[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: main,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.3,1,2,20,20,15,1 Style: top,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.3,1,8,20,20,15,1 Style: italics,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,-1,0,0,95,100,0,0,1,1.3,1,2,20,20,15,1 Style: italicstop,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.3,8,20,20,15,1 Style: flashback,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,2,20,0,15,1 Style: flashback italics,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,2,20,20,5,1 Style: flashbacktop,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,8,20,0,15,1 Style: flashbackitalicstop,Bahij Nassim,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500000,&H00500000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,8,20,20,5,1 Style: sign_2531_13_Those_Who_Have_C,Adobe Arabic,13,&H0080A9BD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:37.06,0:00:38.59,main,Barbara,0,0,0,,...ذلك الضجيج للتو Dialogue: 0,0:00:38.59,0:00:40.27,main,Barbara,0,0,0,,بدا أنه صدر من هذا الاتجاه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:43.41,0:00:46.22,main,Barbara,0,0,0,,.باب الرواق الذي يقود إلى المدخل مفتوح Dialogue: 0,0:00:47.20,0:00:49.55,main,Barbara,0,0,0,,لم أتوقع تواجد أحد انتهك قوانين Dialogue: 0,0:00:49.55,0:00:51.92,main,Barbara,0,0,0,,.بيت الظلال في جناح الأطفال Dialogue: 0,0:00:56.31,0:00:57.96,main,Barbara,0,0,0,,.هذه حاملة النجم باربارا Dialogue: 0,0:00:57.96,0:00:59.16,main,Barbara,0,0,0,,هل من أحد؟ Dialogue: 0,0:00:59.80,0:01:01.41,main,Barbara,0,0,0,,!أظهر نفسك وتعال بهدوء Dialogue: 0,0:01:07.88,0:01:09.04,main,Barbie,0,0,0,,!حرق؟ Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:11.04,main,Barbie,0,0,0,,.باربارا-ساما، تراجعي رجاءً Dialogue: 0,0:01:20.18,0:01:23.17,main,Barbara,0,0,0,,.باربي، احذري ألّا تدعيه يدخل في فمك Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:37.29,main,Barbie,0,0,0,,.ما هذا؟ هناك الكثير منه Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:50.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(429,270,611,273)\pos(520,285)\c&H80A9BD&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:50.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(429,273,611,276)\pos(520,285)\c&HA0C2D2&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:50.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(429,276,611,279)\pos(520,285)\c&HBFDBE6&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:50.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(429,279,611,282)\pos(520,285)\c&HBFDBE6&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:50.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(429,282,611,285)\pos(520,285)\c&HA0C2D2&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:50.50,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text,0,0,0,,{\clip(429,285,611,288)\pos(520,285)\c&H80A9BD&\fad(355,517)}من بلغ سن الرشد حديثًا Dialogue: 0,0:01:54.24,0:01:57.20,main,someone's living doll,0,0,0,,!على كل الدمى الحية أن تجتمع في القاعة العظيمة على الفور Dialogue: 0,0:01:57.20,0:01:59.51,main,Emilico,0,0,0,,.ماذا؟ أتساءل ماذا حدث Dialogue: 0,0:02:02.42,0:02:05.04,main,Ben,0,0,0,,هل أنت واثقة أنّها لم تكن دمية مقنّعة؟ Dialogue: 0,0:02:05.04,0:02:07.03,main,Barbie,0,0,0,,.لم أر دمية مثلها قط Dialogue: 0,0:02:07.38,0:02:09.51,main,Barbie,0,0,0,,.كما أنّ عدد الحرائق كان في ازدياد مؤخرًا Dialogue: 0,0:02:09.51,0:02:11.99,main,Barbie,0,0,0,,.عليّ أن أبلغ إدوارد Dialogue: 0,0:02:11.99,0:02:13.52,main,Ben,0,0,0,,ذلك المنتهك؟ Dialogue: 0,0:02:13.72,0:02:17.91,main,Barbie,0,0,0,,.ما زال حارس جناح الأطفال Dialogue: 0,0:02:18.41,0:02:20.77,main,Ben,0,0,0,,هل هناك أي احتمال أن هذا من فعل إدوارد-ساما؟ Dialogue: 0,0:02:21.95,0:02:24.73,main,Barbie,0,0,0,,.ما كان ليعيد نفس الانتهاك Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:27.92,main,Barbie,0,0,0,,.فقد تلقى عقوبته للتو على الحادث السابق Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:30.84,main,Barbie,0,0,0,,،دخول جناح الأطفال دون دعوة Dialogue: 0,0:02:30.84,0:02:32.67,main,Barbie,0,0,0,,...وتلقّي تحذير صارم فقط على ذلك Dialogue: 0,0:02:33.18,0:02:35.79,main,Ben,0,0,0,,.سيكون من الجيد إن جعله هذا أكثر انصياعًا Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:37.87,main,Barbie,0,0,0,,.لا يهمّ من الفاعل Dialogue: 0,0:02:37.87,0:02:40.27,main,Barbie,0,0,0,,.لن نتسامح مع أي معتدي Dialogue: 0,0:02:40.68,0:02:42.68,main,Barbie,0,0,0,,،قد يكون الحارس إدوارد Dialogue: 0,0:02:42.68,0:02:46.68,main,Barbie,0,0,0,,.لكن من يواصل مراقبة جناح الأطفال هم نحن، حاملو النجمة Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:48.72,main,Barbie,0,0,0,,،سواء كان دخيلًا أو خائنًا Dialogue: 0,0:02:48.72,0:02:50.44,main,Barbie,0,0,0,,.سنمحق كل أحد Dialogue: 0,0:02:51.48,0:02:53.56,main,Barbie,0,0,0,,.كل هذا في سبيل عائلة الظلال Dialogue: 0,0:02:55.83,0:02:57.16,main,living doll; adlib,0,0,0,,ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:01.15,main,Barbie,0,0,0,,!أسرعوا واصطفّوا Dialogue: 0,0:03:01.15,0:03:02.91,main,Barbie,0,0,0,,!كفافكم شرودًا Dialogue: 0,0:03:03.72,0:03:07.92,main,Barbie,0,0,0,,.قبل قليل، ظهر شخص مشبوه يرتدي عباءةً في القاعة العظيمة Dialogue: 0,0:03:08.23,0:03:10.82,main,Barbie,0,0,0,,.على أيّ أحد يعرف أيّ شيء أن يدلي تقريرًا Dialogue: 0,0:03:11.41,0:03:14.32,main,Barbie,0,0,0,,.إن فشلتم في إدلاء تقرير، فسيتم معاقبتكم بحزم Dialogue: 0,0:03:14.89,0:03:15.67,main,Barbie,0,0,0,,!هذا كل شيء Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:20.55,main,Barbie,0,0,0,,.يا شروق Dialogue: 0,0:03:20.55,0:03:21.79,main,Emilico,0,0,0,,نـ-نعم؟ Dialogue: 0,0:03:24.50,0:03:28.05,main,Barbie,0,0,0,,لا يمكن أنك متورطة في هذا ثانيةً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:29.03,0:03:31.06,main,Barbie,0,0,0,,،إن كنت تخفين شيئًا Dialogue: 0,0:03:31.06,0:03:32.58,main,Barbie,0,0,0,,.فلن تكون العاقبة جيدة Dialogue: 0,0:03:40.20,0:03:41.19,main,Kate,0,0,0,,روب-ساما؟ Dialogue: 0,0:03:41.19,0:03:45.68,main,Emilico,0,0,0,,.أجل، لأنه يبدو أن الشخص المشبوه كان يرتدي عباءة Dialogue: 0,0:03:45.68,0:03:47.83,main,Kate,0,0,0,,هل الجميع يدعونه هكذا؟ Dialogue: 0,0:03:47.83,0:03:50.12,main,Emilico,0,0,0,,!لا، أنا من أسماه كذلك Dialogue: 0,0:03:50.12,0:03:52.84,main,Emilico,0,0,0,,،إن اتضح أنه ظل، لم أرد أن أكون وقحة Dialogue: 0,0:03:52.84,0:03:55.35,main,Emilico,0,0,0,,."لذا أضفت لقب "ساما" لجعله "روب-ساما Dialogue: 0,0:03:55.85,0:03:56.97,main,Kate,0,0,0,,.فهم Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:02.06,main,Kate,0,0,0,,...ظهور شخصية مشبوهة في جناح الأطفال Dialogue: 0,0:04:02.06,0:04:04.09,main,Kate,0,0,0,,لا يعقل أن يكون إدوارد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:04.09,0:04:06.18,main,Kate,0,0,0,,.ريما لم يستسلم بعد Dialogue: 0,0:04:08.02,0:04:10.55,main,Kate,0,0,0,,.لا تقلقي. معك كيت Dialogue: 0,0:04:10.55,0:04:11.84,main,Emilico,0,0,0,,!حاضر يا مولاتي Dialogue: 0,0:04:14.17,0:04:17.84,main,Kate,0,0,0,,...مع ذلك، أن يتم استعداؤكم جميعًا في وسط الليل Dialogue: 0,0:04:18.24,0:04:20.64,main,Kate,0,0,0,,.حتى إن اعتبرنا الوضع الطارئ، كان ذلك استبدادًا كبيرًا منها Dialogue: 0,0:04:20.64,0:04:22.83,main,Emilico,0,0,0,,.أجل، تفاجأت Dialogue: 0,0:04:23.48,0:04:25.00,main,Kate,0,0,0,,لا سيما أنّك وكيت Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.64,main,Kate,0,0,0,,.قد تجاوزتما الظهور الأول ونضجتما Dialogue: 0,0:04:27.64,0:04:33.32,main,Emilico,0,0,0,,لكن حاملي النجم يقفون فوقنا، مع أننا كبرنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:34.86,main,Kate,0,0,0,,...أجل، هذا صحيح، لكن مع ذلك Dialogue: 0,0:04:35.39,0:04:38.29,main,Kate,0,0,0,,.لا يعني أنهم يستطيعون فعل أي ما يحلو لهم Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:41.00,main,Emilico,0,0,0,,...وباربي أيضًا Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:42.42,main,Kate,0,0,0,,هل قالت لك شيء؟ Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:43.42,main,Emilico,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:46.57,main,Emilico,0,0,0,,قالت، "لا يعقل أنك متورطة في هذا ثانيةً هذه المرة، أليس كذلك"؟ Dialogue: 0,0:04:46.57,0:04:50.21,main,Emilico,0,0,0,,".إن كنت تخفين شيئًا، فلن تكون العاقبة جيدة" Dialogue: 0,0:04:50.59,0:04:52.14,main,Kate,0,0,0,,،استُدعيت في وقت متأخر من الليل Dialogue: 0,0:04:52.42,0:04:53.90,main,Kate,0,0,0,,...وسمعت كلامًا كريهًا Dialogue: 0,0:04:57.24,0:04:58.64,main,Emilico,0,0,0,,...لكن أنا Dialogue: 0,0:04:59.19,0:05:02.32,main,Emilico,0,0,0,,!كنت مسرورة لأنك انتظرتني يا كيت-ساما Dialogue: 0,0:05:04.21,0:05:05.72,main,Kate,0,0,0,,.إذًا دعيني أكرر كلامي Dialogue: 0,0:05:05.72,0:05:07.66,main,Kate,0,0,0,,.ليلة هنيئة يا إميليكو Dialogue: 0,0:05:10.40,0:05:12.67,main,Emilico,0,0,0,,!ليلة هنيئة يا كيت-ساما Dialogue: 0,0:05:17.88,0:05:20.92,italics,Kate,0,0,0,,.سوف تشتد حراسة باربارا أكثر فحسب من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:05:21.38,0:05:23.67,italics,Kate,0,0,0,,.لدى كيت بعض الحلفاء Dialogue: 0,0:05:23.97,0:05:27.19,italics,Kate,0,0,0,,.ومن المرجح أن غسل دماغ ريكي ولو لم يبطل بعد Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:30.68,italics,Kate,0,0,0,,.الوحيد الذي تحرر منه بالكامل هو شاون Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:49.57,main,Maryrose,0,0,0,,.وردة جميلة يا كيت. غربيرا أزهرت بالكامل يا لويس Dialogue: 0,0:05:49.83,0:05:52.20,main,Maryrose,0,0,0,,.سنبدأ اليوم توجيهنا ثانيةً Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:55.16,main,Maryrose,0,0,0,,.سيتم تعليمكما كيف تعيشان حياة لائقة في البيت الرئيسي Dialogue: 0,0:05:55.16,0:05:56.57,main,Kate,0,0,0,,.نعم، شكرًا Dialogue: 0,0:05:56.57,0:05:57.96,main,Louise,0,0,0,,!نعم، بالفعل Dialogue: 0,0:06:02.40,0:06:05.71,main,Kate,0,0,0,,.سارا تفضل لويس. لذا من الصعب الاقتراب منهما Dialogue: 0,0:06:07.47,0:06:09.28,main,Maryrose,0,0,0,,.حركاتك متصلبة جدًا Dialogue: 0,0:06:09.28,0:06:11.72,main,Maryrose,0,0,0,,.لا داعي للرسمية هنا Dialogue: 0,0:06:12.31,0:06:13.21,main,Maryrose,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:13.42,0:06:17.37,main,Maryrose,0,0,0,,أن تصبح شخصًا مفيدًا لجدنا العظيم Dialogue: 0,0:06:17.37,0:06:21.47,main,Maryrose,0,0,0,,.هو هدف على كل الأطفال أن يطمحوا لتحقيقه Dialogue: 0,0:06:21.47,0:06:23.23,main,Maryrose,0,0,0,,.وقد كبرتما Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:25.74,main,Maryrose,0,0,0,,يمكنكما الآن أن تتحركا بحرية في \N!البيت الرئيسي وتنظرا حيث تشاءان Dialogue: 0,0:06:30.24,0:06:31.99,main,Maryrose,0,0,0,,!ينبغي أن يكون كل يوم مليء بالألوان الرائعة Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:34.62,main,Maryrose,0,0,0,,.هذا تفضيل ماريروز الشخصي Dialogue: 0,0:06:36.55,0:06:38.37,main,Maryrose,0,0,0,,!ادرسا في المكتبة Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.12,main,Maryrose,0,0,0,,!بجلا النباتات في المعهد الفني Dialogue: 0,0:06:43.60,0:06:46.12,main,Maryrose,0,0,0,,.غذيا قلبيكما في غرفة الموسيقى Dialogue: 0,0:06:47.32,0:06:51.06,main,Maryrose,0,0,0,,.وفي قاعة الرقص، ستدرّسكما ماريروز بنفسها Dialogue: 0,0:06:51.96,0:06:54.79,main,Maryrose,0,0,0,,.من واجب الطفل أن يطور من نفسه Dialogue: 0,0:06:55.46,0:06:56.51,main,Maryrose,0,0,0,,.استمتعا بذلك Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:58.59,main,Maryrose,0,0,0,,،هيا، لنثق ببعضنا البعض Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:02.76,main,Maryrose,0,0,0,,!بحياتنا هنا في بيت الظلال Dialogue: 0,0:07:02.76,0:07:05.27,main,Louise,0,0,0,,يبدو ذلك ممتعًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:05.49,0:07:08.21,main,Kate,0,0,0,,هل سيكون من الخاطئ قراءة الكتب في غرفنا؟ Dialogue: 0,0:07:08.21,0:07:09.40,main,Maryrose,0,0,0,,.لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:07:09.69,0:07:12.32,main,Maryrose,0,0,0,,،إلا أن هناك في غرفة كل هواية، مفكرة Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:14.78,main,Maryrose,0,0,0,,.وتنص القوانين أن تسجلي الوقت الذي قضيته هناك Dialogue: 0,0:07:14.78,0:07:16.52,main,Maryrose,0,0,0,,،إن لم تقومي بمشاركات كافية Dialogue: 0,0:07:16.52,0:07:19.97,main,Maryrose,0,0,0,,.سيتم اعتبارك ظل بلا نفع ولا أي نية لتطوير نفسه Dialogue: 0,0:07:23.98,0:07:26.52,italics,Kate,0,0,0,,...تحدثت عن الحرية والهوايات Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:30.23,italics,Kate,0,0,0,,.لكن هذا يعني أنه لن يكون لدينا وقت كاف للتحرك كما نشاء Dialogue: 0,0:07:30.77,0:07:34.80,italics,Kate,0,0,0,,تم إعداد كل شيء بحيث حتى الأطفال الذين \N.لا يدرون شيئًا يمكنهم أن يواصلوا حراسة بعضهم Dialogue: 0,0:07:35.40,0:07:37.31,italics,Kate,0,0,0,,.على كيت أن تخبر جون بهذا Dialogue: 0,0:07:37.31,0:07:37.84,main,Kate,0,0,0,,—جون Dialogue: 0,0:07:37.84,0:07:40.46,main,Maryrose,0,0,0,,هل انتهيت من توجيهك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:40.46,0:07:41.11,main,William,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:07:41.11,0:07:42.80,main,William,0,0,0,,.قمنا بتغطية النقاط الأساسية Dialogue: 0,0:07:42.80,0:07:44.56,main,Maryrose,0,0,0,,.هذا مذهل Dialogue: 0,0:07:44.74,0:07:47.08,italics,Kate,0,0,0,,.كلّ من جون وباتريك يتصرفان ببرود Dialogue: 0,0:07:47.49,0:07:50.57,italics,Kate,0,0,0,,هل تم إعادة تلقينهما يا ترى؟ Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:53.53,italics,Kate,0,0,0,,.في تلك الحالة، ستسبب الرسالة لكيت مشاكل لا داعي منها فحسب Dialogue: 0,0:07:53.53,0:07:56.32,italics,Kate,0,0,0,,.ستفضح تمردي للعدو Dialogue: 0,0:07:56.60,0:07:58.57,italics,Kate,0,0,0,,...إن أعطتهم كيت الرسائل Dialogue: 0,0:07:58.82,0:08:01.18,italics,Kate,0,0,0,,...بينما نحن محاطون بالكثير من الأعداء Dialogue: 0,0:08:04.78,0:08:06.62,italics,Kate,0,0,0,,هل نحن تحت المراقبة بالفعل؟ Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:09.74,italics,Kate,0,0,0,,.بما أننا في مجموعتين مختلفتين، فلن يكون من السهل الحديث إليهم Dialogue: 0,0:08:09.74,0:08:12.67,italics,Kate,0,0,0,,.ستود كيت أن تسأل بشأن وضعهم الحالي على الأقل Dialogue: 0,0:08:13.01,0:08:15.13,italics,Kate,0,0,0,,،لمنع الظلال الأخرى من أن تصير مشبوهة Dialogue: 0,0:08:15.13,0:08:16.58,italics,Kate,0,0,0,,.فيجب أن تكون محادثة عادية Dialogue: 0,0:08:18.16,0:08:21.60,italics,Kate,0,0,0,,.إن كانت كيت إميليكو، كانت لتسأل ببساطة وسيكون ذلك كل شيء Dialogue: 0,0:08:22.25,0:08:24.18,italics,Kate,0,0,0,,.في مثل هذا الوقت، كيت تحسدها Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:25.94,main,John,0,0,0,,!كيت! بشأن خطوبتنا Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:27.60,main,John,0,0,0,,.أراد جون الحديث أكثر عن الموضوع Dialogue: 0,0:08:33.13,0:08:34.64,main,Patrick,0,0,0,,عماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:08:35.39,0:08:36.80,main,John,0,0,0,,...في الظهور الأول Dialogue: 0,0:08:36.80,0:08:38.95,italics,Kate,0,0,0,,.كيت سعيدة لأن جون غبي صريح وصادق Dialogue: 0,0:08:38.95,0:08:40.22,main,Louise,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:40.22,0:08:43.45,main,Louise,0,0,0,,إن كنا نتحدث عن الخطوبة، أما كان \Nينبغي أن تعرض الزواج على لويس أولًا؟ Dialogue: 0,0:08:43.45,0:08:45.38,main,Louise,0,0,0,,!انظر كم وجهها جميل Dialogue: 0,0:08:45.38,0:08:46.41,main,John,0,0,0,,.يا لك من غبية Dialogue: 0,0:08:46.41,0:08:48.89,main,John,0,0,0,,!لم تقرر رتبنا حتى في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:08:48.89,0:08:51.09,main,John,0,0,0,,.وليس وكأن جون اختارها بناء على وجهها Dialogue: 0,0:08:51.09,0:08:51.79,main,Louise,0,0,0,,غبية—؟ Dialogue: 0,0:08:51.79,0:08:53.68,main,Louise,0,0,0,,!أنت آخر من تريد لويس سماع ذلك منه Dialogue: 0,0:08:53.68,0:08:55.22,main,Louise,0,0,0,,!سترفضك لويس على أي حال Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:58.16,main,John,0,0,0,,!جميعًا! كفوا عن مقاطعة جون Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:00.77,main,John,0,0,0,,،أساسًا يا كيت Dialogue: 0,0:09:00.77,0:09:03.22,main,John,0,0,0,,.أراد جون أن يقول أنه لا توجد عجلة كي تردّي Dialogue: 0,0:09:03.22,0:09:06.58,main,John,0,0,0,,.ينوي جون أن يستغل هذا الوقت ليريك كل شيء جيد بشأنه Dialogue: 0,0:09:06.58,0:09:10.48,main,John,0,0,0,,...إذًا... حاليًا، إن استطعنا فقط Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:12.88,main,Kate,0,0,0,,.صدقًا. حسنًا، مفهوم Dialogue: 0,0:09:13.48,0:09:14.88,italics,Kate,0,0,0,,.من المريح أن جون لا يزال جون Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:18.07,italics,Emilico,0,0,0,,.بدا أن الجميع كانوا متوترين Dialogue: 0,0:09:19.40,0:09:21.07,main,Patrick,0,0,0,,.أنتم سخيفون جميعًا Dialogue: 0,0:09:21.07,0:09:23.19,main,Patrick,0,0,0,,.بادروا واخسروا قلوبكم في علاقة حب Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:26.11,main,Patrick,0,0,0,,.في ذلك الوقت، سيصبح باتريك ظلًا مذهلًا Dialogue: 0,0:09:29.24,0:09:30.50,main,Kate,0,0,0,,...جون Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:32.63,main,Susanna,0,0,0,,.أنتم هنا جميعًا إذًا Dialogue: 0,0:09:32.95,0:09:35.44,italics,Kate,0,0,0,,...حاملة النجم سوسانا Dialogue: 0,0:09:35.44,0:09:37.72,main,Susanna,0,0,0,,.سنخوض درسًا خاصًا Dialogue: 0,0:09:37.72,0:09:41.64,main,Susanna,0,0,0,,.من كانوا باهرين ودخلوا سن الرشد الآن، ليتقدموا من هنا رجاءً Dialogue: 0,0:09:42.16,0:09:43.38,italics,Kate,0,0,0,,مجموعة أقراننا فحسب؟ Dialogue: 0,0:09:44.10,0:09:46.14,italics,Kate,0,0,0,,.قد تكون هذه فرصة مهمة Dialogue: 0,0:09:55.40,0:09:58.39,main,Susanna,0,0,0,,!سوسانا تحب هذا الدرس ببساطة Dialogue: 0,0:09:58.39,0:10:01.70,main,Susanna,0,0,0,,،يبدو أن عزيزتي كيت الصغيرة وجون ولويس سيكونون باهرين Dialogue: 0,0:10:01.70,0:10:03.78,main,Susanna,0,0,0,,!لذا لا أستطيع سوى الشعور بالحماسة Dialogue: 0,0:10:04.05,0:10:04.87,italics,Kate,0,0,0,,عزيزتي الصغيرة"؟" Dialogue: 0,0:10:06.46,0:10:09.79,main,Susanna,0,0,0,,!جميعكم فاتنون أيها الأطفال! ستقوم سوسانا بالترتيب عليكم جميعًا Dialogue: 0,0:10:09.79,0:10:12.35,main,John,0,0,0,,!توقفي! لسنا أطفالًا صغار Dialogue: 0,0:10:12.35,0:10:14.04,main,Susanna,0,0,0,,.إنها عادة سوسانا Dialogue: 0,0:10:14.77,0:10:17.80,italics,Kate,0,0,0,,.إميليكو، ذلك التعبير ليس صحيحًا بالنسبة لكيت الآن Dialogue: 0,0:10:20.55,0:10:22.12,italics,Kate,0,0,0,,.إنها غريبة Dialogue: 0,0:10:22.12,0:10:24.29,italics,Kate,0,0,0,,.لكن لا يمكننا أن نهمل دفاعنا Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:27.81,italics,Kate,0,0,0,,.يجب أن نتابع بطريقة بحيث لا تكتشف سوسانا أمرنا Dialogue: 0,0:10:28.80,0:10:31.98,italics,Kate,0,0,0,,.لم يتم دعوة باتريك إلى هذا الدرس الخاص Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:35.20,italics,Kate,0,0,0,,.وبصراحة، لا أستطيع معرفة ما تفكر به لويس Dialogue: 0,0:10:35.41,0:10:37.20,italics,Kate,0,0,0,,،كيت قلقة بعض الشيء Dialogue: 0,0:10:37.20,0:10:39.89,italics,Kate,0,0,0,,.لكن يبدو أن جون هو الوحيد الذي تستطيع أن تمرر له ملاحظة Dialogue: 0,0:10:44.13,0:10:46.05,italics,Ricky,0,0,0,,درس خاص؟ Dialogue: 0,0:10:46.05,0:10:48.20,italics,Ricky,0,0,0,,هل يمكن أن يكون شيئًا عن قوى السخام؟ Dialogue: 0,0:10:48.72,0:10:51.96,italics,Ricky,0,0,0,,...بالتفكير أن جميع أقران باتريك-سان أيقظوا قواهم Dialogue: 0,0:10:53.71,0:10:57.35,flashback,Edward,0,0,0,,.لم تتكلم أبدًا عما رأيت... عن قوى جون Dialogue: 0,0:10:58.04,0:11:00.55,italics,Ricky,0,0,0,,.أثناء الظهور الأول، أمرتُ بالتزام الصمت Dialogue: 0,0:11:01.12,0:11:03.59,italics,Ricky,0,0,0,,!أريد إخبار باتريك-ساما عن ذلك Dialogue: 0,0:11:03.59,0:11:05.05,italics,Ricky,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:11:06.09,0:11:09.44,italics,Ricky,0,0,0,,.قوانين بيت الظلال مطلقة Dialogue: 0,0:11:10.43,0:11:13.67,main,Susanna,0,0,0,,.من الآن فصاعدًا، ستأخذ الدمى الحية طريقًا آخر Dialogue: 0,0:11:13.67,0:11:15.93,main,Susanna,0,0,0,,!سوسي! ستتركها سوسانا لك Dialogue: 0,0:11:20.36,0:11:21.92,main,Susanna,0,0,0,,.هذه غرفة التدريب Dialogue: 0,0:11:34.57,0:11:37.25,main,Susanna,0,0,0,,.سنبدأ الآن درسًا عن قوى السخام Dialogue: 0,0:11:37.25,0:11:41.47,main,Susanna,0,0,0,,بما أنكم تستطيعون السيطرة على السخام \N.جميعًا، يمكنكم أن تعتبروا أنفسكم ظلالًا مختارة Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:44.61,main,Kate,0,0,0,,هل يمكن لكيت أن تطرح سؤالًا؟ Dialogue: 0,0:11:45.04,0:11:48.72,main,Kate,0,0,0,,ما السبب من إخفاء قوى السخام ممّن لم يقم بإيقاظها؟ Dialogue: 0,0:11:49.21,0:11:51.22,main,Susanna,0,0,0,,.تلك هي القوانين هنا Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:56.69,main,Susanna,0,0,0,,.حاليًا، يريد جدنا العظيم أن يجد من يتفوق في قوى السخام Dialogue: 0,0:11:57.70,0:11:59.81,italics,Kate,0,0,0,,يريد جدنا العظيم...؟ Dialogue: 0,0:12:00.32,0:12:03.36,italics,Kate,0,0,0,,.أفترض أنني لا ينبغي أن أسأل Dialogue: 0,0:12:03.71,0:12:06.36,main,Susanna,0,0,0,,،دعونا نستخدم قوانا لنصقل من أنفسنا أكثر Dialogue: 0,0:12:06.36,0:12:08.52,main,Susanna,0,0,0,,.هنا في غرفة التدريب هذه Dialogue: 0,0:12:08.52,0:12:10.65,main,Susanna,0,0,0,,.علاوة على ذلك، يجمع هذا المكان السخام Dialogue: 0,0:12:10.65,0:12:12.68,main,Susanna,0,0,0,,!هذا أشبه بضرب عصفورين بحجر واحد Dialogue: 0,0:12:13.09,0:12:16.87,main,Susanna,0,0,0,,.يتم معاملة سخام الظلال وتحويله إلى فحم السخام Dialogue: 0,0:12:16.87,0:12:20.97,main,Susanna,0,0,0,,.إنه مصدر طاقة مهمة بالنسبة لبيت الظلال Dialogue: 0,0:12:20.97,0:12:24.88,main,Susanna,0,0,0,,،يتم إنتاج قدر كبير من السخام سواء كان يملك المرء قوى أم لا Dialogue: 0,0:12:24.88,0:12:27.65,main,Susanna,0,0,0,,.الأمر الذي يمكنه أن يرفع من قيمتكم هنا بشكل كبير Dialogue: 0,0:12:27.96,0:12:30.14,main,Susanna,0,0,0,,.لكل ظل مستوى مختلف من السخام Dialogue: 0,0:12:30.14,0:12:34.39,main,Susanna,0,0,0,,.قدر مختلف من السخام الذي يحمله داخله Dialogue: 0,0:12:34.39,0:12:36.72,main,Susanna,0,0,0,,.ليس وكأننا نستطيع إنتاج كميات لا حصر لها Dialogue: 0,0:12:36.72,0:12:41.20,main,Susanna,0,0,0,,.والتحكم بالسخام بالضبط يستهلك كميات هائل من السخام Dialogue: 0,0:12:41.20,0:12:44.92,main,Susanna,0,0,0,,من المهم اعتبار القدر الذي يمكنكم \N.استخدامه من السخام في اليوم Dialogue: 0,0:12:45.21,0:12:47.36,main,Susanna,0,0,0,,،الاحتفاظ به داخلكم لن يسبب لكم سوى المعاناة Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:49.40,main,Susanna,0,0,0,,.لذا احرصوا على القدوم إلى هنا بانتظام لتحريره Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:51.92,main,John,0,0,0,,!الظلال رائعة بحق Dialogue: 0,0:12:51.92,0:12:54.32,main,John,0,0,0,,!وحتى من بينها، جون مذهل Dialogue: 0,0:12:54.32,0:12:56.41,main,Susanna,0,0,0,,!هذا صحيح! لنمدح Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:59.17,main,Susanna,0,0,0,,!عزيزي جون الصغير! عزيزي جون الصغير Dialogue: 0,0:13:01.12,0:13:03.52,main,Susanna,0,0,0,,.وتاليًا، سنتحدث عن نطاق قوتك Dialogue: 0,0:13:05.06,0:13:06.30,main,Susanna,0,0,0,,.انظر لهذا Dialogue: 0,0:13:08.01,0:13:09.55,italics,Kate,0,0,0,,.لقد نام جون Dialogue: 0,0:13:11.50,0:13:13.56,main,Susanna,0,0,0,,.ربما درس نظري أكثر منه نظرية Dialogue: 0,0:13:13.56,0:13:15.31,main,Susanna,0,0,0,,!عزيزي جون الصغير Dialogue: 0,0:13:15.70,0:13:17.38,main,Susanna,0,0,0,,.تملك سوسانا مهمة لك Dialogue: 0,0:13:17.38,0:13:19.54,main,Susanna,0,0,0,,.دمر ذلك الجدار من حيث تقف Dialogue: 0,0:13:21.32,0:13:22.82,main,Kate; Louise,0,0,0,,تدمير؟ Dialogue: 0,0:13:22.99,0:13:25.07,main,Susanna,0,0,0,,.سمعت سوسانا عن قوتك يا جون Dialogue: 0,0:13:25.07,0:13:26.56,main,Susanna,0,0,0,,.يقال أنها مذهلة Dialogue: 0,0:13:27.09,0:13:29.72,main,John,0,0,0,,!كيت! سيكون هذا خطيرًا. تراجعي Dialogue: 0,0:13:29.72,0:13:31.58,main,Louise,0,0,0,,!قل شيئًا للويس أيضًا Dialogue: 0,0:13:31.87,0:13:32.92,main,John,0,0,0,,.أكيد، ولويس أيضًا Dialogue: 0,0:13:41.77,0:13:42.39,main,John,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:42.94,0:13:45.34,main,John,0,0,0,,!جون ضعيف للغاية Dialogue: 0,0:13:45.34,0:13:47.51,main,Susanna,0,0,0,,.للسخام نطاق Dialogue: 0,0:13:47.51,0:13:50.87,main,Susanna,0,0,0,,.كلما زادت القوة البدنية، نقص نطاق السخام Dialogue: 0,0:13:51.16,0:13:52.18,main,Susanna,0,0,0,,،في حالة جون Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:54.48,main,Susanna,0,0,0,,.أقصى صلابة يمكنه الحفاظ عليها هي متران Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:56.48,main,John,0,0,0,,عرفت ذلك وجعلتني أقوم بالأمر على أي حال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:56.48,0:13:58.64,main,Louise,0,0,0,,والآن، ما كل هذا؟ Dialogue: 0,0:13:58.64,0:14:01.24,main,Louise,0,0,0,,.لا يمكن للويس أن تفعل أي شيء كهذا بالسخام Dialogue: 0,0:14:01.24,0:14:02.72,main,Susanna,0,0,0,,،يملك جون تأثيرًا جسديًا Dialogue: 0,0:14:02.72,0:14:05.24,main,Susanna,0,0,0,,بينما تعمل خاصتك على العقول، أليس كذلك يا لويس؟ Dialogue: 0,0:14:05.62,0:14:09.24,main,Susanna,0,0,0,,.تستخدمين السخام خاصتك للتحكم بوجهك ووجه لو والولاء Dialogue: 0,0:14:09.24,0:14:11.12,main,Susanna,0,0,0,,.مع أن ذلك لن يفلح على الظلال Dialogue: 0,0:14:11.85,0:14:14.08,italics,Kate,0,0,0,,،باعتبار القهوة Dialogue: 0,0:14:14.08,0:14:17.12,italics,Kate,0,0,0,,.لست متفاجئة من وجود قوة كتلك Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:19.24,main,Susanna,0,0,0,,،لدى ذلك النوع من القوة نطاق أيضًا Dialogue: 0,0:14:19.24,0:14:21.60,main,Susanna,0,0,0,,.لذا إن كنت بعيدًا جدًا، سيضعف تأثير السخام Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:25.63,main,Susanna,0,0,0,,.فور أن تستطيع التحكم بالسخام، ينبغي أن يستقر التأثير Dialogue: 0,0:14:25.87,0:14:27.08,main,Susanna,0,0,0,,.تاليًا، كيت Dialogue: 0,0:14:27.08,0:14:31.18,main,Susanna,0,0,0,,.لديك النوع الجسدي أيضًا، لكن يبدو أنه مختلف عن نوع جون Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:32.56,main,Susanna,0,0,0,,.كيت، هذه مهمتك Dialogue: 0,0:14:32.56,0:14:36.00,main,Susanna,0,0,0,,.حركي القلم من العربة في اليمين إلى الطاولة على اليسار Dialogue: 0,0:14:36.41,0:14:40.02,italics,Kate,0,0,0,,.إنهما بعيدان، لكن سأثبت أنني أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:14:41.52,0:14:44.24,main,Kate,0,0,0,,.جون، ستعترض طريقي من حيث تقف، لذا تحرك إلى هناك Dialogue: 0,0:14:44.24,0:14:45.66,main,Kate,0,0,0,,،لويس، تحركي إلى هناك Dialogue: 0,0:14:45.66,0:14:47.56,main,Kate,0,0,0,,.وكيت ستذهب... إلى هنا Dialogue: 0,0:14:47.56,0:14:49.71,main,Kate,0,0,0,,.لا، قليلًا بعد إلى اليسار Dialogue: 0,0:14:49.71,0:14:51.03,main,Louise,0,0,0,,!يا للدقة Dialogue: 0,0:14:51.03,0:14:53.82,main,Susanna,0,0,0,,...سوسانا تريد أن ترى ما تستطيعين فعله ببساطة، لذا Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:55.52,main,Susanna,0,0,0,,.لا بأس إن فشلت Dialogue: 0,0:15:02.58,0:15:04.96,main,John,0,0,0,,أيمكنك تحريك الأشياء دون لمسها؟ Dialogue: 0,0:15:04.96,0:15:07.38,main,Susanna,0,0,0,,،لا تملك كيت قوة كبيرة Dialogue: 0,0:15:07.38,0:15:09.67,main,Susanna,0,0,0,,.لكن ترى سوسانا أنها تملك تحكمًا دقيقًا من مسافات بعيدة Dialogue: 0,0:15:11.92,0:15:14.20,italics,Kate,0,0,0,,...هذا صعب Dialogue: 0,0:15:14.68,0:15:17.17,main,John,0,0,0,,!هذه هي خطيبة جون Dialogue: 0,0:15:21.92,0:15:24.65,main,Kate,0,0,0,,.يتطلب هذا تركيزًا شديدًا Dialogue: 0,0:15:24.65,0:15:26.65,main,Kate,0,0,0,,.توقف عن قول مثل هذا الكلام الغريب رجاءً Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:28.19,main,John,0,0,0,,...آ-آسف Dialogue: 0,0:15:28.43,0:15:31.12,main,Kate,0,0,0,,قلت أنني لست مضطرة للرد بعجالة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:31.12,0:15:33.98,main,Kate,0,0,0,,.في تلك الحالة، لا تستخدم تلك الكلمة في كل فرصة رجاءً Dialogue: 0,0:15:33.98,0:15:36.59,main,John,0,0,0,,.أراد جون... أن يثني عليك فحسب Dialogue: 0,0:15:36.27,0:15:38.30,top,Louise,0,0,0,,!لقد غضبت عليه Dialogue: 0,0:15:36.59,0:15:41.44,main,Kate,0,0,0,,.الكلمات التي تسعدك ليست الكلمات التي تسعد كيت Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:41.44,top,Susanna,0,0,0,,.بربكما، لا تتجادلا Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:43.46,italics,Kate,0,0,0,,!مررتها إليه Dialogue: 0,0:15:43.91,0:15:45.91,italics,Kate,0,0,0,,،بينما عملت كيت على مهمتها بيدها اليمنى Dialogue: 0,0:15:45.91,0:15:49.57,italics,Kate,0,0,0,,استخدمت السخام المنبعث من يدها \N.اليسرى لتمرير رسالة داخل جيب جون Dialogue: 0,0:15:49.96,0:15:51.72,italics,Kate,0,0,0,,...كما أن كيت رتّبت مواقعنا وفقًا لذلك Dialogue: 0,0:15:52.21,0:15:56.24,italics,Kate,0,0,0,,!حتى تكون في نقطة عمياء بالنسبة لسوسانا والدمية المقنعة Dialogue: 0,0:15:59.64,0:16:00.65,main,Susie,0,0,0,,...إميليكو Dialogue: 0,0:16:02.15,0:16:03.60,main,Susie,0,0,0,,هل أنت جائعة؟ Dialogue: 0,0:16:03.60,0:16:05.76,main,Susie,0,0,0,,.سيوفرون لنا وجبة خفيفة قريبًا Dialogue: 0,0:16:05.76,0:16:07.58,main,Susie,0,0,0,,.هذه ميزة لمن بلغ سن الرشد Dialogue: 0,0:16:08.15,0:16:10.28,main,Susie,0,0,0,,شاون، هلا تحضرها إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:16:10.28,0:16:12.28,main,Emilico,0,0,0,,!سأساعد أيضًا Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:15.12,main,Susie,0,0,0,,.يا لك من فتاة مطيعة Dialogue: 0,0:16:15.12,0:16:16.86,main,Susie,0,0,0,,.لكن ذلك سيتطلب أحدكم فقط Dialogue: 0,0:16:21.41,0:16:23.92,main,Susanna,0,0,0,,.تتساءل سوسانا ماذا أعطيت له Dialogue: 0,0:16:23.92,0:16:26.90,main,Susanna,0,0,0,,.اسمحا لسوسانا أن تشرح أساسيات قوى السخام Dialogue: 0,0:16:26.90,0:16:31.56,main,Susanna,0,0,0,,تستطيع زميلتكم الأكبر سوسانا \N.استخدام مهارات أكثر تقدمًا بكثير منكما Dialogue: 0,0:16:31.56,0:16:34.02,main,Susanna,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:16:34.02,0:16:36.64,main,Susanna,0,0,0,,لا يمكن لسوسانا أن تربت عليك من أجل هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:38.56,main,Susanna,0,0,0,,هل لديك سر ما Dialogue: 0,0:16:39.04,0:16:40.31,main,Susanna,0,0,0,,يا كيت؟ Dialogue: 0,0:16:41.04,0:16:44.56,main,Susanna,0,0,0,,...عزيزتي. تحرير الكثير من السخام هكذا Dialogue: 0,0:16:46.72,0:16:48.57,main,Susanna,0,0,0,,.لكن لا فائدة Dialogue: 0,0:16:50.75,0:16:51.69,main,John,0,0,0,,!اختفت Dialogue: 0,0:16:51.69,0:16:53.31,main,Louise,0,0,0,,!وكأنها خدعة سحرية Dialogue: 0,0:16:53.56,0:16:56.48,italics,Kate,0,0,0,,...الرسالة التي دست كيت في جيب جون Dialogue: 0,0:16:56.48,0:16:58.12,italics,Kate,0,0,0,,...لا، قبل القلق على ذلك Dialogue: 0,0:16:58.12,0:17:00.76,italics,Kate,0,0,0,,.كيت متيقنة أنها مررتها دون أن ترى سوسانا Dialogue: 0,0:17:00.76,0:17:02.28,italics,Kate,0,0,0,,فكيف تم كشف كيت؟ Dialogue: 0,0:17:04.32,0:17:06.59,main,Susanna,0,0,0,,.اسمحي لسوسانا بالتحقق من المحتوى Dialogue: 0,0:17:08.33,0:17:09.70,main,Susie,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:17:09.70,0:17:12.08,main,Susie,0,0,0,,.إميليكو، إصبعك ينزف Dialogue: 0,0:17:12.08,0:17:14.80,main,Emilico,0,0,0,,.آسفة. أنا خرقاء جدًّا Dialogue: 0,0:17:14.80,0:17:17.43,main,Emilico,0,0,0,,.لكن لن تسبب إصابة كهذه أي مشاكل لي Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:22.00,main,Susie,0,0,0,,.أنا في فريق الإسعافات الأولية Dialogue: 0,0:17:22.00,0:17:24.59,main,Susie,0,0,0,,.انتظري هناك. سأحضر عدة الإسعافات الأولية Dialogue: 0,0:17:30.12,0:17:32.28,main,Emilico,0,0,0,,.سأنظف هذا Dialogue: 0,0:17:32.28,0:17:33.64,main,Shaun,0,0,0,,.سأحضر مجرفة Dialogue: 0,0:17:33.64,0:17:35.24,main,Emilico,0,0,0,,!شكرًا Dialogue: 0,0:17:38.56,0:17:41.74,italics,Emilico,0,0,0,,!يمكنني الحديث على انفراد مع لو الآن Dialogue: 0,0:17:41.74,0:17:43.87,italics,Emilico,0,0,0,,!كان كسر هذا الطبق حظًا كبيرًا Dialogue: 0,0:17:44.79,0:17:45.98,main,Emilico,0,0,0,,...لو Dialogue: 0,0:17:46.87,0:17:50.12,main,Emilico,0,0,0,,ألست حزينة لأن رام فشلت؟ Dialogue: 0,0:17:50.39,0:17:52.62,main,Lou,0,0,0,,.لا تقلقي على أشياء تافهة Dialogue: 0,0:17:52.89,0:17:56.62,main,Emilico,0,0,0,,لكن، لكن، علينا نحن الدمى الحية أن نعتني ببعضنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:56.62,0:17:59.24,main,Emilico,0,0,0,,.قوانين بيت الظلال غريبة Dialogue: 0,0:18:01.17,0:18:03.64,main,Lou,0,0,0,,.لا تقلقي على أشياء تافهة Dialogue: 0,0:18:03.93,0:18:06.56,main,Lou,0,0,0,,.كل شيء في سبيل بيت الظلال Dialogue: 0,0:18:07.20,0:18:12.15,main,Emilico,0,0,0,,لو... هل تكرهينني الآن؟ Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:16.27,main,Lou,0,0,0,,.عماذا تتحدثين؟ بالطبع لا Dialogue: 0,0:18:16.68,0:18:19.60,main,Lou,0,0,0,,.إميليكو، إنك تتفوهين بكلام غريب فجأةً Dialogue: 0,0:18:19.60,0:18:22.65,main,Lou,0,0,0,,.سأنظف هذا. على المصاب أن يستريح Dialogue: 0,0:18:31.63,0:18:33.64,main,Susanna,0,0,0,,!كم هذا مسلٍ يا كيت Dialogue: 0,0:18:34.24,0:18:37.18,main,Susanna,0,0,0,,!المكتوب هنا مسل حقًا Dialogue: 0,0:18:39.57,0:18:40.67,main,Susanna,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:18:42.03,0:18:45.50,main,Susanna,0,0,0,,.أتساءل ما الداعي من أن تعطيها له بشكل سري Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:48.01,main,Kate,0,0,0,,.علمت كيت شيئًا Dialogue: 0,0:18:48.65,0:18:50.14,main,Kate,0,0,0,,.جميعًا، انظروا جيدًا Dialogue: 0,0:18:50.14,0:18:54.52,main,Kate,0,0,0,,.هناك طبقة رقيقة من السخام تحيط بكيت، وبكم أيضًا Dialogue: 0,0:18:54.81,0:18:57.31,main,Kate,0,0,0,,.لا بد أنها كانت هناك مذ دخلنا إلى غرفة التدريب Dialogue: 0,0:18:57.31,0:18:58.72,main,John,0,0,0,,!ماذا؟ عجبًا، معك حق Dialogue: 0,0:18:58.72,0:19:00.03,main,Louise,0,0,0,,!هذا مخيف حقًا Dialogue: 0,0:19:00.26,0:19:04.65,main,Kate,0,0,0,,هل يعقل أن سخام سوسانا يملك حاسة لمس كما الأيدي؟ Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:07.56,main,Kate,0,0,0,,.سوسانا، سألت عمّا مررت كيت له Dialogue: 0,0:19:07.90,0:19:11.16,main,Kate,0,0,0,,أيعني هذا أنك لم تعرفي أنها كانت رسالة؟ Dialogue: 0,0:19:11.96,0:19:15.78,main,Susanna,0,0,0,,.لم أتوقع أن طالبة ستختبر قوى سوسانا Dialogue: 0,0:19:21.69,0:19:23.43,main,Kate,0,0,0,,،كيت آسفة جدًا يا سوسانا Dialogue: 0,0:19:23.76,0:19:25.99,main,Kate,0,0,0,,.لفعل شيء بهذه الوقاحة Dialogue: 0,0:19:25.99,0:19:27.43,main,Kate,0,0,0,,.حاملو النجمة مبهرون بحق Dialogue: 0,0:19:28.74,0:19:30.41,main,Susanna,0,0,0,,!هذا الجواب الصحيح بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:30.41,0:19:33.44,main,Susanna,0,0,0,,تحب سوسانا الصغار الذين يملكون \N!رغبة عميقة للتعلم بشأن السخام Dialogue: 0,0:19:33.44,0:19:35.92,main,Susanna,0,0,0,,!ستربت عليك سوسانا كثيرًا Dialogue: 0,0:19:39.44,0:19:42.33,main,Susanna,0,0,0,,.بالمناسبة، هنا خبأت المشرط Dialogue: 0,0:19:42.33,0:19:43.11,main,John,0,0,0,,!هذا مخيف Dialogue: 0,0:19:43.11,0:19:44.45,main,Louise,0,0,0,,!هذا مثل الخدع السحرية Dialogue: 0,0:19:48.60,0:19:50.43,italics,Kate,0,0,0,,.بطريقة ما، تمكنت كيت من تليين كل شيء Dialogue: 0,0:19:51.20,0:19:52.68,main,Susanna,0,0,0,,.كيت Dialogue: 0,0:19:52.68,0:19:55.54,main,Susanna,0,0,0,,هل أنت واثقة حقًا أنك تريدين تمرير هذه إلى جون؟ Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:57.45,main,Kate,0,0,0,,،إن رأيت سلوك كيت حتى الآن Dialogue: 0,0:19:57.45,0:19:58.65,main,Kate,0,0,0,,.فكيت واثقة أنك تفهمين Dialogue: 0,0:19:58.65,0:20:00.96,main,Susanna,0,0,0,,.نعم. أظن أن ذلك صحيح Dialogue: 0,0:20:00.96,0:20:02.96,main,John,0,0,0,,أكانت رسالة إلى جون؟ Dialogue: 0,0:20:03.18,0:20:04.28,main,John,0,0,0,,من كيت؟ Dialogue: 0,0:20:05.08,0:20:08.04,main,Susanna,0,0,0,,.اقرأها في غرفتك بعد أن تهدّئ قلبك Dialogue: 0,0:20:08.58,0:20:10.46,main,Susanna,0,0,0,,.سأربت عليك لاحقًا Dialogue: 0,0:20:10.46,0:20:11.74,main,John,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:17.45,0:20:18.48,main,Barbie,0,0,0,,!اخرجوا Dialogue: 0,0:20:35.12,0:20:37.13,main,Louise,0,0,0,,هل تم إعطاؤنا الأوامر للتو من قبل دمية حية؟ Dialogue: 0,0:20:37.13,0:20:39.00,main,Susanna,0,0,0,,.باربي استثنائية Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:41.67,main,Susanna,0,0,0,,.لا تستطيع باربارا الكلام أحيانًا Dialogue: 0,0:20:43.52,0:20:45.04,main,Barbie,0,0,0,,أهذا كل ما لديك؟ Dialogue: 0,0:20:45.04,0:20:47.66,main,Barbie,0,0,0,,وتقولين أنك تنويين المساعدة في مساندة عائلة الظلال؟ Dialogue: 0,0:20:50.02,0:20:51.54,main,John,0,0,0,,.لا يفهم جون أيًا من هذا Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:53.63,main,Susanna,0,0,0,,.إنها تساعدها على إطلاق السخام Dialogue: 0,0:20:53.63,0:20:56.28,main,Susanna,0,0,0,,.باربارا المسكينة لا تستطيع التحكم بسخامها Dialogue: 0,0:20:58.59,0:21:00.58,main,Susanna,0,0,0,,أخبرتك سوسانا أن إطلاق كمية كبيرة Dialogue: 0,0:21:00.58,0:21:02.65,main,Susanna,0,0,0,,من السخام يرفع من قيمتك كثيرًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:03.13,0:21:07.66,main,Susanna,0,0,0,,.لهذا السبب باربارا قائد جناح الأطفال Dialogue: 0,0:21:08.17,0:21:12.78,main,Susanna,0,0,0,,.تطلق باربارا ستون بالمئة مما ينتجه بيت الظلال في اليوم Dialogue: 0,0:21:13.11,0:21:14.29,main,John,0,0,0,,!ستون بالمئة؟ Dialogue: 0,0:21:14.29,0:21:16.92,main,John,0,0,0,,أكثر من كلّ ما يتم إنتاجه من قبل كل ظل بالمجموع؟ Dialogue: 0,0:21:19.04,0:21:20.79,main,Susanna,0,0,0,,،بذلك المستوى من السخام Dialogue: 0,0:21:20.79,0:21:23.18,main,Susanna,0,0,0,,.مجرد احتوائه يبدو مؤلمًا جدًا Dialogue: 0,0:21:24.29,0:21:25.42,main,Susanna,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:21:25.42,0:21:27.81,main,Susanna,0,0,0,,،باربارا التي تخدم عائلة الظلال بجدية كبيرة Dialogue: 0,0:21:27.81,0:21:28.93,main,Susanna,0,0,0,,.جميلة بشكل مذهل Dialogue: 0,0:21:29.61,0:21:31.93,main,Susanna,0,0,0,,.علينا أن نواصل التدريب جميعًا Dialogue: 0,0:21:32.20,0:21:37.03,main,Susanna,0,0,0,,.أنا متيقنة أن أي أحد يمكنه أن يصبح ذا فائدة لجدنا العظيم Dialogue: 0,0:23:28.67,0:23:31.30,flashback,Barbie,0,0,0,,!نجحنا يا باربارا-ساما Dialogue: 0,0:23:31.30,0:23:35.30,flashback,Barbie,0,0,0,,!بهذا، أنا وجه باربارا-ساما بشكل رسمي Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(286,90,353,93)\pos(320,105)\c&H91DCED&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(286,93,353,96)\pos(320,105)\c&H46B3F1&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(286,96,353,99)\pos(320,105)\c&HC7F8FF&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(286,99,353,102)\pos(320,105)\c&H32A6E4&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(286,102,353,105)\pos(320,105)\c&H32A6E4&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; top line,0,0,0,,{\clip(286,105,353,108)\pos(320,105)\c&H4DC5F5&\fad(527,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,221,463,224)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H73BDEB&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,224,463,227)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H78D6E8&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,227,463,230)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H7DEEE4&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,230,463,233)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H7DEEE4&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,233,463,236)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H63CCE8&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,236,463,239)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H49A9EC&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,239,463,242)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H49A9EC&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,242,463,245)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H52BCEC&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.68,0:23:40.93,sign_2531_13_Those_Who_Have_C,text; bottom line,0,0,0,,{\clip(177,245,463,248)\pos(320,220)\an8\fs30\c&H5BCEEB&\fad(527,1)}أفضل حامل نجمة Dialogue: 0,0:23:37.84,0:23:38.92,main,Kate,0,0,0,,،في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:38.92,0:23:40.51,main,Kate,0,0,0,,".أفضل حامل نجمة"