1
00:00:03,000 --> 00:00:05,500
سحب و تعديل نيوتن

2
00:00:13,346 --> 00:00:14,608
♪ وقت المغامرة ♪

3
00:00:14,681 --> 00:00:15,943
♪ سارع بالتقاط أصدقائك

4
00:00:16,016 --> 00:00:18,610
♪ نذهب إلى أراضٍ طويلة جدًا ♪

5
00:00:18,685 --> 00:00:19,777
♪ مع جيك الكلب ♪

6
00:00:19,853 --> 00:00:21,115
♪ وفين البشري ♪

7
00:00:21,187 --> 00:00:22,620
المرح لا ينتهي

8
00:00:22,689 --> 00:00:24,384
♪ حان وقت المغامرة ♪

9
00:00:26,300 --> 00:00:28,300
هذه الحلقة: الساحر

10
00:00:36,577 --> 00:00:37,407
يا جيك؟

11
00:00:37,478 --> 00:00:38,308
ماذا؟

12
00:00:38,378 --> 00:00:39,208
هل فكرت يوما؟

13
00:00:39,279 --> 00:00:40,405
كيف يبدو قلب الشيطان؟

14
00:00:40,481 --> 00:00:41,413
بالطبع يا صديقي

15
00:00:41,482 --> 00:00:42,608
هل فكرت يوما؟

16
00:00:42,683 --> 00:00:43,650
ماذا يشبه طعم قلب الشيطان؟

17
00:00:43,717 --> 00:00:46,948
يا طفل ، هل تريد بعض القوة السحرية؟

18
00:00:47,020 --> 00:00:50,012
قوى سحرية خالية تماما

19
00:00:50,090 --> 00:00:51,148
!إي نعم

20
00:00:51,225 --> 00:00:52,055
!قف

21
00:00:52,125 --> 00:00:53,319
دعونا لا نقرر في وقت مبكر جدا

22
00:00:53,393 --> 00:00:54,621
انظر إلى هذا الرجل

23
00:00:54,695 --> 00:00:57,630
انظر إلى عينيه الغائرتين الخاليتين من الروح

24
00:00:57,698 --> 00:01:00,462
رائحة الغش والدمار

25
00:01:00,534 --> 00:01:01,831
هل تعرف ماذا يعني ذلك؟

26
00:01:01,902 --> 00:01:03,961
هذا يعني أنه شرير ، على ما أعتقد

27
00:01:04,037 --> 00:01:05,561
حسنًا ، ربما يكون الشيطان

28
00:01:05,639 --> 00:01:07,163
أكثر فوضى و

29
00:01:07,241 --> 00:01:09,175
إنهم أناس مكتئبون

30
00:01:09,243 --> 00:01:10,642
عليك أن تتعامل معها

31
00:01:10,711 --> 00:01:12,269
مرحبًا ، أنا أكثر من

32
00:01:12,346 --> 00:01:13,278
أنا فقط أريد قوى سحرية مجانية

33
00:01:13,347 --> 00:01:14,336
ماذا لديك أيضأ

34
00:01:14,414 --> 00:01:15,506
جيد جدًا

35
00:01:16,283 --> 00:01:19,946
... القوى السحرية المجانية و

36
00:01:20,020 --> 00:01:20,987
وهذا هو مفتاحك

37
00:01:21,054 --> 00:01:22,214
!أوه أوه أوه

38
00:01:22,289 --> 00:01:23,813
حافظ على هدوئك ، فين

39
00:01:23,891 --> 00:01:24,789
انها حقيقة

40
00:01:24,858 --> 00:01:26,792
أنا أقبل عرضك على مضض

41
00:01:26,860 --> 00:01:27,690
!نعم

42
00:01:27,761 --> 00:01:29,695
لذلك تم إبرام الصفقة

43
00:01:31,598 --> 00:01:33,031
يمكنك استخدام قوتك

44
00:01:33,100 --> 00:01:36,035
خذها مباشرة داخل ذلك الباب

45
00:01:36,103 --> 00:01:38,765
من هنا

46
00:01:46,547 --> 00:01:47,809
يبدو مثل السحر هنا

47
00:01:47,881 --> 00:01:49,439
هل تعتقد أن هذا هو المكان الذي نحصل فيه على قوتنا؟

48
00:01:49,516 --> 00:01:51,279
نعم اعتقد نفسه

49
00:01:51,351 --> 00:01:53,376
صلاحيات مجانية للجميع

50
00:01:53,453 --> 00:01:54,283
هل تريد القليل

51
00:01:54,354 --> 00:01:55,184
!نعم

52
00:01:55,255 --> 00:01:57,120
هل أنت من يعطي قوتك؟

53
00:01:57,190 --> 00:02:00,284
أنت تبحث عن Buffo المعالج

54
00:02:00,360 --> 00:02:01,622
حسنًا ، أين هذا الرجل؟

55
00:02:01,695 --> 00:02:03,060
إنه هنا بالطبع

56
00:02:04,031 --> 00:02:05,089
هو هنا؟

57
00:02:05,165 --> 00:02:06,132
لكن أليس هذا أنت؟

58
00:02:06,199 --> 00:02:07,131
انها حقيقة

59
00:02:07,200 --> 00:02:08,792
علينا ضربها هكذا

60
00:02:08,869 --> 00:02:10,393
حتى تخرج كلماته بشكل منطقي

61
00:02:12,139 --> 00:02:14,573
نحن بوفو

62
00:02:16,476 --> 00:02:17,602
لا بأس

63
00:02:17,678 --> 00:02:18,804
...انت تريد

64
00:02:18,879 --> 00:02:20,073
أدخل النظام

65
00:02:20,147 --> 00:02:21,136
كن نظامًا قديمًا

66
00:02:21,214 --> 00:02:22,112
اللعنة يا ليونارد

67
00:02:22,182 --> 00:02:23,410
إذا لم نتحدث مع بعضنا البعض

68
00:02:23,483 --> 00:02:25,417
لا أحد يفهم ما نقوله

69
00:02:25,485 --> 00:02:26,543
آسف يا الله

70
00:02:27,621 --> 00:02:31,216
لذا ، فأنت تريد قوى سحرية مجانية

71
00:02:31,291 --> 00:02:33,555
صلاحيات مثل ... هذه

72
00:02:33,627 --> 00:02:34,855
!نعم

73
00:02:34,928 --> 00:02:35,758
!نعم

74
00:02:35,829 --> 00:02:36,955
نريدهم

75
00:02:37,030 --> 00:02:37,997
ارفض المجيء

76
00:02:38,065 --> 00:02:39,657
نعم نريد لا نستطيع الانتظار-

77
00:02:39,733 --> 00:02:42,167
لذا اتبعني

78
00:02:42,961 --> 00:02:45,555
قاعة السحر الضخمة

79
00:02:45,631 --> 00:02:46,495
يشاهد

80
00:02:46,565 --> 00:02:48,795
هذا هو المكان الذي يوجد فيه الشباب الموهوب

81
00:02:48,867 --> 00:02:51,233
لقد تم تدريبهم ليصبحوا أعظم السحرة

82
00:02:51,336 --> 00:02:52,803
لكن معظمهم يتحملون المسؤوليات

83
00:02:52,871 --> 00:02:54,702
إنهم ليسوا مستعدين للمجيء معها

84
00:02:54,773 --> 00:02:56,263
أنا مسؤول يا صديقي

85
00:02:56,341 --> 00:02:57,239
أنا أيضاً

86
00:02:57,309 --> 00:02:58,435
إنه يكذب

87
00:02:58,510 --> 00:02:59,704
أنا أكذب

88
00:02:59,778 --> 00:03:02,008
وأنا أتحمل المسؤولية كاملة

89
00:03:02,081 --> 00:03:03,309
نعم ، نعم كثيرا

90
00:03:03,382 --> 00:03:04,474
مسؤول

91
00:03:04,550 --> 00:03:07,485
الآن لدي هذه الجلباب السحرية

92
00:03:07,553 --> 00:03:09,817
أنا أمنحك!

93
00:03:11,223 --> 00:03:13,589
مهلا ، هذا فستان

94
00:03:13,659 --> 00:03:16,150
نعم ، وأنا في حالة حب أيضًا

95
00:03:16,228 --> 00:03:17,661
مثل شبكة العنكبوت

96
00:03:20,065 --> 00:03:22,033
لم أعد أشعر بالحرج مثل هذا

97
00:03:22,101 --> 00:03:23,193
حسنا حسنا

98
00:03:23,268 --> 00:03:25,668
الآن ، لأي قوة تكتسبها

99
00:03:25,738 --> 00:03:28,332
ستحصل أيضًا على شارة نجمة

100
00:03:28,407 --> 00:03:29,806
مثله

101
00:03:29,875 --> 00:03:31,968
هذا هو النجم الأخير

102
00:03:32,044 --> 00:03:34,569
أفضل ساحر!

103
00:03:36,348 --> 00:03:37,610
أرني ما أعنيه يا جيك

104
00:03:37,683 --> 00:03:39,241
سأحصل على هذا النجم الأخير

105
00:03:39,318 --> 00:03:40,342
من اين نبدأ؟

106
00:03:40,419 --> 00:03:42,944
المستوى الأول الغبار

107
00:03:43,021 --> 00:03:43,851
!نعم

108
00:03:43,922 --> 00:03:45,321
الغبار ، أيا كان

109
00:03:45,390 --> 00:03:47,187
يعطي ، يعطي ، يعطي ، يعطي ، يعطي ، يعطي

110
00:03:47,259 --> 00:03:48,726
للحصول على هذه القوة

111
00:03:48,794 --> 00:03:50,386
... يجب أن يكون الأول

112
00:03:50,462 --> 00:03:52,726
أكل هذه المكانس!

113
00:03:53,866 --> 00:03:55,231
جيد جدًا

114
00:03:55,300 --> 00:03:56,562
قف

115
00:03:57,536 --> 00:03:58,594
هذا يزعجني

116
00:03:58,670 --> 00:04:00,262
يا فتى ، لا أستطيع أكل هذا

117
00:04:00,339 --> 00:04:01,397
نعم تستطيع

118
00:04:01,473 --> 00:04:02,303
أفعل كما أنا أفعل

119
00:04:09,081 --> 00:04:10,514
آه، حله

120
00:04:11,884 --> 00:04:13,408
واو ، لقد حصلت على نجمة

121
00:04:14,686 --> 00:04:15,675
شاهد سحري

122
00:04:15,754 --> 00:04:16,846
واو ، جيك

123
00:04:16,922 --> 00:04:19,049
لا تستخدميهم حتى أنتهي من المكنسة

124
00:04:22,294 --> 00:04:24,353
! آخر ... غاز

125
00:04:25,330 --> 00:04:27,930
يا صاح ، لقد حصلت على نجمك أيضًا

126
00:04:28,233 --> 00:04:30,201
نحن جامعي الغبار

127
00:04:32,104 --> 00:04:33,401
لم يحدث شيء

128
00:04:33,472 --> 00:04:35,167
هذه نهاية عملية الاحتيال

129
00:04:35,240 --> 00:04:36,764
بوفو ، لقد خدعتني

130
00:04:36,842 --> 00:04:39,003
هذه القوة الغبية لا تعمل حتى بالنسبة لي

131
00:04:39,077 --> 00:04:40,738
تهدئة نفسك يا بني

132
00:04:40,813 --> 00:04:42,371
أنت عاطفي

133
00:04:42,447 --> 00:04:44,108
ألا ترى أن لديك القدرة على التخلص من الغبار؟

134
00:04:44,183 --> 00:04:45,616
هل تستعمل

135
00:04:45,684 --> 00:04:46,651
ينظر!

136
00:04:46,718 --> 00:04:49,152
هل أفعل هذا؟

137
00:04:49,221 --> 00:04:50,813
... لذلك ... لدي قوة

138
00:04:50,889 --> 00:04:52,322
!نعم

139
00:04:52,391 --> 00:04:55,258
سيطرة كاملة على الغبار

140
00:04:55,327 --> 00:04:56,760
بامكانك ايضا

141
00:04:56,829 --> 00:04:57,659
اقرأ مشاعرهم

142
00:04:57,729 --> 00:04:59,720
على سبيل المثال ، هذا الغبار فيك

143
00:04:59,798 --> 00:05:01,390
زواجه فاشل للغاية

144
00:05:01,466 --> 00:05:03,491
هذا نوع من البرد

145
00:05:03,569 --> 00:05:05,036
هل أنت جيد؟

146
00:05:05,103 --> 00:05:06,229
هذه المعركة

147
00:05:06,305 --> 00:05:07,670
!نعم

148
00:05:07,739 --> 00:05:09,229
استخدم دوافعك

149
00:05:09,308 --> 00:05:11,606
هل أنت مستعد لمزيد من السحر؟

150
00:05:11,677 --> 00:05:12,939
هل نحصل على المزيد؟

151
00:05:13,011 --> 00:05:14,945
أكثر بكثير

152
00:05:15,013 --> 00:05:17,379
مثل المستوى الثاني ، القوة

153
00:05:17,449 --> 00:05:18,313
تظليل!

154
00:05:18,383 --> 00:05:20,681
لا يمكنك الرؤية من خلالهم ، أليس كذلك؟

155
00:05:20,752 --> 00:05:22,310
مُطْلَقاً

156
00:05:22,387 --> 00:05:24,048
للحصول على مصدر القوة

157
00:05:24,122 --> 00:05:25,714
الظل ، يدك في الداخل

158
00:05:25,791 --> 00:05:26,689
ضع هذا الوعاء

159
00:05:26,758 --> 00:05:27,850
أي وعاء

160
00:05:27,926 --> 00:05:29,518
!لا! غطى عينيك

161
00:05:29,595 --> 00:05:31,028
نعم

162
00:05:31,096 --> 00:05:32,791
ضع يديك في هذا

163
00:05:32,865 --> 00:05:34,799
ضع بيضة العين في الوعاء

164
00:05:34,867 --> 00:05:35,765
مقلة العين؟

165
00:05:35,834 --> 00:05:36,994
يا صاح ، لا مشكلة

166
00:05:37,069 --> 00:05:38,036
هم فقط عنب مقشر

167
00:05:38,103 --> 00:05:38,933
!لا

168
00:05:39,004 --> 00:05:41,370
ينابيع بذور أونا

169
00:05:42,341 --> 00:05:43,330
!اه

170
00:05:43,408 --> 00:05:44,636
أحسنت

171
00:05:44,710 --> 00:05:46,473
أنت لا تخاف من مقل العيون

172
00:05:46,545 --> 00:05:48,308
كنت افسدت

173
00:05:48,380 --> 00:05:51,349
نجم آخر! نعم

174
00:05:51,416 --> 00:05:52,815
تظليل!

175
00:05:54,386 --> 00:05:56,650
تفضل ، حصان الظل الخاص بي

176
00:05:57,723 --> 00:05:58,873
نحن لا نلمس

177
00:05:58,900 --> 00:06:02,028
القوى السحرية رائعة جدا

178
00:06:02,394 --> 00:06:04,394
أريد كل علامات النجوم

179
00:06:04,400 --> 00:06:05,400
(مستوى 3)

180
00:06:06,732 --> 00:06:09,667
عظيم

181
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
(المستوى 8)

182
00:06:14,239 --> 00:06:15,604
أحسنت

183
00:06:25,000 --> 00:06:26,000
(المستوى 15)

184
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
(المستوى 27)

185
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
(المستوى 31)

186
00:06:35,327 --> 00:06:37,386
الشيء الوحيد الذي نفتقر إليه الآن هو نجم كبير

187
00:06:37,462 --> 00:06:39,396
هل أنت مستعد لإكمال مجموعتك؟

188
00:06:39,464 --> 00:06:40,658
لا ، أنا بخير هكذا

189
00:06:40,732 --> 00:06:41,596
!حياة؟

190
00:06:41,667 --> 00:06:42,759
كيف يمكنك ان تكون الان

191
00:06:42,834 --> 00:06:44,358
حصلت على كل ما احتاجه

192
00:06:44,436 --> 00:06:45,835
جهاز غير محدود من المايونيز

193
00:06:45,904 --> 00:06:47,462
هذه تصفيفة الشعر الساحرة الجديدة

194
00:06:47,539 --> 00:06:48,972
والآن الأفضل

195
00:06:49,041 --> 00:06:50,167
تعلمت السحر

196
00:06:50,242 --> 00:06:51,300
ماذا

197
00:06:51,376 --> 00:06:52,570
ينام

198
00:06:53,645 --> 00:06:55,613
أوه ، يا لها من خسارة

199
00:06:55,681 --> 00:06:58,514
بوفو ، أنا مستعد لأخذ أكبر نجم

200
00:06:58,583 --> 00:07:00,210
لنكون صادقين ، القوة الأخيرة

201
00:07:00,285 --> 00:07:01,183
إنه ليس مجانيًا!

202
00:07:01,253 --> 00:07:02,185
ماذا؟

203
00:07:02,254 --> 00:07:03,812
لا يمكنك فعل هذا بي يا بني

204
00:07:03,889 --> 00:07:04,913
ليس لدي المال

205
00:07:04,990 --> 00:07:06,423
لا ، لا مال

206
00:07:06,491 --> 00:07:08,391
للنجم الأخير يجب عليك

207
00:07:08,460 --> 00:07:10,428
أعلى التزام

208
00:07:10,495 --> 00:07:11,325
تحمل المسؤولية

209
00:07:11,396 --> 00:07:12,796
حسنًا ، أقبل الالتزام

210
00:07:13,498 --> 00:07:14,328
هل أنت متأكد؟

211
00:07:14,399 --> 00:07:16,230
... ربما لم تكن على دراية كافية بها

212
00:07:16,301 --> 00:07:17,131
أنا مستعد

213
00:07:17,202 --> 00:07:18,191
حسنًا ، ربما بعض الفروع

214
00:07:18,270 --> 00:07:19,828
... لا بأس إذا كنت لا تستطيع

215
00:07:19,905 --> 00:07:21,099
فقط دعها

216
00:07:21,173 --> 00:07:22,105
أوعدني يا بني

217
00:07:22,174 --> 00:07:23,698
يا إلهي ، لم أر أحداً من قبل

218
00:07:23,775 --> 00:07:25,140
ذلك غير مسؤول

219
00:07:25,210 --> 00:07:26,040
كن مسؤولا!

220
00:07:26,111 --> 00:07:27,100
حسن جدا اذا

221
00:07:27,179 --> 00:07:29,773
يجب أن تمسك يدي بإحكام

222
00:07:29,848 --> 00:07:31,440
!هذا؟ من السهل

223
00:07:35,320 --> 00:07:38,255
نجمي الكبير

224
00:07:38,323 --> 00:07:41,417
!نعم! رائع! نعم

225
00:07:41,493 --> 00:07:42,517
أين أنا؟

226
00:07:42,594 --> 00:07:44,391
إيلاء الاهتمام لنفسك

227
00:07:44,463 --> 00:07:45,555
أعطني كرة طبق الأصل

228
00:07:46,631 --> 00:07:48,292
لديه نيزك

229
00:07:48,367 --> 00:07:49,299
هل يذهب إلى ذلك المكان الكبير؟

230
00:07:49,368 --> 00:07:50,300
نعم

231
00:07:50,369 --> 00:07:51,859
لمدة 847 سنة هو ذاهب

232
00:07:51,937 --> 00:07:54,201
تذهب هذه القلعة

233
00:07:54,272 --> 00:07:56,137
فقط سحر خيرة السحرة

234
00:07:56,208 --> 00:07:57,869
يمكنك الاقتراب منه

235
00:07:57,943 --> 00:07:58,875
كى تمنع

236
00:07:58,944 --> 00:08:01,174
كن سريعًا ، أخبره بقوتك

237
00:08:01,246 --> 00:08:02,178
يضيف

238
00:08:02,247 --> 00:08:03,271
حسنا

239
00:08:04,349 --> 00:08:05,839
أنا أفهم ماذا علي أن أفعل الآن؟

240
00:08:05,917 --> 00:08:08,249
الآن أرى جيريمي العجوز

241
00:08:08,320 --> 00:08:10,083
أنا أعفيه من واجبه

242
00:08:10,155 --> 00:08:11,213
!رازامافو

243
00:08:11,289 --> 00:08:12,881
لقد حان الوقت

244
00:08:12,958 --> 00:08:15,358
وتحصل عليه

245
00:08:15,427 --> 00:08:18,123
لبقية حياتك الطبيعية

246
00:08:18,196 --> 00:08:19,128
!عظيم

247
00:08:19,197 --> 00:08:20,129
انتظر ماذا؟

248
00:08:20,198 --> 00:08:21,825
هذا هو ما

249
00:08:21,900 --> 00:08:23,367
أتيت إليه عندما

250
00:08:23,435 --> 00:08:24,459
الالتزام الأخير

251
00:08:24,536 --> 00:08:25,400
لقد أعطيت المسؤولية

252
00:08:25,470 --> 00:08:27,028
هذا كل شئ

253
00:08:27,105 --> 00:08:28,538
هل تم تدريب السحرة على ذلك؟

254
00:08:28,607 --> 00:08:29,801
لقد خدعتني

255
00:08:29,875 --> 00:08:31,103
ساحر شاب

256
00:08:31,176 --> 00:08:32,939
النيزك قادم

257
00:08:33,011 --> 00:08:34,808
أوه ، نعم ، عار

258
00:08:36,148 --> 00:08:37,638
كنت مخطئا ، صحيح؟

259
00:08:37,716 --> 00:08:39,411
لكن هل يتطوع أحد؟

260
00:08:39,484 --> 00:08:41,418
هل هو على استعداد لفعل هذا؟

261
00:08:41,486 --> 00:08:43,420
انا ذهبت

262
00:08:43,488 --> 00:08:45,319
يا ابن هذا الهراء

263
00:08:46,591 --> 00:08:48,821
كبار السن ، يجب أن تكون هناك طريقة أفضل

264
00:08:48,894 --> 00:08:49,826
لا

265
00:08:49,895 --> 00:08:51,362
هذا ما كان القدماء

266
00:08:51,430 --> 00:08:52,260
اقرأها

267
00:08:52,330 --> 00:08:53,194
نعم؟

268
00:08:53,265 --> 00:08:54,527
لدي فكرة أحدث (أعني العصور القديمة وهي قديمة جدًا)

269
00:08:55,600 --> 00:08:56,692
يالك من أحمق!

270
00:08:56,768 --> 00:08:58,963
تفكير جديد فينا جميعًا

271
00:08:59,037 --> 00:09:00,527
فهو يقتل

272
00:09:00,605 --> 00:09:02,869
ثقافة الشباب إلى الأبد

273
00:09:03,942 --> 00:09:06,604
مرحبا هل انت مجنون

274
00:09:06,678 --> 00:09:08,976
ارجع إلى ذلك المقود المتحرك

275
00:09:09,047 --> 00:09:10,275
!ينام

276
00:09:10,348 --> 00:09:11,940
...انت جدا

277
00:09:13,685 --> 00:09:15,277
قوة المعالج المطلقة

278
00:09:15,353 --> 00:09:16,479
تفعيل!

279
00:09:17,722 --> 00:09:20,020
ربما قدمي خاطئة؟

280
00:09:20,092 --> 00:09:22,526
أصبح

281
00:09:22,594 --> 00:09:26,360
أنا صنعت عيون التنين

282
00:09:26,431 --> 00:09:28,194
مخلب النمر

283
00:09:28,266 --> 00:09:30,029
اليد الفربالية هي نوع من السيوف الأسطورية التي تستخدم في الغالب في الألعاب

284
00:09:30,102 --> 00:09:33,037
أرجل ملتهبة

285
00:09:33,105 --> 00:09:35,039
أجنحة جميلة

286
00:09:35,107 --> 00:09:37,701
وأخيرا أي قوة أخرى

287
00:09:37,776 --> 00:09:40,210
لم أقل اسمه

288
00:09:40,278 --> 00:09:42,109
أنا متحد مع كل القوى

289
00:09:42,180 --> 00:09:43,738
أنا قوي جدا

290
00:09:43,815 --> 00:09:45,282
القرية كلها من

291
00:09:45,350 --> 00:09:47,443
سأسلك طريق النيزك

292
00:09:56,294 --> 00:09:57,727
احتاج لبعض المساعدة

293
00:09:57,796 --> 00:09:58,922
جيك! استيقظ

294
00:09:58,997 --> 00:10:00,430
!انعكاس

295
00:10:00,499 --> 00:10:01,693
مرحبًا ، أنا على قيد الحياة!

296
00:10:01,766 --> 00:10:03,165
ما هذا هناك

297
00:10:03,235 --> 00:10:04,395
أوه لا

298
00:10:04,469 --> 00:10:06,232
آه ، فكرتي الصغيرة الحمقاء

299
00:10:06,304 --> 00:10:08,704
إنه مسؤول عن مقتل مئات الأشخاص

300
00:10:09,474 --> 00:10:10,406
سيحدث ذلك بالتأكيد

301
00:10:11,376 --> 00:10:12,968
السحرة القدامى مسؤوليتك

302
00:10:13,044 --> 00:10:14,375
الرجاء مساعدتي

303
00:10:14,446 --> 00:10:15,378
ماذا؟ لا

304
00:10:15,447 --> 00:10:17,005
لقد جئنا

305
00:10:17,082 --> 00:10:17,946
لا تقتل من ذلك النيزك

306
00:10:18,016 --> 00:10:18,948
حسنا

307
00:10:19,017 --> 00:10:20,484
اممم ، الآن أنت هنا

308
00:10:20,552 --> 00:10:23,146
هلا ساعدتنى؟

309
00:10:32,697 --> 00:10:33,629
الرسوم المتحركة كانت جيدة

310
00:10:33,698 --> 00:10:35,598
بفضلنا ، تم إنقاذ القرية

311
00:10:35,667 --> 00:10:37,157
وقليلا من السنين

312
00:10:37,235 --> 00:10:38,224
لقد وصلنا إلى نهايتك

313
00:10:38,303 --> 00:10:39,702
لا تنس أن تشكرني أيضًا

314
00:10:39,771 --> 00:10:42,035
لأن هذا عمره 847 سنة

315
00:10:42,107 --> 00:10:44,371
كانت خطتي

316
00:10:44,442 --> 00:10:45,431
!عمرا

317
00:10:45,510 --> 00:10:46,841
خطتك كانت ذلك

318
00:10:46,912 --> 00:10:48,709
يخدع حفنة من القرويين

319
00:10:48,780 --> 00:10:49,974
حافظ على النيزك مرة أخرى

320
00:10:50,048 --> 00:10:51,777
ربما أنت على حق

321
00:10:51,850 --> 00:10:53,681
لا مزيد من القوة السحرية المجانية

322
00:10:53,752 --> 00:10:56,346
أنا بموجب هذا أبطل كل التعاويذ

323
00:10:59,424 --> 00:11:02,985
إنتهت حياتي

324
00:11:03,061 --> 00:11:04,050
اهدأ يا فتى

325
00:11:04,129 --> 00:11:05,528
ليس عليك ترك وظيفتك

326
00:11:05,597 --> 00:11:06,427
حقًا؟

327
00:11:06,498 --> 00:11:07,590
ليس فقط

328
00:11:07,666 --> 00:11:08,598
أفكار ليست لك

329
00:11:08,667 --> 00:11:09,599
لا تستخدم اسمك الخاص

330
00:11:09,668 --> 00:11:12,102
أوه ، حسنًا ، فكرة جيدة

331
00:11:12,170 --> 00:11:14,604
أنا سعيد لأنني فكرت في ذلك

332
00:11:14,673 --> 00:11:17,267
يا فتى عاري قليلا

333
00:11:17,342 --> 00:11:20,106
قلب الشيطان .. هل تريده بالمجان؟

334
00:11:20,178 --> 00:11:21,406
فين: أوه ، أجل ، جيك: عدنا إلى المنزل أولاً-

335
00:11:22,814 --> 00:11:26,750
♪ تعال معي ♪

336
00:11:26,818 --> 00:11:30,754
♪ مع الفراشات والنحل

337
00:11:30,822 --> 00:11:34,758
♪ يمكننا التجول في الغابة ♪

338
00:11:34,826 --> 00:11:38,762
♪ ونفعل ما نشاء

339
00:11:38,830 --> 00:11:42,766
♪ تعال معي ♪

340
00:11:42,834 --> 00:11:45,302
إلى الهاوية تحت شجرة ♪

341
00:11:45,326 --> 00:11:47,326
سحب وتعديل نيوتن