[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Gankutsuou - 01 Original Script: [KAA] Original Editing: Robertson [DEXA] Original Timing: Robertson [DEXA] Script Updated By: Robertson [DEXA] ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Audio File: Gankutsuou - 22v2 [DEXA]_[F2188A9E].mkv Video File: Gankutsuou - 22v2 [DEXA]_[F2188A9E].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 258 Active Line: 262 Video Position: 33636 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: count main,Bahij Nassim,110,&H00FFFFFF,&H00BFA88A,&H00454545,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3.375,0,2,27,27,50,178 Style: gankutsuou,MJ Gheir,70,&H00FCFCFB,&H00BFA88A,&H00454545,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,6,2,27,27,34,178 Style: count fo,MJ Gheir,68,&H00F0FDF9,&H00BFA88A,&H00715F46,&H003B59AC,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,27,35,178 Style: OP,03_Sarchia_Abdulrahman_1,75,&H0082AFEF,&H00A5AFBB,&H003E454D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,4,8,83,83,27,1 Style: Title,ae_Rehan,120,&H0076A5E0,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,130,0,0,1,5.7,0,5,50,50,50,178 Style: ED,03_Sarchia_Abdulrahman_1,75,&H00FFFFFF,&H0092BCDA,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,1,3,8,83,83,27,178 Style: Credits,Jalal LT Light,105,&H0082AFEF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,0,3,2,10,10,10,178 Style: Note,Bahij Hassan,90,&H00FFFFFF,&H00000F9C,&H00004959,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.44,0,8,0,0,16,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.34,0:00:17.68,Title,,0,0,0,,{\pos(960,185)\fad(1300,1500)\blur6}غانكوتسو Dialogue: 0,0:00:02.71,0:00:08.00,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}سأغني الليلة إذن أغنية لكل أصدقائي Dialogue: 0,0:00:08.13,0:00:12.84,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}وللذين لن نراهم مرة أخرى Dialogue: 0,0:00:13.22,0:00:17.35,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}للذين عرفتهم والذين ما زلت أعشقهم Dialogue: 0,0:00:17.35,0:00:20.06,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}وأريد أن أرى مرة أخرى Dialogue: 0,0:00:20.06,0:00:26.90,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}ما أدعو ألا أن تحبيني وتثقي بي Dialogue: 0,0:00:27.15,0:00:31.74,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}اضحكي معي وابكي معي Dialogue: 0,0:00:32.11,0:00:36.78,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}أنفقي أوقات الصمت معي Dialogue: 0,0:00:37.91,0:00:42.41,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}أحبيني إلى الأبد Dialogue: 0,0:00:42.41,0:00:45.79,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}أحبيني إلى الأبد Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:52.38,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}كنا أنا وأنت حبيبين Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:56.34,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}لم تفسد الحياة أحلامنا Dialogue: 0,0:00:57.55,0:01:02.10,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}وحينها خيانة أصدقائي Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:09.36,OP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}عنت أنك لن تكوني زوجتي Dialogue: 0,0:01:12.28,0:01:14.28,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}قيلت كلمات قاسية Dialogue: 0,0:01:14.28,0:01:16.99,OP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}وقيلت أكاذيب بدل الحق Dialogue: 0,0:01:17.45,0:01:22.66,OP,,0,0,0,,{\fad(300,500)}لم أقصد قط أن أبكيك Dialogue: 0,0:01:27.28,0:01:31.04,Credits,,0,0,0,,{\an5\pos(918,896)\fad(500,0)}‫‫‫‫ترجمة: Haruto . هذا العمل مقدّم لكم من منتديات بحور: B44S.com© Dialogue: 0,0:01:32.54,0:01:35.63,gankutsuou,,0,0,0,,‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫سيداتي سادتي، مساء الخير. Dialogue: 0,0:01:36.92,0:01:42.72,gankutsuou,,0,0,0,,‫"ما الموت سوى انعتاق"، بهذا تمتم لي صديقي ذات مرة. Dialogue: 0,0:01:43.34,0:01:47.60,gankutsuou,,0,0,0,,‫"إذا كان الموت انعتاقًا، فماذا تريد أن تهبهم؟" Dialogue: 0,0:01:48.43,0:01:50.98,gankutsuou,,0,0,0,,‫أجابني صديقي بإيجاز. Dialogue: 0,0:01:51.85,0:01:55.06,gankutsuou,,0,0,0,,‫"سأهبهم الألم والندم الأبديين..." Dialogue: 0,0:01:58.03,0:02:00.45,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها الكونت، اكتفيت من الهرب. Dialogue: 0,0:02:03.17,0:02:05.80,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أريد أن أعرف الحقيقة. Dialogue: 0,0:02:06.41,0:02:09.45,count fo,,0,0,0,,{\fs60\pos(960,720)}الفصل 22\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\fs90}هجوم مضاد Dialogue: 0,0:02:16.12,0:02:17.13,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها الجنرال... Dialogue: 0,0:02:17.95,0:02:20.80,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أأنت متأكد من أننا نفعل الصواب؟ Dialogue: 0,0:02:21.32,0:02:23.81,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا بد أنك خائف. Dialogue: 0,0:02:25.23,0:02:28.27,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا وجود لشيء اسمه "الحقيقة" منذ البداية! Dialogue: 0,0:02:28.56,0:02:33.28,count main,,0,0,0,,{\be1}‫الحقيقة شيء تصنعه بيديك بناء على معتقداتك. Dialogue: 0,0:02:34.30,0:02:39.49,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ولو عنت تصويب أسلحتنا نحو أصدقائنا الجنود وتخلينا عن ضمائرنا؟ Dialogue: 0,0:02:40.14,0:02:43.33,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا ينظر الناس إلى ضمائرهم. Dialogue: 0,0:02:43.94,0:02:47.05,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إنما يرون الحقيقة أمامهم! Dialogue: 0,0:02:48.65,0:02:52.50,count main,,0,0,0,,{\be1}‫في اليوم السابق ليوم موت فرانز. Dialogue: 0,0:02:53.52,0:02:56.77,count main,,0,0,0,,{\be1}‫بعد كشفك لخططك لي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:02:57.20,0:03:00.30,count main,,0,0,0,,{\be1}‫مشيت إلى هنا على غير إدراك منّي. Dialogue: 0,0:03:01.30,0:03:04.66,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما زلت أتذكر جيّدًا ترقرق الدموع في عينيّ Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.53,count main,,0,0,0,,{\be1}‫وأنا أحدق في النهر العاكس لنور الشمس. Dialogue: 0,0:03:10.30,0:03:11.28,count main,,0,0,0,,{\be1}‫فرانز... Dialogue: 0,0:03:11.97,0:03:13.94,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أودعني كلمات فراق. Dialogue: 0,0:03:15.18,0:03:16.90,count main,,0,0,0,,{\be1}‫قال بألا أكره أحدًا. Dialogue: 0,0:03:16.90,0:03:19.47,count main,,0,0,0,,{\be1}‫وأن مشاعر الحب ومشاعر الكراهية Dialogue: 0,0:03:19.47,0:03:22.44,count main,,0,0,0,,{\be1}‫تولد بدايةً من مشاعر الاهتمام بالغير. Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:31.05,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها الكونت، أخبرني أرجوك! بكل شيء! Dialogue: 0,0:03:44.07,0:03:44.98,count main,,0,0,0,,{\be1}‫مبارك! Dialogue: 0,0:03:45.27,0:03:48.76,count main,,0,0,0,,{\be1}‫نخب آخر ليلة عزوبية لإدموند! Dialogue: 0,0:04:03.49,0:04:05.12,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هل إدموند دانتس هنا؟! Dialogue: 0,0:04:08.50,0:04:09.52,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سيّدتي. Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:14.63,count main,,0,0,0,,{\be1}‫جئنا لاصطحابك بأمر من الجنرال مورسير. Dialogue: 0,0:04:15.20,0:04:17.47,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سيدخل الجنرال إلى باريس قريبًا. Dialogue: 0,0:04:17.47,0:04:21.70,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سيؤسس حكومة مؤقتة وسنشهد ولادة الرئيس مورسير قبل انقضاء اليوم. Dialogue: 0,0:04:25.65,0:04:28.97,count main,,0,0,0,,{\be1}‫خذوني إلى ذلك الرجل رجاءً. Dialogue: 0,0:04:45.03,0:04:47.74,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ذاك... فرناند مونديغو! Dialogue: 0,0:04:53.54,0:04:57.59,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سيطرت قواتنا الموالية لأسطول الفضاء الشرقي على مجلس الأمة! Dialogue: 0,0:04:57.59,0:05:01.40,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هل جننت؟! هذه خيانة عظمى للدولة! Dialogue: 0,0:05:01.40,0:05:03.18,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا نعترف! لا نعترف بسلطتك! Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:04.68,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إنكم مسيئون! Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:06.88,count main,,0,0,0,,{\be1}‫صن لسانك. Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:08.15,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها الخائن! Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:11.81,count main,,0,0,0,,{\be1}‫حُلَّ المجلس اعتبارًا من الآن! Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:14.82,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أعلن حكمًا عسكريًا في باريس! Dialogue: 0,0:05:15.70,0:05:22.78,count main,,0,0,0,,{\be1}‫قبل 25 عامًا، كنت شابًا اسمه إدموند دانتس. Dialogue: 0,0:05:23.10,0:05:27.11,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أجل، لم أعرف عدم الثقة بالغير قبل ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:05:27.11,0:05:31.88,count main,,0,0,0,,{\be1}‫قضيت الأيام أدعو لأجل سعادة والدي وخطيبتي. Dialogue: 0,0:05:32.33,0:05:34.05,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إدموند دانتس! Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:38.21,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنت رهن الاعتقال بصفة متهم رئيسي في اغتيال الأمير! Dialogue: 0,0:05:38.21,0:05:39.66,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إدموند؟ Dialogue: 0,0:05:40.29,0:05:40.92,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إدموند! Dialogue: 0,0:05:40.92,0:05:43.92,count main,,0,0,0,,{\be1}‫مرسيدس! هذا سوء فهم ما! Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:44.97,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سأكون بخير! Dialogue: 0,0:05:44.97,0:05:47.10,count main,,0,0,0,,{\be1}‫اتركوني! إدموند! Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:48.62,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إدموند! Dialogue: 0,0:05:51.56,0:05:53.44,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنت متهم بجريمة. Dialogue: 0,0:05:54.47,0:05:55.48,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:05:55.84,0:05:57.50,count main,,0,0,0,,{\be1}‫وصلتنا وشاية. Dialogue: 0,0:05:58.07,0:06:00.04,count main,,0,0,0,,{\be1}‫حسب الاتهام المكتوب Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:04.75,count main,,0,0,0,,{\be1}‫فإن بحوزتك رسالة تكشف بالتفصيل حقيقة اغتيال الأمير. Dialogue: 0,0:06:04.98,0:06:06.70,count main,,0,0,0,,{\be1}‫عماذا تتحدث؟! Dialogue: 0,0:06:07.21,0:06:11.16,count main,,0,0,0,,{\be1}‫قبل موت الربان، أعتقد أنه عهد إليك برسالة. Dialogue: 0,0:06:12.52,0:06:18.63,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أجل، كان طلب الربان الأخير أن أسلم هذه الرسالة إلى المعنيّ. Dialogue: 0,0:06:20.98,0:06:24.58,count main,,0,0,0,,{\be1}‫باريس، شارع كوك-إيرون، رقم 13. Dialogue: 0,0:06:25.70,0:06:27.22,count main,,0,0,0,,{\be1}‫السيّد نوارتي... Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:33.68,count main,,0,0,0,,{\be1}‫تضمنت الرسالة أسماء الرجال المتورطين في قضية الاغتيال. Dialogue: 0,0:06:34.01,0:06:37.89,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ومن بينها، ورد اسم فيلفور. Dialogue: 0,0:06:38.31,0:06:44.82,count main,,0,0,0,,{\be1}‫وسلمت تلك الرسالة بلا دراية إلى الشخص الذي لا يجب أن أسلمه إياها. Dialogue: 0,0:06:45.05,0:06:48.58,count main,,0,0,0,,{\be1}‫فهمت. كنت تنفذ مهمتك على الوجه المراد. Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:53.34,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سيّد دانتس، دع أمر هذه الرسالة لي. Dialogue: 0,0:06:53.50,0:06:55.79,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سيُطلَق سراحك عما قريب. Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:58.46,count main,,0,0,0,,{\be1}‫شكرًا جزيلاً يا سيّد فيلفور! Dialogue: 0,0:06:59.22,0:07:00.77,count main,,0,0,0,,{\be1}‫كيف أوفيك الشكر؟ Dialogue: 0,0:07:01.74,0:07:05.94,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا بد أن خطيبتي تنتظر عودتي بفارغ الصبر. Dialogue: 0,0:07:06.97,0:07:11.72,count main,,0,0,0,,{\be1}‫بالمناسبة، هل أخبرت أي شخص آخر عن هذه الرسالة؟ Dialogue: 0,0:07:12.35,0:07:17.35,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا. عزمت على صون سرها نزولاً عند طلب الربان. Dialogue: 0,0:07:17.92,0:07:20.68,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا أحد آخر يعلم بهذه الرسالة. Dialogue: 0,0:07:22.09,0:07:22.82,count main,,0,0,0,,{\be1}‫فهمت... Dialogue: 0,0:07:31.33,0:07:32.45,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هنا في باريس Dialogue: 0,0:07:33.07,0:07:39.12,count main,,0,0,0,,{\be1}‫يُعتَقد إلى يومنا هذا أن الأمير مات بمؤامرة اغتيال دبرها الأعداء. Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:43.20,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لكنها كانت من تدبير أهل الأرض. Dialogue: 0,0:07:45.28,0:07:51.88,count main,,0,0,0,,{\be1}‫الناس الذين جنوا أرباحًا طائلة من الحرب أرادوها أن تستمر. Dialogue: 0,0:07:52.99,0:07:54.32,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هذا... Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:59.15,count main,,0,0,0,,{\be1}‫بعُدَ احتمال السلام بالاغتيال وهو أسوأ نتيجة ممكنة Dialogue: 0,0:07:59.15,0:08:02.82,count main,,0,0,0,,{\be1}‫وكما تمنوا، تصاعدت حدة الصراع. Dialogue: 0,0:08:03.63,0:08:08.67,count main,,0,0,0,,{\be1}‫وتأزم أكثر تحت اسم الانتقام لعملية الاغتيال. Dialogue: 0,0:08:10.10,0:08:15.66,count main,,0,0,0,,{\be1}‫و-وتُرِك رجل تعيس الحظ للنسيان. Dialogue: 0,0:08:19.08,0:08:27.09,count main,,0,0,0,,{\be1}‫الذين استغلوني ارتقوا إلى مناصب بارزة في عالمي الاقتصاد والقضاء. Dialogue: 0,0:08:27.62,0:08:32.52,count main,,0,0,0,,{\be1}‫والرجل الذي وصل إلى القمة في العالم العسكري Dialogue: 0,0:08:32.52,0:08:36.66,count main,,0,0,0,,{\be1}‫انتهى به المطاف بالسعي إلى الرئاسة. Dialogue: 0,0:08:36.94,0:08:38.50,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هذا ما حدث. Dialogue: 0,0:08:39.07,0:08:41.58,count main,,0,0,0,,{\be1}‫نادوا السيد فيلفور رجاءً! Dialogue: 0,0:08:41.58,0:08:44.36,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أي جريمة يظنون أني ارتكبتها؟! Dialogue: 0,0:08:44.87,0:08:50.87,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لم أفعل أي شيء! أنا... أنا بريء! Dialogue: 0,0:08:52.35,0:08:55.90,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما كان بانتظاري عندما سُجِنت في قلعة إف Dialogue: 0,0:08:55.90,0:08:58.67,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هو اليأس اللانهائي بحد ذاته. Dialogue: 0,0:08:59.62,0:09:03.75,count main,,0,0,0,,{\be1}‫حصن آلي في الحدود بُنِيَ لصد الأعداء المجهولين. Dialogue: 0,0:09:03.75,0:09:07.73,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أصبحت جزءًا من نظام التحكم الخاص به. Dialogue: 0,0:09:08.03,0:09:13.30,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إنه جحيم أبدي لم يُسمَح لي فيه حتى بخيار الموت. Dialogue: 0,0:09:26.38,0:09:28.28,count main,,0,0,0,,{\be1}‫اقتلوني أرجوكم! Dialogue: 0,0:09:28.28,0:09:31.72,count main,,0,0,0,,{\be1}‫اقتلوني في الحال! Dialogue: 0,0:09:38.46,0:09:42.92,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنا... لم أعد بحاجة إلى خلاص. Dialogue: 0,0:09:43.96,0:09:47.56,count main,,0,0,0,,{\be1}‫حتى لو اختفى جسدي هذا Dialogue: 0,0:09:48.03,0:09:49.35,count main,,0,0,0,,{\be1}‫فسوف... Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:56.05,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أجد كل الذين سلبوني كل شيء وأحلوا بي الدمار Dialogue: 0,0:09:56.44,0:10:02.02,count main,,0,0,0,,{\be1}‫وسأنزل بهم أشد العقاب وأفجعه! Dialogue: 0,0:10:04.29,0:10:09.94,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لن ينالوا ولو راحة الموت، بل سأذيقهم العذاب الأليم! Dialogue: 0,0:10:14.81,0:10:15.77,gankutsuou,,0,0,0,,‫صديقي... Dialogue: 0,0:10:21.74,0:10:22.70,gankutsuou,,0,0,0,,‫صديقي!! Dialogue: 0,0:10:29.70,0:10:30.62,gankutsuou,,0,0,0,,‫صديقي... Dialogue: 0,0:10:32.37,0:10:33.37,gankutsuou,,0,0,0,,‫الأمل... Dialogue: 0,0:10:34.29,0:10:35.42,gankutsuou,,0,0,0,,‫الأسى... Dialogue: 0,0:10:36.42,0:10:37.79,gankutsuou,,0,0,0,,‫الشوق... Dialogue: 0,0:10:38.34,0:10:39.42,gankutsuou,,0,0,0,,‫الاستسلام... Dialogue: 0,0:10:40.13,0:10:40.96,gankutsuou,,0,0,0,,‫الغضب... Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:42.42,gankutsuou,,0,0,0,,‫الرعب... Dialogue: 0,0:10:43.01,0:10:44.22,gankutsuou,,0,0,0,,‫اليأس... Dialogue: 0,0:10:44.76,0:10:46.76,gankutsuou,,0,0,0,,‫ثم الأمل من جديد... Dialogue: 0,0:10:47.55,0:10:50.06,gankutsuou,,0,0,0,,‫انتظرت آلاف السنين Dialogue: 0,0:10:50.85,0:10:52.52,gankutsuou,,0,0,0,,‫داخل هذا الجسد Dialogue: 0,0:10:53.48,0:10:54.98,gankutsuou,,0,0,0,,‫مجيء رجل Dialogue: 0,0:10:55.56,0:10:56.81,gankutsuou,,0,0,0,,‫مثلك... Dialogue: 0,0:10:58.44,0:10:59.98,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنا... Dialogue: 0,0:11:01.58,0:11:03.37,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنا... Dialogue: 0,0:11:04.78,0:11:06.11,gankutsuou,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:11:06.20,0:11:07.41,gankutsuou,,0,0,0,,‫معك... Dialogue: 0,0:11:09.41,0:11:10.58,gankutsuou,,0,0,0,,‫وأنت Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:11.70,gankutsuou,,0,0,0,,‫معي... Dialogue: 0,0:11:14.58,0:11:17.67,gankutsuou,,0,0,0,,‫سأعطيك علمي وقوتي... Dialogue: 0,0:11:18.08,0:11:19.21,gankutsuou,,0,0,0,,‫وأنت Dialogue: 0,0:11:19.29,0:11:22.42,gankutsuou,,0,0,0,,‫ستعطيني روحك وجسدك...! Dialogue: 0,0:11:30.14,0:11:31.24,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ألبرت... Dialogue: 0,0:11:32.16,0:11:34.71,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنا عجلة القدر. Dialogue: 0,0:11:35.48,0:11:43.90,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أجل، ما يحركني في الوقت الحالي إلا عزيمتي المتينة التي لا تنثني. Dialogue: 0,0:11:49.23,0:11:50.39,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها الكونت! Dialogue: 0,0:11:50.95,0:11:53.58,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما زلت لا أريدك أن تغادر! Dialogue: 0,0:11:54.14,0:11:56.80,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أريدك أن تكف انتقامك أيها الكونت! Dialogue: 0,0:11:58.10,0:12:06.94,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا يأمر الكونت مونت كريستو إلا رجل واحد وهو الكونت مونت كريستو. Dialogue: 0,0:12:10.16,0:12:16.28,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها الكونت، هل تقول إنه لم يبق أي أحد في قلبك؟ Dialogue: 0,0:12:16.98,0:12:22.85,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هل تقول إن الكونت الذي كنت أعرفه لم يعد له أي وجود؟ Dialogue: 0,0:12:34.11,0:12:35.34,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها الكونت! Dialogue: 0,0:12:45.85,0:12:47.02,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أبي... Dialogue: 0,0:12:49.98,0:12:53.27,count main,,0,0,0,,{\be1}‫توقف أرجوك... يا أبي! Dialogue: 0,0:12:53.95,0:12:58.18,count main,,0,0,0,,{\an8\be1}‫تنازل مجلس الوزراء ومجلس الأمة عن السلطة التامة لقوات الفضاء. Dialogue: 0,0:12:58.18,0:12:59.79,count main,,0,0,0,,{\an8\be1}‫أُعلِن الحكم العسكري! Dialogue: 0,0:13:00.39,0:13:05.06,count main,,0,0,0,,{\an8\be1}‫يُطلَب من المواطنين تسليم أسلحتهم والامتناع عن الخروج! Dialogue: 0,0:13:05.06,0:13:10.34,count main,,0,0,0,,{\an8\be1}أكرر، ‫تنازل مجلس الوزراء ومجلس الأمة عن السلطة التامة لقوات الفضاء. Dialogue: 0,0:13:10.34,0:13:12.10,count main,,0,0,0,,{\an8\be1}‫أُعلِن الحكم العسكري! Dialogue: 0,0:13:12.36,0:13:17.46,count main,,0,0,0,,{\an8\be1}‫يُطلَب من المواطنين تسليم أسلحتهم والامتناع عن الخروج! Dialogue: 0,0:13:11.94,0:13:15.00,count main,,0,0,0,,{\be1}‫نقودي الذهبية! نقودي الذهبية! Dialogue: 0,0:13:21.94,0:13:24.03,count main,,0,0,0,,{\be1}‫عجبًا، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:24.82,0:13:26.84,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هذا ما يحصل إذن؟ Dialogue: 0,0:13:29.05,0:13:31.60,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أهكذا تجري شؤون العالم؟ Dialogue: 0,0:13:32.99,0:13:35.87,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إعدام! إعدام! Dialogue: 0,0:13:37.26,0:13:39.52,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إعدام! الإعدام لك! Dialogue: 0,0:13:54.51,0:13:55.63,count main,,0,0,0,,{\be1}‫باتيستن! Dialogue: 0,0:13:56.58,0:13:58.67,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ابتعد! لن تعيقني! Dialogue: 0,0:14:01.80,0:14:03.05,count main,,0,0,0,,{\be1}‫خذ هذه. Dialogue: 0,0:14:06.26,0:14:06.97,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما هذه؟ Dialogue: 0,0:14:06.97,0:14:09.08,count main,,0,0,0,,{\be1}‫نادِنا إذا حصل شيء. Dialogue: 0,0:14:09.08,0:14:10.19,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا تطفئه Dialogue: 0,0:14:15.40,0:14:17.75,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إياك أن تخبر الكونت! Dialogue: 0,0:14:19.31,0:14:22.13,count main,,0,0,0,,{\be1}‫معاقل تحت الأرض! مخازن أسلحة! Dialogue: 0,0:14:22.58,0:14:25.57,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا يوجد ولا مكان واحد لا أعلم به. Dialogue: 0,0:14:26.21,0:14:28.50,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سوف أذكرهم بقوتي! Dialogue: 0,0:14:28.50,0:14:30.04,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هيا نباشر! Dialogue: 0,0:14:30.04,0:14:32.39,count main,,0,0,0,,{\be1}‫الهدف التالي هو قوس النصر! Dialogue: 0,0:14:38.06,0:14:39.21,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها الجبناء. Dialogue: 0,0:15:11.26,0:15:14.36,count main,,0,0,0,,{\be1}‫مرسيدس! كنت بانتظارك! Dialogue: 0,0:15:15.07,0:15:19.12,count main,,0,0,0,,{\be1}‫انظري! خضعت لي باريس أخيرًا! Dialogue: 0,0:15:20.21,0:15:24.43,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لا يُفتَرض أن هذا ما تمنّيته يا فرناند. Dialogue: 0,0:15:26.17,0:15:31.13,count main,,0,0,0,,{\be1}‫كانت أحلامك التي أخبرتني بها تنضح بأمل أكبر. Dialogue: 0,0:15:31.13,0:15:36.60,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لكن الأمل موجود! اسمعي، هذا الألم محتوم لمصلحة هذا البلد! Dialogue: 0,0:15:36.60,0:15:37.67,count main,,0,0,0,,{\be1}‫فرناند... Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:41.01,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أضحيتِ السيدة الأولى يا مرسيدس! Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:43.94,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما عاد يوجد ما نخشاه! Dialogue: 0,0:15:45.36,0:15:49.95,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إدموند حيّ وهو على قرب شديد منا. Dialogue: 0,0:15:50.36,0:15:51.34,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:15:52.20,0:15:59.00,count main,,0,0,0,,{\be1}‫الرجل الذي كان صديقك الحميم وكان خطيبي ذات مرة... Dialogue: 0,0:15:59.77,0:16:04.61,count main,,0,0,0,,{\be1}‫قد عاد إلينا بهوية الكونت مونت كريستو. Dialogue: 0,0:16:09.72,0:16:13.58,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ذلك الرجل نجا... فكيف؟ Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:15.06,count main,,0,0,0,,{\be1}‫تلك الرسالة... Dialogue: 0,0:16:16.01,0:16:17.76,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هكذا الأمر إذن؟ Dialogue: 0,0:16:18.55,0:16:20.60,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لقد عاد إذن؟ Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:25.11,count main,,0,0,0,,{\be1}‫عاد لكي ينتقم منا إذن؟ Dialogue: 0,0:16:25.11,0:16:28.88,count main,,0,0,0,,{\be1}‫قلت لينتقم؟ ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:32.66,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أما كنتَ وإدموند صديقين حميمين؟ Dialogue: 0,0:16:32.94,0:16:34.28,count main,,0,0,0,,{\be1}‫فماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:16:34.57,0:16:38.22,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما الذي قد يدفع إدموند إلى الانتقام منك؟ Dialogue: 0,0:16:41.22,0:16:44.67,count main,,0,0,0,,{\be1}‫كنا... صديقين حميمين؟ Dialogue: 0,0:16:45.62,0:16:48.72,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لم يسبق أن اعتبرت وغدًا مثله صديقي! Dialogue: 0,0:16:48.72,0:16:50.62,count main,,0,0,0,,{\be1}‫وينبغي أنك تعرفين! Dialogue: 0,0:16:51.16,0:16:53.08,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هذا حالك دائمًا! Dialogue: 0,0:16:53.08,0:16:56.39,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هل تعرفين كم تؤذين الناس بسذاجتك؟! Dialogue: 0,0:16:58.83,0:17:03.86,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أجل. أنا الذي أرسلت الرسالة التي تسببت في اعتقاله! Dialogue: 0,0:17:04.51,0:17:08.49,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لوما فعلت، لصار ربان إبحار بين النجوم Dialogue: 0,0:17:08.88,0:17:12.58,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ولصرت خادمًا متواضعًا في أرصفة مرسيليا! Dialogue: 0,0:17:12.81,0:17:16.78,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنا... لم أجد خيارًا آخر. Dialogue: 0,0:17:16.78,0:17:18.31,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هل تفهمين؟! Dialogue: 0,0:17:18.31,0:17:23.70,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنتِ وسذاجتك اللذان ألقيتما بإدموند في أعماق البؤس! Dialogue: 0,0:17:31.13,0:17:35.63,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنا... ما أقسى ما قلته لك. Dialogue: 0,0:17:37.17,0:17:39.14,count main,,0,0,0,,{\be1}‫آسف... أنا آسف! Dialogue: 0,0:17:39.95,0:17:44.07,count main,,0,0,0,,{\be1}‫مرسيدس، أنا أحبك... Dialogue: 0,0:17:56.82,0:17:58.03,count main,,0,0,0,,{\be1}‫معًا. Dialogue: 0,0:18:00.63,0:18:02.63,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لنغادر باريس. Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:27.76,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما عدت أريد عيش حياتي بصفتي خاسرًا! Dialogue: 0,0:18:28.02,0:18:31.39,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سئمت العيش فاشلاً أمام ذلك الوغد! Dialogue: 0,0:18:32.22,0:18:35.02,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أنتِ باقية هنا! Dialogue: 0,0:18:35.02,0:18:38.87,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ستبقين هنا بجانبي! Dialogue: 0,0:18:40.80,0:18:45.47,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لن أنسى الأيام التي قضيتها معك. Dialogue: 0,0:18:46.47,0:18:47.73,count main,,0,0,0,,{\be1}‫شكرًا لك. Dialogue: 0,0:18:48.94,0:18:51.89,count main,,0,0,0,,{\be1}‫الوداع يا فرناند. Dialogue: 0,0:18:56.78,0:18:58.43,count main,,0,0,0,,{\be1}‫مرسيدس... Dialogue: 0,0:19:01.35,0:19:02.35,count main,,0,0,0,,{\be1}‫مرسيدس! Dialogue: 0,0:19:02.72,0:19:04.68,count main,,0,0,0,,{\be1}‫مرسيدس!! Dialogue: 0,0:19:14.63,0:19:15.73,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أمي! Dialogue: 0,0:19:15.73,0:19:18.31,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أمي! أأنتِ بخير؟! أمي! Dialogue: 0,0:19:18.31,0:19:19.78,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أمي! Dialogue: 0,0:19:20.88,0:19:22.18,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لماذا... Dialogue: 0,0:19:23.20,0:19:24.74,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لماذا حدث هذا؟! Dialogue: 0,0:19:26.08,0:19:28.63,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لقد أحببتها. Dialogue: 0,0:19:30.55,0:19:35.17,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ولقد أحببتك أكثر من أي شيء. Dialogue: 0,0:19:40.34,0:19:41.60,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أبي... Dialogue: 0,0:20:01.96,0:20:03.10,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ليس بعد... Dialogue: 0,0:20:04.07,0:20:06.38,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما زال عليّ تدبر أمره. Dialogue: 0,0:20:08.32,0:20:09.35,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ألبرت! Dialogue: 0,0:20:10.35,0:20:11.31,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ألبرت؟ Dialogue: 0,0:20:12.04,0:20:13.18,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ألبرت! Dialogue: 0,0:20:18.50,0:20:19.88,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لم ينتهِ الأمر بعد! Dialogue: 0,0:20:20.17,0:20:21.55,count main,,0,0,0,,{\be1}‫خذ هذه! Dialogue: 0,0:20:48.02,0:20:48.74,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ألبرت! Dialogue: 0,0:20:49.50,0:20:51.24,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أيها المتهور... Dialogue: 0,0:20:52.78,0:20:53.80,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أين مونديغو؟ Dialogue: 0,0:20:59.38,0:21:00.55,count main,,0,0,0,,{\be1}‫هذا سيّئ! Dialogue: 0,0:21:01.62,0:21:03.64,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أبي... Dialogue: 0,0:21:04.44,0:21:05.73,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما دام... Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:10.36,count main,,0,0,0,,{\be1}‫ما دام حيًا، فلن أموت أيضًا! Dialogue: 0,0:21:29.20,0:21:34.12,count main,,0,0,0,,{\be1}‫الكونت مونت كريستو! لا، إدموند دانتس! Dialogue: 0,0:21:34.57,0:21:39.94,count main,,0,0,0,,{\be1}‫سأسلبك كل شيء مثلما فعلت أنت! Dialogue: 0,0:23:11.74,0:23:13.56,count main,,0,0,0,,{\be1}‫أواصل التضرع وكأني أصلي. Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:17.83,count main,,0,0,0,,{\be1}‫لأبي ولأمي ولاسمك فوق كل اعتبار. Dialogue: 0,0:23:18.27,0:23:20.94,count main,,0,0,0,,{\be1}‫الحلقة القادمة من "غانكوتسو"، الفصل 23: Dialogue: 0,0:23:20.94,0:23:22.40,count fo,,0,0,0,,{\fs60\pos(960,720)}الفصل 23\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\fs90}إدموند دانتس Dialogue: 0,0:23:20.94,0:23:22.40,count main,,0,0,0,,{\be1}‫إدموند دانتس. Dialogue: 0,0:23:22.88,0:23:25.28,count main,,0,0,0,,{\be1}‫‫انتظر وتمسك بالأمل! Dialogue: 0,0:21:52.67,0:21:58.72,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫لست الرجل الذي كنته Dialogue: 0,0:22:01.10,0:22:09.44,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫وما تراه ليس ما يبدو لك Dialogue: 0,0:22:09.52,0:22:16.03,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫سافرت عبر الفضاء لأكون معك Dialogue: 0,0:22:18.03,0:22:24.66,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫ما لا تعرفه، لا يجب أن تخشاه Dialogue: 0,0:22:30.75,0:22:32.88,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫لن تتفظن لي... Dialogue: 0,0:22:39.26,0:22:41.39,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫لن تتفظن لي... Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:44.39,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫حتى أنقض Dialogue: 0,0:22:56.15,0:22:58.28,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫لن تتفظن لي... Dialogue: 0,0:23:04.70,0:23:06.79,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫لن تتفظن لي... Dialogue: 0,0:23:08.29,0:23:09.92,ED,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3}‫حتى أنقض