[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Basilisk Original Script: ScriptType: v4.00+ PlayResY: 576 PlayDepth: 16 Timer: 100.0000 PlayResX: 1016 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: no Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Audio File: UQW_Basilisk꞉_Kouga_Ninpou_Chou_Ep19_DVDRip_576p_HEVC_YUV420P10.mkv Video File: UQW_Basilisk꞉_Kouga_Ninpou_Chou_Ep19_DVDRip_576p_HEVC_YUV420P10.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.763889 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 1 Active Line: 13 Video Position: 3616 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Basilisk,Bahij Nassim-edit,60,&H00FFFFFF,&H00C0C0C0,&H80260016,&H80000008,-1,0,0,0,76,100,0,0,1,2,0.4,2,63,63,28,0 Style: Overlap,Bahij Nassim-edit,52,&H00CBCBCB,&H00C0C0C0,&H80261D00,&H80000008,-1,0,0,0,76,100,0,0,1,2,0.4,2,87,87,28,0 Style: TS,Arial,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,8,1 Style: Narr,Bahij Nassim-edit,55,&H00020C0C,&H00C0C0C0,&H80DFDFDF,&H80000008,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2,0,2,63,63,28,0 Style: OP - Jpn,FOT-Chiaro Std B,34,&H00FFFFFF,&H00C0C0C0,&H80886B30,&H80000008,0,0,0,0,80,100,0,0,1,2.96,0.4,7,24,24,17,0 Style: OP - Ara,Lateef,88,&H00FFFFFF,&H00C0C0C0,&H80886B30,&H80000008,0,0,0,0,80,100,0,0,1,2.96,0.4,3,32,32,11,0 Style: ED - Jpn,Amaranth,32,&H00FFFFFF,&H00C0C0C0,&H80886B30,&H80000008,0,0,0,0,80,100,0,0,1,2.88,0.4,7,32,32,20,0 Style: ED - Ara,hayah,52,&H00FFFFFF,&H00C0C0C0,&H80886B30,&H80000008,0,0,0,0,80,100,0,0,1,2.88,0.4,3,40,40,14,0 Style: cre,Ara Asmaa Beltajie,54,&H00F0F0F3,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,112,100,0,0,1,0.2,0,2,11,11,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.23,0:00:09.90,Narr,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(400,400)}‫وُجِد قوم فيما بينهم كره. Dialogue: 0,0:00:11.82,0:00:17.07,Narr,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(400,400)}تعفنت جثثهم في الأرض\N‫‫وغرقت أرواحهم في الدماء. Dialogue: 0,0:00:19.16,0:00:23.04,Narr,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(400,400)}‫وكسِرَت روابطهم بحد السيف. Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:41.60,Narr,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(400,400)}‫منهارًا في الظلام،\N‫‫‫‫‫‫ينتحب صدقهم. Dialogue: 0,0:00:44.19,0:00:48.40,Narr,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(400,750)}‫أيا حبيبي، اِلقَ الهلاك... Dialogue: 2,0:00:50.94,0:00:54.82,TS,Comment,0,0,0,,{\fad(1000,270)\b0\fnAFSANEH_v2 KHWF\1c&H30424A&\3c&H6A8890&\bord0\blur1.2\fs52\pos(505.648,56.8)}أيا حبيبي، اِلقَ الهلاك Dialogue: 1,0:00:50.94,0:00:54.82,TS,Comment,0,0,0,,{\fad(1000,270)\fnAFSANEH_v2 KHWF\1c&H30424A&\3c&H6A8890&\bord1.2\blur1.6\fs52\pos(505.648,56.8)\b0}أيا حبيبي، اِلقَ الهلاك Dialogue: 0,0:01:22.39,0:01:27.40,cre,,0,0,0,,{\pos(666.667,226)\fad(600,600)}:ترجمة Dialogue: 0,0:01:22.43,0:01:27.40,cre,,0,0,0,,{\fad(600,600)\pos(616,269.333)}Haruto Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:32.19,cre,,0,0,0,,{\pos(666.667,226)\fad(600,600)}:مراجعة Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:32.19,cre,,0,0,0,,{\fad(600,600)\pos(616,269.333)}al.afret Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:38.03,cre,,0,0,0,,{\fad(600,600)\pos(580,143.333)}:إنتاج Dialogue: 0,0:01:33.44,0:01:38.03,cre,,0,0,0,,{\fad(600,600)\pos(493.334,190.666)}Para Exo Dialogue: 0,0:02:27.87,0:02:30.00,cre,,0,0,0,,{\bord2.313\shad2.118\blur7.707\be6\c&HD9D9D9&\b1\fs42}© B44S.com : هذا العمل مقدّم لكم من منتديات بحور Dialogue: 0,0:01:22.39,0:01:32.99,OP - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1}كومة سحب تكفن الليل وقمر يتضاءل مرتجفا في الضباب Dialogue: 0,0:01:22.39,0:01:32.99,OP - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1}kagen no tsuki ga oboro ni yureru yoru wo tsutsumu murakumo Dialogue: 0,0:01:33.18,0:01:43.94,OP - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(0,750)}فخ أليم نُصِب شراكه لعصفورين مصلوبين Dialogue: 0,0:01:33.18,0:01:43.94,OP - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(0,750)}haritsukerareta tsugau hina karameru hijou no wana Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:55.03,OP - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1}آه، ما دامت مشاعر الاحتراق متأصلة في قلبيهما Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:55.03,OP - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1}Ah ima mo kusubu omoi mune ni shikato yadoraba Dialogue: 0,0:01:55.95,0:01:56.60,OP - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\an1}‫دمار! Dialogue: 0,0:01:56.60,0:02:02.52,OP - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1}برفق مثل الماء وبصرامة مثل زهرة Dialogue: 0,0:01:56.60,0:02:02.52,OP - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1}mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshiku Dialogue: 0,0:02:02.56,0:02:07.07,OP - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1}اطعن بسيف رجّاف Dialogue: 0,0:02:02.56,0:02:07.07,OP - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1}furueru yaiba de tsuranuite Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:13.24,OP - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1}حتى لو حبست الدموع الموصوفة في أعماق عينيّ Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:13.24,OP - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1}sadamerareta namida wo hitomi no oku tojite mo Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:23.42,OP - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,3000)}فستظل جفوني تتذكرك Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:23.42,OP - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,3000)}anata wo mabuta ga oboeteru no Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:35.00,TS,,0,0,0,,{\fs142\t(\fs120)\fnAFSANEH_v2 KHWF\b1\move(505.648,135,505.648,155)}مؤامرة المرأة الشعواء Dialogue: 0,0:02:47.37,0:02:48.77,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫كوشيرو-دونو... Dialogue: 0,0:02:49.60,0:02:52.31,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هذا الصوت... أهذا أنتِ يا أكيغينو-دونو؟! Dialogue: 0,0:02:52.98,0:02:55.10,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫مـ-ماذا تفعلين هنا؟! Dialogue: 0,0:02:56.11,0:02:57.73,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫كوشيرو-دونو... Dialogue: 0,0:02:57.73,0:02:58.77,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫خلفك... Dialogue: 0,0:03:02.37,0:03:04.60,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هل الواقف ميتًا هناك... Dialogue: 0,0:03:05.12,0:03:07.12,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هو موروغا هيوما من الكوغا؟ Dialogue: 0,0:03:07.12,0:03:08.21,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:03:08.71,0:03:10.04,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هكذا إذن. Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:13.17,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لهذا السبب لم أستشعر سقوطه! Dialogue: 0,0:03:13.61,0:03:15.30,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫مات واقفًا! Dialogue: 0,0:03:15.92,0:03:19.34,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫موروغا هيوما، يا لك من مرعب... Dialogue: 0,0:03:19.96,0:03:21.14,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أكيغينو-دونو. Dialogue: 0,0:03:21.72,0:03:23.97,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لماذا جئتِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:03:25.79,0:03:27.06,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا تقولي لي... Dialogue: 0,0:03:27.64,0:03:30.18,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أن مكروهًا وقع في نزل تشيريو؟! Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:31.85,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أوبورو-ساما... Dialogue: 0,0:03:32.32,0:03:34.31,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا حدث لأوبورو-ساما؟! Dialogue: 0,0:03:37.82,0:03:39.48,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫كوشيرو-دونو... Dialogue: 0,0:03:41.28,0:03:42.41,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫الكوغا... Dialogue: 0,0:03:43.13,0:03:46.63,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫جاء كيساراغي سايمون من الكوغا فجأة إلى النزل. Dialogue: 0,0:03:47.36,0:03:48.95,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫عذب... Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:51.62,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أوبورو-ساما... Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:53.67,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫عذبها... Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:56.25,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫حتى الموت! Dialogue: 0,0:04:07.51,0:04:09.26,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫الأميرة...! Dialogue: 0,0:04:11.69,0:04:12.77,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا... Dialogue: 0,0:04:14.16,0:04:15.94,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا أفعل؟! Dialogue: 0,0:04:16.47,0:04:19.44,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أقسمت على أن أفديها بحياتي... Dialogue: 0,0:04:19.44,0:04:21.15,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫فماذا فعلت؟! Dialogue: 0,0:04:25.30,0:04:26.39,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫عليك اللعنة! Dialogue: 0,0:04:26.66,0:04:27.62,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫عليك اللعنة! Dialogue: 0,0:04:28.99,0:04:30.16,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لن أسامحكم! Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:32.37,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫على كل ما فعلتم! Dialogue: 0,0:04:33.29,0:04:35.37,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لن أسامحكم!! Dialogue: 0,0:04:36.17,0:04:37.54,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو... Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:39.67,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أكيغينو-دونو. Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:44.29,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫عندما قُتِلت أوبورو-ساما... Dialogue: 0,0:04:44.29,0:04:46.18,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا كنتِ تفعلين؟! Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:48.31,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا تقولي لي... Dialogue: 0,0:04:49.89,0:04:53.52,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لقد كنت مقيّدة برباط عندما حدث ذلك Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:57.98,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لكن لاحقًا، استطعت التحرر أخيرًا... Dialogue: 0,0:04:58.26,0:05:04.03,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ولكي أتمكن من إخبارك وتينزن-ساما ولو كان الثمن حياتي... Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:07.49,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بقيت حية والعار يثقلني. Dialogue: 0,0:05:09.03,0:05:10.98,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لم أرغب قط... Dialogue: 0,0:05:10.98,0:05:12.91,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫في سماع هذا! Dialogue: 0,0:05:13.46,0:05:16.50,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لم أرغب في سماعه يا أكيغينو-دونو! Dialogue: 0,0:05:16.50,0:05:17.25,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:21.88,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لن أعاني بعد الآن من تأنيب الضمير. Dialogue: 0,0:05:25.22,0:05:28.38,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫الآن، وبيديك هاتين... Dialogue: 0,0:05:35.14,0:05:36.74,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:05:36.74,0:05:39.82,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أ-أ-أكيغيـ... Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:44.28,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:05:44.67,0:05:46.03,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫اقتلني. Dialogue: 0,0:05:47.18,0:05:48.46,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أ-أكيغينو-دونو— Dialogue: 0,0:05:48.46,0:05:49.41,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫اقتلني. Dialogue: 0,0:05:49.82,0:05:51.08,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫اقتلني! Dialogue: 0,0:05:51.58,0:05:52.54,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أ... Dialogue: 0,0:05:52.54,0:05:55.62,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أكيغينو-...دونو. Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:57.92,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫اقتلني. Dialogue: 0,0:06:06.39,0:06:07.68,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أكيغينو... Dialogue: 0,0:06:10.38,0:06:11.81,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو... Dialogue: 0,0:06:21.62,0:06:22.77,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫الإيغا... Dialogue: 0,0:06:23.29,0:06:24.94,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫قد خسروا. Dialogue: 0,0:06:27.57,0:06:28.82,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫إذن... Dialogue: 0,0:06:29.67,0:06:31.82,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لنلقَ معًا... Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:36.16,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫منيّتنا. Dialogue: 0,0:06:45.69,0:06:46.84,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫كوشيرو... Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:13.12,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\fad(0,2130)}‫أوبورو-...ساما. Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:17.91,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫يا عجبي. Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:21.92,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫تقليد صوت امرأة مرهق. Dialogue: 0,0:07:22.35,0:07:24.30,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫تشيكوما كوشيرو... Dialogue: 0,0:07:24.30,0:07:28.42,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫مات وهو يحلم باحتضان أكيغينو له إذن... Dialogue: 0,0:07:44.69,0:07:45.98,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هيوما... Dialogue: 0,0:07:47.12,0:07:50.53,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫عاد صقر أوبورو إلى نزل في تشيريو إذن... Dialogue: 0,0:07:52.24,0:07:53.16,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫في هذه الحالة... Dialogue: 0,0:08:10.63,0:08:11.88,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو؟! Dialogue: 0,0:08:13.18,0:08:14.43,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو! Dialogue: 0,0:08:15.12,0:08:16.47,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو! Dialogue: 0,0:08:21.56,0:08:23.10,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو... Dialogue: 0,0:08:24.60,0:08:27.73,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو قد... Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:30.90,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أكيغينو... Dialogue: 0,0:08:32.70,0:08:37.26,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-...دونو! Dialogue: 0,0:08:38.49,0:08:39.70,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو... Dialogue: 0,0:08:45.82,0:08:48.46,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لقد ظهرا في النهاية... Dialogue: 0,0:08:49.25,0:08:50.71,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫سايمون-دونو... Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:52.66,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بهذه الهيئة... Dialogue: 0,0:08:52.66,0:08:55.09,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بوسعك الاقتراب منهما وقتلهما. Dialogue: 0,0:09:01.80,0:09:02.93,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أوبورو... Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:07.98,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو... Dialogue: 0,0:09:10.72,0:09:14.30,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كوشيرو-دونو لا جروح فيه. Dialogue: 0,0:09:14.30,0:09:16.91,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا جروح في جسده، ومعَ ذلك... Dialogue: 0,0:09:23.66,0:09:25.35,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنت... Dialogue: 0,0:09:26.34,0:09:28.70,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنت فعلت هذا بكوشيرو-دونو... Dialogue: 0,0:09:33.16,0:09:34.22,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أكيغينو. Dialogue: 0,0:09:34.76,0:09:36.26,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫من هناك؟ Dialogue: 0,0:09:36.26,0:09:40.39,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫مات فرد من الكوغا واقفًا هنا. Dialogue: 0,0:09:41.64,0:09:43.03,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫الراجح... Dialogue: 0,0:09:43.03,0:09:47.14,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنه وكوشيرو-دونو قد قتلا بعضهما... Dialogue: 0,0:09:48.93,0:09:53.90,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سامحني على استخدام جثتك طعمًا يا هيوما! Dialogue: 0,0:09:54.93,0:10:01.00,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫تهشم وجهه حتى ما عاد يُعرَف، لكن شعره مسدول. Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:05.50,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫الظاهر أن هذا هو الرجل المدعوّ موروغا هيوما. Dialogue: 0,0:10:07.05,0:10:09.38,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أكيغينو! ماذا تفعلين؟! Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:19.59,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫توقفي! أكيغينو! Dialogue: 0,0:10:29.77,0:10:32.02,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫توقفي يا أكيغينو! Dialogue: 0,0:10:34.48,0:10:38.20,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫توقفي عن التنكيل بجثة الرجل! Dialogue: 0,0:10:39.53,0:10:40.49,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:10:41.36,0:10:46.04,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫عندما شهّر تينزن بكاسومي غيوبو للملأ عند جسر الحدود Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:47.87,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫استهجنت ذلك. Dialogue: 0,0:10:49.51,0:10:51.21,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫قد يكون عدونا Dialogue: 0,0:10:51.21,0:10:54.05,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لكنه استطاع قتل كوشيرو قبل موته. Dialogue: 0,0:10:55.63,0:10:58.13,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ألا تظنين أن إهانته... Dialogue: 0,0:10:59.13,0:11:02.60,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هي بمثابة إهانة لكوشيرو أيضًا في رأيك؟ Dialogue: 0,0:11:04.25,0:11:05.56,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ولأزيد... Dialogue: 0,0:11:06.27,0:11:08.69,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بقاؤه واقفًا حتى بعد موته Dialogue: 0,0:11:08.69,0:11:10.10,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫يعني... Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:12.40,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أن لديه ارتباطًا شديدًا بشخص ما. Dialogue: 0,0:11:14.35,0:11:16.15,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ألا... Dialogue: 0,0:11:16.15,0:11:17.61,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫توافقينني؟ Dialogue: 0,0:11:20.79,0:11:21.61,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا عن تينزن؟ Dialogue: 0,0:11:24.62,0:11:26.79,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا تقولي لي إن تينزن أيضًا... Dialogue: 0,0:11:27.37,0:11:28.87,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫تينزن-ساما؟ Dialogue: 0,0:11:29.46,0:11:30.67,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫محال. Dialogue: 0,0:11:31.55,0:11:33.58,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هذا أمر غير ممكن. Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:47.01,cre,,0,0,0,,{\bord2.313\shad2.118\blur7.707\be6\c&HD9D9D9&\b1\fs42}© B44S.com : هذا العمل مقدّم لكم من منتديات بحور Dialogue: 0,0:11:48.20,0:11:49.80,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫سايمون-دونو. Dialogue: 0,0:11:49.80,0:11:52.06,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هل أنت متيقن من موت تينزن؟ Dialogue: 0,0:11:52.52,0:11:54.42,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هذا مؤكد. Dialogue: 0,0:11:54.42,0:11:57.27,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كانت أنفاسه متوقفة من دون شك. Dialogue: 0,0:11:58.19,0:12:01.36,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ما الهراء الذي تهذيان به؟ Dialogue: 0,0:12:02.81,0:12:05.82,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا يمكننا تفويت هذه الفرصة لقتل الإيغا. Dialogue: 0,0:12:09.74,0:12:10.96,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫أوبورو... Dialogue: 0,0:12:13.33,0:12:14.25,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫انتظرا! Dialogue: 0,0:12:14.83,0:12:16.71,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا تفعل يا سايمون-دونو؟! Dialogue: 0,0:12:17.21,0:12:19.47,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هناك أناس قادمون من الشرق... Dialogue: 0,0:12:19.47,0:12:21.93,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫عددهم مريب في هذا الوقت المتأخر! Dialogue: 0,0:12:31.55,0:12:34.06,TS,Comment,0,0,0,,{\fad(540,0)\alpha&H40\fnAFSANEH_v2 KHWF\fs75\1c&H000000&\3c&H8C8C8C&\blur1.2\bord1.2\b1\pos(741.136,86.553)}مُقام هاتوري هانزو Dialogue: 0,0:12:33.24,0:12:34.06,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,0:12:34.64,0:12:40.06,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هل بلغ خبر مغادرة أوفوكو-ساما سرًّا قاصدةً إيسي مسامعك؟ Dialogue: 0,0:12:40.99,0:12:43.16,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫أهذا سبب عودتك؟ Dialogue: 0,0:12:43.16,0:12:46.94,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫غالب الظن أنها تنوي الانضمام إلى حرب النينجا هذه. Dialogue: 0,0:12:47.37,0:12:48.46,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫أرسل رجالك فورًا. Dialogue: 0,0:12:48.46,0:12:49.58,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫دعها وشأنها. Dialogue: 0,0:12:50.88,0:12:52.12,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أبي؟ Dialogue: 0,0:12:58.46,0:12:59.80,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ارقد... Dialogue: 0,0:13:00.69,0:13:03.13,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بسلام أرجوك... Dialogue: 0,0:13:03.13,0:13:04.93,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫يا كوشيرو-دونو. Dialogue: 0,0:13:18.94,0:13:21.48,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنتما هناك، من تكونان؟! Dialogue: 0,0:13:26.14,0:13:27.86,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫مـ-ما هذا؟! Dialogue: 0,0:13:28.35,0:13:31.37,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫قطاع طرق! احذروا يا رجال! Dialogue: 0,0:13:34.38,0:13:35.96,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫نحن... Dialogue: 0,0:13:35.96,0:13:38.34,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫وبطلب من الشوغن المتقاعد إياسو-ساما Dialogue: 0,0:13:38.34,0:13:40.59,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫في طريقنا على عجل إلى سونبو! Dialogue: 0,0:13:40.78,0:13:44.76,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫وأنتم أيها السادة، من تكونون يا ترى؟! Dialogue: 0,0:13:45.30,0:13:46.68,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫مـ-ماذا؟! Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:48.09,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫الشوغن المتقاعد؟! Dialogue: 0,0:13:48.09,0:13:49.97,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هذا هراء! Dialogue: 0,0:13:49.97,0:13:52.47,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫اسمه ليس اسمًا يُنطَق باستهتار! Dialogue: 0,0:13:52.47,0:13:54.10,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫من تكونان؟! Dialogue: 0,0:13:54.10,0:13:57.23,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫محاربتان من تسوباغاكوري في إيغا. Dialogue: 0,0:13:57.23,0:13:58.16,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫إيغا؟! Dialogue: 0,0:13:58.16,0:13:59.77,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:14:00.28,0:14:02.15,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ماذا قلتِ للتو؟! Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:07.99,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هل قلتِ... Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:11.16,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫إيغا تسوباغاكوري؟! Dialogue: 0,0:14:19.76,0:14:21.29,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أوفوكو-ساما! Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:22.58,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:14:23.25,0:14:24.71,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫تراجعوا. Dialogue: 0,0:14:27.20,0:14:32.51,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هل أنتم، الآن وقد فُسِخت معاهدة هاتوري هانزو Dialogue: 0,0:14:33.10,0:14:37.06,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أفراد الإيغا الذين يقاتلون أفراد الكوغا؟ Dialogue: 0,0:14:37.61,0:14:39.15,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫من حضرتك؟ Dialogue: 0,0:14:39.15,0:14:43.94,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫المربية القائمة على تاكيتشيو-ساما ابن عائلة الشوغن. Dialogue: 0,0:14:45.40,0:14:46.56,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنا أوفوكو. Dialogue: 0,0:14:50.14,0:14:55.49,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هل يُمكن أن يكون اسماكما أوبورو وأكيغينو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:14:56.70,0:14:58.21,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ما أدراك بهذا؟! Dialogue: 0,0:14:58.21,0:15:00.58,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أصبت إذن! Dialogue: 0,0:15:00.58,0:15:08.26,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أعطى سيادة الشوغن المتقاعد أسماء نينجا إيغا-نو-أوغين العشرة الأشاوس. Dialogue: 0,0:15:08.67,0:15:14.97,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أنتم أشخاص هامّون تقاتلون في سبيل خلافة تاكيتشيو-ساما. Dialogue: 0,0:15:22.28,0:15:23.40,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بالمناسبة... Dialogue: 0,0:15:23.68,0:15:26.40,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لمن تعود جثة الرجل الذي هناك؟ Dialogue: 0,0:15:26.73,0:15:27.86,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هذا... Dialogue: 0,0:15:28.86,0:15:32.94,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هذا رجل يُدعَى موروغا هيوما من كوغا مانجيداني. Dialogue: 0,0:15:33.16,0:15:35.91,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫عجبًا! قلتِ من الكوغا؟! Dialogue: 0,0:15:36.24,0:15:38.37,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫إنجاز باهر! Dialogue: 0,0:15:38.37,0:15:42.08,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫إذن، يا امرأتي الإيغا، أين بقيّة... Dialogue: 0,0:15:42.75,0:15:45.30,Basilisk,Comment,0,0,0,,أصدقائكما من أفراد الإيغا؟ Dialogue: 0,0:15:48.00,0:15:49.38,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫جميعهم... Dialogue: 0,0:15:50.12,0:15:52.02,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫قد ماتوا. Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:54.26,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫مستحيل! Dialogue: 0,0:15:54.56,0:15:58.48,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫لم يمضِ سوى بضعة أيام على فسخ المعاهدة! Dialogue: 0,0:16:29.69,0:16:31.59,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أخبرينا رجاءً... Dialogue: 0,0:16:32.03,0:16:34.26,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫ماذا قصدتِ يا سيادتك... Dialogue: 0,0:16:35.26,0:16:41.05,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫عندما قلت قبل قليل بأننا أشخاص هامّون نقاتل في سبيل تاكيتشيو-ساما؟ Dialogue: 0,0:16:41.05,0:16:42.35,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫ماذا؟! Dialogue: 0,0:16:44.56,0:16:45.98,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا يُصَدق... Dialogue: 0,0:16:47.65,0:16:53.19,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هل كنتم تقاتلون جماعة الكوغا حتى دون أن تعرفوا السبب؟ Dialogue: 0,0:16:55.69,0:16:56.54,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫حسنٌ. Dialogue: 0,0:16:59.51,0:17:05.66,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫سوف أطلعكما على مدى أهمية المعركة التي تخوضونها... Dialogue: 0,0:17:09.12,0:17:10.72,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أحقًا لستَ... Dialogue: 0,0:17:11.34,0:17:13.38,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫قلقًا بخصوص أوفوكو-ساما؟ Dialogue: 0,0:17:14.46,0:17:17.28,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫إذا تركناها، فقد تسبب متاعب لا داعي— Dialogue: 0,0:17:17.28,0:17:18.81,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بل بالعكس. Dialogue: 0,0:17:20.26,0:17:23.64,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫قررت ترك أوفوكو وشأنها... Dialogue: 0,0:17:23.64,0:17:26.81,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لتلافي حدوث متاعب لا داعي لها. Dialogue: 0,0:17:29.40,0:17:33.15,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كانت أوفوكو ذات يوم الزوجة الثانية لإينابا سادونوكامي Dialogue: 0,0:17:33.66,0:17:37.46,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لكن عندما علمت بأن زوجها قد رُزِق بطفل من عشيقته Dialogue: 0,0:17:37.91,0:17:41.70,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫دعتهما إلى المنزل لإجباره على الاعتراف أثناء غيابه... Dialogue: 0,0:17:41.70,0:17:45.71,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ثم أقدمت فجأة على طعن الأم وطفلها... Dialogue: 0,0:17:45.71,0:17:47.25,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫حتى الموت. Dialogue: 0,0:17:47.79,0:17:53.63,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بعدها، وكما لو أن شيئًا لم يحدث، انطلقت مسرعة في حمّالتها. Dialogue: 0,0:17:55.18,0:18:00.07,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫إنها من النوع من النساء اللواتي كلما حاولت اعتراضهن Dialogue: 0,0:18:00.07,0:18:02.56,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫يزددن غضبًا وعنادًا ويتمرّدن. Dialogue: 0,0:18:03.39,0:18:08.02,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫تركها وشأنها هو أفضل خيار إذ ستسبب أقل قدر من المتاعب. Dialogue: 0,0:18:08.02,0:18:09.35,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\an8}‫لكن يا أبي... Dialogue: 0,0:18:09.87,0:18:11.44,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫كيوهاتشيرو. Dialogue: 0,0:18:11.44,0:18:14.68,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫بصفتي هانزو ماساهيرو الجيل الرابع، أضمن لك. Dialogue: 0,0:18:15.15,0:18:19.36,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫مهما كانت المكيدة الماكرة التي تحيكها أوفوكو Dialogue: 0,0:18:19.70,0:18:26.24,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫فأي تأثير يمكن لطرف ثالث عاديّ مهما كان أن يحدثه في معركة النينجا هذه؟ Dialogue: 0,0:18:34.09,0:18:35.51,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ما رأيكما؟ Dialogue: 0,0:18:35.87,0:18:38.51,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أوَليسَ هذا شرفًا عظيمًا؟ Dialogue: 0,0:18:40.96,0:18:43.18,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أوبورو. أكيغينو. Dialogue: 0,0:18:43.81,0:18:47.81,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هل لي أن أطلب منكما مرافقتي إلى سونبو؟ Dialogue: 0,0:18:48.17,0:18:51.73,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا، بل إني مصرّة على مرافقتكما لي. Dialogue: 0,0:18:53.07,0:18:54.73,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫هاتان الاثنتان... Dialogue: 0,0:18:54.73,0:18:59.24,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫في سبيل تاكيتشيو-ساما، لا يمكنني أن أدعهما تموتان! Dialogue: 0,0:18:59.93,0:19:01.24,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ما قولكما؟ Dialogue: 0,0:19:01.73,0:19:04.12,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أعدكما أنكما لن تندما. Dialogue: 0,0:19:06.86,0:19:09.10,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫معاهدة وقف الحرب... Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:11.37,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫التي أبرَمَتها عائلة هاتوري قد فُسِخَت. Dialogue: 0,0:19:12.34,0:19:15.42,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫‫لكني لست راغبًا في القتال Dialogue: 0,0:19:16.14,0:19:19.18,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫ولا أعرف الهدف من القتال أيضًا. Dialogue: 0,0:19:20.42,0:19:23.35,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\fad(0,550)\i1}‫لذا أنوي زيارة سونبو في الحال... Dialogue: 0,0:19:23.35,0:19:27.90,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لكي أناشد الشوغن المتقاعد وهاتوري-دونو. Dialogue: 0,0:19:28.43,0:19:30.31,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫سنذهب إلى سونبو. Dialogue: 0,0:19:30.31,0:19:31.90,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أوه! رائع! Dialogue: 0,0:19:32.30,0:19:36.44,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫أوبورو-ساما! لا يمكننا ترك أفراد الكوغا وشأنهم الآن! Dialogue: 0,0:19:36.44,0:19:39.82,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا، لا يمكننا ترك أفراد الكوغا يفلتون! Dialogue: 0,0:19:39.82,0:19:43.41,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫ولن أدع أيًا منكما يموت أيضًا! Dialogue: 0,0:19:45.58,0:19:53.13,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫فعلاً، قد يكون جعل أوبورو-ساما تذهب وحدها إلى سونبو هو خيارنا الأفضل الآن. Dialogue: 0,0:19:55.12,0:19:57.00,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫وبعدها، يمكنني... Dialogue: 0,0:20:00.76,0:20:02.76,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫بذهابنا إلى سونبو Dialogue: 0,0:20:02.76,0:20:05.68,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫قد نستطيع مقابلة الشوغن المتقاعد وهاتوري-ساما. Dialogue: 0,0:20:06.66,0:20:09.77,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫لذا، ولو كان الثمن حياتي Dialogue: 0,0:20:10.27,0:20:12.56,Basilisk,Comment,0,0,0,,{\i1}‫سأحيي معاهدة وقف الحرب. Dialogue: 0,0:20:26.44,0:20:31.66,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫لا أصدق أن معركة فن النينجا هذه لتحديد خليفة توكوغاوا... Dialogue: 0,0:20:32.16,0:20:35.04,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫إن هذه لمهزلة. Dialogue: 0,0:20:37.28,0:20:38.48,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هكذا إذن. Dialogue: 0,0:20:41.93,0:20:43.76,Basilisk,Comment,0,0,0,,‫هكذا الأمر إذن. Dialogue: 0,0:22:19.06,0:22:24.48,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}‫ضباب الحزن يلمس برفق... Dialogue: 0,0:22:19.06,0:22:24.48,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Akai shizuku nijimu kuchibiru ni Dialogue: 0,0:22:24.48,0:22:30.17,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}الشفتين الملطختين بقطرات حمراء Dialogue: 0,0:22:24.48,0:22:30.17,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Fuwari nageki no kiri furete yukou Dialogue: 0,0:22:30.17,0:22:35.83,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}‫المرآة في السماء تنير... Dialogue: 0,0:22:30.17,0:22:35.83,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Sora ni ukabu kagami utsukushiku Dialogue: 0,0:22:35.83,0:22:41.63,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}المسافة في الليل بجمال Dialogue: 0,0:22:35.83,0:22:41.63,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Haruka yoru no kanata terashiteru Dialogue: 0,0:22:41.63,0:22:47.18,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}تجعلني أفكر في نجومك الساقطة Dialogue: 0,0:22:41.63,0:22:47.18,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Furisosogu anata no hoshi ni omoi hasete Dialogue: 0,0:22:47.18,0:22:52.72,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}‫برفق، حبال رابطة عميقة... Dialogue: 0,0:22:47.18,0:22:52.72,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Shimeyaka ni fukai kizuna no ito Dialogue: 0,0:22:52.72,0:22:56.60,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}تربطها بقوة وقوة Dialogue: 0,0:22:52.72,0:22:56.60,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Tsuyoku tsuyoku musubu Dialogue: 0,0:22:56.60,0:23:02.07,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}العينان الجميلتان البراقتين بالأرجواني Dialogue: 0,0:22:56.60,0:23:02.07,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Ruri iro ni kagayaku kira no hitomi Dialogue: 0,0:23:02.07,0:23:07.86,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}حتى لو أغلقهما نذير من الظلام Dialogue: 0,0:23:02.07,0:23:07.86,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Yami yori no tsukai ni tozasarete mo Dialogue: 0,0:23:07.86,0:23:16.33,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}ما دام لا أحد يستطيع سرقة جسر الأحلام المترابطة Dialogue: 0,0:23:07.86,0:23:16.33,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Tsunaida yume no hashi dare mo ubaenai kara Dialogue: 0,0:23:16.33,0:23:21.67,ED - Ara,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}فستظل تعكس الغد اللامحدود Dialogue: 0,0:23:16.33,0:23:21.67,ED - Jpn,Comment,0,0,0,,{\be1\fad(300,300)}Mugen no asu utsushite Dialogue: 0,0:23:35.00,0:23:36.98,TS,,0,0,0,,{\fs145\fnAFSANEH_v2 KHWF\b1\pos(505.648,120.4)}تمهيد Dialogue: 0,0:23:40.55,0:23:44.31,Narr,Comment,0,0,0,,‫تنتظر امرأة في صمت فوق جسر إيموري عند الغسق. Dialogue: 0,0:23:44.50,0:23:49.36,Narr,Comment,0,0,0,,‫يخترق الدمار ضباب الجنازة ويطعن صدرًا مشرقًا حتى الممات. Dialogue: 0,0:23:50.04,0:23:52.53,Narr,Comment,0,0,0,,‫تُستَشعر ذرة من الرحمة Dialogue: 0,0:23:52.53,0:23:55.04,Narr,Comment,0,0,0,,‫عندما تُرَى إنسانية العدوّ. Dialogue: 0,0:23:55.04,0:23:58.38,Narr,Comment,0,0,0,,‫تتموج خيوط حمراء فوق سطح الماء... Dialogue: 0,0:23:58.91,0:24:01.87,Narr,Comment,0,0,0,,‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫‫في الحلقة القادمة من "باسيليسك: كوغا نينبوتشو": Dialogue: 0,0:24:01.87,0:24:04.09,Narr,Comment,0,0,0,,‫"رحمة سحّاحة." Dialogue: 0,0:24:01.58,0:24:04.96,TS,Comment,0,0,0,,{\fs142\t(\fs128)\fnAFSANEH_v2 KHWF\b1\move(505.648,135,505.648,148)}رحمة سحاحة