[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [Erai-raws] English (US) ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Erai-raws] Vinland Saga Season 2 - 20 [1080p][Multiple Subtitle][041600C6].mkv Video File: [Erai-raws] Vinland Saga Season 2 - 20 [1080p][Multiple Subtitle][041600C6].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 41 Active Line: 44 Video Position: 6089 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,6,2,30,30,30,1 Style: main,Microsoft Uighur,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,30,30,54,0 Style: top,Microsoft Uighur,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,10,1 Style: italics,Microsoft Uighur,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,30,30,54,0 Style: italicstop,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,30,30,54,0 Style: flashback,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: flashback italics,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,1 Style: flashbacktop,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,60,60,54,0 Style: flashbackitalicstop,Trebuchet MS,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,30,30,54,0 Style: overlap,Trebuchet MS,72,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,0 Style: overlaptop,Trebuchet MS,72,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,3,8,30,30,54,0 Style: overlap italics,Trebuchet MS,72,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,6,3,2,30,30,54,0 Style: sign_4700_10_Slave,HSN Shahd Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,90,90,60,1 Style: حقوق,NIGHTMARE PILLS,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,60,10,1 Style: خرابيط,AGA Nada Regular,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: خربوطي,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,4,10,10,10,1 Style: OP sub,ASVCodar LT Bold,130,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C52A9,&H0010DEE6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,40,5,1 Style: OP sub red,Qadasi,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001915BC,&H005D11EA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,25,1 Style: ED other,Qadasi,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001915BC,&H005D11EA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,600,10,20,1 Style: ED other 2,Qadasi,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001512B2,&H005D11EA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,420,10,20,1 Style: ED other 3,Qadasi,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001915BC,&H005D11EA,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,70,10,20,1 Style: حقوق 2,Times New Roman,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.90,0:00:22.20,italics,FOX,0,0,0,,‫خلال حياتي، قتلتُ 13 شخصًا. Dialogue: 0,0:00:26.39,0:00:31.94,italics,FOX,0,0,0,,‫أجد نفسي قويًّا إذا ما قورنتُ مع حمقى العوام. Dialogue: 0,0:00:34.80,0:00:37.91,italics,FOX,0,0,0,,‫إنَّ للقتل لذَّة. Dialogue: 0,0:00:40.22,0:00:42.22,top,,0,0,0,,‫الإيرل: رتبة من طبقة النبلاء. Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:45.00,italics,FOX,0,0,0,,‫الملامح التي رأيتها مرتسمةً على وجه ذلك\N‫‫الإيرل الشقي وهو يحتضر... Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:49.67,italics,FOX,0,0,0,,‫لذا أنا أعلم... Dialogue: 0,0:00:51.46,0:00:56.03,italics,FOX,0,0,0,,‫أنَّ أولئك المحتشدين أمامي... Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:08.40,italics,FOX,0,0,0,,‫أنا مذعور، أنا خائف، أنا فزِع... Dialogue: 0,0:01:08.40,0:01:11.98,italics,FOX,0,0,0,,‫بئسًا... إنَّهم يطربون لذةً! Dialogue: 0,0:01:26.14,0:01:28.14,main,BADGER,0,0,0,,‫بئسًا! Dialogue: 0,0:01:32.70,0:01:33.96,main,FOX,0,0,0,,‫غودموند! Dialogue: 0,0:01:37.62,0:01:39.39,italics,FOX,0,0,0,,‫قـ-قدماي... Dialogue: 0,0:01:41.69,0:01:45.25,italics,FOX,0,0,0,,‫يا ويلتي، يكادون يقتلون غريرًا! Dialogue: 0,0:01:45.53,0:01:47.85,italics,FOX,0,0,0,,‫لا أصدق هذا! Dialogue: 0,0:01:47.85,0:01:51.25,italics,FOX,0,0,0,,‫كيف له أن يدنوَ من محاربي يوم إلى هذا الحد! Dialogue: 0,0:02:02.58,0:02:03.97,main,FOX,0,0,0,,‫يا زعيم؟ Dialogue: 0,0:02:04.28,0:02:07.81,main,SNAKE,0,0,0,,‫يا ثعلب، احمل غريرًا معك وتراجع إلى المعقل! Dialogue: 0,0:02:10.66,0:02:13.61,main,SNAKE,0,0,0,,‫لتتراجع كافة القوات! Dialogue: 0,0:02:13.61,0:02:16.03,main,BADGER,0,0,0,,‫لا-لا تعبث معي! Dialogue: 0,0:02:16.03,0:02:17.61,main,BADGER,0,0,0,,‫ما زلت قادرًا على القتال! Dialogue: 0,0:02:18.20,0:02:21.32,main,SNAKE,0,0,0,,‫كفاك يا غرير، تأمَّل ما حولك! Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:27.32,main,SNAKE,0,0,0,,‫بئس الأمر. هل كان لزامًا أن يموت أولئك كلهم \N‫‫ليتيقَّنوا كم يفوقهم عدوُّهم قوةً فحسب؟ Dialogue: 0,0:02:28.33,0:02:31.08,main,FOX,0,0,0,,‫انسحاب! Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:32.80,main,RETAINERS,0,0,0,,‫ماذا؟ انسحاب؟ Dialogue: 0,0:02:32.80,0:02:34.71,main,RETAINERS,0,0,0,,‫مرحى! Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:39.97,main,RETAINER A,0,0,0,,‫لا تحتشدوا، اهربوا وافترقوا! Dialogue: 0,0:02:40.30,0:02:42.60,main,RETAINER B,0,0,0,,‫انتظروني! إن قدمي... Dialogue: 0,0:02:44.32,0:02:48.56,main,KETIL,0,0,0,,‫انسحاب؟ لم آمر أحدًا بذلك! Dialogue: 0,0:02:48.56,0:02:53.35,main,KETIL,0,0,0,,‫هل تهربون في خزي؟\N‫‫كيف لكم أن تدعوا أنفسكم نورديين!؟ Dialogue: 0,0:02:53.35,0:02:54.89,main,RETAINERS,0,0,0,,‫ا-انتظرني! Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:00.45,main,KETIL,0,0,0,,‫ألم آمر بالثبوت؟ Dialogue: 0,0:03:01.06,0:03:05.58,main,KETIL,0,0,0,,‫أتُراك تظن أنني سأصرف النظر عمَّا تدين لي به؟ Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:13.08,main,RETAINER C,0,0,0,,‫دينًا كان أم غيره، أنت هالكٌ بدورك يا سيد كيتِل. Dialogue: 0,0:03:15.23,0:03:20.51,main,RETAINER C,0,0,0,,‫هل أدركت الآن كم يقاسي المساكين أمثالنا؟ Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:27.90,main,RETAINER C,0,0,0,,‫لا يهم كم أنت مظلوم،\N‫‫الملك له اليد العليا دومًا. Dialogue: 0,0:03:28.36,0:03:32.77,main,RETAINER C,0,0,0,,‫هذا سبب إذعاننا لك طوال الوقت! Dialogue: 0,0:03:34.05,0:03:37.38,main,RETAINER C,0,0,0,,‫ربما يكون هذا عدلًا بحقك يا سيد كيتِل. Dialogue: 0,0:03:38.01,0:03:43.85,main,RETAINER C,0,0,0,,‫العالم في قبضة رجال أقوى منك وأعلى شأنًا. Dialogue: 0,0:03:52.15,0:03:53.04,main,RETAINER C,0,0,0,,‫لقد جاؤوا! Dialogue: 0,0:04:04.01,0:04:05.56,main,CANUTE,0,0,0,,‫أمِن خطبٍ يا وولف؟ Dialogue: 1,0:04:04.51,0:04:10.18,sign_4700_10_Slave,EPTITLE,0,0,0,,‫{\blur60\pos(321,930)\fad(1438,644)\t‫(1,1438,\blur0)\t‫(4441,5380,\blur60)}أوجاع Dialogue: 0,0:04:04.51,0:04:10.18,sign_4700_10_Slave,EPTITLE,0,0,0,,‫{\blur60\pos(324,933)\fad(1438,644)\t‫(1,1438,\blur0)\t‫(4441,5380,\blur60)\c&H000000&}أوجاع Dialogue: 0,0:04:05.96,0:04:07.60,main,WULF,0,0,0,,‫جلالتك، الأمر... Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:12.86,main,WULF,0,0,0,,‫أن أحدَ الرجال أردى رجلًا قد يكون هو كيتِل. Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:18.11,main,CANUTE,0,0,0,,‫يا للخسَّة. اقتضت أوامري أن نأخذه أسيرًا. Dialogue: 0,0:04:18.54,0:04:21.88,main,WULF,0,0,0,,‫معذرةً إليك يا سموك. Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:23.74,main,WULF,0,0,0,,‫سأذهب لقطع الشك باليقين. Dialogue: 0,0:04:24.50,0:04:27.77,main,CANUTE,0,0,0,,‫أرى "محاربي يوم" يهاجمون أدبار الرجال الهاربين. Dialogue: 0,0:04:27.77,0:04:29.70,main,CANUTE,0,0,0,,‫هذا نقيض ما أمرنا به أيضًا. Dialogue: 0,0:04:30.06,0:04:32.56,main,CANUTE,0,0,0,,‫بلّغ فلوبي بأمري تذكيرًا. Dialogue: 0,0:04:32.56,0:04:33.43,main,WULF,0,0,0,,‫أمرك! Dialogue: 0,0:04:45.36,0:04:48.18,italics,THORGIL,0,0,0,,‫لا أعلم لماذا،\N‫‫لكنَّ زعيم الحرَس فارقه. Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:50.89,italics,THORGIL,0,0,0,,‫فرصة ناهزة! Dialogue: 0,0:04:55.86,0:04:58.20,main,CANUTE,0,0,0,,‫أحسنوا معاملة الجثث. Dialogue: 0,0:04:58.20,0:04:59.94,main,CANUTE,0,0,0,,‫سنعيدهم إلى أهليهم ـــــــــــ Dialogue: 0,0:05:15.10,0:05:19.67,OP sub,,0,0,0,,‫‫إنَّ الشَّمس{\fad(1000,2000)} Dialogue: 0,0:05:25.71,0:05:28.23,حقوق,,0,0,0,,‫Translated by:\N‫‫ YATOSUBS{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:28.23,0:05:30.79,حقوق 2,,0,0,0,,‫YatoSubs1.blogspot.com{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:19.95,0:05:25.19,OP sub,,0,0,0,,‫تحرق الليل{\fad(1000,2000)} Dialogue: 0,0:05:25.75,0:05:28.23,OP sub,,0,0,0,,‫تمييز الضحيةِ عن الأخرى{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:28.23,0:05:30.71,OP sub,,0,0,0,,‫ومن سيُفترس بعدئذ{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:30.71,0:05:33.15,OP sub,,0,0,0,,‫لقد كففتُ عن عدِّ النعَم{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:33.15,0:05:35.15,OP sub,,0,0,0,,‫وللآلهة أن ترى حالي بعد لقائي الموت{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:35.15,0:05:37.39,OP sub red,,0,0,0,,‫‫فلقَد سئمتُ أنكادَ العَيش{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:37.39,0:05:41.03,OP sub red,,0,0,0,,‫‫ولقد سئمتُ حالي مدى الحياةِ مرتابًا{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:41.63,0:05:44.03,OP sub red,,0,0,0,,‫‫تائهٌ في ارتيابي{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:05:44.87,0:05:47.23,OP sub red,,0,0,0,,‫‫إنَّ نار الكراهية تُصلِي روحي{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:51.03,OP sub red,,0,0,0,,‫‫‫ولقد سئمتُ حالي مدى الحياةِ مرتابًا{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:51.79,0:05:53.79,OP sub red,,0,0,0,,‫‫‫تائهٌ في ارتيابي{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:56.43,OP sub,,0,0,0,,‫لربَّما أكون مجنونًا حتى{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:56.43,0:05:58.79,OP sub,,0,0,0,,‫يكاد وجداني يضطرب{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:05:58.79,0:06:01.23,OP sub,,0,0,0,,‫وليس إلا لأنني لم أجد أجوبةً{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:06:01.23,0:06:03.55,OP sub,,0,0,0,,‫‫تسوِّغ لي عيشي{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:06.15,OP sub,,0,0,0,,‫فليدعُ فعليَ الناسُ استسلامًا{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:06:06.15,0:06:10.95,OP sub,,0,0,0,,‫‫أمَّا أنا فلستُ أعدُّه سوى{\fad(250,1000)} Dialogue: 0,0:06:08.19,0:06:10.95,OP sub red,,0,0,0,,‫تيهٍ في بحر الانتقام{\fad(250,1000)} Dialogue: 0,0:06:12.95,0:06:15.31,OP sub,,0,0,0,,‫‫لربَّما أكون مجنونًا حتى ...{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:06:15.31,0:06:17.55,OP sub,,0,0,0,,‫‫يكاد وجداني يضطرب{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:06:17.55,0:06:20.03,OP sub,,0,0,0,,‫‫وليس إلا لأنني لم أجد أجوبةً{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:06:20.03,0:06:22.39,OP sub,,0,0,0,,‫‫‫تسوِّغ لي عيشي{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:06:22.39,0:06:24.91,OP sub,,0,0,0,,‫‫فليدعُ فعليَ الناسُ استسلامًا{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:06:25.07,0:06:30.03,OP sub,,0,0,0,,‫‫‫أمَّا أنا فلستُ أعدُّه سوى{\fad(250,1000)} Dialogue: 0,0:06:26.83,0:06:30.03,OP sub red,,0,0,0,,‫تيهٍ في بحر الانتقام{\fad(250,1000)} Dialogue: 0,0:06:30.99,0:06:36.87,OP sub,,0,0,0,,‫‫أحترق حتى يفنى كياني{\fad(250,4000)} Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:10.95,main,THORGIL,0,0,0,,‫كنوت، رأسك لي! Dialogue: 0,0:06:53.09,0:06:55.28,main,GUARD,0,0,0,,‫ثـ-ثورغِل! Dialogue: 0,0:06:55.28,0:06:57.15,main,GUARD,0,0,0,,‫من أين جئت يا هذا؟ Dialogue: 0,0:06:59.20,0:07:01.46,main,THORGIL,0,0,0,,‫من قعر الجحيم. Dialogue: 0,0:07:05.81,0:07:07.84,main,THORGIL,0,0,0,,‫أنا مندهش. Dialogue: 0,0:07:07.84,0:07:10.80,main,THORGIL,0,0,0,,‫لم أظنك تقدر على صد ضربتي. Dialogue: 0,0:07:10.80,0:07:13.70,main,THORGIL,0,0,0,,‫ازددتَ مهارةً يا سموك. Dialogue: 0,0:07:15.04,0:07:16.95,italics,CANUTE,0,0,0,,‫أشعر بيدي اليمنى خائرة. Dialogue: 0,0:07:17.78,0:07:20.21,main,CANUTE,0,0,0,,‫هل لوَتها ضربة واحدة منه؟ Dialogue: 0,0:07:20.49,0:07:22.02,main,THORGIL,0,0,0,,‫رائع! Dialogue: 0,0:07:22.84,0:07:25.59,main,THORGIL,0,0,0,,‫أنت قائد جدير بالموت على يدي! Dialogue: 0,0:07:39.08,0:07:45.77,main,THORGIL,0,0,0,,‫كم أتمنى أن عندنا وقتًا نلهو فيه،\N‫‫لكني على عجل. Dialogue: 0,0:07:46.25,0:07:50.28,main,THORGIL,0,0,0,,‫رأسك لي! Dialogue: 0,0:08:04.69,0:08:08.55,main,WULF,0,0,0,,‫أيها المهين! كيف لك أن تطأ على رأس الملك! Dialogue: 0,0:08:16.18,0:08:21.34,main,WULF,0,0,0,,‫فلتمُت! Dialogue: 0,0:08:34.32,0:08:36.72,main,WULF,0,0,0,,‫سلمني سيفَك يا سموك! Dialogue: 0,0:08:36.72,0:08:37.99,main,WULF,0,0,0,,‫تراجع فضلًا! Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:41.21,main,THORGIL,0,0,0,,‫بئسًا. Dialogue: 0,0:08:45.41,0:08:47.40,main,GUARD,0,0,0,,‫يا حرس الملك، عودوا وراءكم! Dialogue: 0,0:08:47.40,0:08:49.55,main,GUARD,0,0,0,,‫احموا الملك! Dialogue: 0,0:08:53.30,0:08:56.34,main,THORGIL,0,0,0,,‫تبًّا! Dialogue: 0,0:08:56.34,0:08:58.51,main,WULF,0,0,0,,‫توقف يا ثورغِل! Dialogue: 0,0:08:59.62,0:09:01.87,main,CANUTE,0,0,0,,‫لا تتبعه بعيدًا يا وولف. Dialogue: 0,0:09:01.87,0:09:03.77,main,CANUTE,0,0,0,,‫أنت مصاب بشدة أيضًا. Dialogue: 0,0:09:04.95,0:09:10.90,main,CANUTE,0,0,0,,‫أرخيت دفاعي، لكن حسرتي عليه أكبر.\N‫‫إنه رجل شديد. Dialogue: 0,0:09:12.21,0:09:14.46,main,CANUTE,0,0,0,,‫لكم أرجو أن يخدمني مجددًا. Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:18.99,main,GUARD A,0,0,0,,‫عودوا أدراجكم يا حراس الملك! Dialogue: 0,0:09:19.36,0:09:22.04,main,GUARD A,0,0,0,,‫إنَّ جلالته تحت الهجوم. Dialogue: 0,0:09:22.04,0:09:24.12,main,GUARD A,0,0,0,,‫فلتتراجع كافة القوات! Dialogue: 0,0:09:24.12,0:09:27.32,main,GUARDS,0,0,0,,‫اركضوا سريعًا! Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:30.50,main,GUARDS,0,0,0,,‫جلالتك! Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:32.04,top,GUARDS,0,0,0,,‫جلالتك! Dialogue: 0,0:09:31.04,0:09:32.70,main,SNAKE,0,0,0,,‫ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:09:33.43,0:09:37.26,main,SNAKE,0,0,0,,‫من عساه يفعل ذلك؟ هل هو ثورغِل؟ Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:43.02,main,SNAKE,0,0,0,,‫كان ذلك وشيكًا. Dialogue: 0,0:09:47.73,0:09:50.11,main,SNAKE,0,0,0,,‫هل أنت على قيد الحياة يا سيادتك؟! Dialogue: 0,0:09:54.29,0:09:55.36,main,SNAKE,0,0,0,,‫حسنٌ. Dialogue: 0,0:09:56.04,0:10:01.41,main,SNAKE,0,0,0,,‫يبدو أن أولئك الجنود لم يميّزوك. Dialogue: 0,0:10:01.41,0:10:03.37,main,SNAKE,0,0,0,,‫أنت ذو حظ عظيم, Dialogue: 0,0:10:04.80,0:10:06.87,main,SNAKE,0,0,0,,‫بئسًا، يا لثقلك. Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:13.38,main,SNAKE,0,0,0,,‫لا تظننَّ أنك ستموت وتفر مما عليك. Dialogue: 0,0:10:14.26,0:10:21.45,main,SNAKE,0,0,0,,‫فعليك مسؤولية قائد الجنود، يا قبضة الحديد كيتِل. Dialogue: 0,0:10:38.60,0:10:40.89,main,ARNHEID,0,0,0,,‫إنّي أسمعه... Dialogue: 0,0:10:45.76,0:10:51.94,main,ARNHEID,0,0,0,,‫الصوت الذي سمعته حين احترقَت قريتي. Dialogue: 0,0:10:54.44,0:10:57.98,main,ARNHEID,0,0,0,,‫صوت العالم وهو يتداعى. Dialogue: 0,0:11:01.16,0:11:05.02,main,ARNHEID,0,0,0,,‫ألم تنشب حرب هنا؟ Dialogue: 0,0:11:06.58,0:11:09.56,main,EINAR,0,0,0,,‫لا بأس، لا عليك. Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:12.47,main,EINAR,0,0,0,,‫ما عدنا عبيدًا. Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:15.10,main,EINAR,0,0,0,,‫سنغادر هذه المزرعة. Dialogue: 0,0:11:16.47,0:11:21.18,main,EINAR,0,0,0,,‫ليس لتلك المعركة أي علاقة بنا. Dialogue: 0,0:11:26.26,0:11:31.12,main,ARNHEID,0,0,0,,‫إلى أين سنذهب إذا خرجنا من هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:11:35.11,0:11:37.00,main,LEIF,0,0,0,,‫سنذهب إلى قريتي. Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:41.80,main,LEIF,0,0,0,,‫هي مكان بارد، لكنه مكان بهيج. Dialogue: 0,0:11:45.54,0:11:49.88,main,ARNHEID,0,0,0,,‫هل عندكم عبيد هناك؟ Dialogue: 0,0:11:51.68,0:11:56.12,main,ARNHEID,0,0,0,,‫هل تنشب عندكم الحروب؟ Dialogue: 0,0:11:58.96,0:12:03.29,main,LEIF,0,0,0,,‫أجل. خضنا حربًا هناك مرةً. Dialogue: 0,0:12:03.83,0:12:07.91,main,LEIF,0,0,0,,‫وسأكون كاذبًا بقولي إنَّها لن تنشب مجددًا. Dialogue: 0,0:12:11.89,0:12:15.30,main,ARNHEID,0,0,0,,‫إذًا لست ذاهبة. Dialogue: 0,0:12:16.64,0:12:21.42,main,ARNHEID,0,0,0,,‫أنا أقصد مكانًا آخر. Dialogue: 0,0:12:23.89,0:12:27.88,main,ARNHEID,0,0,0,,‫غاردار والأطفال... Dialogue: 0,0:12:31.73,0:12:34.84,main,ARNHEID,0,0,0,,‫إنهم بانتظاري. Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:41.16,main,ARNHEID,0,0,0,,‫أود أن أبدي امتناني. Dialogue: 0,0:12:46.07,0:12:51.82,main,ARNHEID,0,0,0,,‫أشكركما، يا ثورفين، ويا إينار. Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:55.70,main,ARNHEID,0,0,0,,‫أشكركما. Dialogue: 0,0:13:01.14,0:13:13.15,main,ARNHEID,0,0,0,,‫ظننتني أعيش كابوسًا مهولًا وحيدةً دون مؤنس. Dialogue: 0,0:13:15.20,0:13:16.63,main,ARNHEID,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:13:25.03,0:13:28.49,main,ARNHEID,0,0,0,,‫حديثنا كل صباح... Dialogue: 0,0:13:31.06,0:13:36.41,main,ARNHEID,0,0,0,,‫أحببتُ قصصكما، يا إينار... Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:41.25,main,EINAR,0,0,0,,‫كلا يا آرنيد! Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:44.78,main,EINAR,0,0,0,,‫تمالكي نفسك يا آرنيد! Dialogue: 0,0:13:45.81,0:13:47.50,main,EINAR,0,0,0,,‫آرنيد! Dialogue: 0,0:13:49.01,0:13:54.85,main,EINAR,0,0,0,,‫ألم تقولي إنَّك ستحمين الطفل الذي تحملينه؟ Dialogue: 0,0:13:55.21,0:13:57.24,main,EINAR,0,0,0,,‫آرنيد! Dialogue: 0,0:14:03.12,0:14:07.36,main,ARNHEID,0,0,0,,‫لقد فارق طفلي الحياة، ورحل إلى هناك... Dialogue: 0,0:14:14.71,0:14:16.78,main,ARNHEID,0,0,0,,‫كلُّهم موتى... Dialogue: 0,0:14:18.55,0:14:21.37,main,ARNHEID,0,0,0,,‫أحبَّائي كلهم. Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:27.42,main,ARNHEID,0,0,0,,‫وإن عشت، فما غايتي؟ Dialogue: 0,0:14:30.24,0:14:34.82,main,ARNHEID,0,0,0,,‫ما عاد أي داعٍ لي هنا. Dialogue: 0,0:14:37.61,0:14:41.45,main,ARNHEID,0,0,0,,‫لأيّ غاية أعيش؟ Dialogue: 0,0:14:46.18,0:14:53.28,main,EINAR,0,0,0,,‫أنا... لأني... لأني... أنا... Dialogue: 0,0:14:58.23,0:15:00.96,main,EINAR,0,0,0,,‫آرنيد؟ آرنيد؟ Dialogue: 0,0:15:01.65,0:15:02.96,main,EINAR,0,0,0,,‫آرنيد! Dialogue: 0,0:15:02.96,0:15:04.90,main,THORFINN,0,0,0,,‫تنحَّ يا إينار! Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:14.98,main,THORFINN,0,0,0,,‫علمني أبي هذه الوسيلة لإعادة الذين يكاد الموت يغشاهم! Dialogue: 0,0:15:15.92,0:15:19.35,main,THORFINN,0,0,0,,‫إينار، صِح بأعلى ما لديك! Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:24.23,main,EINAR,0,0,0,,‫يا آرنيد، لا تغادرينا! Dialogue: 0,0:15:24.60,0:15:31.36,main,EINAR,0,0,0,,‫أنا... أنا أحببتك، أنا في عوز إليك\N‫‫لتكوني إلى جانبي! Dialogue: 0,0:15:31.99,0:15:34.99,main,EINAR,0,0,0,,‫ما زلت تائقًا إلى رؤيتك تضحكين على حكاياتي! Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:37.29,main,EINAR,0,0,0,,‫أرجوك أن تعيشي! Dialogue: 0,0:15:38.54,0:15:40.60,main,EINAR,0,0,0,,‫عيشي وارجعي إلي! Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:45.54,main,EINAR,0,0,0,,‫ليتك تعيشين! Dialogue: 0,0:15:58.74,0:16:01.39,main,THORFINN,0,0,0,,‫كفى يا إينار. Dialogue: 0,0:17:01.56,0:17:04.32,main,THORFINN,0,0,0,,‫في أقصى الأرض نحو الغرب... Dialogue: 0,0:17:06.95,0:17:14.20,main,THORFINN,0,0,0,,‫وراء المحيط، أرض تدعى فينلاند. Dialogue: 0,0:17:16.45,0:17:19.86,main,THORFINN,0,0,0,,‫أرض دَفِئة، أرض قاصية، Dialogue: 0,0:17:20.69,0:17:26.49,main,THORFINN,0,0,0,,‫لا يطؤها تجار العبيد، ولا يبلغها سعير الحروب. Dialogue: 0,0:17:27.83,0:17:33.66,main,THORFINN,0,0,0,,‫ستنعمين بطيب عيش، بعيدةً عن الشقاء. Dialogue: 0,0:17:36.48,0:17:37.80,main,THORFINN,0,0,0,,‫آرنيد... Dialogue: 0,0:17:39.75,0:17:43.18,main,THORFINN,0,0,0,,‫لنذهب إلى هناك معًا. Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:48.34,main,THORFINN,0,0,0,,‫فلنحدث أمةً آمنة في فينلاند. Dialogue: 0,0:18:12.69,0:18:17.32,main,SNAKE,0,0,0,,‫أنتم إذًا. ما الذي ما زلتم لأجله هنا يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:18:26.34,0:18:27.83,main,THORFINN,0,0,0,,‫إياك يا إينار! Dialogue: 0,0:18:28.69,0:18:30.08,main,EINAR,0,0,0,,‫كيتِل! Dialogue: 0,0:18:31.68,0:18:34.66,main,EINAR,0,0,0,,‫لقد قتلت آرنيد! Dialogue: 0,0:18:36.27,0:18:39.78,main,EINAR,0,0,0,,‫لأقتلنَّك. لأقتلنَّك قتلًا! Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:46.02,main,THORFINN,0,0,0,,‫إياك يا إينار! قتلك مولانا لن يجدي بشيء! Dialogue: 0,0:18:51.64,0:18:54.65,main,SNAKE,0,0,0,,‫فهمت. ماتت آرنيد إذًا. Dialogue: 0,0:18:56.55,0:18:58.40,main,THORFINN,0,0,0,,‫تأمل حالك يا إينار! Dialogue: 0,0:18:58.86,0:19:00.03,main,THORFINN,0,0,0,,‫أرجوك! Dialogue: 0,0:19:00.52,0:19:01.78,main,THORFINN,0,0,0,,‫إينار! Dialogue: 0,0:19:30.84,0:19:38.33,main,THORFINN,0,0,0,,‫يا إينار، لن يطفئ قتلُك المولى غضبك. Dialogue: 0,0:19:40.47,0:19:42.46,main,THORFINN,0,0,0,,‫لا يُحدث الغضب سوى غضبٍ أشد. Dialogue: 0,0:19:43.62,0:19:45.88,main,THORFINN,0,0,0,,‫لا يحدث غير الموت تلو الموت. Dialogue: 0,0:19:47.42,0:19:52.67,main,THORFINN,0,0,0,,‫علقت في ذلك الجحيم دهرًا. Dialogue: 0,0:19:54.92,0:19:57.74,main,THORFINN,0,0,0,,‫أرجوك يا إينار. Dialogue: 0,0:19:58.56,0:20:02.58,main,THORFINN,0,0,0,,‫لا تصيبنَّك اللعنة التي أصابتني. Dialogue: 0,0:20:38.29,0:20:39.27,main,BUG-EYES,0,0,0,,‫أبي... Dialogue: 0,0:20:39.97,0:20:43.42,main,LEIF,0,0,0,,‫أعلم. جهّز سفينتنا لنغادر. Dialogue: 0,0:21:15.83,0:21:22.31,italics,CANUTE,0,0,0,,‫لا بد أن الرب يراقبنا إذ نحن هنا أيضًا. Dialogue: 0,0:21:29.49,0:21:33.72,italics,CANUTE,0,0,0,,‫أناسٌ يقتلون رفاقهم، وآباءٌ يقتلون أبناءهم... Dialogue: 0,0:21:34.53,0:21:40.57,italics,CANUTE,0,0,0,,‫لا ريب أنه ينظر إلى أسفل منه وهو في عليائه. Dialogue: 0,0:21:55.91,0:21:56.98,main,LEIF,0,0,0,,‫ثورفين... Dialogue: 0,0:21:57.87,0:22:00.38,main,LEIF,0,0,0,,‫مهلًا. إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:22:00.80,0:22:03.38,main,LEIF,0,0,0,,‫مهلًا! ما الذي تعتزم فعله؟ Dialogue: 0,0:22:04.88,0:22:07.38,main,THORFINN,0,0,0,,‫سأذهب لملاقاة كنوت. Dialogue: 0,0:22:07.79,0:22:08.49,main,LEIF,0,0,0,,‫ما؟ Dialogue: 0,0:22:09.94,0:22:13.53,main,THORFINN,0,0,0,,‫ما زال سيادته حيًّا، ولم يؤسر بعد. Dialogue: 0,0:22:14.09,0:22:16.14,main,THORFINN,0,0,0,,‫لم تقضِ هذه المعركة. Dialogue: 0,0:22:17.51,0:22:20.86,main,THORFINN,0,0,0,,‫لربما أقدر على حقن دماء الناس. Dialogue: 0,0:22:21.60,0:22:24.55,main,LEIF,0,0,0,,‫يا لبلاهتك، علينا بمغادرة المكان فورًا! Dialogue: 0,0:22:25.42,0:22:29.03,main,LEIF,0,0,0,,‫لمَ علينا فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:30.78,0:22:31.53,main,LEIF,0,0,0,,‫ثورفين! Dialogue: 0,0:22:39.60,0:22:41.32,main,LEIF,0,0,0,,‫هذه المرة... Dialogue: 0,0:22:41.32,0:22:46.25,main,LEIF,0,0,0,,‫هذه المرة، دعني آخذك معي إلى آيسلندا. Dialogue: 0,0:22:48.05,0:22:49.08,main,LEIF,0,0,0,,‫أترجاك. Dialogue: 0,0:22:54.71,0:22:59.02,main,THORFINN,0,0,0,,‫يا عمي، قلت لي سابقًا... Dialogue: 0,0:23:01.20,0:23:10.78,main,THORFINN,0,0,0,,‫أن أسلافنا جاؤوا إلى آيسلندا فرارًا من الحرب. Dialogue: 0,0:23:13.20,0:23:18.97,main,THORFINN,0,0,0,,‫ظننتُ فعلتهم حينها هوانًا، Dialogue: 0,0:23:20.26,0:23:24.25,main,THORFINN,0,0,0,,‫لكن، أراني أفخر بهم الآن. Dialogue: 0,0:23:25.33,0:23:26.47,main,LEIF,0,0,0,,‫ثورفين... Dialogue: 0,0:23:30.04,0:23:35.08,main,THORFINN,0,0,0,,‫أقدّر أن كنوت جاء مع نحو مئة رجل. Dialogue: 0,0:23:36.34,0:23:38.49,main,THORFINN,0,0,0,,‫مهما ساءت الأمور، Dialogue: 0,0:23:40.37,0:23:43.77,main,THORFINN,0,0,0,,‫فلا شك أني سأرجع إليك حيًّا. Dialogue: 0,0:23:55.30,0:23:59.75,main,LEIF,0,0,0,,‫ستكون سفينتنا مستعدةً للمغادرة في أي وقت. Dialogue: 0,0:24:00.44,0:24:01.70,main,LEIF,0,0,0,,‫لا تحمل نفسك ما لا طاقة لك به! Dialogue: 0,0:24:16.04,0:24:19.96,OP sub,,0,0,0,,‫من مكانٍ في أقصى الأرض{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:24:20.40,0:24:25.40,OP sub,,0,0,0,,‫يبلغني أُنسُ غناءٍ تتعذَّر عليَّ معرفتُه{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:24:27.08,0:24:31.56,OP sub,,0,0,0,,‫ليست هذه اللعنة بما أطيق مقاساتَه{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:24:31.56,0:24:35.68,OP sub,,0,0,0,,‫عسى ألَّا يفنى أمانيَ الخامد{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:24:36.92,0:24:41.72,OP sub,,0,0,0,,‫ألستَ تدري أنِّي ليس لي أن أذوى{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:24:41.92,0:24:47.20,OP sub,,0,0,0,,‫فعند الظِّلال الخلاصُ يرتقب إتياني{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:24:47.48,0:24:54.40,OP sub,,0,0,0,,‫ما يزال الزَّمان يعدو كنهرٍ فائضٍ يومًا فيومًا{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:24:55.72,0:25:01.24,OP sub,,0,0,0,,‫في هذا العالمِ الرَّحبِ غيرِ المتناهي{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:25:01.24,0:25:06.28,OP sub,,0,0,0,,‫أراني في الظُّلماتِ أجري{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:25:06.88,0:25:12.04,OP sub,,0,0,0,,‫ولستُ إلَّا باحثًا عن المكان الذي إليه أنتمي{\fad(250,2000)} Dialogue: 0,0:25:12.04,0:25:14.84,OP sub,,0,0,0,,‫وإنِّي لأدري أنَّه في مكانٍ ما{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:25:14.84,0:25:16.48,OP sub,,0,0,0,,‫إنَّه فردوسنا{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:25:16.48,0:25:23.36,OP sub,,0,0,0,,‫والنار التي في جوفنا ستتَّقد أبدَ الدَّهر{\fad(250,5000)} Dialogue: 0,0:25:19.72,0:25:25.28,ED other,,0,0,0,,‫كَــفَـــى{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:25:21.08,0:25:25.28,ED other 2,,0,0,0,,‫دُجًــى{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:25:22.60,0:25:25.28,ED other 3,,0,0,0,,‫نــجـــوبُ فـيـه{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:25:24.92,0:25:33.72,OP sub,,0,0,0,,‫نعدُّ النجومَ في الليالي الظلماء دونَ مكانٍ نقصده{\fad(250,5000)} Dialogue: 0,0:25:30.96,0:25:36.32,ED other 2,,0,0,0,,‫نـرفـع{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:25:34.08,0:25:36.32,ED other 3,,0,0,0,,‫الــضِّـــيـــاء{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:25:36.12,0:25:39.64,OP sub,,0,0,0,,‫ولنشدَّ الرِّحال إلى تلك الأرض القاصية{\fad(250,250)} Dialogue: 0,0:25:39.64,0:25:43.08,OP sub,,0,0,0,,‫نحيا اليوم{\fad(250,1000)} Dialogue: 0,0:24:02.88,0:24:08.72,main,LEIF,0,0,0,,‫لنرجعنَّ إلى آيسلندا دون شك، يا ثورفين! Dialogue: 1,0:25:51.32,0:25:55.03,sign_4700_10_Slave,SIGN,0,0,0,,‫{\fscx65\fs90\blur60\pos(1701,870)\fad(1277,1)\t‫(1,1277,\blur0)}الجسارة Dialogue: 0,0:25:51.32,0:25:55.03,sign_4700_10_Slave,SIGN,0,0,0,,‫{\fscx65\fs90\blur60\pos(1704,873)\fad(1277,1)\t‫(1,1277,\blur3)\c&H000000&}الجسارة Dialogue: 0,0:25:52.93,0:25:54.23,main,NA,0,0,0,,‫"الجسارة."