[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 360 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [SubsPlease] Detective Conan - 1082 (1080p) [AF7C1DA8].mkv Video File: [SubsPlease] Detective Conan - 1082 (1080p) [AF7C1DA8].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 291 Active Line: 315 Video Position: 34060 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,20,23,1 Style: DCMain,Microsoft Uighur,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0D0D,&HA2000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.4,2,20,20,23,1 Style: DCItalic,Microsoft Uighur,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00510E03,&H6D582105,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.3,2,20,20,23,1 Style: DCFlashback,Microsoft Uighur,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00041D43,&H6D052539,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.3,2,20,20,23,1 Style: DCNote,Hacen Algeria,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,20,20,20,0 Style: DCEpTitle,Hacen Extender Md,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FCFFFF,&H00D4A947,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,10,10,110,1 Style: DCEpPreview,Trebuchet MS,19,&H00CECECE,&H000000FF,&H00717375,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,32,10,50,1 Style: DCNextEp,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005C685F,&H00D4A947,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,50,1 Style: Hint,Trebuchet MS,22,&H00151622,&H000000FF,&H00F0F6FE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,120,0 Style: Don'tMiss,Trebuchet MS,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,40,50,0 Style: RestListing,Hacen Algeria,19,&H00818280,&H000000FF,&H00F0F0EE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,300,20,88,0 Style: RESO,Hacen Algeria,20,&H00423D44,&H000000FF,&H00D2CDCA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,20,20,20,0 Style: Gourmet,Hacen Algeria,20,&H00CFCCCF,&H000000FF,&H00585459,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,20,20,96,0 Style: Yamaura,Hacen Algeria,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A4767A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,175,20,62,0 Style: Disgusting,Hacen Algeria,22,&H003E347C,&H000000FF,&H00C2C4C4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,0 Style: CloseShop,Hacen Algeria,22,&H00444A49,&H000000FF,&H00E3EBE7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,20,20,60,0 Style: DoNotEnter,Trebuchet MS,20,&H00443C31,&H000000FF,&H00E6ECE9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,0 Style: Flour,Hacen Algeria,20,&H00091419,&H000000FF,&H00849AA7,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,7,20,20,20,0 Style: Nakano,Hacen Algeria,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B7737C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,70,62,0 Style: Yonezawa,Hacen Algeria,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0095436D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,20,80,62,0 Style: Kusumi,Hacen Algeria,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008C5061,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,55,20,62,0 Style: RESO2,Hacen Algeria,20,&H00271D26,&H000000FF,&H00716D79,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,7,100,20,55,0 Style: Gourmet2,Hacen Algeria,20,&H00372C39,&H000000FF,&H006B6B78,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,7,20,20,122,0 Style: FireDept,Hacen Algeria,22,&H00212C36,&H000000FF,&H00A5BBE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,20,20,20,0 Style: Police,Trebuchet MS,26,&H00928F9D,&H000000FF,&H00353240,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,20,20,20,0 Style: Sushi,Hacen Algeria,18,&H002D356E,&H000000FF,&H00AECDE2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,9,20,75,105,0 Style: Sakura,Hacen Algeria,20,&H004E3F6C,&H000000FF,&H00D5D1DD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,8,100,20,115,0 Style: Creative,Hacen Algeria,20,&H002C516B,&H000000FF,&H00BFE7FC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,0,7,20,20,20,0 Style: PoliceTape,Hacen Algeria,17,&H00203D5D,&H000000FF,&H006ED3FA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,100,20,20,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.40,DCMain,,0,0,0,,{\fs22\be2\pos(630.667,48.666)}{\be2.5}{\be6\pos(1898.001,132)}{\be6\pos(5694,363.201)}{\blur3\fade(200,200)\a3\3c&H6E0400&\pos(1138.8,233.601)}(www.rinrsubs.com) | ترجمة: راينر\N@rinrsubs :إنستاقرام | @ReineR_Subs :تويتر Dialogue: 0,0:00:09.73,0:00:12.45,RestListing,SIGN RIGHT,0,0,0,,{\be2\pos(412,4.667)}ريسو حانة إيطالية\Nسوشي ساكورا | المطبخ الإبداعي سبعة وسبعون\N شارع مطاعم متذوقي بيكا Dialogue: 0,0:00:11.53,0:00:14.49,RESO,SIGN LEFT,0,0,0,,{\be2}ريسو حانة إيطالية Dialogue: 0,0:00:12.45,0:00:14.49,Gourmet,SIGN FAR LEFT,0,0,0,,{\be2}شارع مطاعم متذوقي بيكا Dialogue: 0,0:00:14.96,0:00:17.49,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}هنيئاً مريئاً Dialogue: 0,0:00:19.88,0:00:21.00,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}رائع Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:22.62,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}هذه هي Dialogue: 0,0:00:22.62,0:00:24.67,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}هذا ما أردتُ أكله Dialogue: 0,0:00:24.87,0:00:27.67,Yamaura,SIGN,0,0,0,,{\fad(375,1)}(53) يامامورا تاكاشي\Nمالك المعطم الإيطالي ريسو Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:41.89,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}!الأفضل. بونابتيتي Dialogue: 0,0:00:41.89,0:00:45.77,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}"يا عمّي، إنّ تعني "هنيئاً مريئاً Dialogue: 0,0:00:41.89,0:00:45.77,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}{\pos(345.067,336.467)}"Bon Appétit" Dialogue: 0,0:00:45.77,0:00:47.88,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:00:52.39,0:00:55.95,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}.النبيذ رائع أيضًا. هنيئاً مريئاً Dialogue: 0,0:00:57.32,0:01:00.78,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}بما أنّه مضى وقت طويل على زيارتك لنا، فكُل حتى تشبع Dialogue: 0,0:01:00.78,0:01:03.50,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}آسفٌ لأنّني لم أمر بكم Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:06.74,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}لا بأس، فأنت مشغول، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:09.26,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}رأيتك في الأخبار يا كوغورو النائم Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:11.01,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}توقف عن هذا Dialogue: 0,0:01:11.01,0:01:13.71,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}سمعتُ أنّكَ حللت قضيةً صعبة أخرى قبل أيام Dialogue: 0,0:01:14.19,0:01:16.01,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}إنكَ تلبي بلاءً حسنًا Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:19.04,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}مع أنّني لا أتذكّر شيئًا منها Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:26.67,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}فالمتحري العظيم أمسكَ مرّةً بشخصٍ تناول الطّعام في مطعمنا وهرب Dialogue: 0,0:01:26.67,0:01:27.85,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}حقًا Dialogue: 0,0:01:28.23,0:01:34.03,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}وبرمية الكتف ألقى مخمورًا مهتاج يلوّح بالزجاجة Dialogue: 0,0:01:36.28,0:01:38.99,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}ليته اكتفى عند ذلك Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:42.81,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}إلاّ أنّ برميه حطّم الجدار Dialogue: 0,0:01:45.13,0:01:45.96,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:55.58,0:01:57.69,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\fade(200,200)\be2}ما وراء المهارات الاستنتاجية القادرة على كشف الحقيقة Dialogue: 0,0:01:57.69,0:01:59.89,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\fade(200,200)\be2}تكمنُ القوّة التي تقودنا لنؤمن بما علينا الإيمان به Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:02.03,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\fade(200,200)\be2}زقاق تعمّه أجواء الحُزن Dialogue: 0,0:02:02.03,0:02:03.91,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\fade(200,200)\be2}مفتاح حل القضية لهُ علاقةٌ بالميداليات Dialogue: 0,0:02:03.91,0:02:05.55,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\fade(200,200)\be2}يرى الحقيقة واحدة دومًا Dialogue: 0,0:02:05.55,0:02:07.27,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\fade(200,200)\be2}بجسد طفلٍ صغير ولكن بعقل رجلٍ بالغ Dialogue: 0,0:02:07.27,0:02:09.95,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\fade(200,200)\be2}!اسمه هوَ المحقق كونان Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:57.00,DCEpTitle,EPTITLE,0,0,0,,{\be\pos(320,66)}{\fad(370,1)}زقاق الخيانة الحزينة Dialogue: 0,0:03:51.59,0:03:54.30,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}"!زقاق الخيانة الحزينة" Dialogue: 0,0:04:08.93,0:04:10.43,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}يا هذا Dialogue: 0,0:04:11.06,0:04:14.94,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}{\be2}ماذا تعتقد نفسك فاعلاً هادمًا الجدار في حين أن المحل مفتوح؟ Dialogue: 0,0:04:14.94,0:04:18.57,DCMain,DRIVER,0,0,0,,{\be2}استأجرني مالك هذا المحل Dialogue: 0,0:04:19.39,0:04:20.97,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}هو مجددًا؟ Dialogue: 0,0:04:20.97,0:04:23.48,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}!لن أغفر له فعلته اليوم Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:26.99,Disgusting,SIGN,0,0,0,,{\be2}مقزز - إياكم والدخول Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:26.99,CloseShop,SIGN,0,0,0,,{\be2\pos(31.333,300)}جبان السوبا Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:26.99,CloseShop,SIGN,0,0,0,,{\be2\pos(108,302)}!!أغلق محلك Dialogue: 0,0:04:30.96,0:04:31.62,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}!كوسومي Dialogue: 0,0:04:31.45,0:04:33.29,DoNotEnter,SIGN,0,0,0,,{\be2}لا تدخل Dialogue: 0,0:04:31.62,0:04:33.29,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}!أيها الحقير Dialogue: 0,0:04:33.29,0:04:34.87,Flour,SIGN,0,0,0,,{\be2}دقيق السوبا المحلي Dialogue: 0,0:04:34.87,0:04:36.57,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}سئمت من هذا Dialogue: 0,0:04:36.57,0:04:37.63,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ياما-تشان Dialogue: 0,0:04:40.06,0:04:41.67,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}لن يجدي العنف Dialogue: 0,0:04:46.48,0:04:48.14,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}!مهلاً Dialogue: 0,0:04:48.72,0:04:52.10,Nakano,SIGN,0,0,0,,{\fad(370,370)}(42) ناكانو فومينو\Nمالكة سوشي ساكورا Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:52.56,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}{\an8}لم تُثيران جلبةً خارج محلي؟ Dialogue: 0,0:04:54.85,0:04:57.90,Yonezawa,SIGN,0,0,0,,{\fad(370,1)}(37) يونيزاورا يوجي\Nمالك المطبخ الإبداعي سبعة وسبعون Dialogue: 0,0:04:55.14,0:04:57.90,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}{\an8}تعدّى هذا مضايقةً بسيطة Dialogue: 0,0:04:57.90,0:05:03.09,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}الكلمات وحدها لم تكن كافيةً لإخلاء بضعة أشخاص Dialogue: 0,0:05:03.09,0:05:05.03,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}لذا تستخدم القوة الآن Dialogue: 0,0:05:08.39,0:05:11.91,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}{\an8}إن لم يعجبك ذلك، فلم لا تُعطيني توقيعك حالاً؟ Dialogue: 0,0:05:08.53,0:05:11.91,Kusumi,SIGN,0,0,0,,{\fad(370,391)}(29) كوسومي هيرويوكي\Nمالك الزقاق Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:16.69,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}،كما لن أُمانع لو مُتَّ Dialogue: 0,0:05:16.69,0:05:18.67,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}مثل مالك محل السوبا ذاك Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:19.92,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:20.42,0:05:22.43,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}أنت قاتله، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:22.43,0:05:23.68,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}ذلك صحيح Dialogue: 0,0:05:23.68,0:05:27.59,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}مضايقاتك دهورت صحّة العجوز Dialogue: 0,0:05:28.41,0:05:33.99,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}لطالما شربَ مع زبائنه حتّى دخل في حالة فقدان للوعي Dialogue: 0,0:05:33.99,0:05:36.48,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}كان سكّيرًا Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:40.99,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}هنالك أشخاص تطلّعوا للشرب مع العجوز Dialogue: 0,0:05:40.99,0:05:42.86,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}واثق أنّك لا تفهم ذلك Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:48.96,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}لا أفهم لم قد يُريد البعض تناول الشّراب في زقاقٍ عتيقٍ كهذا Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:53.12,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}المعذرة، قصدتُ الزقاق القذر Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:57.14,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}،قد يكون في نظرك هذا زقاق عتيق قذر Dialogue: 0,0:05:57.14,0:05:59.50,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}لكن بالنسبة لنا فهو مكانٌ مهم Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:03.31,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}بدأت! هل ستبكين الآن؟ Dialogue: 0,0:06:03.31,0:06:04.98,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}لا أطيق هذا Dialogue: 0,0:06:04.98,0:06:10.58,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...ويحكم! احتراما لكوغورو النائم Dialogue: 0,0:06:10.58,0:06:14.26,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ لا علاقة لك فابق خارج الموضوع Dialogue: 0,0:06:15.29,0:06:21.57,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}حتّى المالك لا ينبغي عليه تدمير محلّ لم يتم إخلاءه Dialogue: 0,0:06:22.93,0:06:24.41,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}لم يحصل Dialogue: 0,0:06:24.41,0:06:27.90,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}كل ما في الأمر أنني خلطتُ بينه وبين محلٍّ فارغ Dialogue: 0,0:06:28.38,0:06:31.85,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}أَتظن الشّرطة ستصدق عذرًا كهذا؟ Dialogue: 0,0:06:31.85,0:06:35.20,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}فقد ظللت تضايقهم حتى الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:35.38,0:06:37.50,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}من تكون يا هذا؟ Dialogue: 0,0:06:37.91,0:06:39.04,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...أنا Dialogue: 0,0:06:39.04,0:06:42.00,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be2}!المتحري المعلم موري كوغورو Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:51.21,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}حسنٌ، حسنٌ، سأُغادر Dialogue: 0,0:06:52.01,0:06:55.63,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}سننقل بعض الأشياء اليوم Dialogue: 0,0:06:55.63,0:06:58.46,DCMain,KUSUMI,0,0,0,,{\be2}أحضر شاحنة نقل البضائع Dialogue: 0,0:06:58.46,0:07:00.02,DCMain,DRIVER,0,0,0,,{\be2}حـ-حاضر Dialogue: 0,0:07:00.65,0:07:02.40,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}كما هو متوقع من موري-سان Dialogue: 0,0:07:02.40,0:07:06.02,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}تسنّى لنا رؤية روعتك مجددًا Dialogue: 0,0:07:06.02,0:07:09.40,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}إنكَ فعلاً بطلنا يا كوغورو Dialogue: 0,0:07:09.40,0:07:12.59,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}،حـ-حقًا؟ كما تعلم Dialogue: 0,0:07:12.59,0:07:16.00,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}اعتمد على موري كوغورو في أوقات المصاعب Dialogue: 0,0:07:20.47,0:07:23.42,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}أحتاج الذّهاب للحمام Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:26.75,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}في تلك الحالة، خذ هذه معك Dialogue: 0,0:07:29.58,0:07:30.81,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}ما هذه؟ Dialogue: 0,0:07:30.81,0:07:32.76,DCMain,YAMAMURA,0,0,0,,{\be2}إحدى ميداليات هذا الزقاق Dialogue: 0,0:07:33.23,0:07:34.62,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}الحمام بالخلف هناك Dialogue: 0,0:07:34.62,0:07:36.89,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}انعطف يمينًا عند نهاية الطريق Dialogue: 0,0:07:37.31,0:07:40.09,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}أدخل الميدالية لفتح الباب Dialogue: 0,0:08:07.88,0:08:10.38,RESO2,SIGN RIGHT,0,0,0,,{\be2}ريسو حانة إيطالية Dialogue: 0,0:08:07.88,0:08:10.38,Gourmet2,SIGN LEFT,0,0,0,,{\be2}شارع مطاعم متذوقي بيكا Dialogue: 0,0:08:17.96,0:08:20.86,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}مع أنّ السادسة لم تحن بعد Dialogue: 0,0:08:22.61,0:08:24.23,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}!مؤلم Dialogue: 0,0:08:24.89,0:08:26.97,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}استيقظت Dialogue: 0,0:08:28.49,0:08:30.23,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}أحضرت بعض النبيذ Dialogue: 0,0:08:30.74,0:08:32.80,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}كنتُ أنتظر Dialogue: 0,0:08:32.80,0:08:36.19,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ولكن قبل ذلك، سأذهب لقضاء الحاجة Dialogue: 0,0:08:41.98,0:08:43.83,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...لنرَ Dialogue: 0,0:08:55.53,0:08:56.98,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}!أنت Dialogue: 0,0:09:01.09,0:09:02.35,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}!تمالك نفسك Dialogue: 0,0:09:03.05,0:09:05.60,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}!فليتصل أحدٌ بالإسعاف Dialogue: 0,0:09:12.61,0:09:15.02,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}قالوا أنّهُ تعثّر وارتطمَ رأسه Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:19.49,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}مرةً أخرى؟ أخبرتهُ أنّ البلاط هُنا زلق Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:23.00,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}ما هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.50,FireDept,SIGN,0,0,0,,{\be2}دائرة توتو للإطفاء Dialogue: 0,0:09:27.38,0:09:29.22,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}آسف لإخافتك Dialogue: 0,0:09:29.65,0:09:32.37,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}هلاّ عدنا للمعطم ونتناول بعض التحلية؟ Dialogue: 0,0:09:32.37,0:09:33.26,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}حسنًا Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:37.19,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}المعذرة يا ياما-تشان. هل معك ميدالية؟ Dialogue: 0,0:09:37.19,0:09:38.89,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}نعم، لدي Dialogue: 0,0:09:39.32,0:09:41.18,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}ماذا حصل للتي كانت معك سابقًا؟ Dialogue: 0,0:09:41.18,0:09:44.85,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ واضحٌ أنّني استخدمتها Dialogue: 0,0:09:45.25,0:09:46.56,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:51.78,0:09:53.07,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}لا تدخل Dialogue: 0,0:09:53.50,0:09:56.11,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ لكنني على وشك أن أبلل نفسي Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:58.49,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}لم تكن هذه حادثة Dialogue: 0,0:09:58.90,0:10:00.87,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}!بل جريمةً تستهدف كوسومي-سان Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:02.40,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:11.59,0:10:15.05,DCNote,SIGN,0,0,0,,{\be2}{\fad(210,1)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}دائرة شرطة العاصمة Dialogue: 0,0:10:28.06,0:10:34.02,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}فهمت. يُفتح هذا الحمام عند إدخال ميدالية Dialogue: 0,0:10:35.07,0:10:39.07,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}ويُقفل تلقائيًا عندما يُغلق الباب Dialogue: 0,0:10:40.99,0:10:46.62,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}وعندما يكون أحدٌ بالداخل فلا يُمكن إدخال الميدالية Dialogue: 0,0:10:46.62,0:10:49.35,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}أجل، ولكنني رأيتُ الأمر غريبًا Dialogue: 0,0:10:49.35,0:10:55.38,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}أنّ العم كان قادرًا على إدخال الميدالية في حين كان كوسومي-سان بالداخل Dialogue: 0,0:10:56.01,0:10:57.51,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}...ما يعني Dialogue: 0,0:10:58.39,0:11:04.22,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}،التفسير الوحيد المنطقيّ هو أن أحدهم كان معه وغادر الحمام Dialogue: 0,0:11:04.60,0:11:07.57,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}تاركًا كوسومي-سان فاقد الوعي داخله Dialogue: 0,0:11:10.77,0:11:13.53,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}،باختصار، هذه لم تكن حادثةً Dialogue: 0,0:11:13.53,0:11:19.40,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}بل جريمةً دبّرها شخصٌ ما في هذا الزقاق Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:21.15,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be2}!مـ-محال Dialogue: 0,0:11:22.91,0:11:28.19,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}يبدو أنّه كان يُقدّم مطالبًا غير معقولة لإخراجكم Dialogue: 0,0:11:28.19,0:11:30.71,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}يبدو لي دافعًا Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:33.13,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}ا-انتظر لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:11:33.13,0:11:34.79,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}!لا بد أنك تمزح Dialogue: 0,0:11:34.79,0:11:39.26,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}!ما كان لشخصٍ في زقاقنا أن يفعل فعلةٍ كهذه Dialogue: 0,0:11:39.26,0:11:42.02,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}وهذا ما سنحقّق فيه Dialogue: 0,0:11:42.02,0:11:45.39,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}أثناء الخمسة عشر دقيقة بين الساعة 5:30\Nعندما ذهب كونان-كن للحمام Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:51.92,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}والساعة 5:45 عندما اكتشفَ موري-سان الضحية الساقط أرضًا Dialogue: 0,0:11:51.92,0:11:56.02,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}أخبروني أين كنتم وماذا كنتم تفعلون؟ Dialogue: 0,0:11:56.51,0:12:00.08,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}أنا كنتُ في مطعمي مع موري-سان Dialogue: 0,0:12:00.08,0:12:04.78,DCMain,YAAMURA,0,0,0,,{\be2}بعد عودة كونان-كن من الحمام، ذهبتُ للتسوق في متجر خمور قريب Dialogue: 0,0:12:05.21,0:12:06.91,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}في حين كان مطعمك مفتوحًا؟ Dialogue: 0,0:12:07.37,0:12:11.46,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}نعم. فقد شربَ موري-سان كل شراب المطعم Dialogue: 0,0:12:11.91,0:12:16.35,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}كنتَ تشرب في وقتٍ مبكّر من المساء؟ Dialogue: 0,0:12:16.35,0:12:17.59,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...حسنٌ Dialogue: 0,0:12:19.21,0:12:21.47,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}حتّى أنّ الايصال معي Dialogue: 0,0:12:22.09,0:12:25.34,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}كنتُ أجري مكالمةً لطلب مكونات عبر الهاتف Dialogue: 0,0:12:25.80,0:12:28.40,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}تلك مكالمةٌ طويلة نوعًا ما Dialogue: 0,0:12:28.40,0:12:35.35,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}أشتري اللحوم، الأسماك، الكحول، والخضروات\Nكلها أخذها بالجملة من المنتجين المختصين Dialogue: 0,0:12:35.71,0:12:39.61,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}فهمت. يبدو أن ذلك سيستغرق وقتًا Dialogue: 0,0:12:41.12,0:12:43.49,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}ستجدها في سجل مكالماتي Dialogue: 0,0:12:43.49,0:12:46.52,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}لا أمانع إن تفقّدتها Dialogue: 0,0:12:47.35,0:12:48.33,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}ماذا عنك أنت؟ Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:51.33,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}كنتُ أُحضّر قبل فتح محلي Dialogue: 0,0:12:51.85,0:12:54.17,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}أيوجد من بإمكانه تأكيد ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:54.17,0:12:59.17,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}لا يوجد. فهوَ ئحلٌ صغير؛ من الواضح أنّني أديره لوحدي Dialogue: 0,0:12:59.52,0:13:03.48,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}هذا يعني أنّكِ الوحيدة التي ليس لديها حجّة Dialogue: 0,0:13:03.48,0:13:05.30,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}!لستُ أنا Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:09.63,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}في الأساس، ألا تعتقد أن من الغريب وجود حجة لديك لتلك الساعة؟ Dialogue: 0,0:13:09.63,0:13:10.47,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:10.47,0:13:13.17,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}كوروغو-كن، قل شيئًا Dialogue: 0,0:13:13.17,0:13:13.98,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:13.98,0:13:16.35,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}إلى أين أنت ذاهب يا موري-كن؟ Dialogue: 0,0:13:16.35,0:13:18.92,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...إنني نوعًا ما Dialogue: 0,0:13:19.70,0:13:21.37,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}نوعًا ما ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:21.37,0:13:23.49,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}!سأذهب للحمام! الحمام Dialogue: 0,0:13:23.49,0:13:26.49,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ظللت أتحمل طوال الوقت بحكم أنني لا أستطيع استعمال هذا الحمام Dialogue: 0,0:13:28.85,0:13:30.19,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:30.86,0:13:34.36,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}حضرة المفتش، اتصل تشيبا من المستشفى Dialogue: 0,0:13:34.36,0:13:38.12,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}أُصيب الضحية بكدمةٍ في جانب رأسه Dialogue: 0,0:13:38.57,0:13:39.88,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}عرفتُ ذلك Dialogue: 0,0:13:40.18,0:13:45.23,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}،بعد إفقاد كوسومي-سان وعيه بضربه على جانب رأسه Dialogue: 0,0:13:45.23,0:13:50.59,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}لعلّ الجاني ضرب مقدمة رأسه بالباب Dialogue: 0,0:13:50.59,0:13:52.39,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}ليجعل الأمر كما لو أنّهُ تعثّر Dialogue: 0,0:13:52.39,0:13:55.16,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}هذا محتمل Dialogue: 0,0:13:55.16,0:13:58.90,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}المعذرة ولكننا سنُفتّش داخل محلك Dialogue: 0,0:13:59.52,0:14:04.07,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}إن كنتِ المجرمة، فسيتوجب عليك تخبئة السلاح في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:14:06.07,0:14:09.07,Sushi,SIGN LEFT,0,0,0,,{\be2}سوشي ساكورا Dialogue: 0,0:14:09.07,0:14:12.08,Sakura,SIGN RIGHT,0,0,0,,{\be2}ساكورا Dialogue: 0,0:14:15.30,0:14:17.83,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}ثمة أمرٌ غريب Dialogue: 0,0:14:27.84,0:14:31.34,Creative,SIGNS,0,0,0,,{\be2}المطبخ الإبداعي سبعة وسبعون Dialogue: 0,0:14:39.15,0:14:44.44,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}إن كانت فوميو-سان المجرمة، لم أغلقت الباب؟ Dialogue: 0,0:14:41.69,0:14:44.44,PoliceTape,SIGN,0,0,0,,{\be2\pos(360,10.667)}ممنوع الدخول Dialogue: 0,0:14:45.17,0:14:46.68,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}،لو لم تغلق الباب Dialogue: 0,0:14:46.68,0:14:50.81,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}لربما اُعتبرت جريمة كوسومي-سان على أنّها حادثة Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:56.95,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:01.43,0:15:04.71,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}إنه دقيق السوبا الذي كان على سترة كوسومي-سان Dialogue: 0,0:15:08.21,0:15:09.05,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:13.08,0:15:13.97,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}لمَ؟ Dialogue: 0,0:15:16.45,0:15:18.98,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}.هكذا إذن. فهمتُ الأمر Dialogue: 0,0:15:19.40,0:15:24.86,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}عرفتُ السّلاح والمُجرم الحقيقيّ Dialogue: 0,0:15:25.44,0:15:28.84,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}.الذي حاول إلباس التهمة بـ فوميو-سان Dialogue: 0,0:15:33.55,0:15:34.37,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}حضرة المفتش Dialogue: 0,0:15:35.34,0:15:38.62,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}لا توجد ذرة غبار عليها رغم أنّها كانت بالخلف Dialogue: 0,0:15:38.62,0:15:41.20,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}كما لو أنّها مُسحت للتوّ Dialogue: 0,0:15:41.20,0:15:44.45,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}من المُمكن أن أحدهم مسح العرق والشّعر Dialogue: 0,0:15:44.45,0:15:46.90,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}الذي قد جاء عليها عندما ضربَ كوسومي-سان Dialogue: 0,0:15:46.90,0:15:48.73,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}!لا يعقل ذلك Dialogue: 0,0:15:50.55,0:15:51.51,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:15:53.26,0:15:57.51,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ موري-سان قال أن الفاعل شخصٌ آخر؟ Dialogue: 0,0:15:58.17,0:16:00.76,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}ثمة ما أريد مناقشته معك Dialogue: 0,0:16:00.76,0:16:02.14,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}...ماذا؟ عمي Dialogue: 0,0:16:02.46,0:16:05.68,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}ظننتهُ اكتشفَ المجرم Dialogue: 0,0:16:05.68,0:16:07.65,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}.حسنٌ، هذا في صالحي Dialogue: 0,0:16:07.65,0:16:10.42,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}لمَ الرّسمية؟ Dialogue: 0,0:16:10.42,0:16:12.70,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}تعد الكاري إذن؟ يعيد هذا لي الذكريات Dialogue: 0,0:16:12.70,0:16:15.84,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}أطعمتني الكاري عندما لم أملك المال Dialogue: 0,0:16:15.84,0:16:18.03,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}أجل، عندما كان هذا نزلاً يقدم الوجبات Dialogue: 0,0:16:18.42,0:16:20.66,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}الآن أصبح على القائمة Dialogue: 0,0:16:20.66,0:16:23.91,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}تفوح منها رائحةٌ شهية كالعادة Dialogue: 0,0:16:23.91,0:16:25.72,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}لم يجهز بعد Dialogue: 0,0:16:25.72,0:16:27.64,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}سأضع الرو الآن Dialogue: 0,0:16:25.72,0:16:27.64,DCNote,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2\pos(320,4.667)}الرو هو مزيج من الزبدة والدقيق ويستخدم لصنع الصلصة Dialogue: 0,0:16:27.64,0:16:32.36,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}بالحديث عن الروائح، ألم تكن رائحة كوسومي-سان كرائحة الخضروات الفاسدة؟ Dialogue: 0,0:16:32.77,0:16:34.70,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}لم أُلاحظ Dialogue: 0,0:16:34.70,0:16:38.05,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}ربما كان يُنظِّف بعض المكونات الفاسدة Dialogue: 0,0:16:38.68,0:16:43.94,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}كانت رائحة قويّة، لكنني أعتقد أنك لن تُلاحظ إن كانت رائحتُكَ نفس الرائحة Dialogue: 0,0:16:44.32,0:16:45.06,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:46.31,0:16:49.25,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}طالما تُعد الكاري، فلا بد أنّك استخدم قليلاً منه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:49.25,0:16:53.40,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}الحلتيت وهو أحد البهارات التي تنبعث منه رائحة خضروات فاسدة Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:56.77,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}"قلتَ أنّه من البهارات القوية ويُطلق عليه "روث الشيطان Dialogue: 0,0:16:56.77,0:16:58.16,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}وجعلتني أشمه Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:05.08,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}وعند تسخينه، تتحول رائحته لرائحة البصل المطبوخ الشهية Dialogue: 0,0:17:06.10,0:17:11.49,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}أنت من كان مع كوسومي-سان في الحمام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:11.94,0:17:15.09,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}أخبرني بحقيقة ما حدث Dialogue: 0,0:17:15.98,0:17:19.78,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}مذهل يا متحري. لقد تذكّرتَ Dialogue: 0,0:17:19.78,0:17:25.28,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}أو هذا ما أُريد قوله ولكنكَ رأيت الجدال الذي دار بيني وبين كوسومي Dialogue: 0,0:17:25.28,0:17:27.35,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}علقت به الرائحة آنذاك Dialogue: 0,0:17:29.02,0:17:31.52,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}كما أنَّ لديّ حجة Dialogue: 0,0:17:32.47,0:17:35.84,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}اعتدتَ فعل ذلك طوال الوقت عند قبول الحجوزات Dialogue: 0,0:17:36.51,0:17:39.39,DCFlashback,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}ثلاثة أشخاص بعد ساعةٍ من الآن؟ Dialogue: 0,0:17:39.39,0:17:41.56,DCFlashback,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}نعم. نعم Dialogue: 0,0:17:42.20,0:17:45.66,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}تتحدّث واضعًا الهاتف بين كتفك وخدك Dialogue: 0,0:17:47.21,0:17:50.69,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}إن كنتُ الفاعل، فما السّلاح؟ Dialogue: 0,0:17:50.69,0:17:53.10,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}ذلك صحيح يا موري-كن Dialogue: 0,0:17:53.10,0:17:54.51,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}حضرة المفتش؟ Dialogue: 0,0:17:54.51,0:18:01.10,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}لم تكن موجودًا، لكننا وجدنا قنينةً نَعتقدُ\Nأنها السلاح في محل فوميو-سان Dialogue: 0,0:18:01.10,0:18:03.31,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}!لستُ الفاعلة Dialogue: 0,0:18:03.31,0:18:05.81,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}وضّح أكثر أيها المتحري؟ Dialogue: 0,0:18:05.81,0:18:10.44,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...ماذا؟ حسنٌ، بالنسبة لهذا Dialogue: 0,0:18:11.01,0:18:14.32,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}.لا خيار آخر. آسف أيها العم Dialogue: 0,0:18:19.32,0:18:21.57,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}كوغورو النائم هُنا والان؟ Dialogue: 0,0:18:21.57,0:18:24.58,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}القنينة ليست السلاح في الواقع Dialogue: 0,0:18:25.06,0:18:26.83,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}إذن ماذا كان؟ Dialogue: 0,0:18:26.83,0:18:29.52,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}أمامكم مباشرةً Dialogue: 0,0:18:29.52,0:18:30.88,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:30.88,0:18:33.96,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}إنّها عجينة خبز مجمّدة صلبة Dialogue: 0,0:18:33.96,0:18:37.13,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}مع أنّها بدأت بالذوبان Dialogue: 0,0:18:37.13,0:18:38.47,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:38.86,0:18:44.97,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}حتّى لو جاءت عليها بصمات أصابع، فلن تبقى حالما تُخبز Dialogue: 0,0:18:45.59,0:18:50.23,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}لهذا السّبب أخذتها للحمام دون حتّى أن تغلِّفها بالبلاستيك Dialogue: 0,0:18:51.24,0:18:52.48,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}أين الدليل؟ Dialogue: 0,0:18:52.84,0:18:54.34,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}موجود Dialogue: 0,0:18:54.34,0:19:00.24,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}تركتَ دليلاً كبيرًا وراءك بمحاولتك عدم ترك أيّ أدلة وراءك Dialogue: 0,0:19:00.84,0:19:05.49,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}انظروا. كان هذا الدقيق بالقرب من باب الحمام Dialogue: 0,0:19:05.49,0:19:06.67,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be2}دقيق؟ Dialogue: 0,0:19:06.67,0:19:11.25,DCMain,TAKAGI,0,0,0,,{\be2}تقصد أنّ الدقيق المرشوش فوق عجينة الخبر تساقط؟ Dialogue: 0,0:19:11.25,0:19:16.03,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}يا صبي، للأسف، ولكن ذلك دقيق سوبا Dialogue: 0,0:19:16.63,0:19:21.76,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}سترة كوسومي كانت مغطاة بدقيق السوبا، لذا طبعًا سيكون على الأرض Dialogue: 0,0:19:21.76,0:19:25.64,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}دقيق السوبا كان في كلِّ مكان ولكن هذا مختلف Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.68,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}أين الاختلاف؟ Dialogue: 0,0:19:28.13,0:19:29.68,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}انظروا Dialogue: 0,0:19:33.69,0:19:36.32,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:36.32,0:19:41.57,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}فهمت. لأنّكَ تعجن عجينة الخبز فقط، فلا تعرف Dialogue: 0,0:19:42.30,0:19:46.12,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}دقيق السوبا لا يصبح لزجًا عند عجنه بالماء البارد Dialogue: 0,0:19:46.12,0:19:49.20,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be2}لهذا السّبب يُستخدم الماء الساخن لصنع السوبا Dialogue: 0,0:19:51.41,0:19:53.20,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}أخبرني Dialogue: 0,0:19:53.74,0:19:59.44,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}لمَ اختلطَ دقيق القمح بدقيق السوبا على ملابس كوسومي-سان؟ Dialogue: 0,0:20:01.18,0:20:03.43,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}لا أصدّق أن دقيقًا من كشف أمري Dialogue: 0,0:20:03.43,0:20:05.21,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}لم يكن الدقيق وحسب Dialogue: 0,0:20:05.63,0:20:08.02,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}رأيتُ الأمر غريبًا منذُ البداية Dialogue: 0,0:20:08.46,0:20:11.81,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}لمَ أغلقَ المجرم باب الحمام؟ Dialogue: 0,0:20:12.16,0:20:16.06,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}لو لم يُغلق الباب، فمن المُحتمل أن تُعتبر هذه الجريمة على أنّها حادثة Dialogue: 0,0:20:18.17,0:20:25.45,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}إغلاقُ الباب كان ضروريًّا لأنّ المجرم أراد إلباس التهمة بـ فومينو-تشان Dialogue: 0,0:20:28.56,0:20:31.23,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}عرفتَ كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:20:31.91,0:20:35.71,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}إنكَ فعلاً متحرٍّ عظيم Dialogue: 0,0:20:36.64,0:20:37.71,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...يونيزاوا Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:44.52,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}ذلك صحيح. أنا قتلته Dialogue: 0,0:20:45.19,0:20:50.84,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}قتلتُ الحقير الذي ضايق مالك محل السوبا حتّى مات Dialogue: 0,0:20:52.45,0:20:56.09,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}أخبرتُ كوسومي أنني أريد التحدث معه في منأى عن الأنظار Dialogue: 0,0:20:56.68,0:20:58.82,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}،بعدما ضربتُ رأسه Dialogue: 0,0:20:58.82,0:21:03.18,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}،ضربتُ رأسه بالباب انتقاما للعجوز Dialogue: 0,0:21:03.18,0:21:05.95,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}ثم خرجتُ وأغلقت الباب Dialogue: 0,0:21:06.86,0:21:07.82,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...إذن Dialogue: 0,0:21:07.82,0:21:12.08,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}صحيح. أنا من وضع السلاح المزيف هُناك Dialogue: 0,0:21:12.46,0:21:17.33,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}لكن لم تحاول إلصاق التهمة بصديقتنا فوميو-تشان؟ Dialogue: 0,0:21:17.33,0:21:21.13,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}ربما لأنّهُ سمع أنني سأنتقل لمبنى محطة القطار Dialogue: 0,0:21:21.13,0:21:22.21,DCMain,YAMAURA,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:27.09,DCMain,FUMIO,0,0,0,,{\be2}بعد أن قلنا أنّنا سنحمي زقاق العجوز سويًا، خُنتُ أنا المجموعة Dialogue: 0,0:21:27.73,0:21:32.10,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}كلانا افتتحنا أول محلٍّ لنا في هذا الزقاق Dialogue: 0,0:21:32.10,0:21:36.04,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}العجوز علّمنا كلّ ما نعرفه عن التجارة Dialogue: 0,0:21:36.56,0:21:41.98,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}فبأيِّ وجهٍ ستقابلين العجوز وأنتِ أول المغادرين؟ Dialogue: 0,0:21:43.46,0:21:47.11,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}...ولكنَّ الوحيد الذي ألحق العار بوجهه Dialogue: 0,0:21:47.96,0:21:51.36,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}أجل، ذلك صحيح أيها المتحري Dialogue: 0,0:21:51.36,0:21:52.75,DCMain,YONEZAWA,0,0,0,,{\be2}.أنا الفاعل Dialogue: 0,0:22:04.97,0:23:25.21,DCMain,,0,0,0,,{\fs22\be2\pos(630.667,48.666)}{\be2.5}{\be6\pos(1898.001,132)}{\be6\pos(5694,363.201)}{\blur3\fade(200,200)\a3\3c&H6E0400&\pos(1138.8,233.601)}(www.rinrsubs.com) | ترجمة: راينر\N@rinrsubs :إنستاقرام | @ReineR_Subs :تويتر Dialogue: 0,0:23:27.91,0:23:29.77,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}هُنا كان Dialogue: 0,0:23:29.77,0:23:32.38,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}كنتُ آتي هُنا عندما كنتُ مفلسًا Dialogue: 0,0:23:32.38,0:23:35.15,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}أطعموني الأودين Dialogue: 0,0:23:36.10,0:23:38.78,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be2}!أودين-دين-دين، أودين-دين-دين Dialogue: 0,0:23:36.89,0:23:39.19,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\a6\be2}هُنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:23:39.19,0:23:42.79,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be2}كم زقاق يتذكّره العم؟