﻿1
00:00:08,717 --> 00:00:10,552
‫{\an8}حكمت الديناصورات الكوكب...

2
00:00:10,552 --> 00:00:12,179
‫{\an8}"تقديم (ديفيد أتينبورو)"

3
00:00:12,179 --> 00:00:14,806
‫{\an8}...لأكثر من 150 مليون سنة.

4
00:00:15,682 --> 00:00:18,727
‫احتلت كلّ ركن من الكوكب تقريباً

5
00:00:19,311 --> 00:00:23,148
‫وكانت أجناسها
‫من جميع الأشكال والأحجام الممكنة.

6
00:00:24,358 --> 00:00:27,402
‫كان بعضها استثنائياً جداً.

7
00:00:30,822 --> 00:00:34,535
‫نعرف اليوم أن "تي ركس" كان سباحاً ماهراً،

8
00:00:36,787 --> 00:00:40,082
‫وكانت ديناصورات "فيلوسيرابتور"
‫صيادة ماكرة ومكسوة بالريش،

9
00:00:42,000 --> 00:00:45,963
‫وتميز بعض الديناصورات
‫بتصرفات بمنتهى الغرابة.

10
00:00:48,841 --> 00:00:52,594
‫لكن تتحقق اكتشافات جديدة كلّ يوم تقريباً

11
00:00:52,594 --> 00:00:57,641
‫تقدّم لنا معلومات جديدة
‫عن الحياة على هذا الكوكب قبل 66 مليون سنة.

12
00:01:02,604 --> 00:01:05,482
‫في هذا الموسم،

13
00:01:05,482 --> 00:01:08,026
‫سنكشف عن حيوانات جديدة...

14
00:01:09,403 --> 00:01:13,740
‫ومنظور جديد إلى سعيها لإيجاد شريك...

15
00:01:15,576 --> 00:01:18,203
‫والتحديات التي تترتب على إنشاء عائلة...

16
00:01:19,496 --> 00:01:21,415
‫ومعاركها الأسطورية.

17
00:01:29,506 --> 00:01:33,969
‫رحلة إلى زمن قدّمت فيه الطبيعة
‫أعظم عرض لها.

18
00:01:37,514 --> 00:01:41,727
‫هذا موسمنا الثاني.

19
00:01:54,823 --> 00:02:00,078
‫"المحيطات"

20
00:02:04,499 --> 00:02:05,584
‫المحيط.

21
00:02:06,877 --> 00:02:10,172
‫أكبر المساكن في كوكبنا قبل التاريخ...

22
00:02:14,426 --> 00:02:18,514
‫وموطن لأحد أكبر الحيوانات المفترسة
‫التي وُجدت على الأرض...

23
00:02:24,937 --> 00:02:27,064
‫"موزاصور" عملاق.

24
00:02:46,792 --> 00:02:51,463
‫لكن ليست كلّ "الموزاصورات"
‫وحوش مفترسة يبلغ طولها 15 متراً.

25
00:02:52,965 --> 00:02:56,677
‫تختبئ "فوسفوروصور" في الشعاب.

26
00:02:58,470 --> 00:03:00,722
‫إنها أيضاً من فصيلة "الموزاصور".

27
00:03:01,265 --> 00:03:04,560
‫وهي من الأصغر حجماً
‫إذ لا يتخطى طولها 3 أمتار.

28
00:03:08,313 --> 00:03:11,775
‫تمضي ساعات النهار مختبئة من الخطر.

29
00:03:15,821 --> 00:03:21,034
‫لكن مرة أو مرتين كلّ ساعة،
‫عليها أن تطلّ على سطح المياه لتتنفس.

30
00:03:25,914 --> 00:03:29,459
‫فمثل بني جنسها، إنها تتنفس الهواء.

31
00:03:37,092 --> 00:03:39,928
‫وتبدو أصغر حجماً
‫بجانب "الموزاصورات" الأكبر حجماً.

32
00:03:47,728 --> 00:03:51,106
‫لكنها بدورها حيوان مفترس قاتل،

33
00:03:54,359 --> 00:03:57,154
‫ولا تختبئ دائماً في الظلال.

34
00:04:00,032 --> 00:04:03,160
‫حين يحين الوقت، تصبح صيادة.

35
00:04:07,956 --> 00:04:11,084
‫ويكون ذلك في وقت مغيب الشمس.

36
00:04:30,771 --> 00:04:35,400
‫إذ يخيّم الظلام، يتحوّل عالمها تحت الماء.

37
00:04:52,709 --> 00:04:57,464
‫والآن، ستبدأ مليارات المخلوقات
‫بالصعود من الأعماق

38
00:04:57,464 --> 00:04:59,466
‫لتقتات بالقرب من سطح الماء.

39
00:05:04,137 --> 00:05:10,060
‫تحدث أكبر هجرة جماعية على الأرض
‫في شبه ظلام تام

40
00:05:11,812 --> 00:05:15,649
‫ولا تراها
‫إلّا كاميرات خاصة بالرؤية الليلية.

41
00:05:22,197 --> 00:05:27,744
‫ولعلّ أروع تلك المخلوقات الزائرة الليلية
‫هو نوع من الأسماك الفانوسية.

42
00:05:32,291 --> 00:05:37,796
‫ينبعث نورها الضئيل والخافت
‫من تفاعل كيميائي داخل أجسادها.

43
00:05:44,761 --> 00:05:49,641
‫ويمكن استخدام لمحة من هذه الضيائية الحيوية
‫لإرباك الحيوانات المفترسة.

44
00:05:52,811 --> 00:05:58,233
‫وعند النظر إليها من أعلى،
‫يسمح لها وهج الإضاءة بأن تندمج

45
00:05:58,233 --> 00:06:01,528
‫وتختبئ في ظل سطح المحيط
‫الذي يضيئه نور القمر.

46
00:06:05,782 --> 00:06:10,495
‫لكن لا يمكنها أن تختبئ من "الفوسفوروصور".

47
00:06:14,499 --> 00:06:18,462
‫فنظراً إلى حجمها،
‫عيناها هي الكبرى بين جنس "الموزاصور"...

48
00:06:21,548 --> 00:06:25,928
‫مما يسمح لها بأن ترصد التمويه
‫وتختار فريستها.

49
00:06:46,782 --> 00:06:48,784
‫وعند الفجر،

50
00:06:48,784 --> 00:06:52,412
‫تكون الأسراب المهاجرة
‫قد غاصت من جديد في الأعماق.

51
00:06:55,082 --> 00:07:01,004
‫ويجب أن تعود "الفوسفوروصور" أيضاً
‫إلى مخبئها النهاري.

52
00:07:07,302 --> 00:07:10,931
‫تعود أكبر "الموزاصورات" لتبحث عن فريستها.

53
00:07:27,614 --> 00:07:31,577
‫عليها أن تنتظر أن يخيم الظلام
‫قبل أن تستطيع العودة للصيد بأمان.

54
00:07:41,587 --> 00:07:45,716
‫نهاراً، يقدّم المحيط قبل التاريخ فرصاً

55
00:07:45,716 --> 00:07:48,010
‫لصيادين مختلفين جداً.

56
00:07:53,724 --> 00:07:56,560
‫في مياه "أمريكا الشمالية" الدافئة والضحلة،

57
00:07:56,560 --> 00:08:01,148
‫تكاد أعداد الأسماك تساوي
‫عدد الأسماك الفانوسية في القطيع ليلاً.

58
00:08:10,240 --> 00:08:16,580
‫وهي تجذب طائر الغرب بطول 1.8 متراً.

59
00:08:33,429 --> 00:08:39,520
‫قد لا يستطيع طائر الغرب أن يطير،
‫لكنه مجهّز لحياة المحيط بامتياز.

60
00:08:56,870 --> 00:09:00,874
‫قدماه الكبيرتان والقويتان تدفعانه
‫بليونة كبيرة.

61
00:09:03,502 --> 00:09:06,797
‫لا مفر لأي سمكة تعيسة

62
00:09:06,797 --> 00:09:10,968
‫حين يمسك بها بمنقاره
‫المليء بأسنان حادة ومسننة.

63
00:09:25,107 --> 00:09:28,819
‫لا تنفرد طيور الغرب بالسرب لوقت طويل.

64
00:09:31,989 --> 00:09:35,325
‫"إكزيفاكتينوس" أو السمكة "إكس".

65
00:09:37,661 --> 00:09:41,623
‫تجذب فرصة الطعام أعداداً كبيرة منها.

66
00:09:47,045 --> 00:09:53,051
‫يفوق طول كلّ منها 5 أمتار
‫وهي من أكبر الأسماك في المحيط وأسرعها.

67
00:10:07,524 --> 00:10:12,654
‫تتميّز "إكزيفاكتينوس" بفم ضخم
‫يسمح لها بابتلاع عدة أسماك معاً،

68
00:10:12,654 --> 00:10:16,950
‫حتى أنها اشتهرت
‫بابتلاع طريدة كاملة بنصف حجمها.

69
00:10:22,706 --> 00:10:25,292
‫في البداية، يكون الصيد وفيراً ويكفي الجميع.

70
00:10:27,628 --> 00:10:33,008
‫لكن مع تضاؤل أعداد الأسماك،
‫تحوّل الأسماك "إكس" انتباهها إلى مكان آخر.

71
00:10:37,137 --> 00:10:39,973
‫سيصبح المفترس فريسة.

72
00:10:57,824 --> 00:11:04,206
‫أمام طيور الغرب خيار واحد: السباحة للنجاة.

73
00:11:22,933 --> 00:11:24,977
‫أسماك "إكزيفاكتينوس" أسرع.

74
00:11:27,229 --> 00:11:29,731
‫طيور الغرب أكثر خفة.

75
00:11:44,204 --> 00:11:49,126
‫لكن بنظر الأسماك "إكس"، كلّ شيء يُؤكل...

76
00:11:54,047 --> 00:11:56,258
‫حتى بني جنسها.

77
00:12:05,517 --> 00:12:08,937
‫خلال دقائق، تبددت الوليمة،

78
00:12:11,732 --> 00:12:13,775
‫ومضت الأسماك المفترسة في طريقها.

79
00:12:24,703 --> 00:12:29,082
‫لا يأتي الخطر في المحيط
‫من الصيادين القاتلين وحسب.

80
00:12:29,082 --> 00:12:32,002
‫فقد يأتي من البحر بذاته.

81
00:12:42,971 --> 00:12:46,016
‫هنا، حول جزر "أوروبا" قبل التاريخ،

82
00:12:46,016 --> 00:12:50,521
‫قوة المدّ البحري تشكّل تحدياً للحياة.

83
00:12:54,107 --> 00:12:56,902
‫خاصة بالنسبة إلى المخلوقات الصغيرة.

84
00:13:11,625 --> 00:13:14,169
‫هذا بيض "الآمونيّات".

85
00:13:16,088 --> 00:13:17,381
‫بالآلاف.

86
00:13:23,387 --> 00:13:25,681
‫دفعتها المياه نحو الشاطئ...

87
00:13:30,060 --> 00:13:31,770
‫إلى برك صخرية.

88
00:13:41,321 --> 00:13:45,492
‫هنا، لديها فرصة لتنمو بعيداً عن الخطر.

89
00:13:49,830 --> 00:13:53,458
‫البيض صغير الحجم
‫ولا يتخطى قطر كلّ بيضة 2.5 سنتمتراً.

90
00:13:57,796 --> 00:14:01,341
‫حان الوقت الآن لتفقس.

91
00:14:12,603 --> 00:14:15,063
‫تتحرك بفعل الدفع المائي.

92
00:14:15,981 --> 00:14:19,109
‫لكن ليس من السهل تعلّم مهارات سباحة جديدة.

93
00:14:29,369 --> 00:14:33,415
‫حتى الآن، كانت هذه البرك حضانة لها.

94
00:14:34,750 --> 00:14:39,254
‫لكن مع حركة الجزر،
‫تصبح "الآمونيّات" معزولة.

95
00:14:46,929 --> 00:14:49,181
‫تستطيع حيوانات أخرى الهرب.

96
00:14:54,269 --> 00:14:56,230
‫لكن "الآمونيّات" عاجزة،

97
00:14:56,230 --> 00:15:00,067
‫وقد تتحوّل حضاناتها إلى فخ قاتل بسرعة.

98
00:15:07,616 --> 00:15:12,704
‫تحت أشعة شمس الظهيرة،
‫تبدأ مياه البرك بالتبخّر.

99
00:15:15,249 --> 00:15:18,585
‫إذا جفت المياه نهائياً،
‫فستموت "الآمونيّات" كلّها.

100
00:15:24,049 --> 00:15:25,801
‫لكن ما زال الأمل موجوداً.

101
00:15:27,302 --> 00:15:30,013
‫يستطيع صغار "الآمونيّات" القيام بشيء مميز.

102
00:15:31,849 --> 00:15:36,186
‫يقوم كلّ منها بمحاولة للتحرر
‫فتتعاضد كلّها معاً.

103
00:15:39,523 --> 00:15:43,402
‫الجهد المشترك يعني
‫أنها تتحرّك ككيان واحد بفعالية.

104
00:15:46,613 --> 00:15:50,534
‫فينقل المدّ الحيّ كلّاً منها،

105
00:15:52,202 --> 00:15:55,372
‫وتُدفع فوق الصخرة من قبل من هم خلفها،

106
00:16:00,836 --> 00:16:04,298
‫لتهرب أخيراً وتصل إلى المياه العميقة.

107
00:16:09,178 --> 00:16:12,347
‫والآن ستنتظر المد التالي.

108
00:16:42,836 --> 00:16:44,755
‫لكن لا ينجو الجميع.

109
00:16:49,468 --> 00:16:52,054
‫يبقى الكثير منها مشرداً،

110
00:16:57,726 --> 00:17:02,981
‫وتصبح طعاماً للزبالين
‫مثل صغار "البيرورابتور".

111
00:17:13,407 --> 00:17:17,996
‫وتنقل التيارات القوية البقية
‫بعيداً عن اليابسة.

112
00:17:23,335 --> 00:17:28,799
‫قد يصل بعضها إلى مسافات بعيدة،
‫إلى قلب المحيط "الهادئ".

113
00:17:31,510 --> 00:17:35,013
‫هذه الجزر المرجانية الضخمة
‫والبحيرات في وسطها

114
00:17:35,013 --> 00:17:38,684
‫تؤمّن الملاذ الوحيد لها على مسافات طويلة.

115
00:17:46,233 --> 00:17:52,614
‫في هذا المكان النادر، يجد "توارانغيصوروس"
‫الأمان وهو نوع من "الأسمسوريس".

116
00:18:04,334 --> 00:18:08,088
‫لكن بعيداً عن هذه المياه الضحلة،
‫تختلف القصة.

117
00:18:13,719 --> 00:18:18,390
‫كلّ يوم،
‫يغامر "الألأسمسوريس" ويدخل المياه العميقة.

118
00:18:24,104 --> 00:18:30,110
‫فالوديان في الجزر المرجانية
‫تقود من المياه الضحلة إلى أراض غذاء غنية.

119
00:18:34,823 --> 00:18:38,869
‫لا تجذب هذه المياه العميقة
‫"الألأسمسوريسات" الجائعة وحسب.

120
00:18:39,745 --> 00:18:42,080
‫بل تجذب أيضاً الحيوانات المفترسة لتصطادها.

121
00:18:49,338 --> 00:18:51,340
‫الأكبر في المحيط.

122
00:18:55,677 --> 00:18:58,597
‫"موزاصور" بطول 15 متراً.

123
00:19:13,946 --> 00:19:19,993
‫وتضمن المغذيات التي ترتفع من قاع المحيط
‫أن تتوفر كمية كافية من الأسماك.

124
00:19:25,666 --> 00:19:29,711
‫أبدان متناسقة و4 زعانف قوية

125
00:19:29,711 --> 00:19:32,631
‫تمنح "الألأسمسوريس"
‫قدرة كبيرة على المناورة.

126
00:19:39,054 --> 00:19:43,016
‫لكن جولاتها اليومية للأكل
‫تجعل تصرفاتها قابلة للتوقع

127
00:19:44,351 --> 00:19:47,396
‫بنظر صياد ذكي وصبور.

128
00:20:00,784 --> 00:20:04,121
‫"الموزاصور" مفترس يحب نصب الأفخاخ.

129
00:20:09,418 --> 00:20:15,883
‫يستخدم هذا الحيوان الضخم ذيله الكبير
‫ليزيد سرعته بشكل هائل.

130
00:20:29,188 --> 00:20:31,273
‫لم يحالفه الحظ هذه المرة.

131
00:20:41,533 --> 00:20:44,036
‫في الواقع، تفشل معظم جولات الصيد.

132
00:20:47,206 --> 00:20:50,334
‫لكن في وجود الكثير من "الألأسمسوريس" هنا،

133
00:20:50,334 --> 00:20:53,921
‫لن يطول الأمر قبل توفّر فرصة أخرى.

134
00:21:10,771 --> 00:21:17,236
‫يموّه "الموزاصور" نفسه
‫أمام قاع الوادي الداكن ليتحرك خفياً...

135
00:21:19,780 --> 00:21:23,951
‫فينتظر الأفراد اليافعين
‫الذين يفتقرون للخبرة.

136
00:21:24,826 --> 00:21:26,578
‫الضحية المثالية.

137
00:21:50,394 --> 00:21:53,897
‫يستطيع "الموزاصور"
‫أن يضرب فريسته بقوة شديدة

138
00:21:53,897 --> 00:21:56,233
‫لدرجة أن الضربة قد تكون قاتلة.

139
00:21:58,402 --> 00:22:04,449
‫يكون الهجوم سريعاً جداً
‫ولا يستطيع "الألأسمسوريس" توقّعه.

140
00:22:09,955 --> 00:22:16,920
‫قد تكون الحياة في المحيط خطيرة،
‫لكن ليس بسبب الحيوانات العملاقة وحسب.

141
00:22:19,214 --> 00:22:22,384
‫من صغار "الآمونيّات" الذين هربوا
‫من البرك الصخرية،

142
00:22:22,384 --> 00:22:26,597
‫يصمد أقل من 1 من 100 لعدة أشهر في البحر.

143
00:22:29,850 --> 00:22:32,728
‫لكن كانت هذه المجموعة محظوظة.

144
00:22:34,271 --> 00:22:38,692
‫حملتها تيارات المحيط إلى مكان مثالي للعيش.

145
00:22:40,319 --> 00:22:43,280
‫حقول عشبية قبالة شاطئ "أوروبا".

146
00:22:53,498 --> 00:22:59,004
‫هنا، تتوفر أسراب "الآمونيّات"
‫بأحجام متنوعة وغير متوقعة...

147
00:23:00,422 --> 00:23:01,590
‫وأشكال غير متوقعة.

148
00:23:24,321 --> 00:23:28,742
‫يبلغ طول هذا المخلوق الغريب نحو مترين
‫وهو "باكوليت"،

149
00:23:28,742 --> 00:23:31,328
‫الذي يقتات بالقرب من قاع البحر.

150
00:23:39,211 --> 00:23:41,922
‫ويكاد يساويه حجماً،

151
00:23:41,922 --> 00:23:46,468
‫"الدبلوماسيراس" الذي يشبه دبوس الأوراق.

152
00:23:54,476 --> 00:23:59,189
‫تزدهر هذه المخلوقات كلّها هنا
‫بفضل وفرة الطعام.

153
00:24:02,025 --> 00:24:07,948
‫عوالق. قشريات صغيرة.
‫حتى أن بعضها يأكل الأسماك الصغيرة.

154
00:24:19,751 --> 00:24:22,337
‫بدأ هؤلاء الصغار يكتسبون

155
00:24:22,337 --> 00:24:26,091
‫الشكل الاستثنائي الذي سيحتفظون به
‫حين يبلغون.

156
00:24:28,552 --> 00:24:33,223
‫تشير الحلزونة الناتئة
‫إلى أنها "نوستوسيراس" يافعة.

157
00:24:39,855 --> 00:24:42,316
‫وهذه "نوستوسيراس" بالغة.

158
00:24:44,067 --> 00:24:47,446
‫تفضّل قاع البحر في المياه العميقة.

159
00:25:10,636 --> 00:25:14,223
‫ازدهرت "الآمونيّات"
‫في محيطات ما قبل التاريخ

160
00:25:14,223 --> 00:25:17,434
‫لأكثر من 400 مليون سنة.

161
00:25:24,733 --> 00:25:26,652
‫يُوجد آلاف الأجناس.

162
00:25:37,079 --> 00:25:41,333
‫وهي من أنجح مجموعات الحيوانات
‫التي عاشت على الأرض...

163
00:25:44,586 --> 00:25:51,385
‫وازدهرت في البحار الدافئة ومعتدلة الحرارة
‫وحتى في المياه الباردة في القطبين.

164
00:25:57,850 --> 00:26:02,729
‫مثل هذا المكان،
‫في البحر المتجمد في "القطب الجنوبي".

165
00:26:13,115 --> 00:26:19,288
‫بعد شتاء من الظلام شبه التام،
‫بدأت الشمس المنخفضة تذيب الجليد...

166
00:26:21,206 --> 00:26:25,711
‫وتسمح مجدداً بدخول زائر موسمي عملاق.

167
00:26:30,465 --> 00:26:34,344
‫"مورتونيريا"
‫وهو نوع غريب من "الألأسمسوريس".

168
00:26:36,388 --> 00:26:38,098
‫حيوانات ذات دم حار،

169
00:26:38,098 --> 00:26:42,895
‫وتملك طبقة كثيفة من الدهون
‫التي تحفظ حرارة البدن.

170
00:26:48,150 --> 00:26:52,321
‫إنها من أكثر الحيوانات في العالم
‫خصوصية وتهرباً.

171
00:26:56,116 --> 00:27:01,163
‫عبر هذا القطيع نحو 3218 كيلومتراً
‫من "أمريكا الجنوبية"...

172
00:27:02,831 --> 00:27:05,501
‫للوصول إلى هنا مع حلول الربيع.

173
00:27:09,338 --> 00:27:14,718
‫إنها المرة الأولى التي يلمس فيها
‫مواليد هذه السنة البحر الجليدي.

174
00:27:18,013 --> 00:27:21,016
‫قد يكون هذا خطيراً
‫بالنسبة إلى زاحف يتنشق الهواء.

175
00:27:26,813 --> 00:27:30,817
‫يمكنها أن تلتقط أنفاساً منعشة
‫حيث تجد فجوات في الجليد.

176
00:27:33,195 --> 00:27:36,281
‫يجب أن يسبح البالغون بحذر
‫للعثور على الفجوات،

177
00:27:37,032 --> 00:27:39,326
‫ويجب أن يبقى الصغار قريبين.

178
00:27:54,424 --> 00:28:00,097
‫هذه المياه الجليدية هي الموطن المثالي
‫للطعام المفضّل لدى هذا العملاق.

179
00:28:03,851 --> 00:28:08,522
‫الوحل القطبي الغني بالمخلوقات الصغيرة.

180
00:28:14,278 --> 00:28:19,575
‫قد يُوجد مئات الحيوانات الصغيرة
‫في كلّ متر مربّع من تربة القاع.

181
00:28:26,164 --> 00:28:30,627
‫من الصعب الفصل بين ما يُؤكل والوحل اللزج.

182
00:28:34,131 --> 00:28:36,675
‫لكن لديها حلّ دقيق.

183
00:28:39,094 --> 00:28:43,390
‫تغرف لقمة وتقفل فكّيها جزئياً،

184
00:28:45,309 --> 00:28:49,438
‫وتشكّل منخلاً عملاقاً لفصل الطعام.

185
00:28:54,610 --> 00:28:59,823
‫هذه الحيوانات الوحيدة
‫التي تطوّرت أسنانها لتأكل بهذه الطريقة.

186
00:29:31,355 --> 00:29:34,775
‫يأكل "المورتورنيريا" هنا طوال الصيف،

187
00:29:34,775 --> 00:29:38,862
‫إلى أن تتجلّد المياه من جديد
‫مع حلول الشتاء القطبي.

188
00:29:51,250 --> 00:29:55,128
‫في المياه الأكثر دفئاً، ستواجه تحديات أخرى.

189
00:29:58,298 --> 00:30:03,011
‫لكن سيجد أكثر الحيوانات حنكة فرصاً دائماً

190
00:30:04,429 --> 00:30:08,100
‫في المحيطات الواسعة في كوكبنا قبل التاريخ.

191
00:30:19,570 --> 00:30:24,575
‫{\an8}"كشف الأسرار"

192
00:30:24,575 --> 00:30:28,370
‫{\an8}"كم بلغت سرعة (الموزاصور)؟"

193
00:30:29,371 --> 00:30:34,001
‫حكمت الديناصورات أراضي كوكبنا قبل التاريخ.

194
00:30:34,668 --> 00:30:38,964
‫لكن هيمنت على المحيطات
‫مجموعة مختلفة جداً من الزواحف.

195
00:30:38,964 --> 00:30:40,340
‫"الموزاصورات".

196
00:30:40,841 --> 00:30:43,385
‫وهذه جمجمة أحدها.

197
00:30:49,558 --> 00:30:53,312
‫كانت "الموزاصورات" سحليات بحرية.

198
00:30:53,312 --> 00:30:57,733
‫{\an8}مثل تنين "كومودو" عملاق
‫بحجم الحوت ويجيد السباحة.

199
00:30:57,733 --> 00:30:59,902
‫{\an8}"دكتور (مايكل حبيب)، جامعة (كاليفورنيا)"

200
00:31:01,153 --> 00:31:06,325
‫أنف مسنن وجلد قاس
‫و4 زعانف بدلاً من 4 أطراف عادية

201
00:31:06,825 --> 00:31:11,872
‫وذيل طويل يشبه ذيل سمكة قرش لكن بالمقلوب.

202
00:31:12,998 --> 00:31:14,791
‫هكذا كان "الموزاصور".

203
00:31:19,296 --> 00:31:22,883
‫كان أكبرها "موزاصور هوفماني".

204
00:31:25,010 --> 00:31:26,887
‫كان حيواناً مفترساً يعتمد نصب الأفخاخ.

205
00:31:27,846 --> 00:31:30,599
‫لكن ما كان سر نجاحه؟

206
00:31:34,394 --> 00:31:36,522
‫{\an8}تستطيع أن تنتقل من الثبات وعدم الحركة...

207
00:31:36,522 --> 00:31:38,607
‫{\an8}"(كيرستن فورموزو)،
‫جامعة جنوب (كاليفورنيا)"

208
00:31:38,607 --> 00:31:41,026
‫{\an8}...إلى سرعات هائلة أمام عينينا.

209
00:31:41,735 --> 00:31:45,864
‫في العالم المعاصر،
‫نرى هذه القدرة لدى الزواحف مثل التماسيح.

210
00:31:54,164 --> 00:31:58,168
‫تستطيع عضلاتها
‫أن تسدد دفعات قصيرة من القوة الهائلة.

211
00:32:01,922 --> 00:32:04,842
‫"الموزاصورات" من الزواحف، إنها سحليات،

212
00:32:04,842 --> 00:32:07,636
‫وبالتالي تميزت على الأرجح
‫بقدرات مشابهة في عضلاتها.

213
00:32:11,807 --> 00:32:14,434
‫كما أنها تمتعت بقدرة تأقلم أخرى

214
00:32:15,018 --> 00:32:17,604
‫بوسعها زيادة عنصر المفاجأة.

215
00:32:19,189 --> 00:32:21,900
‫من الأمور الصعبة في السباحة

216
00:32:21,900 --> 00:32:25,279
‫هي الحاجة إلى أسلوب مميز للانطلاق بسرعة

217
00:32:25,279 --> 00:32:28,323
‫والقيام بما يشبه انطلاق عدّاء بسرعة قصوى.

218
00:32:28,323 --> 00:32:33,829
‫من أفضل الطرق لفعل ذلك
‫هي بالانحناء إلى وضعية معقوفة

219
00:32:33,829 --> 00:32:36,874
‫ثم دفع المياه بعيداً بجانب البدن.

220
00:32:37,958 --> 00:32:40,210
‫تستخدم الأسماك اليوم هذه التقنية.

221
00:32:41,378 --> 00:32:42,921
‫تُعرف بوضعية "سي"،

222
00:32:43,505 --> 00:32:49,052
‫{\an8}وهي تسمح للأسماك بالانتقال بسرعة
‫من وضعية ثابتة إلى سرعة قصوى.

223
00:32:49,052 --> 00:32:50,429
‫{\an8}"سرعة - تسارع - توقيت"

224
00:32:50,429 --> 00:32:53,765
‫{\an8}كان "الموزاصور" على الأرجح
‫قادراً على القيام بشيء مشابه جداً،

225
00:32:53,765 --> 00:32:55,893
‫لكن على صعيد أكبر بكثير طبعاً.

226
00:33:02,107 --> 00:33:08,572
‫إذاً كم بلغت سرعة سباحة
‫"موزاصور هوفماني" تحديداً؟

227
00:33:09,531 --> 00:33:16,079
‫لنعرف ذلك، طلب فريق البرنامج
‫دراسة علمية فريدة.

228
00:33:18,957 --> 00:33:22,753
‫حتى الفترة الأخيرة، لم يحاول أحد تقدير

229
00:33:22,753 --> 00:33:25,881
‫قيم الأداء هذه بالتفصيل.

230
00:33:25,881 --> 00:33:27,674
‫عملنا هو من أولى المحاولات

231
00:33:27,674 --> 00:33:31,637
‫للتوصل إلى رقم لوصف قدرات هذه الحيوانات.

232
00:33:31,637 --> 00:33:35,641
‫وأتت النتائج التي توصلنا إليها صاعقة.

233
00:33:35,641 --> 00:33:37,267
‫{\an8}"طول البدن"

234
00:33:38,352 --> 00:33:40,521
‫{\an8}أجرى الفريق الحسابات 4 مرات...

235
00:33:40,521 --> 00:33:41,605
‫{\an8}"12 طناً - 12.8 متراً"

236
00:33:41,605 --> 00:33:42,856
‫{\an8}...للتأكد من أنها صحيحة.

237
00:33:42,856 --> 00:33:45,275
‫{\an8}"طول الذيل"

238
00:33:45,275 --> 00:33:49,196
‫{\an8}توصّلت 4 محاولات مختلفة
‫إلى الخلاصة نفسها.

239
00:33:50,572 --> 00:33:53,992
‫كانت هذه الحيوانات قادرة
‫على توليد تسارع هائل.

240
00:34:11,844 --> 00:34:15,931
‫لاستطاع هذا "الموزاصور"
‫أن يندفع بما يوازي 74 بالمئة من طول بدنه

241
00:34:15,931 --> 00:34:17,641
‫في ثانية واحدة.

242
00:34:18,766 --> 00:34:23,397
‫هذا يعني أنه إذا كان "موزاصور"
‫يبعد عنك 17 متراً،

243
00:34:23,397 --> 00:34:26,900
‫سيكون أقرب إليك بنسبة 75 بالمئة
‫خلال ثانية واحدة.

244
00:34:26,900 --> 00:34:29,360
‫وفي الثانية التالية، سيكون قد تخطاك،

245
00:34:29,360 --> 00:34:31,154
‫وعلى الأرجح أكلك في طريقه.

246
00:34:33,657 --> 00:34:36,201
‫إن التعرض لضربة "موزاصور"

247
00:34:36,201 --> 00:34:39,288
‫سيكون أشبه بالاصطدام بشاحنة ضخمة.

248
00:34:39,955 --> 00:34:44,710
‫إن تأثير الاصطدام بالحيوان وحده،
‫من دون القضمة التي تلي ذلك،

249
00:34:45,377 --> 00:34:48,297
‫يكفي لقتل الكثير من طرائده على الفور.

250
00:34:52,426 --> 00:34:54,928
‫قد تبلغ سرعة "الموزاصور"
‫48 كيلومتر في الساعة

251
00:34:54,928 --> 00:34:56,972
‫خلال ثانية واحدة.

252
00:35:00,934 --> 00:35:07,024
‫وهذا ما يجعله أقوى فريسة مائية في التاريخ.

253
00:37:49,269 --> 00:37:51,271
‫ترجمة "موريال ضو"

