[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.17,0:00:16.29,Default,,0,0,0,,‫"(حرب النجوم): رؤى" Dialogue: 0,0:00:17.96,0:00:21.33,Default,,0,0,0,,‫"التوأمان" Dialogue: 0,0:01:56.04,0:01:58.71,Default,,0,0,0,,‫أيتها المعلّمة "أيه إم"،\N‫أتممنا كل التعديلات النهائية Dialogue: 0,0:01:58.79,0:02:00.67,Default,,0,0,0,,‫على المدمرة النجمية فئة "جيميناي". Dialogue: 0,0:02:00.75,0:02:03.42,Default,,0,0,0,,‫إننا مستعدون للانطلاق وفي انتظار أمرك. Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:06.92,Default,,0,0,0,,‫وأخيرًا حانت اللحظة المنتظرة. Dialogue: 0,0:02:07.79,0:02:12.42,Default,,0,0,0,,‫منذ أن وضعوكما أنت وأخاك تحت رعايتنا\N‫وأنا أشاهدكما تكبران، Dialogue: 0,0:02:12.50,0:02:16.63,Default,,0,0,0,,‫والآن سأتمكن أخيرًا\N‫من أن أشهدكما تكملان مهمّتكما. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.71,Default,,0,0,0,,‫أعترف بأنها كانت رحلة مميزة. Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:25.17,Default,,0,0,0,,‫بدأت الرحلة للتو يا "بي تي أون". Dialogue: 0,0:02:26.17,0:02:30.08,Default,,0,0,0,,‫بهذه القوة الجديدة،\N‫سأحلّ أنا وأخي النظام في المجرة. Dialogue: 0,0:02:30.17,0:02:32.79,Default,,0,0,0,,‫وهو شيء لم يتمكن غيرنا من تحقيقه. Dialogue: 0,0:02:33.58,0:02:37.88,Default,,0,0,0,,‫هذه مهمّتنا بصفتنا توأمين\N‫وُلدا من رحم جانب الظلام. Dialogue: 0,0:02:39.71,0:02:43.54,Default,,0,0,0,,‫يا معلّمة "أيه إم"، أبلغنا التحكم المركزي\N‫بأن آخر التعديلات على المدفع الفائق Dialogue: 0,0:02:43.63,0:02:46.33,Default,,0,0,0,,‫قد اكتملت وسيكون جاهزًا للعمل قريبًا. Dialogue: 0,0:02:47.17,0:02:50.29,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون القوة النارية للسلاح\N‫في أقصى درجاتها؟ Dialogue: 0,0:02:51.63,0:02:53.54,Default,,0,0,0,,‫أجل. يجري شحنه الآن. Dialogue: 0,0:02:54.46,0:02:58.92,Default,,0,0,0,,‫يجب استخلاص قوة عالية النقاوة\N‫من مصدر طاقتنا في النواة المركزية. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.58,Default,,0,0,0,,‫إنها القوة ذاتها التي تُنقل إلى درع الظلام Dialogue: 0,0:03:01.67,0:03:04.21,Default,,0,0,0,,‫الذي ترتدينه أنت وأخوك المعلّم "كاري". Dialogue: 0,0:03:04.75,0:03:08.54,Default,,0,0,0,,‫فور إطلاق هذه القوة المظلمة المنقّاة\N‫عبر مدفع السفينة الفائق، Dialogue: 0,0:03:08.63,0:03:13.50,Default,,0,0,0,,‫ستكون قادرة على تدمير كوكب\N‫أو أي أنظمة نجمية مقاومة بسهولة. Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:18.96,Default,,0,0,0,,‫لكنني قلق حيال التأثير المحتمل\N‫لنموذج درع الظلام الأولي هذا Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:21.92,Default,,0,0,0,,‫على جسمك وجسم أخيك. Dialogue: 0,0:03:23.42,0:03:24.92,Default,,0,0,0,,‫لا داعي إلى القلق. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:30.08,Default,,0,0,0,,‫حضّروني منذ لحظة ولادتي للتضحية بكل شيء\N‫في سبيل جانب الظلام. Dialogue: 0,0:03:30.17,0:03:32.75,Default,,0,0,0,,‫ولاؤك مصدر إلهام أيتها المعلّمة "أيه إم". Dialogue: 0,0:03:32.83,0:03:35.50,Default,,0,0,0,,‫سأبقى الخادم المتواضع لك ولأخيك إلى الأبد، Dialogue: 0,0:03:35.58,0:03:37.13,Default,,0,0,0,,‫حتى يوم توقّفي عن العمل. Dialogue: 0,0:03:37.21,0:03:38.63,Default,,0,0,0,,‫سأنتظر منك تحقيق ذلك. Dialogue: 0,0:03:38.71,0:03:41.79,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا نفاجئ أغبياء "الجمهورية"\N‫الذين يحبون السلام. Dialogue: 0,0:03:41.88,0:03:43.08,Default,,0,0,0,,‫جهّز المدفع الفائق. Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:45.17,Default,,0,0,0,,‫جهّزوا المدفع الفائق للإطلاق. Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:51.42,Default,,0,0,0,,‫تلقيت للتو تحذيرًا\N‫من المربع المركزي "بي توينتي فايف". Dialogue: 0,0:03:51.50,0:03:54.71,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن مصدر الطاقة سُرق من نواة المفاعل. Dialogue: 0,0:03:54.79,0:03:56.67,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا شحن المدفع الفائق. Dialogue: 0,0:03:56.75,0:03:57.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:58.04,0:04:01.54,Default,,0,0,0,,‫لكن المعلّمة "أيه إم" والمعلّم "كاري" فقط\N‫يستطيعان دخول حجرة نواة المفاعل. Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:08.38,Default,,0,0,0,,‫اختفى المعلّم "كاري".\N‫أين تُراه يكون في مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:04:08.96,0:04:10.13,Default,,0,0,0,,‫"كاري"… Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:16.71,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا "آر دي يو أو".\N‫سيكون كل شيء على ما يُرام. Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:18.00,Default,,0,0,0,,‫لن يعثروا علينا. Dialogue: 0,0:04:20.29,0:04:21.29,Default,,0,0,0,,‫مكانكما! Dialogue: 0,0:04:22.83,0:04:24.88,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سبق أن حذّرتني. Dialogue: 0,0:04:25.67,0:04:28.54,Default,,0,0,0,,‫أعد نواة الطاقة من فضلك يا سيد "كاري". Dialogue: 0,0:04:28.63,0:04:30.08,Default,,0,0,0,,‫هذا آخر تحذير لك. Dialogue: 0,0:04:31.25,0:04:33.08,Default,,0,0,0,,‫ضعوا الأسلحة على وضع الصعق وأطلقوا. Dialogue: 0,0:04:35.63,0:04:36.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:40.25,Default,,0,0,0,,‫لا تستسلموا. واصلوا الإطلاق. Dialogue: 0,0:04:40.33,0:04:41.42,Default,,0,0,0,,‫إنني في غاية الأسف. Dialogue: 0,0:04:46.25,0:04:48.50,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا يا "آر دي يو أو". فلنخرج من هنا. Dialogue: 0,0:04:57.42,0:04:59.00,Default,,0,0,0,,‫السفينة حيث تركناها. Dialogue: 0,0:05:06.96,0:05:08.17,Default,,0,0,0,,‫"آر دي يو أو". Dialogue: 0,0:05:12.63,0:05:16.63,Default,,0,0,0,,‫"كاري". إلى أين تنوي أخذ هذه؟ Dialogue: 0,0:05:16.71,0:05:18.88,Default,,0,0,0,,‫إلى مجرة بعيدة جدًا. Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:21.54,Default,,0,0,0,,‫لا تكن أحمق. Dialogue: 0,0:05:21.63,0:05:24.38,Default,,0,0,0,,‫إن سلّمتني نواة الطاقة، فسأنسى أن هذا حدث. Dialogue: 0,0:05:26.46,0:05:29.46,Default,,0,0,0,,‫تصرّفك هذا مخيب للأمل جدًا يا معلّم "كاري". Dialogue: 0,0:05:29.54,0:05:30.88,Default,,0,0,0,,‫سلّمها الآن. Dialogue: 0,0:05:36.92,0:05:38.38,Default,,0,0,0,,‫أرفض تسليمها. Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:43.50,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد أن تفعل بنواة الطاقة؟ Dialogue: 0,0:05:43.58,0:05:46.00,Default,,0,0,0,,‫أتنوي تسليمها لـ"الجمهورية"؟ Dialogue: 0,0:05:46.08,0:05:49.71,Default,,0,0,0,,‫"الإمبراطورية المجرية" أو "الجمهورية". Dialogue: 0,0:05:49.79,0:05:52.67,Default,,0,0,0,,‫لا أبالي بأمر أي منهما إطلاقًا! Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:55.13,Default,,0,0,0,,‫ألا تبالي حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:55.21,0:05:58.88,Default,,0,0,0,,‫كلا. ولن تفهمي حتى لو شرحت لك موقفي. Dialogue: 0,0:05:59.63,0:06:01.29,Default,,0,0,0,,‫هل فقدت صوابك؟ Dialogue: 0,0:06:02.21,0:06:05.04,Default,,0,0,0,,‫كما تشاء أيها المغفل. Dialogue: 0,0:06:05.13,0:06:08.63,Default,,0,0,0,,‫إن لم تسلّمها فسآخذها بالقوة! Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:20.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:27.46,0:06:29.29,Default,,0,0,0,,‫أحسنت يا "آر دي يو أو". واصل إطلاق النار. Dialogue: 0,0:06:30.63,0:06:33.38,Default,,0,0,0,,‫رائع. والآن استعد للانطلاق بأقصى سرعة. Dialogue: 0,0:06:51.13,0:06:54.08,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ يراودك شعور سيئ حيال هذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:55.54,0:06:56.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث يا "آر دي يو أو"؟ Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:00.38,Default,,0,0,0,,‫إنك مخطئ.\N‫هذا ليس شعاع سحب، بل هي "أيه إم". Dialogue: 0,0:07:12.96,0:07:15.83,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع. تستمد من "القوة" طاقة كبيرة. Dialogue: 0,0:07:16.67,0:07:18.54,Default,,0,0,0,,‫تحاول أخذ نواة الطاقة. Dialogue: 0,0:07:19.38,0:07:21.50,Default,,0,0,0,,‫عثرت عليها. تعالي إليّ. Dialogue: 0,0:07:23.58,0:07:25.29,Default,,0,0,0,,‫لا يا "أيه إم"! Dialogue: 0,0:07:45.63,0:07:47.50,Default,,0,0,0,,‫ليس سيئًا يا "كاري". Dialogue: 0,0:07:47.58,0:07:49.71,Default,,0,0,0,,‫أثرت إعجابي. Dialogue: 0,0:07:58.13,0:08:03.21,Default,,0,0,0,,‫بلورة "كيبر". يا لجمالها وقوتها! Dialogue: 0,0:08:03.29,0:08:07.04,Default,,0,0,0,,‫ستكون هذه الطاقة شعلة الأمل للمجرة. Dialogue: 0,0:08:07.13,0:08:08.42,Default,,0,0,0,,‫والآن تعالي إليّ. Dialogue: 0,0:08:10.08,0:08:12.08,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح لك بأخذها. Dialogue: 0,0:08:12.17,0:08:14.50,Default,,0,0,0,,‫طاقتها الكامنة أبعد ما تكون عن الأمل. Dialogue: 0,0:08:14.58,0:08:18.08,Default,,0,0,0,,‫لن تجلب هذه البلورة شيئًا سوى اليأس. Dialogue: 0,0:09:01.63,0:09:04.67,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ أهذه أنا؟ Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:07.17,Default,,0,0,0,,‫صحيح. هذه أنت يا "أيه إم". Dialogue: 0,0:09:07.25,0:09:11.50,Default,,0,0,0,,‫باستخدام "القوة"، تمكنت من رؤية المستقبل\N‫الذي ينتظرك يا أختي. Dialogue: 0,0:09:12.08,0:09:15.13,Default,,0,0,0,,‫مستقبلي أنا؟ لا أصدّقك. Dialogue: 0,0:09:15.21,0:09:17.79,Default,,0,0,0,,‫كيف تراه أنت لا أنا؟ Dialogue: 0,0:09:18.79,0:09:20.71,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف الإجابة. Dialogue: 0,0:09:20.79,0:09:25.00,Default,,0,0,0,,‫لكن ما أعرفه\N‫هو أنك إذا استخدمت قوة بلورة "كيبر"، Dialogue: 0,0:09:25.08,0:09:28.67,Default,,0,0,0,,‫فإنك، كما تنبأت في رؤياي، سوف… Dialogue: 0,0:09:28.75,0:09:30.50,Default,,0,0,0,,‫سأموت؟ Dialogue: 0,0:09:30.58,0:09:34.54,Default,,0,0,0,,‫وهل حقًا سرقتها لهذا السبب؟ لتنقذني؟ Dialogue: 0,0:09:34.63,0:09:36.79,Default,,0,0,0,,‫أجل، فعلًا. Dialogue: 0,0:09:36.88,0:09:41.46,Default,,0,0,0,,‫لكن حتى لو أخبرتك بهذا، لما أصغيت إليّ قط. Dialogue: 0,0:09:41.54,0:09:43.88,Default,,0,0,0,,‫أعرفك وأعرف عنادك يا "أيه إم". Dialogue: 0,0:09:43.96,0:09:46.54,Default,,0,0,0,,‫بغض النظر عن ذلك،\N‫لم أكن مستعدًا للسماح بموتك. Dialogue: 0,0:09:46.63,0:09:47.88,Default,,0,0,0,,‫ولهذا أقدمت… Dialogue: 0,0:09:52.83,0:09:54.38,Default,,0,0,0,,‫أتخالني أخشى الموت؟ Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:55.88,Default,,0,0,0,,‫لا، لا تفعلي! Dialogue: 0,0:09:56.42,0:09:58.33,Default,,0,0,0,,‫هل نسيت يا "كاري"؟ Dialogue: 0,0:09:58.42,0:10:01.92,Default,,0,0,0,,‫نحن توأمان مولودان\N‫من رحم جانب الظلام لـ"القوة". Dialogue: 0,0:10:02.96,0:10:08.08,Default,,0,0,0,,‫خُلقنا لإعادة النظام\N‫بهذه القوة التي تفوق الموت بذاته. Dialogue: 0,0:10:08.17,0:10:10.54,Default,,0,0,0,,‫هل عليّ تذكيرك بالهدف من ولادتك؟ Dialogue: 0,0:10:10.63,0:10:12.25,Default,,0,0,0,,‫لا تفعلي هذا. Dialogue: 0,0:10:12.33,0:10:16.54,Default,,0,0,0,,‫إن استخدمت تلك البلورة،\N‫فستغرقين في قوتها في النهاية. Dialogue: 0,0:10:16.63,0:10:18.04,Default,,0,0,0,,‫أنصتي إليّ يا "أيه إم". Dialogue: 0,0:10:18.13,0:10:20.25,Default,,0,0,0,,‫يجب أن توقفي هذا وإلا دمرك. Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:22.50,Default,,0,0,0,,‫سأثبت أنك على خطأ يا أخي. Dialogue: 0,0:10:22.58,0:10:24.92,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. شاهد فحسب. Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.25,Default,,0,0,0,,‫سأجعل الموت يخضع لي. Dialogue: 0,0:10:27.33,0:10:30.83,Default,,0,0,0,,‫وسأفعلها بينما تتدفق\N‫قوة جانب الظلام في جسدي! Dialogue: 0,0:10:31.54,0:10:32.79,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:10:42.83,0:10:46.83,Default,,0,0,0,,‫إن أردت إنقاذي حقًا يا "كاري" فتفضل. Dialogue: 0,0:10:46.92,0:10:49.83,Default,,0,0,0,,‫حاول أخذها منّي. Dialogue: 0,0:10:57.96,0:10:59.42,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أتصرّف. Dialogue: 0,0:11:00.33,0:11:01.33,Default,,0,0,0,,‫وجدتها! Dialogue: 0,0:11:02.79,0:11:04.04,Default,,0,0,0,,‫يمكنني استخدام هذه. Dialogue: 0,0:11:06.67,0:11:10.13,Default,,0,0,0,,‫لن تقدر على الاختباء منّي إلى الأبد! Dialogue: 0,0:11:19.25,0:11:20.71,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:00.75,0:12:04.13,Default,,0,0,0,,‫أتريد أن تنقذني؟ لا يمكنك حتى إنقاذ نفسك. Dialogue: 0,0:12:07.96,0:12:10.29,Default,,0,0,0,,‫أتعرف ما نقطة ضعفك؟ Dialogue: 0,0:12:10.38,0:12:13.54,Default,,0,0,0,,‫خوفك الشديد من الموت! Dialogue: 0,0:12:17.29,0:12:21.58,Default,,0,0,0,,‫سأعيدك إلى المجرة رمادًا! Dialogue: 0,0:12:30.33,0:12:32.17,Default,,0,0,0,,‫"آر دي يو أو"! Dialogue: 0,0:12:35.25,0:12:36.25,Default,,0,0,0,,‫أين "أيه إم"؟ Dialogue: 0,0:12:45.17,0:12:47.71,Default,,0,0,0,,‫حررت "أيه إم"\N‫طاقة أكبر مما يجب من البلورة. Dialogue: 0,0:12:47.79,0:12:51.08,Default,,0,0,0,,‫فقدت السيطرة عليها\N‫ولم يعد درعها يتحمّل الطاقة الزائدة. Dialogue: 0,0:12:53.25,0:12:57.04,Default,,0,0,0,,‫إن لم ندمرها في أسرع وقت ممكن،\N‫فستكون السبب في موتها. Dialogue: 0,0:12:57.13,0:13:00.88,Default,,0,0,0,,‫لكن تدميرها يتطلب قدرًا هائلًا من الطاقة. Dialogue: 0,0:13:01.38,0:13:04.79,Default,,0,0,0,,‫ماذا إن لم أكن قويًا كفاية لأنقذها؟\N‫ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:13:09.25,0:13:12.04,Default,,0,0,0,,‫المحرك الفائق؟ هذا ممكن. Dialogue: 0,0:13:12.13,0:13:15.88,Default,,0,0,0,,‫إن استخدمت قوة نظام دفع السفينة، فقد… Dialogue: 0,0:13:17.29,0:13:18.92,Default,,0,0,0,,‫وسيفي الضوئي! Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.96,Default,,0,0,0,,‫إنما لست واثقًا\N‫بأن بإمكاني محاولة فعل شيء بهذا التهور. Dialogue: 0,0:13:22.54,0:13:24.08,Default,,0,0,0,,‫"آر دي يو أو"! Dialogue: 0,0:13:32.25,0:13:35.21,Default,,0,0,0,,‫إنك محق يا "آر دي يو أو". كما تقول بالضبط. Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:37.17,Default,,0,0,0,,‫لا وجود للمحاولة، إما نجاح وإلا محال. Dialogue: 0,0:13:37.25,0:13:38.75,Default,,0,0,0,,‫يمكنني إنجاح هذا! Dialogue: 0,0:14:03.46,0:14:08.08,Default,,0,0,0,,‫إن دُمرت هذه البلورة،\N‫فلن يعود بالإمكان تحقيق مهمة حياتنا. Dialogue: 0,0:14:08.17,0:14:09.79,Default,,0,0,0,,‫هذا غير صحيح. Dialogue: 0,0:14:09.88,0:14:11.00,Default,,0,0,0,,‫وكيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:11.08,0:14:12.88,Default,,0,0,0,,‫لا تعيشي من أجل غيرك. Dialogue: 0,0:14:12.96,0:14:15.75,Default,,0,0,0,,‫إنك حرة ما دمت حية. Dialogue: 0,0:14:15.83,0:14:19.33,Default,,0,0,0,,‫وأنت حرة لاختيار مصيرك بنفسك. Dialogue: 0,0:14:19.42,0:14:20.50,Default,,0,0,0,,‫انطلق بأقصى سرعة. Dialogue: 0,0:14:49.50,0:14:51.25,Default,,0,0,0,,‫ويلاه أيتها المعلّمة "أيه إم". Dialogue: 0,0:15:46.08,0:15:48.63,Default,,0,0,0,,‫صحيح يا "آر دي يو أو". نجحنا. Dialogue: 0,0:15:51.29,0:15:53.50,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. لا تقلق. سنعثر عليها. Dialogue: 0,0:15:54.04,0:15:55.29,Default,,0,0,0,,‫إنها في مكان ما في العالم. Dialogue: 0,0:15:55.38,0:16:01.04,Default,,0,0,0,,‫المفتاح إلى فهم غايتنا\N‫والسبب الذي خُلقنا أنا وهي من أجله. Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:05.96,Default,,0,0,0,,‫إنها موجودة في العالم. Dialogue: 0,0:16:06.04,0:16:07.42,Default,,0,0,0,,‫أجل، إنها على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:16:08.92,0:16:09.92,Default,,0,0,0,,‫يمكنني الشعور بذلك. Dialogue: 0,0:16:11.21,0:16:14.50,Default,,0,0,0,,‫فهي أختي التوأم في النهاية. Dialogue: 0,0:16:45.96,0:16:47.96,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "عمر الشققي"