنا أخرى البارحة Dialogue: 0,0:03:09.74,0:03:12.72,Default,,0,0,0,,سيسدل الستار لبدء حفلة الانتقام" Dialogue: 0,0:03:12.72,0:03:15.01,Default,,0,0,0,,"...استمتعوا بحفلة ترهب مكنونات قلوبكم Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:18.05,Default,,0,0,0,,ستقام الحفلة بعد ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:03:18.05,0:03:22.13,Default,,0,0,0,,،لا يمكننا إلغاؤها الآن\N...لكنّني قلق على زوجتي Dialogue: 0,0:03:22.13,0:03:24.64,Default,,0,0,0,,ألديك فكرة عن من يكون ذا؟ Dialogue: 0,0:03:25.15,0:03:28.20,Default,,0,0,0,,لقد جعلنا عملية إمضاء العقد أمراً سريّاً Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:29.90,Default,,0,0,0,,ولذلك، الأشخاص اللّذين يعلمون بأمر الحفلة Dialogue: 0,0:03:29.90,0:03:34.14,Default,,0,0,0,,هم زوجتي وأنا، وأربعة آخرين مقرّرٌ حضورهم Dialogue: 0,0:03:37.23,0:03:41.11,Default,,0,0,0,,،تركتني وراءك وحيداً"\N"لكّني مازلتُ لم أنسك Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:43.80,Default,,0,0,0,,"عينيّ دائماً مسلّطتان عليك" Dialogue: 0,0:03:44.37,0:03:48.03,Default,,0,0,0,,"أسمع صوتك وأنا مسرور جداً لذلك" Dialogue: 0,0:03:48.03,0:03:49.44,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:49.44,0:03:50.55,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:50.55,0:03:54.85,Default,,0,0,0,,إنّها الكلمات اليابانيّة لأغنية [تنما]\N!"مقطوعة الحب الحمراء" Dialogue: 0,0:03:56.83,0:04:01.24,Self,,0,0,0,,{\blur2}"لنرى... "سأرسل لك زهرة كل يوم Dialogue: 0,0:04:01.24,0:04:07.25,Self,,0,0,0,,{\blur2}،وردة حمراء، زهرة مخمل، زهرة لوبّيليا"\N"...وزهرة أضاليا وأغنية الحبّ هاته Dialogue: 0,0:04:08.40,0:04:11.00,Self,,0,0,0,,{\blur2}"أنت ملكي للأبد" Dialogue: 0,0:04:12.42,0:04:16.05,Self,,0,0,0,,{\blur2}مالّذي يعجبها في أغنية كهذه؟ Dialogue: 0,0:04:18.10,0:04:20.82,Default,,0,0,0,,أنا سعيدة جداً لأنّي سأرى [تنما] Dialogue: 0,0:04:21.30,0:04:23.31,Default,,0,0,0,,هذا عمل، أتذكرين؟ Dialogue: 0,0:04:23.31,0:04:28.39,Default,,0,0,0,,من المفترض أن نكون من عائلة [موريتّا]، أصدقاء الرّئيس، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:04:28.39,0:04:29.45,Default,,0,0,0,,نعم، نعم Dialogue: 0,0:04:29.45,0:04:32.85,Default,,0,0,0,,لا يمكنني أن أدعهم يعرفون أنّي محققٌ لامع Dialogue: 0,0:04:32.85,0:04:35.12,Default,,0,0,0,,لا تبدو كواحد لذا، لا تقلق Dialogue: 0,0:04:37.75,0:04:40.40,Default,,0,0,0,,!يا إلهي، يجدر بكما أن تحسنا التصرّف Dialogue: 0,0:04:40.40,0:04:41.98,Default,,0,0,0,,!أنا من عليه أن يقول هذا Dialogue: 0,0:04:49.39,0:04:50.75,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:50.75,0:04:53.54,Default,,0,0,0,,الدّخول إلى ساحة القصر بالسيّارة Dialogue: 0,0:04:53.54,0:04:55.15,Default,,0,0,0,,!يشبه ما رأيته في الأفلام الأجنبيّة Dialogue: 0,0:05:03.71,0:05:05.32,Default,,0,0,0,,منزل فخم Dialogue: 0,0:05:06.53,0:05:08.29,Default,,0,0,0,,!لابدّ أنّهم فاحشي الثراء Dialogue: 0,0:05:18.91,0:05:23.09,Default,,0,0,0,,ألا يبدو مثل القصور الّتي نراها في أفلام الرّعب؟ Dialogue: 0,0:05:30.35,0:05:31.95,Default,,0,0,0,,!لا، إنّه برق Dialogue: 0,0:05:33.07,0:05:35.33,Default,,0,0,0,,...لقد كان يوماً جميلاً حتى وقت قريب Dialogue: 0,0:05:36.20,0:05:38.94,Default,,0,0,0,,ألا تريدين رؤية [جيرارد]؟ Dialogue: 0,0:05:38.94,0:05:40.58,Default,,0,0,0,,!الخوف أمرٌ آخر Dialogue: 0,0:05:45.01,0:05:46.70,Default,,0,0,0,,أنت السيّد [موريتّا]، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:46.70,0:05:49.96,Default,,0,0,0,,نعم، أنا [موريتّا] Dialogue: 0,0:05:51.05,0:05:52.15,Default,,0,0,0,,مرحباً بك Dialogue: 0,0:05:57.03,0:05:57.82,Default,,0,0,0,,أرجوك تفضّل Dialogue: 0,0:06:00.49,0:06:03.48,Default,,0,0,0,,سيّد [موريتّا]! لقد كنّا بانتظارك Dialogue: 0,0:06:06.68,0:06:10.31,Default,,0,0,0,,شكراً على الدّعوة Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:15.93,Default,,0,0,0,,مرحباً بك، شكراً لك لتلبيتها Dialogue: 0,0:06:17.31,0:06:19.72,Default,,0,0,0,,إنّها سكرتيرتي Dialogue: 0,0:06:20.42,0:06:22.42,Default,,0,0,0,,{\an8}أنا [توكودايجي ماسايو] Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:24.68,Default,,0,0,0,,{\an8}تشرّفتُ بلقائكم Dialogue: 0,0:06:25.99,0:06:27.43,Default,,0,0,0,,ونحن تشرّفنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:35.85,0:06:37.75,Default,,0,0,0,,هذه غرفة الاستفبال Dialogue: 0,0:06:39.64,0:06:41.49,Default,,0,0,0,,حسناً، حسناً Dialogue: 0,0:06:41.97,0:06:44.46,Default,,0,0,0,,!العمل الفنيّ جميل هنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.31,Default,,0,0,0,,إنّه ذوق زوجتي Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:51.93,Default,,0,0,0,,حسنٌ، تفضّلوا من هنا Dialogue: 0,0:06:51.93,0:06:56.62,Default,,0,0,0,,هل لي أن ألقي نظرة حول المنزل قبل القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:06:56.62,0:06:58.50,Default,,0,0,0,,بالطّبع Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:00.05,Default,,0,0,0,,آنسة [توكدايجي] Dialogue: 0,0:07:00.05,0:07:01.71,Default,,0,0,0,,أرجوكِ أرهم المكان Dialogue: 0,0:07:01.71,0:07:03.11,Default,,0,0,0,,حاضر يا سيّدي Dialogue: 0,0:07:03.11,0:07:03.93,Default,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:07:05.99,0:07:07.75,Default,,0,0,0,,أنا سأريهم المكان Dialogue: 0,0:07:09.90,0:07:11.48,Default,,0,0,0,,إنّها زوجتي، [ميساكي] Dialogue: 0,0:07:12.06,0:07:15.41,Default,,0,0,0,,إنّها مديرة مجموعة\Nكانا" لنشر الأغاني" Dialogue: 0,0:07:17.12,0:07:18.15,Default,,0,0,0,,{\an8}تشرّفتُ بلقائكم Dialogue: 0,0:07:18.85,0:07:20.10,Default,,0,0,0,,{\an8}هل نذهب؟ Dialogue: 0,0:07:21.24,0:07:22.55,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:23.81,0:07:26.29,Default,,0,0,0,,أرجوكِ حضّري أمور المطبخ يا [ماسايو] Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:42.57,Default,,0,0,0,,زوجتك لا تروقني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:44.35,0:07:45.83,Default,,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:07:48.88,0:07:51.15,Default,,0,0,0,,هذه هي الغرفة الّتي تقع فوق غرفة الاستقبال مباشرة Dialogue: 0,0:07:51.15,0:07:53.45,Default,,0,0,0,,بجانبها غرفة البيانو Dialogue: 0,0:07:58.18,0:08:00.69,Default,,0,0,0,,كم هذا جميل Dialogue: 0,0:08:00.69,0:08:03.08,Default,,0,0,0,,...لديكم ممرٌ حلزونيّ أيضاً Dialogue: 0,0:08:09.42,0:08:10.54,Default,,0,0,0,,...هذا السّيف Dialogue: 0,0:08:10.54,0:08:11.40,Default,,0,0,0,,!أيّها القزم Dialogue: 0,0:08:12.14,0:08:13.58,Default,,0,0,0,,!لا تضع إصبعاً عليه Dialogue: 0,0:08:14.89,0:08:16.76,Default,,0,0,0,,إنّه ليس هشاً لتلك الدّرجة Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:19.31,Default,,0,0,0,,،على الرّغم من أنّه مجرّد ديكور Dialogue: 0,0:08:19.31,0:08:22.46,Default,,0,0,0,,إلاّ أنّه صنع من نفس المواد الّتي صنع منه الأصلي Dialogue: 0,0:08:22.46,0:08:25.61,Self,,0,0,0,,{\blur2}أتعنين أنّه حقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:08:26.47,0:08:28.84,Default,,0,0,0,,الغرفة الّتي بجانب غرفة البيانو هي غرفتي Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:32.85,Default,,0,0,0,,هيّا، تفضّلوا Dialogue: 0,0:08:32.85,0:08:35.65,Default,,0,0,0,,هذه الغرفة تبدو أنيقة أيضاً Dialogue: 0,0:08:36.12,0:08:38.91,Default,,0,0,0,,أهذه صورة من زواجك؟ Dialogue: 0,0:08:39.62,0:08:41.86,Default,,0,0,0,,!تبدوان جميلان Dialogue: 0,0:08:43.07,0:08:45.73,Default,,0,0,0,,...التُقطت قبل عشر سنين في (فيجّي) Dialogue: 0,0:08:46.58,0:08:47.93,Default,,0,0,0,,...كم هذا رائع Dialogue: 0,0:08:49.08,0:08:52.51,Default,,0,0,0,,لقد كنّا ننتمي لنفس نادي الموسيقى في أيّام الجامعة Dialogue: 0,0:08:53.60,0:08:56.84,Default,,0,0,0,,أخذنا سنة استراحة، ثمّ تزوّجنا Dialogue: 0,0:08:56.84,0:08:58.87,Default,,0,0,0,,أنا أحسدكما لهذا Dialogue: 0,0:09:09.90,0:09:11.34,Default,,0,0,0,,مـ... مرحباً؟ Dialogue: 0,0:09:12.10,0:09:13.29,Default,,0,0,0,,مـ... من هناك؟ Dialogue: 0,0:09:13.94,0:09:15.11,Default,,0,0,0,,!من أنت؟ Dialogue: 0,0:09:15.11,0:09:15.99,Default,,0,0,0,,...لقد أقفل الخط Dialogue: 0,0:09:21.18,0:09:22.14,Default,,0,0,0,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:09:23.11,0:09:23.86,Default,,0,0,0,,...أغلق الخط Dialogue: 0,0:09:25.03,0:09:27.38,Default,,0,0,0,,هل تحدث مثل هذه الأشياء غالباّ؟ Dialogue: 0,0:09:27.97,0:09:28.97,Default,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:09:28.97,0:09:31.11,Default,,0,0,0,,صوت أجش وهو صوتُ ذكر Dialogue: 0,0:09:31.11,0:09:33.99,Default,,0,0,0,,"يهمس بكلمات مثل "يا صديقتي" و"أنا أحبّك Dialogue: 0,0:09:33.99,0:09:36.35,Default,,0,0,0,,وعندما أرد، يقفل الخط مباشرة Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:39.02,Default,,0,0,0,,أليس لديكِ فكرة عن من يكون؟ Dialogue: 0,0:09:39.02,0:09:41.27,Default,,0,0,0,,في الواقع هذا ليس كلّ شيء Dialogue: 0,0:09:41.27,0:09:44.87,Default,,0,0,0,,...مع رسالة، وصلتني هذه Dialogue: 0,0:09:46.63,0:09:49.57,Default,,0,0,0,,هل التُقطت بدون وعي منك؟ Dialogue: 0,0:09:50.15,0:09:54.66,Default,,0,0,0,,هذا ما وصلني مع مجموعة من أزهار المخمل حيث وجدتهم أما الباب Dialogue: 0,0:09:54.66,0:09:56.66,Default,,0,0,0,,...يبدو أنّها التُقطت أمس Dialogue: 0,0:09:57.55,0:10:01.35,Default,,0,0,0,,...أنا خائفة لأنّي أشعر أن هناك من يراقبني دائماً Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:03.35,Self,,0,0,0,,{\blur2}...بعد الورود هناك أزهار المخمل Dialogue: 0,0:10:03.90,0:10:05.96,Self,,0,0,0,,{\blur2}...دائماً يراقب Dialogue: 0,0:10:06.70,0:10:08.39,Default,,0,0,0,,لا مزيد من القلق Dialogue: 0,0:10:08.39,0:10:12.77,Default,,0,0,0,,،أنا، [موري كوغور]، سأحميكِ\Nبحياتي يا سيّدة [ميساكي] Dialogue: 0,0:10:16.58,0:10:19.68,Default,,0,0,0,,أيّها الرّئيس، لقد وصل الضيوف Dialogue: 0,0:10:20.85,0:10:21.83,Default,,0,0,0,,سآتي في الحال Dialogue: 0,0:10:24.93,0:10:27.25,Default,,0,0,0,,آسف لإبقائكم تنتظرون Dialogue: 0,0:10:28.30,0:10:30.25,Default,,0,0,0,,شكراً لكم جزيلاً لقدومكم Dialogue: 0,0:10:30.25,0:10:33.66,Default,,0,0,0,,أخي، هذا مدير أعمال [ جيرارد تنما] Dialogue: 0,0:10:33.66,0:10:36.25,Default,,0,0,0,,{\an8}أنا [ميشال]، تشرّفتُ بلقائكم Dialogue: 0,0:10:37.15,0:10:40.35,Default,,0,0,0,,هذا أخي الأكبر\N[كانا يوشينوري]، وزوجته [ميساكي] Dialogue: 0,0:10:41.39,0:10:42.84,Default,,0,0,0,,تشرّفتُ بلقائك Dialogue: 0,0:10:43.51,0:10:45.53,Default,,0,0,0,,شكراً لقدومك Dialogue: 0,0:10:45.53,0:10:46.90,Default,,0,0,0,,أين السيّد [تنما]؟ Dialogue: 0,0:10:46.90,0:10:51.19,Default,,0,0,0,,،أنا آسف. كان عليه القيام بأمر ضروري\Nلذا سيتأخّر بحوالي ثلاثين دقيقة Dialogue: 0,0:10:51.19,0:10:52.99,Default,,0,0,0,,أخي، من هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:10:52.99,0:10:56.13,Default,,0,0,0,,إنّه صديق قديم لي، السيّد [موريتّا] Dialogue: 0,0:10:56.13,0:10:58.38,Default,,0,0,0,,وهؤلاء أولاده، [ران] و [كونان] Dialogue: 0,0:10:58.85,0:11:01.01,Default,,0,0,0,,[موريتّا]، هذا أخي الأكبر [هيديكي] Dialogue: 0,0:11:02.16,0:11:04.91,Default,,0,0,0,,{\an8}إنّه نائب رئيس مجموعة "كانا" لنشر الأغاني Dialogue: 0,0:11:06.75,0:11:09.65,Default,,0,0,0,,أخي، هل لي بكلمة على انفراد؟ Dialogue: 0,0:11:09.65,0:11:10.24,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:11.84,0:11:13.09,Default,,0,0,0,,اعذرونا Dialogue: 0,0:11:13.09,0:11:15.56,Default,,0,0,0,,حسناً، تفضّلوا جميعاً من هنا واجلسوا Dialogue: 0,0:11:15.56,0:11:18.15,Default,,0,0,0,,!يالها من أطباق شهيّة Dialogue: 0,0:11:18.15,0:11:19.82,Self,,0,0,0,,{\blur2}لا تنس لمَ نحن هنا Dialogue: 0,0:11:22.36,0:11:25.05,Default,,0,0,0,,!لمَ دعوتَ دخلاء إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:11:25.05,0:11:28.29,Default,,0,0,0,,هذه اللحظات مهمّة لأنّنا سنوقّع عقداً مع [جيرارد] Dialogue: 0,0:11:29.60,0:11:30.60,Default,,0,0,0,,عقد؟ Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:35.09,Default,,0,0,0,,...ذهبتَ إلى (فرنسا) لوحدك وفجأة جلبتَ معك [جيرارد] Dialogue: 0,0:11:35.09,0:11:39.46,Default,,0,0,0,,التّفكير بمصلحة الشّركة ليس فيه مضرّة Dialogue: 0,0:11:39.46,0:11:41.46,Default,,0,0,0,,من أجل الشّركة؟ Dialogue: 0,0:11:41.46,0:11:44.30,Default,,0,0,0,,،أعتقد هذا، لأنّه إن لم ينجح الأمر Dialogue: 0,0:11:44.30,0:11:46.84,Default,,0,0,0,,فلن يكون مظهرك جيّداّ أمام [ميساكي] Dialogue: 0,0:11:46.84,0:11:49.10,Default,,0,0,0,,!مـ... مالّذي تتكلّم عنه؟ Dialogue: 0,0:11:49.10,0:11:51.93,Default,,0,0,0,,سمعتُ أنّك تتودّدُ لـ[ميساكي] مؤخّراً Dialogue: 0,0:11:51.93,0:11:53.34,Default,,0,0,0,,!من أخبرك بمثل هذا؟ Dialogue: 0,0:11:53.88,0:11:56.66,Default,,0,0,0,,!ماذا بشأنك أنت و[توكودايجي]؟ Dialogue: 0,0:11:56.66,0:11:58.34,Default,,0,0,0,,!الإشاعات تتخلّلُ كامل الشّركة Dialogue: 0,0:11:58.78,0:12:01.33,Default,,0,0,0,,!لا تكن سخيفاً! لاشيء يحدث بيني وبينها Dialogue: 0,0:12:01.90,0:12:06.20,Default,,0,0,0,,!على أيّ حال، سأفعل ما يلزم لكي يتمّ إمضاء العقد Dialogue: 0,0:12:19.73,0:12:22.34,Default,,0,0,0,,لقد اقترب موعد وصول [جيرارد] Dialogue: 0,0:12:22.34,0:12:24.34,Default,,0,0,0,,سأذهب لانتظاره أمام الباب Dialogue: 0,0:12:24.34,0:12:25.55,Default,,0,0,0,,حسناً، وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:12:26.56,0:12:28.69,Default,,0,0,0,,لكن أولاً، على أن أستعمل المرحاض Dialogue: 0,0:12:32.17,0:12:34.84,Default,,0,0,0,,أرجوك جهّزي الطّبق التّالي Dialogue: 0,0:12:34.84,0:12:35.80,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:12:37.49,0:12:39.95,Default,,0,0,0,,لا يوجد عندك شيء لتشربه يا [موريتّا] Dialogue: 0,0:12:39.95,0:12:40.94,Default,,0,0,0,,سأحضر لك بعض الشّراب Dialogue: 0,0:12:40.94,0:12:43.45,Default,,0,0,0,,آسف على إزعاجك Dialogue: 0,0:12:44.48,0:12:47.61,Default,,0,0,0,,هل لكم أن تعذروني، سأذهب لتعديل مكياحي Dialogue: 0,0:12:52.21,0:12:55.16,Default,,0,0,0,,لا تشرب كثيراً يا أبتي Dialogue: 0,0:12:55.16,0:12:57.32,Default,,0,0,0,,أعلم، أعلم Dialogue: 0,0:12:57.32,0:12:58.50,Default,,0,0,0,,...أخبراني، أخبراني Dialogue: 0,0:12:59.09,0:13:01.80,Default,,0,0,0,,ألا يجدر بكما حراسة [ميساكي]؟ Dialogue: 0,0:13:01.80,0:13:05.15,Default,,0,0,0,,هذا صحيح، أبي! لديك عمل يجب القيام به Dialogue: 0,0:13:05.15,0:13:07.68,Default,,0,0,0,,لا يمكنني الدّخول إلى غرفة فيها امرأة تصلح مكياجها Dialogue: 0,0:13:07.68,0:13:09.30,Default,,0,0,0,,[ران]، اذهبي أنتِ Dialogue: 0,0:13:09.30,0:13:10.37,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:11.87,0:13:12.77,Default,,0,0,0,,!لقد انقطع التيّار Dialogue: 0,0:13:14.15,0:13:15.65,Default,,0,0,0,,...لقد ضرب البرق مكاناً ما Dialogue: 0,0:13:16.42,0:13:17.65,Self,,0,0,0,,{\blur2}هذا سيّء Dialogue: 0,0:13:22.05,0:13:23.12,Default,,0,0,0,,في الأعلى؟ Dialogue: 0,0:13:23.12,0:13:24.01,Default,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:13:31.75,0:13:32.98,Default,,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:13:36.56,0:13:37.81,Default,,0,0,0,,!الباب مغلق Dialogue: 0,0:13:37.81,0:13:38.67,Default,,0,0,0,,!ابتعدا عن الطّريق Dialogue: 0,0:13:43.85,0:13:44.96,Default,,0,0,0,,!ساعدوني Dialogue: 0,0:13:49.19,0:13:50.17,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:13:50.49,0:13:51.63,Default,,0,0,0,,!سيّدة [ميساكي] Dialogue: 0,0:13:52.95,0:13:54.08,Default,,0,0,0,,!إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:13:56.20,0:13:58.48,Default,,0,0,0,,!اللّعنة. إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:14:01.58,0:14:02.60,Default,,0,0,0,,...سيّدة [ميساكي] Dialogue: 0,0:14:03.22,0:14:05.01,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ هل أنتم بخير؟ Dialogue: 0,0:14:06.73,0:14:08.55,Default,,0,0,0,,شخص مّا أطفأ قاطع التّيار الكهربائي Dialogue: 0,0:14:09.20,0:14:10.25,Default,,0,0,0,,![ميساكي] Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:12.48,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:14.40,Default,,0,0,0,,...شـ... شخص ما هاجمني فجأة Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:18.37,Default,,0,0,0,,!...هـ... هذا Dialogue: 0,0:14:18.95,0:14:20.13,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:14:20.95,0:14:21.91,Default,,0,0,0,,!زهرة اللّوبيليا Dialogue: 0,0:14:23.32,0:14:24.67,Self,,0,0,0,,{\blur2}...كما توقّعت، هذه Dialogue: 0,0:14:25.65,0:14:30.01,Default,,0,0,0,,أختي [ران]، لقد أتى ذكر هذه الأزهار في الأغنية أيضاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:30.01,0:14:31.19,Default,,0,0,0,,تلك الأغنية؟ Dialogue: 0,0:14:31.19,0:14:33.19,Default,,0,0,0,,أتعني "مقطوعة الحبّ الحمراء"؟ Dialogue: 0,0:14:33.19,0:14:35.88,Default,,0,0,0,,...الورود، أزهار المخمل، أزهار اللّوبيليا Dialogue: 0,0:14:35.88,0:14:39.14,Default,,0,0,0,,...ممّا يعني أنّ كلّ الأزهار الّتي أرسلها الفاعل حتّى الآن Dialogue: 0,0:14:39.14,0:14:42.52,Default,,0,0,0,,"عينيّ دائماً مسلّطتان عليك" Dialogue: 0,0:14:42.52,0:14:46.76,Default,,0,0,0,,"أسمع صوتك وأنا مسرور جداً لذلك" Dialogue: 0,0:14:46.76,0:14:52.10,Default,,0,0,0,,هل تعني أنّ شخصاً ما يهدّد [ميساكي] وفقاً لكلمات [جيرارد تنما]؟ Dialogue: 0,0:14:52.10,0:14:53.40,Default,,0,0,0,,!يهدّد؟ Dialogue: 0,0:14:53.40,0:14:58.83,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنّ شخصاً ما يتربّص بزوجتك الجميلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:58.83,0:15:02.15,Default,,0,0,0,,،اسمعوني جميعاً، أعلم أنّنا في وسط حفلة Dialogue: 0,0:15:02.15,0:15:04.56,Default,,0,0,0,,لكّني أودّ أن أستجوبكم Dialogue: 0,0:15:04.56,0:15:07.17,Default,,0,0,0,,هل أنت من أشعل قاطع التيّار الكهربائي؟ Dialogue: 0,0:15:07.17,0:15:12.10,Default,,0,0,0,,...نعم، في طريقي إلى هنا، أشعلتُ القاطع المتواجد أعلى السّلالم Dialogue: 0,0:15:12.85,0:15:14.77,Default,,0,0,0,,أين كنتَ إبّان ذلك يا [هيديكي]؟ Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:17.90,Default,,0,0,0,,سيّد [موريتّا]، من تكون؟ Dialogue: 0,0:15:17.90,0:15:23.50,Default,,0,0,0,,أنا آسف. اسمي ليس [موريتّا] بل [موري كوغورو] وأنا محقّق Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:24.98,Default,,0,0,0,,[موري]... [كوغورو]؟ Dialogue: 0,0:15:24.98,0:15:26.85,Default,,0,0,0,,المشهور...؟ Dialogue: 0,0:15:26.85,0:15:28.67,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:28.67,0:15:31.90,Default,,0,0,0,,سيّدة [ميساكي]، لقد أوصدتِ الباب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:31.90,0:15:32.80,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:34.60,Default,,0,0,0,,،عندما كنتُ على وشك تعديل زينتي Dialogue: 0,0:15:34.60,0:15:38.16,Default,,0,0,0,,انطفأ الضوء ثم هاجمني شخص ما من الخلف Dialogue: 0,0:15:38.16,0:15:40.45,Default,,0,0,0,,ألم تري وجه المعتدي؟ Dialogue: 0,0:15:40.45,0:15:41.32,Default,,0,0,0,,لا، لم أره Dialogue: 0,0:15:42.57,0:15:43.91,Default,,0,0,0,,أنا رأيته Dialogue: 0,0:15:44.42,0:15:45.90,Default,,0,0,0,,...لم أستطع رؤيته بوضوح Dialogue: 0,0:15:46.62,0:15:48.82,Default,,0,0,0,,...لكنّه كان يرتدي قبّعة، وكانت تعابير وجهه بارزة Dialogue: 0,0:15:49.95,0:15:51.80,Default,,0,0,0,,لقد بدى أجنبيّاّ Dialogue: 0,0:15:52.53,0:15:54.29,Default,,0,0,0,,أجنبيّاّ؟ Dialogue: 0,0:15:54.29,0:15:56.78,Default,,0,0,0,,أنا؟ لم أنا؟ Dialogue: 0,0:15:56.78,0:15:59.52,Default,,0,0,0,,اعذرني. لكن أين كنت أثناء وقوع الاعتداء Dialogue: 0,0:15:59.52,0:16:03.47,Default,,0,0,0,,لقد وقفتُ أمام الباب بانتظار [جيرارد] Dialogue: 0,0:16:03.47,0:16:07.34,Default,,0,0,0,,انقطع التيّار ثمّ دخلتُ المنزل بسبب هطول المطر Dialogue: 0,0:16:07.34,0:16:10.72,Default,,0,0,0,,"رأيتُ [هيديكي]، ثم سمعنا صوتاً ينادي، "ساعدوني Dialogue: 0,0:16:11.60,0:16:13.65,Default,,0,0,0,,فأتينا رفقة إلى هنا Dialogue: 0,0:16:13.65,0:16:15.50,Default,,0,0,0,,هلاّ توقّفت؟ Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:17.95,Default,,0,0,0,,!السيّد [ميشيل] ضيف مهم Dialogue: 0,0:16:21.84,0:16:22.98,Default,,0,0,0,,![جيرارد] Dialogue: 0,0:16:26.71,0:16:28.36,Default,,0,0,0,,...إنّه يشبه المعتدي Dialogue: 0,0:16:30.23,0:16:31.43,Default,,0,0,0,,دعوني أقدّمه لكم Dialogue: 0,0:16:31.43,0:16:34.89,Default,,0,0,0,,هذا هو ضيفنا الرئيسيّ اللّيلة، [جيرارد تنما] Dialogue: 0,0:16:34.89,0:16:38.35,Default,,0,0,0,,{\an8}...بدا لي الطابق السفلي فارغاً، لذا Dialogue: 0,0:16:38.35,0:16:40.75,Default,,0,0,0,,وقعت لنا حادثة بسيطة هنا Dialogue: 0,0:16:40.75,0:16:43.49,Default,,0,0,0,,هلّا أكلمنا حديثنا في الأسفل؟ Dialogue: 0,0:16:43.49,0:16:45.42,Default,,0,0,0,,أرجوكم تفضّلوا معنا جميعاً Dialogue: 0,0:16:50.27,0:16:52.40,Self,,0,0,0,,{\blur2}باب الغرفة كان مغلقاً Dialogue: 0,0:16:52.40,0:16:55.87,Self,,0,0,0,,{\blur2}ممّا يعني أنّ المعتدي كان في الغرفة أصلاً Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:59.40,Self,,0,0,0,,{\blur2}كل من غادر غرفة الاستقبال الكبيرة كانت لديه الفرصة Dialogue: 0,0:16:59.40,0:17:03.22,Self,,0,0,0,,{\blur2}إذن، من الّذي أطفأ القاطع؟ Dialogue: 0,0:17:03.22,0:17:05.57,Self,,0,0,0,,{\blur2}هل يعقل وجود أكثر من معتدٍ واحد؟ Dialogue: 0,0:17:05.57,0:17:06.10,Self,,0,0,0,,{\blur2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:07.12,0:17:08.31,Self,,0,0,0,,{\blur2}ماذا تكون هاته القطع؟ Dialogue: 0,0:17:09.33,0:17:11.26,Self,,0,0,0,,{\blur2}...إنّها لا تزال جديدة Dialogue: 0,0:17:11.26,0:17:13.26,Default,,0,0,0,,وهناك قطع أخرى متناثرة Dialogue: 0,0:17:15.45,0:17:16.19,Default,,0,0,0,,هنا؟ Dialogue: 0,0:17:16.94,0:17:18.85,Default,,0,0,0,,لا، الحجم مختلف Dialogue: 0,0:17:20.64,0:17:22.20,Default,,0,0,0,,إذن مالّذي خلّف هذا الأثر؟ Dialogue: 0,0:17:24.90,0:17:27.80,Default,,0,0,0,,أين كنتم جميعاً أثناء وقوع الحادثة؟ Dialogue: 0,0:17:28.54,0:17:30.60,Default,,0,0,0,,لقد كنت في المرحاض Dialogue: 0,0:17:30.60,0:17:32.98,Default,,0,0,0,,قلقتُ عند انقطاع التيّار Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:37.80,Default,,0,0,0,,لقد كنتُ في المطبخ أتفقّد كعك السيّدة Dialogue: 0,0:17:37.80,0:17:41.55,Default,,0,0,0,,سيّد [تنما]، لقد كنت مبتلاَّ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:41.55,0:17:44.98,Default,,0,0,0,,هذا لأني خرجت من سيارة الأجرة عند البوّابة Dialogue: 0,0:17:44.98,0:17:46.11,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:48.50,0:17:51.05,Default,,0,0,0,,حسناً، فلنهدأ قليلاً Dialogue: 0,0:17:52.11,0:17:53.05,Default,,0,0,0,,اعذروني Dialogue: 0,0:17:59.50,0:18:01.57,Default,,0,0,0,,...يا إلهي! [كونان] Dialogue: 0,0:18:01.57,0:18:03.20,Default,,0,0,0,,ذلك الولد... مجدّداً Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:07.87,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير Dialogue: 0,0:18:08.90,0:18:12.65,Default,,0,0,0,,عزيزي، هل يمكنك أن تحضر لي الدّواء من غرفتي؟ Dialogue: 0,0:18:13.22,0:18:14.65,Default,,0,0,0,,بالطّبع Dialogue: 0,0:18:16.47,0:18:19.44,Self,,0,0,0,,{\blur2}التُقطت صورة الأمس من هذا المكان Dialogue: 0,0:18:20.74,0:18:21.44,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:25.05,0:18:27.43,Self,,0,0,0,,{\blur2}...يبدو أنّها قاومت بقوّة Dialogue: 0,0:18:32.95,0:18:34.75,Default,,0,0,0,,![ميساكي] و[جيرارد تنما] Dialogue: 0,0:18:35.54,0:18:37.84,Default,,0,0,0,,...لقد التُقطت قبل عشر سنين Dialogue: 0,0:18:37.84,0:18:40.87,Default,,0,0,0,,!أسبوعين قبل زواج السيّدة [ميساكي] Dialogue: 0,0:18:40.87,0:18:41.95,Default,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:18:42.80,0:18:45.65,Default,,0,0,0,,![كونان]، سيأنّبك أبي مرّة أخرى Dialogue: 0,0:18:46.51,0:18:47.19,Default,,0,0,0,,ما تلك؟ Dialogue: 0,0:18:47.19,0:18:49.20,Default,,0,0,0,,...حسناً، إنّها Dialogue: 0,0:18:49.20,0:18:50.54,Default,,0,0,0,,!أرني أيّاها Dialogue: 0,0:18:50.54,0:18:53.37,Default,,0,0,0,,!لا! لا تفعلي Dialogue: 0,0:18:54.25,0:18:55.37,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:59.40,0:19:00.59,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:19:03.08,0:19:04.77,Default,,0,0,0,,!مالّذي تعنيه هاته؟ Dialogue: 0,0:19:04.77,0:19:07.32,Default,,0,0,0,,!هل كانت هناك علاقة تربطكِ بـ[ميساكي] في الماضي؟ Dialogue: 0,0:19:07.32,0:19:08.46,Default,,0,0,0,,مالّذي عليّ فعله؟ Dialogue: 0,0:19:08.46,0:19:10.57,Default,,0,0,0,,!أخي، هذه فضاضة Dialogue: 0,0:19:10.57,0:19:11.69,Default,,0,0,0,,![هيديكي] Dialogue: 0,0:19:11.69,0:19:13.38,Default,,0,0,0,,!لقد علمت، لا تقل لي أنّك فعلتَ هذا عن قصد Dialogue: 0,0:19:13.38,0:19:15.55,Default,,0,0,0,,!لـ... لمَ أقوم بفعل كهذا؟ Dialogue: 0,0:19:15.55,0:19:16.47,Default,,0,0,0,,!توقّفوا Dialogue: 0,0:19:18.87,0:19:19.93,Default,,0,0,0,,...[ميساكي] Dialogue: 0,0:19:19.93,0:19:21.10,Default,,0,0,0,,...عزيزي Dialogue: 0,0:19:21.10,0:19:24.30,Default,,0,0,0,,صحيح أنّه قبل زواجي بك، كنتُ أواعده Dialogue: 0,0:19:24.30,0:19:26.80,Default,,0,0,0,,اسمه الحقيقي هو [تنما جونيا] Dialogue: 0,0:19:27.62,0:19:30.02,Default,,0,0,0,,كان موسيقياَ مغموراً حينها Dialogue: 0,0:19:32.13,0:19:36.45,Default,,0,0,0,,لكنّك يوماً ما قبل عشر سنين تواريت عن الأنظار Dialogue: 0,0:19:36.45,0:19:37.89,Default,,0,0,0,,أليس هذا صحيحاَ؟ Dialogue: 0,0:19:39.53,0:19:43.05,Default,,0,0,0,,،عندما رأيتُ اسمه على أوراق إمضاء العقد Dialogue: 0,0:19:43.05,0:19:45.05,Default,,0,0,0,,...تفاجأتُ وعرفتُ أنّ مثل هذه الصدف موجودة Dialogue: 0,0:19:47.80,0:19:50.08,Default,,0,0,0,,لقد مرّ وقتٌ طويل يا [تنما] Dialogue: 0,0:19:50.08,0:19:51.06,Default,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:19:56.60,0:19:59.09,Default,,0,0,0,,سيّدتي، لديّ هديّة لك Dialogue: 0,0:19:59.93,0:20:03.98,Default,,0,0,0,,إنّه نبيذ منزلي، وهو شيء لن تجديه في (اليابان) Dialogue: 0,0:20:06.64,0:20:09.43,Default,,0,0,0,,...حسناَ، سأتذوق طعمه Dialogue: 0,0:20:14.28,0:20:16.10,Default,,0,0,0,,...لايبدو وجود خطب فيه Dialogue: 0,0:20:17.02,0:20:18.64,Default,,0,0,0,,لنشرب عصيراً Dialogue: 0,0:20:20.07,0:20:23.59,Default,,0,0,0,,حسناً، جميعاً، لنشرب نخباً Dialogue: 0,0:20:26.78,0:20:28.21,Default,,0,0,0,,!بصحّتكم Dialogue: 0,0:20:28.68,0:20:29.61,Default,,0,0,0,,!بصحّتكم Dialogue: 0,0:20:32.77,0:20:35.87,Self,,0,0,0,,{\blur2}يبدو أنّها مازالت تكنّ له بعض المشاعر Dialogue: 0,0:20:35.87,0:20:38.56,Default,,0,0,0,,!نعم، إنّه نبيذ رائع Dialogue: 0,0:20:39.05,0:20:41.41,Default,,0,0,0,,!اعذريني Dialogue: 0,0:20:41.41,0:20:43.12,Default,,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:20:43.12,0:20:45.40,Default,,0,0,0,,نعم! لقد كنتُ أخبز كعكة Dialogue: 0,0:20:46.05,0:20:50.81,Default,,0,0,0,,[ماسايو]، هلاّ ذهبتِ إلى الطّابق السّفلي وأحضرتِ لي فِنْجَانَ الشاي الفضيّة Dialogue: 0,0:20:50.81,0:20:51.45,Default,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:20:54.00,0:20:56.15,Default,,0,0,0,,سأقدّم لكم جميعاً كعكاً منزلياً من صنع يدي Dialogue: 0,0:20:56.15,0:20:57.62,Default,,0,0,0,,انتظروا قليلاً من فضلكم Dialogue: 0,0:21:01.34,0:21:05.78,Default,,0,0,0,,،"أحد شروط حصول شركتك على حقوق نشر "مقطوعة الحبّ الحمراء Dialogue: 0,0:21:05.78,0:21:09.79,Default,,0,0,0,,هي حقّي في تعديل كلمات الأغنية ووضع ترتيب آخر لها Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:11.65,Default,,0,0,0,,ترتيب آخر؟ Dialogue: 0,0:21:11.65,0:21:14.65,Default,,0,0,0,,يصرُّ [جيرارد] على فعل هذا Dialogue: 0,0:21:16.75,0:21:18.46,Default,,0,0,0,,...وجدتُ هذه الزهرة عند المدخل Dialogue: 0,0:21:19.05,0:21:19.86,Default,,0,0,0,,...الأضاليا Dialogue: 0,0:21:20.55,0:21:23.27,Default,,0,0,0,,تعبّر هذه الزّهرة عن... الخيانة Dialogue: 0,0:21:23.77,0:21:24.77,Default,,0,0,0,,الخيانة؟ Dialogue: 0,0:21:26.68,0:21:28.08,Default,,0,0,0,,آسفة لإبقائكم تنتظرون Dialogue: 0,0:21:29.29,0:21:31.13,Default,,0,0,0,,جميعاً. لا تخبروها Dialogue: 0,0:21:34.49,0:21:37.25,Default,,0,0,0,,[تنما]، ألا تريد أن تسمعنا أغنيتك؟ Dialogue: 0,0:21:37.25,0:21:39.39,Default,,0,0,0,,...بما أنّك هنا شخصياً Dialogue: 0,0:21:41.20,0:21:42.35,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:21:45.12,0:21:47.00,Default,,0,0,0,,أنت من هاجم [ميساكي]، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:47.78,0:21:49.59,Default,,0,0,0,,ليس ذلك الحديث مجدّداً Dialogue: 0,0:21:50.25,0:21:51.85,Default,,0,0,0,,!إن لم يكن أنت، فمن؟ Dialogue: 0,0:21:52.55,0:21:55.32,Default,,0,0,0,,عليّ أن أقوم بتحضيرات، لذا أتركني لوحدي Dialogue: 0,0:21:55.32,0:21:56.61,Default,,0,0,0,,!أتهربُ بعيداً ؟ Dialogue: 0,0:21:56.61,0:21:58.15,Default,,0,0,0,,!هلاّ توقّفتَ عن هذا؟ Dialogue: 0,0:21:59.00,0:22:00.54,Default,,0,0,0,,...يبدو أنّهما يتجادلان Dialogue: 0,0:22:00.54,0:22:02.25,Default,,0,0,0,,فلنتفقّدهما Dialogue: 0,0:22:06.54,0:22:07.68,Default,,0,0,0,,!إنّه صوتُ [تنما] Dialogue: 0,0:22:14.30,0:22:15.51,Default,,0,0,0,,مالّذي حدث؟ Dialogue: 0,0:22:16.10,0:22:19.15,Default,,0,0,0,,!لـ...لا! لستُ أنا Dialogue: 0,0:22:19.83,0:22:20.85,Default,,0,0,0,,![جيرارد] Dialogue: 0,0:22:24.83,0:22:26.38,Default,,0,0,0,,![جيرارد] Dialogue: 0,0:22:26.38,0:22:28.05,Self,,0,0,0,,{\blur2}!هـ... هذا؟ Dialogue: 0,0:24:04.03,0:24:05.75,Self,,0,0,0,,{\blur2}!"مقطوعة الحبّ الحمراء" Dialogue: 0,0:24:06.51,0:24:10.85,Self,,0,0,0,,{\blur2}كتبها السيّد [تنما] لـ[ميساكي] قبل عشر سنوات Dialogue: 0,0:24:13.24,0:24:14.20,Self,,0,0,0,,{\blur2}أهذا دم؟ Dialogue: 0,0:24:15.36,0:24:16.39,Self,,0,0,0,,{\blur2}...لا، ليس كذلك Dialogue: 0,0:24:23.40,0:24:25.63,Default,,0,0,0,,!إنّه مهاجم السيّدة [ميساكي] Dialogue: 0,0:24:26.30,0:24:27.63,Default,,0,0,0,," :في الحلقة القادمة من [كونان]" Dialogue: 0,0:24:27.85,0:24:30.33,Default,,0,0,0,,"مقطوعة الجرائم الحمراء. الجزء الثّاني" Dialogue: 0,0:24:36.56,0:24:37.79,End,,0,0,0,,{\a6}!في الحلقة القادمة، الحل Dialogue: 0,0:24:37.79,0:24:38.82,End2,,0,0,0,,{\a6}!شي-ري-را-رين Dialogue: 0,0:24:38.82,0:24:39.76,End,,0,0,0,,{\a6}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:24:39.76,0:24:40.91,End2,,0,0,0,,{\a6}إنّه صوتُ قضيّة تُحل Dialogue: 0,0:24:40.91,0:24:41.56,End,,0,0,0,,{\a6}فهمت Dialogue: 0,0:24:32.33,0:24:34.45,Default,,0,0,0,,{\pos(316.565,380.143)}تلميح [كونان] المقبل Dialogue: 0,0:24:35.00,0:24:35.90,Default,,0,0,0,,{\pos(323.435,379.714)}نبيذ