﻿1
00:00:13,720 --> 00:00:17,160
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"

2
00:00:21,000 --> 00:00:23,360
‫نحن نعيش في عالم
‫يطالب فيه الناس بالمساواة،

3
00:00:25,400 --> 00:00:28,680
‫لكن كثيرًا من الناس
‫لا يتحملون المسؤولية بالتساوي

4
00:00:29,720 --> 00:00:31,880
‫على الأخطاء التي اقترفوها.

5
00:00:36,680 --> 00:00:39,600
‫بعضهم يختار تحمّل عواقب أفعالهم،

6
00:00:43,800 --> 00:00:47,160
‫بينما يختار البعض الآخر تجاهلها…

7
00:00:49,240 --> 00:00:52,560
‫لأنه الخيار الأسهل الذي يسمح لهم
‫أن ينجوا من العقاب بسهولة.

8
00:01:03,600 --> 00:01:04,960
‫ينسون أمر…

9
00:01:07,360 --> 00:01:09,519
‫العبء الخفيّ الذي تحمله أفعالهم.

10
00:02:40,800 --> 00:02:41,720
‫مرحبًا.

11
00:02:41,800 --> 00:02:44,920
‫أنا "نانو"، سُررت بلقائكم جميعًا.

12
00:02:47,280 --> 00:02:49,160
‫يمكنك الجلوس…

13
00:02:52,000 --> 00:02:53,640
‫هذا المقعد شاغر.

14
00:02:54,720 --> 00:02:56,440
‫انظروا إليه.

15
00:02:56,520 --> 00:02:58,920
‫لماذا أشعر وكأن صديقي المُقرّب هجرني للتو؟

16
00:03:00,320 --> 00:03:02,160
‫يمكنك الجلوس على ذلك المقعد.

17
00:03:02,240 --> 00:03:03,160
‫حسنًا.

18
00:03:04,640 --> 00:03:08,840
‫هل رأيت؟ دفعتني خارج مقعدي عبثًا
‫أيها الوغد.

19
00:03:09,800 --> 00:03:11,000
‫ألا تفهم؟

20
00:03:12,120 --> 00:03:13,320
‫إن تمكنت من جعلها تبتسم،

21
00:03:14,440 --> 00:03:15,680
‫فأنت على الطريق الصحيح.

22
00:03:17,560 --> 00:03:18,920
‫هل جعلتها أنا تبتسم؟

23
00:03:19,520 --> 00:03:20,480
‫بل أنا.

24
00:03:21,840 --> 00:03:25,120
‫- اليوم، سنتعرف على…
‫- مرحبًا يا "نانو"، أنا "لوكمي".

25
00:03:25,200 --> 00:03:29,640
‫في "أوروبا"، البلدان الأوروبية التي تعتمد
‫قواعد الإجهاض الصارمة

26
00:03:29,720 --> 00:03:32,120
‫- هي "سلوفانيا"…
‫- ذلك هو "ناناي".

27
00:03:32,200 --> 00:03:34,040
‫على الأرجح سيكون رئيس الطلاب التالي.

28
00:03:34,120 --> 00:03:35,320
‫فهمت.

29
00:03:35,400 --> 00:03:36,920
‫لا تقعي في حبه.

30
00:03:37,000 --> 00:03:38,840
‫- تسبب "ناناي" بحبل كثير من الفتيات.
‫- "فرنسا"، "ألمانيا"،

31
00:03:38,920 --> 00:03:41,480
‫"المجر"، "التشيك"…

32
00:03:41,560 --> 00:03:44,320
‫- ألا تمانع المدرسة ذلك؟
‫- "لاتفيا"، "سلوفاكيا"…

33
00:03:44,400 --> 00:03:46,480
‫أجرين عمليات إجهاض، لكن في الواقع،

34
00:03:47,080 --> 00:03:49,880
‫"ناناي" هو الطالب المتفوّق،

35
00:03:49,960 --> 00:03:53,200
‫ولا تريد أي فتاة أن تأتي إلى المدرسة
‫وهي حبلى.

36
00:03:53,280 --> 00:03:54,400
‫- إنه أمر محرج.
‫- في هذه الأثناء، "هولندا"

37
00:03:54,480 --> 00:03:55,640
‫و"بريطانيا" التي لا تتضمن
‫"أيرلاندا الشمالية"…

38
00:03:55,720 --> 00:03:57,520
‫- طالما لا أصبح حبلى،
‫- و"السويد".

39
00:03:57,600 --> 00:04:02,520
‫- فلا بأس إذًا.
‫- أمامهما 24 أسبوعًا…

40
00:04:06,400 --> 00:04:08,240
‫دعوتها للانضمام إلينا على الغداء.

41
00:04:08,320 --> 00:04:09,840
‫لكنها أرادت تناول الطعام مع شاب ما.

42
00:04:13,280 --> 00:04:14,200
‫مرحبًا.

43
00:04:24,040 --> 00:04:26,000
‫فهمت، حسنًا إذًا.

44
00:04:27,079 --> 00:04:27,960
‫هل رأيت؟

45
00:04:28,680 --> 00:04:30,480
‫لو أطعمني "ناناي" بالملعقة هكذا،

46
00:04:31,080 --> 00:04:33,440
‫ما كنت لآكل معك أيضًا.

47
00:04:34,480 --> 00:04:36,720
‫"بين" محقّة.

48
00:04:37,280 --> 00:04:40,080
‫لو أطعمتني "نانو" بالملعقة هكذا،

49
00:04:40,160 --> 00:04:42,800
‫لما كنت جالسًا هنا، بئسًا، أشعر بالغيرة.

50
00:04:42,880 --> 00:04:44,120
‫اذهب واجلس معهما إذًا.

51
00:04:44,200 --> 00:04:46,240
‫- صحيح، اذهب.
‫- لماذا تطردانني؟

52
00:04:46,320 --> 00:04:48,600
‫أبعدني هذان الاثنان للتو.

53
00:04:51,000 --> 00:04:53,560
‫انظرا إليهما، لا يمكنني الجلوس هناك.

54
00:04:53,640 --> 00:04:57,080
‫لن تدوم علاقتهما، سيملّ منها
‫حالما يحصل على مراده.

55
00:04:57,160 --> 00:04:58,040
‫اسمعا.

56
00:04:59,520 --> 00:05:02,280
‫كم سيطول الأمر برأيكما
‫قبل أن تمارس "نانو" الجنس معه؟

57
00:05:03,560 --> 00:05:07,120
‫متى ستكفّ عن إقامة رهانات قذرة كتلك
‫يا "جينغ"؟

58
00:05:08,160 --> 00:05:09,760
‫سيضع كلّ منا 500 بات.

59
00:05:09,840 --> 00:05:12,560
‫سيكون المال من نصيب صاحب أقرب تخمين.

60
00:05:13,760 --> 00:05:16,760
‫- مهلًا.
‫- هل ترين هذا؟ هذه أول مشاركة.

61
00:05:17,320 --> 00:05:18,760
‫هيا، هذا بهدف التسلية فقط.

62
00:05:18,840 --> 00:05:20,680
‫هذا هو الكلام الصحيح.

63
00:05:21,280 --> 00:05:23,200
‫أنتما فظيعان.

64
00:05:23,280 --> 00:05:25,280
‫أعلم أنني وغد يا عزيزتي.

65
00:05:25,880 --> 00:05:28,000
‫ما رأيك؟ هل ستضعين رهانًا؟

66
00:05:29,840 --> 00:05:33,280
‫أظنها ستكون سريعة جدًا.

67
00:05:34,720 --> 00:05:37,760
‫- هل ستراهنين بـ500 بات على ذلك؟
‫- حسنًا.

68
00:05:40,320 --> 00:05:44,440
‫"مراهنة على العلاقة، الفائز يأخذ كل شيء"

69
00:05:50,640 --> 00:05:52,440
‫هل من أحد آخر؟ بسرعة.

70
00:05:52,520 --> 00:05:53,560
‫هل من رهان آخر؟

71
00:05:53,640 --> 00:05:54,600
‫"اليوم الأول"

72
00:06:08,680 --> 00:06:09,520
‫"اليوم الثاني"

73
00:06:09,600 --> 00:06:13,200
‫هل أنت مستعد؟ 1، 2، 3، 1، 2…

74
00:06:19,160 --> 00:06:20,160
‫هل أنت مستعد؟

75
00:06:20,240 --> 00:06:21,680
‫"اليوم الثالث"

76
00:07:08,440 --> 00:07:09,400
‫مرحبًا.

77
00:07:16,000 --> 00:07:17,120
‫هل تعرفين…

78
00:07:18,960 --> 00:07:24,760
‫أن الطلاب في المدرسة
‫يراهنون عليك وعلى "ناناي"؟

79
00:07:25,320 --> 00:07:28,080
‫حقًا؟ ما هو الرهان؟

80
00:07:29,680 --> 00:07:30,800
‫في الواقع…

81
00:07:32,800 --> 00:07:37,400
‫إنهم يراهنون على الوقت
‫الذي سيستغرقه "ناناي" ليمارس الحب معك.

82
00:07:43,920 --> 00:07:45,040
‫ماذا عنك؟

83
00:07:45,840 --> 00:07:47,960
‫كم استغرق من الوقت ليمارس الحب معك؟

84
00:07:53,280 --> 00:07:55,440
‫أنا آسفة لتدخّلي في شؤونك.

85
00:07:57,680 --> 00:07:59,640
‫لا أريدك أن تصبحي ضحية.

86
00:08:02,680 --> 00:08:06,120
‫إن رأيت نفسك كضحية، فهذا ما ستكونين عليه.

87
00:08:24,680 --> 00:08:26,360
‫"أراكم قريبًا"

88
00:08:26,440 --> 00:08:29,160
‫مهلًا، منذ متى نعرف بعضنا؟

89
00:08:29,840 --> 00:08:31,080
‫4 أيام.

90
00:08:31,160 --> 00:08:32,600
‫أعطني المدة بالتحديد.

91
00:08:36,680 --> 00:08:41,120
‫منذ 3 أيام و3 ساعات و31 دقيقة.

92
00:08:41,760 --> 00:08:44,280
‫إذًا ما زلنا لا نعرف بعضنا جيدًا.

93
00:08:46,799 --> 00:08:47,880
‫"نانو".

94
00:08:48,960 --> 00:08:52,840
‫لا علاقة للحب بالوقت.

95
00:08:54,160 --> 00:08:56,240
‫هذا شعوري تجاهك منذ التقينا أول مرة.

96
00:08:59,440 --> 00:09:00,600
‫من أجلك…

97
00:09:02,160 --> 00:09:03,800
‫سأفعل أي شيء.

98
00:09:05,240 --> 00:09:07,640
‫حقًا؟ أي شيء؟

99
00:09:10,720 --> 00:09:11,680
‫أعدك.

100
00:09:13,120 --> 00:09:15,120
‫ما زلت أظن أن الوقت مبكر جدًا.

101
00:09:16,320 --> 00:09:17,880
‫كم من الوقت تحتاجين بعد؟

102
00:09:18,760 --> 00:09:19,880
‫أظن…

103
00:09:21,000 --> 00:09:22,840
‫أن دقيقة أخرى ستفي بالغرض.

104
00:09:29,800 --> 00:09:31,920
‫10، 9،

105
00:09:32,880 --> 00:09:35,080
‫8، 7،

106
00:09:35,760 --> 00:09:37,720
‫6، 5،

107
00:09:38,440 --> 00:09:40,360
‫4، 3،

108
00:09:41,080 --> 00:09:41,920
‫2،

109
00:09:43,320 --> 00:09:44,400
‫1.

110
00:09:46,080 --> 00:09:47,040
‫صفر.

111
00:10:01,640 --> 00:10:03,640
‫تبًا!

112
00:10:05,760 --> 00:10:08,360
‫يا صاح، هل تضاجعتما؟

113
00:10:08,880 --> 00:10:10,680
‫لم تسبب لك عضة جنسية فحسب، صحيح؟

114
00:10:15,600 --> 00:10:19,880
‫3 أيام و3 ساعات و33 دقيقة.

115
00:10:20,440 --> 00:10:21,960
‫- يا للهول!
‫- إنه رقم قياسي جديد.

116
00:10:22,440 --> 00:10:23,600
‫يا له من رقم جميل.

117
00:10:24,520 --> 00:10:27,960
‫- ها نحن أولاء.
‫- يا للهول!

118
00:10:28,040 --> 00:10:28,960
‫يا إلهي!

119
00:10:29,040 --> 00:10:30,920
‫- هل هذا كل شيء؟
‫- هذه رزمة كبيرة من المال.

120
00:10:31,000 --> 00:10:33,160
‫يا صاح، يجب أن تراهن على الإنترنت.

121
00:10:33,240 --> 00:10:37,600
‫وأين المتعة في ذلك؟
‫فعل ذلك وجهًا لوجه أكثر متعة.

122
00:10:37,680 --> 00:10:38,520
‫هذا مبلغ كبير.

123
00:10:38,600 --> 00:10:39,960
‫هيا، لنر من الفائز.

124
00:10:40,040 --> 00:10:42,880
‫- لنر.
‫- بما أنكم جميعًا تطمعون في المال،

125
00:10:42,960 --> 00:10:44,560
‫سأبدأ بقراءة التخمينات.

126
00:10:44,640 --> 00:10:46,720
‫- لنبدأ بهذه.
‫- حسنًا.

127
00:10:46,800 --> 00:10:48,360
‫إليكم التخمين الأول.

128
00:10:49,480 --> 00:10:52,320
‫"ميتسو" من الصف "إيه".

129
00:10:52,400 --> 00:10:55,040
‫تخمينك كان 6 أيام.

130
00:10:56,560 --> 00:10:58,200
‫- فلنتابع.
‫- تخمينك لم يكن صائبًا نهائيًا.

131
00:10:58,280 --> 00:11:00,440
‫- قد تكون لديّ فرصة في الربح.
‫- ها أنت ذي.

132
00:11:00,520 --> 00:11:02,080
‫تخمين "تاك"

133
00:11:02,720 --> 00:11:03,800
‫كان 8 أيام

134
00:11:04,320 --> 00:11:05,280
‫- و4 ساعات.
‫- لا.

135
00:11:05,360 --> 00:11:06,360
‫ماذا تفعلون؟

136
00:11:08,480 --> 00:11:09,480
‫أهلًا يا "نانو".

137
00:11:14,560 --> 00:11:15,400
‫أنا…

138
00:11:16,080 --> 00:11:19,960
‫راهن الجميع، لذا انضممت إليهم للتسلية،
‫أنا آسفة يا "نانو".

139
00:11:20,480 --> 00:11:22,080
‫- "جينغ".
‫- نعم؟

140
00:11:22,160 --> 00:11:23,160
‫ماذا كان تخمينك؟

141
00:11:25,480 --> 00:11:27,560
‫أنا لم…

142
00:11:28,360 --> 00:11:30,120
‫لا شيء يدعو للخجل.

143
00:11:30,680 --> 00:11:32,960
‫هذا ممتع، هيا، دعني أساعدك.

144
00:11:36,280 --> 00:11:37,920
‫دعونا نرى.

145
00:11:38,760 --> 00:11:40,240
‫"لوكمي".

146
00:11:41,120 --> 00:11:43,640
‫تخمينك كان 3 أيام و5 ساعات.

147
00:11:44,480 --> 00:11:46,440
‫خطأ، لكن تخمينك قريب جدًا من الصحيح.

148
00:11:47,720 --> 00:11:49,600
‫هل لدينا تخمين أفضل يا "جينغ"؟

149
00:12:01,640 --> 00:12:05,520
‫3 أيام و3 ساعات و33 دقيقة.

150
00:12:07,280 --> 00:12:09,960
‫هذا صحيح تمامًا، تخمين من هذا؟

151
00:12:12,160 --> 00:12:13,000
‫هذا تخمينك.

152
00:12:14,640 --> 00:12:17,480
‫"3 أيام و3 ساعات و33 دقيقة، (نانو)"

153
00:12:27,000 --> 00:12:28,240
‫شكرًا.

154
00:12:28,920 --> 00:12:31,560
‫لا تظن أن "ناناي" هو اللعوب الوحيد.

155
00:12:32,240 --> 00:12:34,160
‫أنا لعوب أيضًا.

156
00:12:36,920 --> 00:12:39,400
‫تبًا يا "جينغ"، لماذا لم تتوخ الحذر أكثر؟

157
00:12:39,480 --> 00:12:40,640
‫لا تلوميني على هذا.

158
00:12:43,240 --> 00:12:45,760
‫انظر من خُدع للتو.

159
00:13:04,120 --> 00:13:06,160
‫ما رأيك بهذا أيها الوغد؟

160
00:13:07,040 --> 00:13:11,120
‫فقدت مهارتك منذ أن مارست الحب مع "نانو"
‫يا "ناناي".

161
00:13:11,200 --> 00:13:12,840
‫هل خلّصتك من قواك أو ما شابه؟

162
00:13:15,040 --> 00:13:16,760
‫ما الخطب؟

163
00:13:18,200 --> 00:13:19,720
‫لنتوقف عن التدريب اليوم.

164
00:13:20,200 --> 00:13:21,600
‫اذهب لرؤية طبيب.

165
00:13:24,880 --> 00:13:25,720
‫فلنحاول مجددًا.

166
00:13:25,800 --> 00:13:26,800
‫مجددًا؟

167
00:13:28,320 --> 00:13:30,440
‫حسنًا، هات ما عندك أيها الوغد.

168
00:13:54,120 --> 00:13:57,120
‫ما الخطب؟ هل أنت غاضب مني؟

169
00:14:34,120 --> 00:14:35,600
‫ألست في مزاج لذلك؟

170
00:14:45,400 --> 00:14:48,680
‫إن كنت لا تشعر بالإثارة،
‫يمكننا فعل هذا في وقت آخر.

171
00:14:53,560 --> 00:14:55,240
‫لا تشعر بالإحراج.

172
00:14:55,960 --> 00:14:57,840
‫يمكننا أن نمرح معًا في وقت آخر.

173
00:15:06,920 --> 00:15:09,360
‫"ناناي"، انتظر!

174
00:15:09,440 --> 00:15:10,840
‫ماذا حدث للتو؟

175
00:15:16,120 --> 00:15:17,320
‫فلننفصل يا "نانو".

176
00:15:19,240 --> 00:15:20,920
‫لا، لا أريد الانفصال عنك.

177
00:15:22,040 --> 00:15:25,560
‫ما الخطأ الذي ارتكبته؟
‫يمكنني أن أتغير يا "ناناي".

178
00:15:26,680 --> 00:15:27,640
‫"نانو"،

179
00:15:28,320 --> 00:15:29,920
‫لا جدوى من ذلك.

180
00:15:31,120 --> 00:15:32,680
‫إنه خطؤك.

181
00:15:33,560 --> 00:15:35,320
‫ما الخطأ الذي ارتكبته؟

182
00:15:38,720 --> 00:15:40,240
‫لم تقترفي أي خطأ.

183
00:15:43,640 --> 00:15:45,520
‫لا أحب الطريقة التي تنظرين بها إليّ فحسب.

184
00:15:46,960 --> 00:15:48,640
‫ما المشكلة…

185
00:15:51,160 --> 00:15:52,400
‫في الطريقة التي أنظر بها إليك؟

186
00:15:54,040 --> 00:15:56,320
‫أشعر وكأنك تنظرين إليّ…

187
00:15:58,160 --> 00:15:59,000
‫وكأنني شيء.

188
00:16:02,560 --> 00:16:04,280
‫لا أطلب منك أن تفهميني.

189
00:16:08,120 --> 00:16:09,280
‫فلننفصل فحسب.

190
00:16:09,360 --> 00:16:13,880
‫لا، سأموت إن انفصلنا!

191
00:16:15,000 --> 00:16:16,120
‫"نانو"،

192
00:16:17,120 --> 00:16:19,200
‫كنا نعبث من أجل المتعة فقط.

193
00:16:20,080 --> 00:16:21,520
‫ألم نستمتع كلانا بالأمر؟

194
00:16:39,520 --> 00:16:41,680
‫لماذا تبدو مصدومًا للغاية؟

195
00:16:42,240 --> 00:16:44,640
‫ألا تتصرف كل الفتيات هكذا؟

196
00:16:46,000 --> 00:16:49,200
‫ظننت أن الأمر أعجبك، فتصرفت هكذا.

197
00:16:50,600 --> 00:16:53,160
‫لأجعلك تشعر برجولتك أكثر.

198
00:16:55,840 --> 00:16:58,240
‫قلت إنني أنظر إليك وكأنك شيء.

199
00:16:59,200 --> 00:17:03,160
‫ألا تراني بتلك الصورة أيضًا؟ الأمر سيّان.

200
00:17:09,440 --> 00:17:10,640
‫أنا آسفة،

201
00:17:11,920 --> 00:17:14,079
‫لكنني لم أشعر بشيء على الإطلاق.

202
00:17:16,200 --> 00:17:21,400
‫ربما ستبدأ بالشعور بشيء ما بعد اليوم.

203
00:17:57,280 --> 00:17:59,080
‫أنت فتاة غريبة يا "نانو".

204
00:17:59,160 --> 00:18:02,480
‫ظننتك ستكونين مثل الفتيات الأخريات
‫اللواتي واعدهن "ناناي".

205
00:18:03,640 --> 00:18:04,840
‫أنت غريبة أيضًا.

206
00:18:11,520 --> 00:18:13,480
‫لو كنت مكاني لفعلت الشيء ذاته.

207
00:18:16,520 --> 00:18:18,480
‫أنت لا تعرفينني جيدًا.

208
00:18:30,000 --> 00:18:31,560
‫لم أستطع فعلها في البداية،

209
00:18:33,320 --> 00:18:36,040
‫لكنني أدركت أنه لن يتحمل المسؤولية.

210
00:18:38,160 --> 00:18:41,040
‫تناولت دواءً للإجهاض، لكن الأمر لم ينجح.

211
00:18:44,720 --> 00:18:46,320
‫هل كنت سعيدة أم حزينة؟

212
00:18:49,960 --> 00:18:51,880
‫ربما كانت هذه أول مرة في حياتي

213
00:18:52,440 --> 00:18:54,480
‫شعرت فيها بالسعادة
‫لأنني فشلت بالقيام بأمر.

214
00:18:56,720 --> 00:19:00,680
‫ألا تريدين أن يشاركك الأب
‫في تحمّل المسؤولية؟

215
00:19:13,400 --> 00:19:15,320
‫- مفاجأة!
‫- أيها الوغد!

216
00:19:16,280 --> 00:19:18,400
‫- هل يمكنني أن أستعير الشامبو يا "ناناي"؟
‫- تبًا لك.

217
00:19:18,480 --> 00:19:20,200
‫اغرب عن وجهي أيها الوغد.

218
00:19:21,480 --> 00:19:23,600
‫يا للهول!

219
00:19:24,160 --> 00:19:26,600
‫هل تقلّص عضوك الذكري؟

220
00:19:26,680 --> 00:19:28,840
‫هذا كلام فارغ، ما من مشكلة في عضوي الذكري.

221
00:19:59,400 --> 00:20:00,280
‫اللعنة.

222
00:20:21,520 --> 00:20:23,680
‫لماذا ترتدي سترة؟ ما الخطب؟

223
00:20:23,760 --> 00:20:25,000
‫هل أنت مريض؟

224
00:20:25,720 --> 00:20:27,080
‫أشعر بالبرد فحسب يا أبي.

225
00:20:27,760 --> 00:20:28,680
‫أنا بخير.

226
00:20:28,760 --> 00:20:31,040
‫هل تريد أن تزور طبيبًا؟ يمكنني أن آخذك.

227
00:20:31,760 --> 00:20:33,200
‫صديقي طبيب.

228
00:20:35,040 --> 00:20:37,960
‫تناول هذا إذًا، إنه المفضّل لديك.

229
00:20:53,680 --> 00:20:54,600
‫ما الخطب يا "ناي"؟

230
00:20:55,440 --> 00:20:57,320
‫إنها الرائحة، تجعلني أشعر بالغثيان.

231
00:20:59,880 --> 00:21:01,520
‫هذه رائحته المعتادة.

232
00:21:02,240 --> 00:21:04,760
‫هل أنت مريض؟ هل آخذك إلى طبيب؟

233
00:21:04,840 --> 00:21:08,240
‫قلت إنني بخير، المشكلة في الطعام.

234
00:21:16,800 --> 00:21:20,840
‫في ذلك اليوم، كنا على وشك المضاجعة،

235
00:21:20,920 --> 00:21:22,880
‫- وفتح قميصه…
‫- "ناي"؟

236
00:21:22,960 --> 00:21:24,560
‫- اخفض صوتك.
‫- لماذا؟

237
00:21:24,640 --> 00:21:26,240
‫تبًا، ها قد أتى!

238
00:21:27,280 --> 00:21:30,760
‫"ناي"، وصلت مبكرًا.

239
00:21:31,440 --> 00:21:34,280
‫هل تريد أن تتدرب اليوم؟
‫تجارب الأداء بعد بضعة أيام.

240
00:21:35,840 --> 00:21:39,600
‫هيا، فقط دع المدرّب يراك
‫حتى يكفّ عن التذمر.

241
00:21:39,680 --> 00:21:40,880
‫إنه يثير أعصابي.

242
00:21:43,320 --> 00:21:44,160
‫مهلًا.

243
00:21:44,960 --> 00:21:45,800
‫تبًا!

244
00:21:46,760 --> 00:21:50,160
‫ما خطبك يا "ناي"؟

245
00:21:52,680 --> 00:21:53,760
‫على رسلك.

246
00:21:55,200 --> 00:21:57,040
‫"ناي"، هل بطنك متورم؟

247
00:21:57,120 --> 00:21:59,160
‫اغرب عن وجهي، دعني وشأني فحسب.

248
00:22:00,920 --> 00:22:04,360
‫ما بال ذلك الوغد؟
‫هل هو غاضب لأنني وصفته بالسمين؟

249
00:22:10,240 --> 00:22:11,480
‫تبًا!

250
00:22:12,640 --> 00:22:15,520
‫هل أنت مستعد؟ 1، 2، 3.

251
00:22:17,520 --> 00:22:19,080
‫استدر قليلًا إلى اليمين.

252
00:22:19,840 --> 00:22:21,480
‫1، 2، 3.

253
00:22:27,560 --> 00:22:28,880
‫إليك بعض الماء.

254
00:22:28,960 --> 00:22:29,920
‫شكرًا لك.

255
00:23:06,000 --> 00:23:06,920
‫تبًا!

256
00:23:09,560 --> 00:23:10,480
‫اللعنة.

257
00:23:23,920 --> 00:23:25,600
‫ما المشكلة أيها الطبيب؟

258
00:23:29,440 --> 00:23:31,440
‫هل خضعت يومًا لجراحة إعادة تحديد الجنس

259
00:23:31,520 --> 00:23:34,120
‫أو لعملية تحوّل جنسي؟

260
00:23:38,800 --> 00:23:40,720
‫أريدك أن تنظر إلى الشاشة.

261
00:23:45,000 --> 00:23:45,840
‫ما هذا؟

262
00:23:46,440 --> 00:23:50,280
‫هذه حالة نادرة جدًا.

263
00:23:55,000 --> 00:23:56,200
‫أظن أنك حامل.

264
00:23:57,840 --> 00:23:59,560
‫هل أنت مجنون؟

265
00:23:59,640 --> 00:24:02,360
‫أنا شاب، كيف يمكن أن أكون حاملًا؟

266
00:24:03,120 --> 00:24:04,040
‫اسمع،

267
00:24:04,920 --> 00:24:06,360
‫إن كنت لا تصدقني،

268
00:24:07,120 --> 00:24:09,480
‫فاخضع لفحص في مشفى آخر.

269
00:24:10,920 --> 00:24:13,640
‫قد تكون لديك أعضاء تناسلية غير طبيعية.

270
00:24:14,160 --> 00:24:17,080
‫هل تعرف ما هو ثنائي الجنس؟

271
00:24:19,160 --> 00:24:20,240
‫ستنجب فتاة.

272
00:24:21,400 --> 00:24:26,800
‫بالحكم على الحجم، أنت حامل
‫في الأسبوع الـ15 أو الـ16.

273
00:24:28,560 --> 00:24:32,040
‫الجنين بصحة جيدة، يمكنك رؤية نبض قلبها.

274
00:24:47,000 --> 00:24:48,040
‫تبًا!

275
00:24:50,120 --> 00:24:51,360
‫إنها تتحرك.

276
00:24:55,320 --> 00:24:56,320
‫إنها الطفلة.

277
00:25:05,120 --> 00:25:08,080
‫سحبت "ناناي" إلى الغرفة المظلمة.

278
00:25:08,160 --> 00:25:10,800
‫كان المكان مظلمًا جدًا هناك، صحيح؟

279
00:25:10,880 --> 00:25:15,240
‫كنت أحاول أن أمتّعه ورأيت ذلك،
‫كان بطنه كبيرًا.

280
00:25:15,320 --> 00:25:16,280
‫تبًا!

281
00:25:17,080 --> 00:25:20,400
‫"ناي"، انتظر.

282
00:25:21,560 --> 00:25:24,240
‫- "ناي"، انتظرني.
‫- أيها الوغد.

283
00:25:24,320 --> 00:25:26,080
‫هل يمكنك أن تهتم بشؤونك الخاصة؟

284
00:25:28,680 --> 00:25:30,440
‫هل كنتم تتحدثون عني؟

285
00:25:31,480 --> 00:25:35,160
‫كانوا يتحدثون وأنا أصغيت فقط،
‫ما الخطأ الذي ارتكبته؟

286
00:25:36,520 --> 00:25:38,080
‫فقط أخبرني ما الخطب،

287
00:25:38,160 --> 00:25:40,160
‫حتى لا أسمع ذلك من الآخرين.

288
00:25:42,840 --> 00:25:47,160
‫يمكن علاج معظم الأمراض هذه الأيام،
‫أعرف بضع عيادات للصحة الجنسية.

289
00:25:47,240 --> 00:25:50,280
‫تبًا لك، لست مريضًا، أنا حامل!

290
00:25:50,360 --> 00:25:52,960
‫"ناناي"، ابتسم.

291
00:25:57,000 --> 00:25:57,840
‫مهلًا.

292
00:26:05,240 --> 00:26:07,160
‫أنا لست مريضًا، أنا حامل!

293
00:26:09,240 --> 00:26:11,840
‫- أنا لست مريضًا، أنا حامل!
‫- تبًا!

294
00:26:11,920 --> 00:26:15,640
‫أنا لست مريضًا، أنا مجرد وغد.

295
00:26:15,720 --> 00:26:17,680
‫هذا ما يستحقه، ذلك اللعوب
‫يستحقّ ما جرى له.

296
00:26:19,720 --> 00:26:25,200
‫أخشى أنني لا أستطيع أن أدعك تترشح
‫لمنصب رئيس الطلاب بعد الآن.

297
00:26:54,080 --> 00:26:55,600
‫كيف تشعر يا "ناناي"؟

298
00:26:56,160 --> 00:26:57,160
‫هل أنت حزين؟

299
00:27:05,320 --> 00:27:10,680
‫حاول أن تكون إيجابيًا، كما قلت لي،
‫قد يكون مجرد ورم.

300
00:27:21,880 --> 00:27:23,840
‫آمل أن تكون حاملًا حقًا.

301
00:27:23,920 --> 00:27:26,520
‫ستفهم أخيرًا ما الذي مررت به.

302
00:27:29,760 --> 00:27:32,400
‫كنا سعيدين معًا.

303
00:27:33,480 --> 00:27:35,600
‫كيف هجرتني حالما أصبحت حبلى؟

304
00:27:42,240 --> 00:27:45,720
‫يجب أن تتناول دواءً للإجهاض
‫كالذي اشتريته لي.

305
00:27:46,440 --> 00:27:47,680
‫لكن في الأمر مخاطرة.

306
00:27:57,400 --> 00:28:00,080
‫هل تتذكر عندما اصطحبتني
‫لإجراء عملية إجهاض؟

307
00:28:00,160 --> 00:28:03,080
‫لم تبد قلقًا جدًا حينها.

308
00:28:03,160 --> 00:28:06,080
‫يمكنني أن أصطحبك إن أردت.

309
00:28:19,080 --> 00:28:20,840
‫تهانيّ على إنجاب فتاة.

310
00:29:03,360 --> 00:29:04,480
‫"ناي".

311
00:29:04,560 --> 00:29:06,720
‫- "ناي"، إلى أين أنت ذاهب؟
‫- هل تتجاهلني؟

312
00:29:07,840 --> 00:29:09,840
‫يمكنك أن تلقي التحية عليّ.

313
00:29:10,480 --> 00:29:12,800
‫لا يزعجني أنك حامل.

314
00:29:13,600 --> 00:29:16,520
‫لكنني لست متأكدة إن كان هذا يزعج الآخرين.

315
00:29:21,040 --> 00:29:22,040
‫"ناي".

316
00:29:31,320 --> 00:29:35,400
‫"مجلة ترفيهية تعليمية للطلاب"

317
00:29:35,480 --> 00:29:38,400
‫"الطالب النموذجي (ناناي)"

318
00:29:38,480 --> 00:29:40,960
‫"بشخصيته ومعنوياته، (سوبرمان) المدرسة"

319
00:29:44,280 --> 00:29:45,920
‫"أحب الجودو"

320
00:29:46,000 --> 00:29:49,800
‫"سيكون من الجميل إن استطعنا التغلّب
‫على كل العوائق في الحياة"

321
00:30:02,480 --> 00:30:03,360
‫"ناي".

322
00:30:05,120 --> 00:30:07,680
‫"ناي"، اخرج وكلّمني.

323
00:30:08,400 --> 00:30:09,640
‫هل يمكنك أن تدعني وشأني؟

324
00:30:10,560 --> 00:30:12,040
‫رأيت ذلك على الإنترنت.

325
00:30:12,120 --> 00:30:13,480
‫هل أنت حامل؟

326
00:30:14,200 --> 00:30:15,320
‫ماذا فعلت؟

327
00:30:16,760 --> 00:30:20,760
‫أي رجل قد يحبل بطفل؟ أجبني.

328
00:30:24,120 --> 00:30:26,080
‫هل يمكنك أن تصمت إن كنت لا تريد المساعدة؟

329
00:30:26,160 --> 00:30:30,400
‫هل تعلم كم مرةً خسرت ماء وجهي ومالي
‫من أجل أن أساعدك؟

330
00:30:31,800 --> 00:30:33,040
‫أنت لا تجلب سوى المتاعب.

331
00:30:33,120 --> 00:30:34,360
‫هذا يكفي.

332
00:30:35,880 --> 00:30:37,520
‫مهما كانت مشكلتك،

333
00:30:38,640 --> 00:30:42,160
‫خذ هذا المال وسوّ الأمر.

334
00:30:42,240 --> 00:30:45,160
‫إن لم يكن بإمكانك ذلك، فلا تعد.

335
00:30:46,840 --> 00:30:49,120
‫هذا من شيمك تمامًا.

336
00:30:49,200 --> 00:30:52,080
‫- أنت تهتم بنفسك فقط، هل تعلم هذا؟
‫- أيها الأحمق التافه.

337
00:30:52,160 --> 00:30:55,000
‫جعلت سكرتيرتك تحبل منك وجعلتها تجهض الطفل.

338
00:30:55,080 --> 00:30:56,480
‫هل بحت بشيء لأحد؟

339
00:32:01,520 --> 00:32:02,600
‫اللعنة.

340
00:33:35,440 --> 00:33:37,120
‫هذا مؤلم جدًا!

341
00:35:25,280 --> 00:35:28,600
‫"هل تعرف كيف حبلت؟"

342
00:35:30,280 --> 00:35:34,840
‫"من آخر فتاة كنت معها قبل أن تحبل؟"

343
00:35:53,680 --> 00:35:54,520
‫مهلًا.

344
00:35:55,920 --> 00:35:59,720
‫"ناناي"، كدت ألا أميّزك بسبب مظهرك الجديد.

345
00:36:01,240 --> 00:36:02,840
‫ماذا فعلت بي؟

346
00:36:02,920 --> 00:36:04,120
‫ماذا فعلت؟

347
00:36:04,960 --> 00:36:06,600
‫كنا نعبث من أجل المتعة فقط.

348
00:36:07,520 --> 00:36:10,720
‫كانت علاقة عابرة استمتعنا كلانا بها.

349
00:36:10,800 --> 00:36:12,320
‫ألم نستمتع كلانا بالأمر؟

350
00:36:16,360 --> 00:36:18,120
‫"نانو".

351
00:36:35,600 --> 00:36:36,680
‫"بيتش".

352
00:36:41,280 --> 00:36:42,200
‫"بيتش".

353
00:36:46,680 --> 00:36:47,840
‫"ناناي"؟

354
00:37:00,880 --> 00:37:02,080
‫"بيتش".

355
00:37:05,080 --> 00:37:06,640
‫أنا آسف.

356
00:37:09,160 --> 00:37:11,520
‫أنا آسف على كل شيء.

357
00:37:12,920 --> 00:37:15,080
‫أفهم الآن كيف كنت تشعرين.

358
00:37:17,800 --> 00:37:20,000
‫أنا آسف لأنني أحرجتك.

359
00:37:21,480 --> 00:37:24,240
‫أنا آسف لأنني تركتك تعانين بمفردك.

360
00:37:27,600 --> 00:37:29,840
‫أنا آسف لأنني وضعتك في ذلك الموقف.

361
00:37:36,480 --> 00:37:38,440
‫كان ذلك منذ وقت طويل يا "ناناي".

362
00:37:43,360 --> 00:37:44,920
‫لم أعد غاضبة منك.

363
00:37:48,240 --> 00:37:49,640
‫ليس عليك أن تعتذر.

364
00:37:55,960 --> 00:37:58,880
‫أظن أن كلينا مُلام على ما حدث.

365
00:38:07,080 --> 00:38:08,000
‫بالإضافة إلى ذلك،

366
00:38:10,840 --> 00:38:14,800
‫أنا سعيدة باختياري.

367
00:38:46,880 --> 00:38:48,560
‫حظًا موفقًا يا "ناناي".

368
00:39:56,200 --> 00:39:57,360
‫سيؤلمك هذا قليلًا.

369
00:39:58,160 --> 00:39:59,120
‫لا تتحرك.

370
00:40:02,520 --> 00:40:03,760
‫سينتهي الأمر قريبًا.

371
00:40:05,600 --> 00:40:06,480
‫حسنًا.

372
00:40:31,600 --> 00:40:32,680
‫لا تقلق.

373
00:40:34,400 --> 00:40:36,360
‫ستستفيق خلال وقت قصير.

374
00:41:04,360 --> 00:41:05,400
‫ما هذا؟

375
00:41:07,280 --> 00:41:08,480
‫إنها طفلتك.

376
00:41:11,080 --> 00:41:11,920
‫ماذا؟

377
00:41:12,920 --> 00:41:15,600
‫مهلًا، دفعت لك كي تتخلص من الطفلة.

378
00:41:16,080 --> 00:41:19,200
‫لم يمرّ على حملي إلا بضعة أشهر،
‫كيف للطفلة أن تكون على قيد الحياة؟

379
00:41:19,800 --> 00:41:22,840
‫كما ترى، قد وُلدت طفلة بصحة جيدة.

380
00:41:22,920 --> 00:41:25,840
‫هذا يعني أنك أتممت فترة حملك.

381
00:41:25,920 --> 00:41:27,120
‫أيها الطبيب.

382
00:41:29,760 --> 00:41:31,320
‫ألم أدفع لك…

383
00:41:33,840 --> 00:41:35,720
‫للتخلص من هذه الطفلة؟

384
00:41:38,360 --> 00:41:39,800
‫إن كنت تريد التخلص منها،

385
00:41:41,920 --> 00:41:43,680
‫عليك أن تفعل ذلك بنفسك.

386
00:44:01,640 --> 00:44:03,200
‫أنا آسف.

387
00:44:22,360 --> 00:44:23,360
‫"نانو".

388
00:44:31,800 --> 00:44:33,600
‫يا لها من طفلة جميلة.

389
00:44:36,280 --> 00:44:39,480
‫أنا آسف يا "نانو".

390
00:44:41,000 --> 00:44:42,960
‫سوف أكون شخصًا أفضل.

391
00:44:44,320 --> 00:44:45,320
‫"نانو"،

392
00:44:46,640 --> 00:44:47,960
‫هل يمكننا أن نعود إلى بعضنا؟

393
00:44:53,280 --> 00:44:55,840
‫لا، شكرًا، أتيت لزيارتك فقط.

394
00:44:59,320 --> 00:45:00,600
‫أحضرت لك هدية.

395
00:45:04,400 --> 00:45:05,440
‫لماذا؟

396
00:45:06,680 --> 00:45:08,080
‫هذه طفلتنا.

397
00:45:08,920 --> 00:45:10,840
‫بما أنك أب صالح،

398
00:45:11,400 --> 00:45:14,280
‫أو ربما يجب أن أقول أمًا صالحة…

399
00:45:14,360 --> 00:45:15,880
‫أشعر بالراحة.

400
00:45:16,920 --> 00:45:20,560
‫لا تذهبي يا "نانو".

401
00:45:20,640 --> 00:45:22,760
‫ابقي معي يا "نانو".

402
00:45:43,400 --> 00:45:49,080
‫"مضحك للغاية"

403
00:46:51,520 --> 00:46:58,520
‫"نراك قريبًا"

404
00:48:15,000 --> 00:48:20,000
‫ترجمة "شيرين سمعان"

