﻿1
00:00:02,752 --> 00:00:06,047
‫أهلًا جميعًا
‫إنه أنا، "ميكي ماوس".

2
00:00:06,131 --> 00:00:08,675
‫هل تريدون الدخول
‫إلى ناديّ الخاص؟

3
00:00:11,011 --> 00:00:12,846
‫حسنًا، هذا جيد.

4
00:00:12,929 --> 00:00:14,472
‫دعونا نذهب.

5
00:00:17,183 --> 00:00:19,019
‫كدت أنسى.

6
00:00:19,102 --> 00:00:23,815
‫لجعل النادي يظهر
‫يجب أن نقول الكلمات السحرية.

7
00:00:23,898 --> 00:00:27,902
‫"ميسكا"، "موسكا"، "ميكي ماوس".

8
00:00:27,986 --> 00:00:29,404
‫قولوها معي.

9
00:00:29,487 --> 00:00:33,408
‫"ميسكا"، "موسكا"، "ميكي ماوس".

10
00:00:39,289 --> 00:00:43,293
‫"ميم، ياء، كاف، ياء، ميم، ألف، واو، سين"

11
00:00:43,376 --> 00:00:44,627
‫هذا أنا.

12
00:00:44,711 --> 00:00:49,549
‫"ميم، ياء، كاف، ياء، ميم، ألف، واو، سين

13
00:00:51,718 --> 00:00:54,471
‫إنه "نادي (ميكي ماوس)"

14
00:00:54,554 --> 00:00:56,765
‫ادخلوه لتجدوا المرح

15
00:00:56,848 --> 00:00:58,725
‫إنه "نادي (ميكي ماوس)"

16
00:00:58,808 --> 00:01:00,268
‫نداء إلى الأصدقاء.

17
00:01:00,351 --> 00:01:01,895
‫- "دونالد"!
‫- أنا هنا.

18
00:01:01,978 --> 00:01:03,605
‫- "دايزي"!
‫- أنا هنا.

19
00:01:03,688 --> 00:01:04,898
‫- "غوفي"!
‫- أنا هنا.

20
00:01:04,981 --> 00:01:06,357
‫"بلوتو"!

21
00:01:06,441 --> 00:01:07,942
‫- "ميني"!
‫- أنا هنا.

22
00:01:08,026 --> 00:01:10,278
‫- "ميكي"!
‫- أنا هنا.

23
00:01:12,030 --> 00:01:14,657
‫"إنه "نادي (ميكي ماوس)"

24
00:01:14,741 --> 00:01:17,243
‫ادخلوه لتجدوا المرح

25
00:01:17,327 --> 00:01:21,873
‫ميم، ياء، كاف، ياء، ميم، ألف، واو، سين"

26
00:01:23,750 --> 00:01:27,462
‫"إنه "نادي (ميكي ماوس)"

27
00:01:29,380 --> 00:01:32,634
‫"غوف" الخارق والألغاز الخارقة.

28
00:01:36,971 --> 00:01:40,308
‫مرحبًا بكم جميعًا
‫وأهلًا بكم في نادينا.

29
00:01:40,391 --> 00:01:42,811
‫- يا "ميكي"!
‫- مرحبًا "ميكي".

30
00:01:42,894 --> 00:01:45,980
‫يشبه هذا صوت "ميني" و"غوفي".

31
00:01:47,357 --> 00:01:50,026
‫- مرحبًا يا "ميكي"!
‫- مرحبًا يا "ميكي"!

32
00:01:50,110 --> 00:01:51,986
‫هل وصلنا أي بريد اليوم؟

33
00:01:52,070 --> 00:01:55,073
‫حسنًا، لنتحقق من صندوق بريد النادي.

34
00:02:00,411 --> 00:02:02,163
‫إنه مقفل.

35
00:02:02,247 --> 00:02:04,499
‫هذا بالتأكيد محيّر.

36
00:02:04,582 --> 00:02:06,417
‫بالتأكيد إنه محيّر.

37
00:02:06,501 --> 00:02:12,257
‫لأنني "بيت" صاحب الألغاز
‫واليوم هو يوم الألغاز.

38
00:02:12,340 --> 00:02:13,925
‫- يا للعجب!
‫- هذا رائع!

39
00:02:14,008 --> 00:02:20,265
‫لذا، ذهبت وحصلت على واحد، اثنان
‫ثلاثة ألغاز خارقة لتحلّوها.

40
00:02:20,348 --> 00:02:25,603
‫وفي كل مرة تحلّون فيها أحجية خارقة
‫تحصلون على جائزة.

41
00:02:25,687 --> 00:02:29,941
‫يا للعجب! تبدو ألغازك
‫الخارقة ممتعة للغاية.

42
00:02:30,024 --> 00:02:32,235
‫وصعبة للغاية.

43
00:02:32,318 --> 00:02:36,114
‫عجبًا! ألغاز خارقة
‫وصعبة للغاية، أليس كذلك؟

44
00:02:36,197 --> 00:02:41,786
‫قد نحتاج إلى بعض المساعدة
‫الخارقة من بطل خارق، مثل "غوف" الخارق.

45
00:03:16,696 --> 00:03:18,489
‫هذا أنا.

46
00:03:18,573 --> 00:03:20,033
‫باستخدام قواي الخارقة.

47
00:03:20,116 --> 00:03:23,578
‫سأحل جميع الألغاز الخارقة
‫بطريقتي الخارقة.

48
00:03:23,661 --> 00:03:26,748
‫لأنني الخارق…

49
00:03:28,041 --> 00:03:29,751
‫"غوف".

50
00:03:31,336 --> 00:03:37,133
‫لست ندًا لألغازي
‫الخارقة يا "غوف" الخارق.

51
00:03:39,010 --> 00:03:41,971
‫ربما يمكنني الاستعانة
‫بالقليل من المساعدة

52
00:03:42,055 --> 00:03:43,723
‫فكرة جيدة.

53
00:03:43,806 --> 00:03:48,228
‫هل ستساعدون "غوف" الخارق
‫في حل ألغاز "بيت" صاحب الألغاز الخارقة؟

54
00:03:49,938 --> 00:03:53,274
‫هل ستساعدونه؟
‫هذا رائع للغاية.

55
00:03:53,358 --> 00:03:55,902
‫من الأفضل أن نحصل على بعض
‫أدوات "ماوس" للمساعدة أيضًا.

56
00:03:55,985 --> 00:03:57,654
‫لنذهب إلى حاسوب "ماوس" العملاق.

57
00:04:00,531 --> 00:04:03,284
‫"ماوسكر هي، ماوسكر هاي، ماوسكر هو

58
00:04:03,368 --> 00:04:06,412
‫"أدوات (ماوس)" جاهزة
‫ومستعدة للعمل، فهيا بنا

59
00:04:06,496 --> 00:04:08,581
‫تفكر وتحل المشكلات بهذه الأدوات

60
00:04:08,665 --> 00:04:12,085
‫أنا وأنتم وحاسوب (ماوس) العملاق

61
00:04:12,168 --> 00:04:15,046
‫أنا وأنتم وحاسوب (ماوس) العملاق

62
00:04:17,757 --> 00:04:20,510
‫حان وقت الحصول على الأدوات يا (تودلز)

63
00:04:20,593 --> 00:04:23,763
‫أرنا أدوات (ماوس)
‫التي ستساعدنا على إنجاز الأمر"

64
00:04:23,846 --> 00:04:28,101
‫"ميسكا"، "موسكا"، "حاسوب (ماوس) العملاق".

65
00:04:30,812 --> 00:04:35,108
‫"أدوات (ماوس)"

66
00:04:37,860 --> 00:04:40,863
‫يا للعجب! إنه بوق عملاق.

67
00:04:42,407 --> 00:04:45,285
‫خشخيشة لطيفة للأطفال.

68
00:04:45,368 --> 00:04:47,036
‫وحذاء قفز.

69
00:04:47,120 --> 00:04:49,497
‫إنه عظيم للوصول إلى أشياء عالية.

70
00:04:49,580 --> 00:04:54,127
‫وأداة "ماوس" الغامضة.

71
00:04:54,210 --> 00:04:57,380
‫هذه أداة مفاجئة
‫يمكن أن تساعدنا لاحقًا.

72
00:05:00,591 --> 00:05:03,177
‫"يحتوي (تودلز) على الأدوات
‫أدوات (ماوس)

73
00:05:03,261 --> 00:05:06,931
‫لذلك عندما نحتاج إليها
‫فسيحضرها (تودلز)

74
00:05:07,015 --> 00:05:10,184
‫إنه هنا من أجلي ومن أجلكم

75
00:05:10,268 --> 00:05:13,146
‫وكل ما علينا قوله هو، يا (تودلز)

76
00:05:13,229 --> 00:05:15,773
‫وكل ما علينا قوله هو، يا (تودلز)"

77
00:05:19,569 --> 00:05:24,240
‫الآن بعد أن أصبح لدينا
‫أدوات "ماوس"، فلنحلّ الألغاز الخارقة.

78
00:05:24,324 --> 00:05:27,118
‫سأتولّى القيادة الآن.

79
00:05:27,201 --> 00:05:31,080
‫استعدّوا لأول ألغازي الخارقة
‫وهو لغز محير جدًا.

80
00:05:31,164 --> 00:05:36,169
‫لأن ما عليكم فعله
‫هو فتح صندوق بريد النادي.

81
00:05:36,252 --> 00:05:39,213
‫لفتح القفل وفتح صندوق البريد…

82
00:05:39,297 --> 00:05:43,760
‫يجب أن تعزفوا نغمة خاصة
‫صوتها هكذا.

83
00:05:44,844 --> 00:05:47,221
‫"توت، توت، توت"

84
00:05:47,305 --> 00:05:50,016
‫والآن، حاولوا
‫هل أنتم مستعدون؟

85
00:05:51,517 --> 00:05:53,978
‫"توت، توت، توت"

86
00:05:54,937 --> 00:05:56,981
‫هذا جيد جدًا.

87
00:05:57,065 --> 00:06:01,361
‫لكن لن يُفتح صندوق البريد
‫ما لم تعزفوا اللحن…

88
00:06:01,444 --> 00:06:04,697
‫على آلة موسيقيّة
‫من النوع الموسيقيّ.

89
00:06:04,781 --> 00:06:08,493
‫لنجرب أداة "ماوسكافيدلفو" خارقة.

90
00:06:08,576 --> 00:06:11,621
‫أعني أداة "ماوسكادودليدو" خارقة.

91
00:06:12,747 --> 00:06:14,916
‫تقصد أداة "ماوس".

92
00:06:14,999 --> 00:06:18,795
‫فليقل الجميع، "يا (تودلز)"!

93
00:06:18,878 --> 00:06:21,214
‫يا "تودلز"!

94
00:06:29,639 --> 00:06:33,768
‫هل ترون أداة "ماوس"؟ يمكننا
‫استخدامها لعزف لحن "بيت" صاحب الألغاز.

95
00:06:35,478 --> 00:06:37,814
‫أعرف، البوق العملاق.

96
00:06:37,897 --> 00:06:40,274
‫إنه آلة موسيقية.

97
00:06:40,358 --> 00:06:44,278
‫لدينا آذان، فلنقل "هيا"!

98
00:06:47,365 --> 00:06:51,661
‫يا للعجب! لم تكن مزحة
‫عندما قالوا إنه بوق عملاق.

99
00:06:51,744 --> 00:06:54,622
‫إنه كبير جدًا
‫لا أعرف كيف سنعزف عليه.

100
00:06:55,748 --> 00:06:59,085
‫ألا يمتلك "غوف" الخارق أنفاسًا خارقة؟

101
00:06:59,168 --> 00:07:00,878
‫بالتأكيد أملك هذه.

102
00:07:00,962 --> 00:07:03,548
‫لكن، كيف ستساعدنا تلك؟

103
00:07:05,800 --> 00:07:09,262
‫يمكنني استخدام أنفاسي الخارقة
‫للنفخ في البوق العملاق.

104
00:07:09,345 --> 00:07:12,056
‫وعزف لحن اللغز.

105
00:07:12,140 --> 00:07:13,766
‫عجبًا!

106
00:07:13,850 --> 00:07:17,311
‫تتذكر اللحن
‫الذي يجب أن تعزفه، أليس كذلك؟

107
00:07:19,897 --> 00:07:21,065
‫- لا.
‫- ما هو اللحن.

108
00:07:21,149 --> 00:07:26,070
‫الذي سيفتح القفل الموسيقي الخاص
‫بـ "بيت" صاحب الألغاز؟

109
00:07:27,572 --> 00:07:29,740
‫هذا صحيح، هكذا هو الصوت.

110
00:07:31,159 --> 00:07:33,286
‫"توت، توت، توت"

111
00:07:34,454 --> 00:07:35,997
‫دعونا نتدرب عليه

112
00:07:37,290 --> 00:07:40,543
‫"توت، توت، توت"

113
00:07:40,626 --> 00:07:43,087
‫الآن، استخدموا أنفاسكم الخارقة.

114
00:07:43,171 --> 00:07:46,299
‫وساعدوا "غوف" الخارق
‫على عزف اللحن الصحيح.

115
00:07:46,382 --> 00:07:49,594
‫ضمّوا أيديكم هكذا
‫هل أنتم مستعدون؟

116
00:08:02,607 --> 00:08:04,984
‫حللتها على طريقة "غوف" الخارق.

117
00:08:05,067 --> 00:08:07,570
‫كان هذا نفخًا خارقًا
‫رائعًا جدًا أيها الجميع.

118
00:08:07,653 --> 00:08:10,490
‫والآن، دعونا نر ما الذي
‫يوجد في صندوق البريد.

119
00:08:12,533 --> 00:08:14,160
‫إنها ملاحظة.

120
00:08:14,243 --> 00:08:16,829
‫إنها منك يا "بيت" صاحب الألغاز.

121
00:08:16,913 --> 00:08:18,581
‫حقًا؟

122
00:08:18,664 --> 00:08:22,001
‫هذا صحيح، إنها كذلك
‫دعوني أقرأها لكم.

123
00:08:22,084 --> 00:08:27,089
‫"تهانينا، لقد حللتم
‫توًا أول لغز خارق".

124
00:08:27,173 --> 00:08:31,010
‫هذا يعني أنكم ربحتم توًا جائزتكم الأولى.

125
00:08:31,093 --> 00:08:33,179
‫وها هي ذي الآن.

126
00:08:35,181 --> 00:08:37,350
‫احتفظي بهاتين العصوين يا صغيرتي.

127
00:08:37,433 --> 00:08:40,228
‫ستحتاجونهما من أجل مفاجأة خاصة لاحقًا.

128
00:08:40,311 --> 00:08:42,230
‫أعدكم.

129
00:08:42,313 --> 00:08:45,858
‫أيتها اليد المساعدة

130
00:08:45,942 --> 00:08:47,944
‫أيمكنك الاحتفاظ
‫بهاتين بمكان آمن؟

131
00:08:48,027 --> 00:08:52,365
‫والآن، هيّا بنا جميعًا.
‫حان وقت لغزي الخارق الثاني.

132
00:08:52,448 --> 00:08:55,493
‫اتبعوني إلى حديقة "ميكي".

133
00:08:55,576 --> 00:08:56,619
‫"حديقة (ميكي)"

134
00:08:56,702 --> 00:08:59,539
‫لغزي الثاني هو لعبة صغيرة أسميها…

135
00:08:59,622 --> 00:09:02,792
‫اكتشفوا ما الفرق بين هاتين الصورتين.

136
00:09:02,875 --> 00:09:06,254
‫رحبوا من فضلكم بمساعديّ المميزين

137
00:09:06,337 --> 00:09:09,507
‫"دونالد" و"دايزي".

138
00:09:09,590 --> 00:09:11,926
‫مرحبًا يا "دونالد".
‫مرحبًا يا "دايزي".

139
00:09:12,009 --> 00:09:13,886
‫مرحبًا جميعًا.

140
00:09:13,970 --> 00:09:17,306
‫هذا لغز ممتع، لكنه صعب أيضًا.

141
00:09:17,390 --> 00:09:20,017
‫ما عليكم فعله هو إلقاء
‫نظرة على هاتين الصورتين.

142
00:09:20,101 --> 00:09:23,062
‫ومعرفة ما إذا كان بإمكانكم
‫اكتشاف ما الفرق بينهما.

143
00:09:25,523 --> 00:09:28,109
‫إنهما رافعتان يدويتان.

144
00:09:28,192 --> 00:09:31,320
‫عجبًا! إذا سألتموني

145
00:09:31,404 --> 00:09:36,492
‫تبدو هاتان الصورتان
‫متطابقتين تمامًا.

146
00:09:36,576 --> 00:09:40,496
‫هناك شيء مختلف
‫لكن لا يمكنني تحديده.

147
00:09:40,580 --> 00:09:41,998
‫يا "ميكي"!

148
00:09:42,081 --> 00:09:44,917
‫أعتقد أنني أرى ما الفرق.

149
00:09:45,001 --> 00:09:48,421
‫انظروا، هل تبدو اليدان
‫المساعدتان متطابقتين؟

150
00:09:50,673 --> 00:09:53,217
‫ما الفرق؟

151
00:09:53,301 --> 00:09:56,429
‫انظروا إلى عدد
‫الأصابع على كل واحدة.

152
00:09:56,512 --> 00:09:57,763
‫لاحظوا.

153
00:09:57,847 --> 00:10:03,978
‫لهذه الرافعة اليدوية
‫واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة أصابع.

154
00:10:05,730 --> 00:10:08,733
‫لكن لهذه الرافعة اليدوية

155
00:10:08,816 --> 00:10:13,946
‫واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة
‫خمسة، ستة، سبعة.

156
00:10:14,030 --> 00:10:15,698
‫سبعة أصابع.

157
00:10:15,781 --> 00:10:19,160
‫يا للروعة!
‫لقد اكتشفتم الفرق.

158
00:10:19,243 --> 00:10:23,122
‫في هذه الصورة أصابع
‫أكثر من هذه الصورة.

159
00:10:23,205 --> 00:10:25,791
‫لقد حللتم توًا
‫اللغز الثاني الرائع.

160
00:10:25,875 --> 00:10:27,877
‫عجبًا! كان ذلك سريعًا.

161
00:10:27,960 --> 00:10:30,630
‫حسنًا، أعتقد أنكم ستحصلون
‫الآن على جائزتكم التالية.

162
00:10:32,590 --> 00:10:35,885
‫ها هي الجائزة الثانية.

163
00:10:35,968 --> 00:10:39,138
‫إنهما قفازان!

164
00:10:39,221 --> 00:10:40,765
‫ليسا أي قفازين.

165
00:10:40,848 --> 00:10:44,477
‫هذان قفازا الألغاز
‫الخارقة من "بيت" صاحب الألغاز.

166
00:10:44,560 --> 00:10:46,395
‫الآن، احرصوا على الاحتفاظ بهما.

167
00:10:46,479 --> 00:10:49,649
‫لأنكم ستحتاجونهما
‫لاحقًا من أجل، لا!

168
00:10:52,068 --> 00:10:55,071
‫بسرعة جميعًا
‫اتبعوا هذين القفازين.

169
00:11:06,082 --> 00:11:07,750
‫لا! انظروا.

170
00:11:07,833 --> 00:11:11,003
‫صغير فرس النهر هذا
‫نائم على قفازينا.

171
00:11:11,087 --> 00:11:13,881
‫لا تخافوا، أنا "غوف" الخارق.

172
00:11:13,964 --> 00:11:19,595
‫يمكنني تحريك صغير فرس
‫النهر هذا باستخدام قوتي الخارقة.

173
00:11:23,641 --> 00:11:25,393
‫دعونا نحاول ذلك مرة أخرى.

174
00:11:31,941 --> 00:11:34,068
‫هذا أصعب مما كنت أتوقعه.

175
00:11:40,282 --> 00:11:44,120
‫"ميكي"، صغير فرس النهر هذا
‫ثقيل جدًا ليستطيع "غوف" الخارق تحريكه.

176
00:11:44,203 --> 00:11:46,038
‫حتى باستخدام القوة الخارقة.

177
00:11:46,122 --> 00:11:48,541
‫لنجرب أداة "ماوس".

178
00:11:48,624 --> 00:11:52,044
‫فليقل الجميع، "يا (تودلز)"!

179
00:11:52,128 --> 00:11:54,714
‫يا "تودلز"!

180
00:12:02,847 --> 00:12:07,059
‫ما أداة "ماوس" التي يمكننا
‫استخدامها لتحريك صغير فرس النهر؟

181
00:12:07,143 --> 00:12:13,315
‫خشخيشة أطفال، حذاء قفز
‫أم أداة "ماوس" الغامضة؟

182
00:12:13,399 --> 00:12:16,152
‫حسنًا، يمكننا تجربة
‫خشخيشة الأطفال.

183
00:12:16,235 --> 00:12:18,612
‫يحب الأطفال اللعب بالخشخيشة
‫قد يحبها صغير فرس النهر.

184
00:12:18,696 --> 00:12:23,367
‫فكرة عظيمة يا "ميني".

185
00:12:23,451 --> 00:12:26,829
‫لدينا آذان، فلنقل "هيا"!

186
00:12:31,709 --> 00:12:33,919
‫مرحبًا، يا صغير فرس النهر.

187
00:12:34,003 --> 00:12:36,338
‫هل تريد اللعب بخشخيشة الأطفال؟

188
00:12:48,142 --> 00:12:50,144
‫لقد فعلتها.

189
00:12:50,227 --> 00:12:52,772
‫حللتها على طريقة "غوف" الخارق.

190
00:12:54,523 --> 00:12:57,485
‫يا للعجب! قفازا اللغز الخارق.

191
00:12:57,568 --> 00:13:00,029
‫حسنًا، لقد حصلتم على القفازين.

192
00:13:00,112 --> 00:13:03,824
‫والآن لا يوجد سوى
‫لغز خارق واحد آخر يجب حله.

193
00:13:03,908 --> 00:13:06,160
‫تعالوا.

194
00:13:06,243 --> 00:13:10,581
‫مرحبًا بكم في اللغز الثالث الخارق
‫شجرة الأرقام.

195
00:13:10,664 --> 00:13:16,003
‫الآن كل ما عليكم فعله هو جمع
‫كل هذه الأرقام من على الشجرة.

196
00:13:16,086 --> 00:13:17,797
‫لكن هذا صعب.

197
00:13:17,880 --> 00:13:22,092
‫لأنه يجب عليكم
‫الحصول على الأرقام بالترتيب.

198
00:13:22,176 --> 00:13:24,470
‫كما لو كنتم تعدونها.

199
00:13:24,553 --> 00:13:28,307
‫لكن، عجبًا!
‫كل هذه الأرقام عالية جدًا.

200
00:13:28,390 --> 00:13:30,267
‫كيف يفترض بنا أن نصل إليها؟

201
00:13:30,351 --> 00:13:32,061
‫أنا أصنع الألغاز فقط.

202
00:13:32,144 --> 00:13:35,105
‫يجب عليكم حلها.

203
00:13:35,189 --> 00:13:38,526
‫ربما يمكن أن تساعدنا
‫أداة "ماوس" في الوصول إلى الأرقام.

204
00:13:38,609 --> 00:13:42,112
‫فليقل الجميع، "يا (تودلز)"!

205
00:13:42,196 --> 00:13:44,740
‫يا "تودلز"!

206
00:13:55,835 --> 00:14:00,965
‫لدينا حذاء القفز
‫أو أداة "ماوس" الغامضة.

207
00:14:01,048 --> 00:14:05,010
‫هل تعتقدون أنه يمكننا استخدام
‫حذاء القفز للقفز عاليًا كفاية؟

208
00:14:06,762 --> 00:14:08,097
‫أجل.

209
00:14:09,640 --> 00:14:13,185
‫لدينا آذان، فلنقل "هيا"!

210
00:14:17,940 --> 00:14:19,441
‫يا للعجب!

211
00:14:19,525 --> 00:14:23,112
‫سأحلها على طريقة "غوف" الخارق
‫باستخدام حذاء القفز.

212
00:14:25,906 --> 00:14:29,869
‫والآن تذكروا أننا بحاجة
‫إلى جمع الأرقام بالترتيب.

213
00:14:29,952 --> 00:14:31,495
‫كما لو كنا نعد.

214
00:14:31,579 --> 00:14:35,040
‫لذا يا "ميكي"
‫عندما تعدّ، أي رقم يأتي أولًا؟

215
00:14:35,124 --> 00:14:38,794
‫رقم واحد، بالطبع.

216
00:14:38,878 --> 00:14:42,506
‫لكني لا أرى رقم واحد
‫في أي مكان هناك.

217
00:14:42,590 --> 00:14:46,218
‫حسنًا إذًا، ما الرقم الذي يأتي بعده؟

218
00:14:48,762 --> 00:14:50,556
‫هذا صحيح، الرقم اثنان.

219
00:14:53,017 --> 00:14:55,561
‫ما الرقم الذي يأتي بعد الرقم اثنين؟

220
00:14:57,104 --> 00:15:00,774
‫- الرقم ثلاثة
‫- ولكن ليس هناك رقم ثلاثة.

221
00:15:00,858 --> 00:15:03,986
‫حسنًا، ما الرقم يأتي بعد الرقم ثلاثة؟

222
00:15:06,405 --> 00:15:09,199
‫- الرقم أربعة.
‫- الرقم أربعة.

223
00:15:09,283 --> 00:15:14,038
‫حصلت عليه، الآن ما الرقم
‫الذي يأتي بعد الرقم أربعة؟

224
00:15:16,206 --> 00:15:19,126
‫- الرقم خمسة.
‫- ولكن ليس هناك رقم خمسة.

225
00:15:19,209 --> 00:15:21,045
‫إذًا، ماذا يأتي بعد ذلك؟

226
00:15:23,797 --> 00:15:24,798
‫الرقم ستة.

227
00:15:24,882 --> 00:15:27,468
‫أرى الرقم ستة.

228
00:15:27,551 --> 00:15:29,637
‫حصلت على الرقم ستة

229
00:15:29,720 --> 00:15:32,222
‫ما الرقم التالي على الشجرة؟

230
00:15:35,017 --> 00:15:37,102
‫- الرقم ثمانية.
‫- عجبًا!

231
00:15:37,186 --> 00:15:39,605
‫وما الرقم الذي يأتي بعد ذلك؟

232
00:15:42,191 --> 00:15:44,360
‫هذا صحيح، الرقم عشرة.

233
00:15:45,653 --> 00:15:48,238
‫والرقم التالي هو…

234
00:15:51,200 --> 00:15:52,660
‫الرقم 12.

235
00:15:54,870 --> 00:15:57,831
‫أحسنت العمل يا "غوف" الخارق
‫لقد نجحت.

236
00:15:57,915 --> 00:16:04,171
‫أجل، حللتها على طريقة "غوف" الخارق
‫لأنني "غوف" الخارق

237
00:16:05,464 --> 00:16:06,840
‫يا للهول!

238
00:16:06,924 --> 00:16:11,303
‫بسرعة، علينا إنزال
‫"غوف" الخارق من على الشجرة.

239
00:16:11,387 --> 00:16:14,765
‫فليقل الجميع، "يا (تودلز)"!

240
00:16:14,848 --> 00:16:17,601
‫يا "تودلز"!

241
00:16:25,859 --> 00:16:29,530
‫ما تبقى من أدوات "ماوس"
‫هي أداة "ماوس" الغامضة.

242
00:16:29,613 --> 00:16:30,948
‫دعونا نأمل أن تعمل.

243
00:16:31,031 --> 00:16:34,827
‫فليقل الجميع، "أداة (ماوس) الغامضة"!

244
00:16:34,910 --> 00:16:38,122
‫أداة "ماوس" الغامضة!

245
00:16:39,289 --> 00:16:43,210
‫ما هي أداة "ماوس" الغامضة اليوم؟

246
00:16:43,293 --> 00:16:46,839
‫إنه فيل.

247
00:16:46,922 --> 00:16:49,591
‫لا أرى كيف سيساعد الفيل.

248
00:16:49,675 --> 00:16:52,761
‫لديّ فكرة.

249
00:16:52,845 --> 00:16:55,139
‫اخترنا كل أدوات "ماوس".

250
00:16:55,222 --> 00:16:57,891
‫قولوا، "مرحى"!

251
00:17:04,023 --> 00:17:05,441
‫مرحبًا يا سيد "جامبو".

252
00:17:05,524 --> 00:17:08,027
‫هل تمانع استخدام خرطومك الطويل

253
00:17:08,110 --> 00:17:11,905
‫حتى يتمكن "غوف" الخارق
‫من النزول بأمان من على تلك الشجرة؟

254
00:17:24,209 --> 00:17:26,754
‫مرحبًا، أنا "غوف" الخارق.

255
00:17:33,302 --> 00:17:34,762
‫يا لها من زحلوقة!

256
00:17:34,845 --> 00:17:36,472
‫شكرًا أيها السيد "جامبو".

257
00:17:36,555 --> 00:17:40,893
‫أحسنت العمل يا "غوف" الخارق
‫لقد أنزلت كل الأرقام.

258
00:17:40,976 --> 00:17:46,398
‫أجل، وحللنا جميع الألغاز الخارقة
‫الخاصة بـ "بيت" صاحب الألغاز.

259
00:17:46,482 --> 00:17:49,234
‫مهلًا، ألن نحصل على جائزة أخرى؟

260
00:17:49,318 --> 00:17:52,071
‫أجل، جائزة أخرى، ها أنتم أولاء.

261
00:17:54,406 --> 00:17:58,702
‫إنها حقيبة.

262
00:17:58,786 --> 00:18:03,082
‫أجل، حتى تتمكنوا من حمل كل تلك
‫الأرقام التي حصلتم عليها من شجرة الأرقام.

263
00:18:05,709 --> 00:18:10,089
‫عصوان، قفازان
‫والآن حقيبة أرقام؟

264
00:18:11,423 --> 00:18:12,883
‫لا أفهم ما الذي يجري.

265
00:18:12,966 --> 00:18:15,969
‫لم ينته يوم الألغاز بعد أيها الأصدقاء.

266
00:18:16,053 --> 00:18:19,765
‫لديّ شيء رائع للغاية لأريكم إيّاه.

267
00:18:21,600 --> 00:18:24,937
‫ها هو ذا، لغزي الخارق للغاية.

268
00:18:26,105 --> 00:18:29,942
‫الساعة الكبيرة مكسورة
‫إنها لا تعمل.

269
00:18:30,025 --> 00:18:32,361
‫هذا لأنها تنقصها بعض القطع.

270
00:18:32,444 --> 00:18:34,029
‫يتمثل اللغز الخارق جدًا

271
00:18:34,113 --> 00:18:37,658
‫في معرفة كيفية استخدام الجوائز
‫الثلاثة التي حصلتم عليها،

272
00:18:37,741 --> 00:18:41,161
‫وإصلاح الساعة.

273
00:18:41,245 --> 00:18:42,704
‫حظًا موفقًا.

274
00:18:42,788 --> 00:18:45,874
‫يا للهول! يبدو هذا صعبًا.

275
00:18:45,958 --> 00:18:50,671
‫أولًا، دعونا نفكر في الشكل
‫المفترض أن تبدو عليه الساعة.

276
00:18:50,754 --> 00:18:53,507
‫هذا ما يُفترض أن تبدو عليه الساعة.

277
00:18:53,590 --> 00:18:59,638
‫إذًا، كيف نستخدم الجوائز التي فزنا بها
‫لجعل هذه الساعة تتطابق مع تلك الساعة؟

278
00:19:00,973 --> 00:19:03,517
‫ما المفقود من هذه الساعة؟

279
00:19:05,394 --> 00:19:08,355
‫أعلم، تنقصها الأرقام.

280
00:19:08,438 --> 00:19:10,941
‫ولدينا الأرقام في حقيبتنا.

281
00:19:11,024 --> 00:19:12,401
‫دعونا نستخدمها.

282
00:19:12,484 --> 00:19:17,322
‫انظروا، هناك الرقم واحد
‫لكن الرقم التالي مفقود.

283
00:19:17,406 --> 00:19:19,491
‫ما الرقم الذي يأتي بعد الرقم واحد؟

284
00:19:21,201 --> 00:19:23,203
‫هذا صحيح، الرقم اثنان.

285
00:19:23,287 --> 00:19:26,123
‫هل لدينا الرقم اثنان في حقيبتنا؟

286
00:19:28,208 --> 00:19:30,335
‫أجل، لدينا إيّاه.

287
00:19:35,507 --> 00:19:36,884
‫ثم يأتي الرقم ثلاثة.

288
00:19:36,967 --> 00:19:39,386
‫ما الرقم الذي يأتي بعد الرقم ثلاثة؟

289
00:19:41,430 --> 00:19:43,390
‫أجل، الرقم أربعة.

290
00:19:43,473 --> 00:19:45,517
‫لدينا الرقم أربعة.

291
00:19:50,355 --> 00:19:53,108
‫ثم يأتي الرقم خمسة ثم…

292
00:19:54,359 --> 00:19:57,112
‫أجل، أنتم على حق، الرقم ستة.

293
00:20:00,908 --> 00:20:02,284
‫ثم يأتي الرقم سبعة.

294
00:20:02,367 --> 00:20:05,287
‫ما الرقم الذي يأتي بعد الرقم سبعة؟

295
00:20:06,580 --> 00:20:07,915
‫الرقم ثمانية.

296
00:20:09,833 --> 00:20:14,880
‫ثم يأتي الرقم تسعة
‫ما الرقم الذي يليه؟

297
00:20:14,963 --> 00:20:16,381
‫الرقم عشرة.

298
00:20:18,926 --> 00:20:21,220
‫ثم الرقم أحد عشر ثم…

299
00:20:23,305 --> 00:20:24,806
‫الرقم اثنا عشر.

300
00:20:27,434 --> 00:20:28,852
‫لقد نجحنا.

301
00:20:28,936 --> 00:20:33,482
‫استخدمنا جميع
‫أرقامنا وأصلحنا الساعة.

302
00:20:33,565 --> 00:20:37,527
‫ليس بهذه السرعة يا "غوف" الخارق
‫لا تزال هذه الساعة تفتقد شيئًا.

303
00:20:37,611 --> 00:20:41,365
‫ما الذي ينقص من الساعة أيضًا؟

304
00:20:43,325 --> 00:20:46,453
‫أعلم، لا يوجد فيها أيّ عقارب.

305
00:20:47,746 --> 00:20:50,958
‫كيف يمكننا صنع عقارب
‫ساعة من هاتين العصوين والقفازين؟

306
00:20:51,041 --> 00:20:53,460
‫ضع القفازين على العصوين

307
00:20:54,670 --> 00:20:56,964
‫وضعهما على الساعة.

308
00:21:07,099 --> 00:21:08,475
‫{\an8}أجل.

309
00:21:08,558 --> 00:21:11,061
‫يا للروعة! لقد نجحتم في ذلك.

310
00:21:11,144 --> 00:21:12,813
‫إنها تدق وتدور.

311
00:21:12,896 --> 00:21:15,357
‫عمل جيد في إصلاح الساعة أيها الجميع.

312
00:21:15,440 --> 00:21:17,484
‫وأنت أيضًا يا "غوف" الخارق.

313
00:21:17,567 --> 00:21:19,569
‫لقد حللتها على طريقة "غوف" الخارق.

314
00:21:19,653 --> 00:21:22,656
‫الآن، سنعرف الوقت دائمًا.

315
00:21:22,739 --> 00:21:27,160
‫وقت الغداء، والعشاء، والقيلولة
‫والليل، والنهار، واللعب، والنوم.

316
00:21:27,244 --> 00:21:28,453
‫شكرًا يا "غوف" الخارق.

317
00:21:28,537 --> 00:21:29,830
‫شكرًا للجميع.

318
00:21:29,913 --> 00:21:32,374
‫وشكرًا لكم أيضًا.

319
00:21:32,457 --> 00:21:36,420
‫لكن انتظروا، هناك المزيد.

320
00:21:40,674 --> 00:21:44,928
‫حان الوقت للحصول
‫على جائزتكم الخارقة للغاية.

321
00:21:46,096 --> 00:21:50,183
‫لقاء حلّ جميع ألغازي الخارقة
‫ولغزي الخارق للغاية.

322
00:21:50,267 --> 00:21:55,188
‫ستحصلون على ساعة
‫الجيب خاصتكم من "بيت" صاحب الألغاز.

323
00:21:58,817 --> 00:22:01,528
‫والآن، ستعرفون الوقت دائمًا أيضًا.

324
00:22:01,611 --> 00:22:03,864
‫- يا للعجب!
‫- يا للروعة!

325
00:22:04,906 --> 00:22:07,159
‫هل تعلمون ما الوقت الآن؟

326
00:22:07,242 --> 00:22:12,664
‫حان الوقت للوقوف
‫والقيام بـ "الرقصة الجميلة"، هيّا بنا.

327
00:22:20,339 --> 00:22:22,049
‫"الرقصة الجميلة

328
00:22:25,344 --> 00:22:27,137
‫الرقصة الجميلة

329
00:22:30,807 --> 00:22:33,310
‫إنها الرقصة الجميلة

330
00:22:33,393 --> 00:22:35,896
‫لدينا آذان، فلنقل هيا

331
00:22:35,979 --> 00:22:40,442
‫الرقصة الجميلة احتفالًا بحل المشكلة

332
00:22:40,525 --> 00:22:44,196
‫إنها الرقصة الجميلة"

333
00:22:44,279 --> 00:22:47,491
‫انظروا إليّ أيها الجميع
‫إنني أرقص "الرقصة الجميلة".

334
00:22:47,574 --> 00:22:50,577
‫فقط ارفعوا أذرعكم واركلوا بسيقانكم.

335
00:22:50,660 --> 00:22:53,205
‫هذا صحيح، أنتم تقومون بعمل رائع.

336
00:22:53,288 --> 00:22:55,290
‫يا له من يوم جميل!

337
00:22:55,374 --> 00:22:58,377
‫"إنها الرقصة الجميلة

338
00:22:58,460 --> 00:23:00,420
‫ويوم جديد، فما الذي تنتظرونه؟

339
00:23:00,504 --> 00:23:04,925
‫انهضوا وتمددوا واخطوا على الأرض

340
00:23:05,008 --> 00:23:07,969
‫إنها الرقصة الجميلة

341
00:23:08,053 --> 00:23:10,138
‫إنها الرقصة الجميلة

342
00:23:10,222 --> 00:23:12,766
‫سنغادر، نحن المفعمون بالحيوية

343
00:23:12,849 --> 00:23:16,144
‫وداعًا الآن من (ميكي ماوس)"

344
00:23:16,228 --> 00:23:17,437
‫إنه أنا.

345
00:23:17,521 --> 00:23:23,527
‫"ونادي (ميكي ماوس)"

346
00:23:26,363 --> 00:23:28,407
‫شكرًا لمشاهدتكم.

347
00:23:30,033 --> 00:23:34,454
‫{\an8}أتذكرون لغز اكتشف
‫الفرق بين الصورتين؟

348
00:23:34,538 --> 00:23:36,832
‫{\an8}ما الفرق؟

349
00:23:36,915 --> 00:23:41,336
‫{\an8}اليد الأولى فيها أربعة أصابع
‫والأخرى فيها سبعة.

350
00:23:41,420 --> 00:23:45,298
‫{\an8}وما هو اللحن الذي عزفناه
‫لفتح صندوق بريد النادي؟

351
00:23:49,594 --> 00:23:52,681
‫{\an8}أنتم حقًا رائعون
‫في حل الألغاز الخارقة.

352
00:23:52,764 --> 00:23:53,974
‫{\an8}نراكم قريبًا جدًا.

353
00:23:54,057 --> 00:23:56,059
‫{\an8}ترجمة "زينة معلوف"

