[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0022,1 Style: OS,Adobe Arabic,21,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:01.75,0:00:03.87,Italics,,0000,0000,0000,,هل أنت واثق من \Nأن هذا هو المكان الصحيح؟ Dialogue: 0,0:00:03.87,0:00:06.25,Default,,0000,0000,0000,,.أظن أنه هو. أنا شبه متأكد Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:08.04,Default,,0000,0000,0000,,!تأكد بنفسك عندما تصل Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:10.05,Default,,0000,0000,0000,,--مهلًا Dialogue: 0,0:00:34.45,0:00:36.20,Default,,0000,0000,0000,,كيف سار الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:36.20,0:00:37.91,Default,,0000,0000,0000,,كيف يبدو ذلك العالم؟ Dialogue: 0,0:00:37.91,0:00:41.87,Default,,0000,0000,0000,,مرعب! لو لم يكن أساكازي\N.هناك لكنا في عداد الموتى Dialogue: 0,0:00:41.87,0:00:43.91,Default,,0000,0000,0000,,.لم يكن ذلك بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:46.92,Default,,0000,0000,0000,,.ها أنت من جديد تتظاهر بالعجرفة Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:52.46,Default,,0000,0000,0000,,.وجد ناغارا بوابة اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:54.38,Default,,0000,0000,0000,,.وجد ناغارا بوابة اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:00:52.46,0:00:54.38,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"هذا العالم: فخ أحادي الاتجاه" {\an} Dialogue: 0,0:00:54.38,0:00:54.88,Default,,0000,0000,0000,,.وجد ناغارا بوابة اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:58.85,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ هذا مذهل. إنها البوابة \N.الثالثة عشر التي يجدها هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:00.31,Default,,0000,0000,0000,,محض صدف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:00.31,0:01:03.81,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح. صدف\N.أجدها عن طريق الصدفة Dialogue: 0,0:01:05.69,0:01:08.48,Default,,0000,0000,0000,,صدف إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:08.48,0:01:12.15,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعددت هذا التقرير \N.حول قوى نوزومي Dialogue: 0,0:01:12.15,0:01:17.24,Default,,0000,0000,0000,,خلال الشهر الماضي، طلبت منها \N"مراقبة الضوء الذي تشير إليه "البوصلة Dialogue: 0,0:01:17.24,0:01:19.91,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنني لم أتوصل إلى ماهيته Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:23.08,Default,,0000,0000,0000,,مهما حاولنا الاقتراب منه\N،فإنه يحافظ دائمًا على نفس المسافة Dialogue: 0,0:01:23.08,0:01:26.33,Default,,0000,0000,0000,,وليس هناك ما نستطيع \N.فعله لتغيير ذلك Dialogue: 0,0:01:26.33,0:01:31.04,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنه يوجد في نطاق \N.لا يمكننا رؤيته Dialogue: 0,0:01:31.04,0:01:34.01,Default,,0000,0000,0000,,كيف سنصل إلى هذا المكان إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:34.01,0:01:37.76,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، سؤال جيد Dialogue: 0,0:01:37.76,0:01:41.55,Default,,0000,0000,0000,,كما أن نوزومي هي الوحيدة التي\N تستطيع رؤية هذا الضوء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:44.14,Default,,0000,0000,0000,,هل هو موجود بالفعل أصلًا؟ Dialogue: 0,0:01:44.14,0:01:45.93,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلقوا Dialogue: 0,0:01:45.93,0:01:48.48,Default,,0000,0000,0000,,.أنا على يقين من ذلك Dialogue: 0,0:01:49.90,0:01:53.69,Default,,0000,0000,0000,,أجل، ولكن ما إذا كان \N...ذلك مخرجًا أم لا Dialogue: 0,0:01:53.69,0:01:56.78,Default,,0000,0000,0000,,.بدأت تمطر Dialogue: 0,0:01:56.78,0:02:00.41,Default,,0000,0000,0000,,قد تكون هناك قوى\N،أخرى لم نكتشفها بعد Dialogue: 0,0:02:00.41,0:02:02.78,Default,,0000,0000,0000,,وقد يقودنا كشف العالم الذي يربط\N هذا المكان بالمدرسة Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:06.91,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا الضوء إلى العودة إلى عالمنا Dialogue: 0,0:02:06.91,0:02:09.62,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، ربما Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:13.17,Default,,0000,0000,0000,,لكن ما ماهية هذا العالم على أي حال؟ Dialogue: 0,0:02:13.17,0:02:17.63,Default,,0000,0000,0000,,ومن الذي منحنا هذه القوى؟ Dialogue: 0,0:02:21.43,0:02:24.31,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"حادث تجمد موراياما"{\an} Dialogue: 0,0:02:22.18,0:02:24.31,Default,,0000,0000,0000,,،يوم أمس، موراياما الذي كان مفقودًا Dialogue: 0,0:02:24.31,0:02:24.51,Default,,0000,0000,0000,,،يوم أمس، موراياما الذي كان مفقودًا Dialogue: 0,0:02:24.51,0:02:26.73,Default,,0000,0000,0000,,.عثر عليه في الغابة Dialogue: 0,0:02:26.73,0:02:29.35,Default,,0000,0000,0000,,.في ظل ظروف غير عادية نوعًا ما Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:31.27,Default,,0000,0000,0000,,.هذه صورة له Dialogue: 0,0:02:31.27,0:02:33.02,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو كالزومبي Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:36.28,Default,,0000,0000,0000,,...هل لدى أحدكم فكرة Dialogue: 0,0:02:36.28,0:02:39.49,Default,,0000,0000,0000,,حول ما إذا كان هذا نتيجة لقاعدة \N،جديدة أخرى في هذا العالم Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:42.49,Default,,0000,0000,0000,,أو أنه حدث بسبب قوى شخص ما؟ Dialogue: 0,0:02:43.83,0:02:45.37,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، تفضل Dialogue: 0,0:02:45.37,0:02:47.25,Default,,0000,0000,0000,,،ربما لا يكون لهذا علاقة بالأمر Dialogue: 0,0:02:47.25,0:02:50.87,Default,,0000,0000,0000,,لكن إينوياما مفقود\N.أيضًا منذ حوالي أسبوع Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,منذ أسبوع؟ لماذا لم تخبرنا قبلًا؟ Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:57.63,Default,,0000,0000,0000,,ظننت أن شخصًا آخر \N.قد يلاحظ ذلك ويخبركم Dialogue: 0,0:02:57.63,0:03:00.93,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لم يلاحظ أحد الأمر Dialogue: 0,0:03:05.76,0:03:08.68,Default,,0000,0000,0000,,،ربما يكون تعرض لحادث ما Dialogue: 0,0:03:08.68,0:03:13.31,Default,,0000,0000,0000,,كما أننا بحاجة إلى التحقيق في \Nظاهرة التجمد هذه. ما رأيكم؟ Dialogue: 0,0:03:13.31,0:03:18.28,Default,,0000,0000,0000,,،على عكس أشخاص آخرين\N.ليس لدينا وقت كثير أو أي قوى خارقة Dialogue: 0,0:03:18.28,0:03:20.32,Default,,0000,0000,0000,,.أظنك على حق Dialogue: 0,0:03:23.87,0:03:26.62,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديك عمل ولديك متسع\N من الوقت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:26.62,0:03:28.75,Default,,0000,0000,0000,,لن يضر إن تعاونت مع\N--الآخرين قليلًا Dialogue: 0,0:03:28.75,0:03:31.04,Default,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:03:31.04,0:03:31.87,Default,,0000,0000,0000,,هلا نصوت إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:33.12,Default,,0000,0000,0000,,هلا نصوت إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:33.12,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"مجلة الفصل"{\an} Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:33.38,Default,,0000,0000,0000,,هلا نصوت إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:33.38,0:03:34.96,Default,,0000,0000,0000,,.بكل إنصاف Dialogue: 0,0:03:36.59,0:03:37.88,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:37.88,0:03:39.34,Default,,0000,0000,0000,,.سأقوم بذلك Dialogue: 0,0:03:39.34,0:03:42.26,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:03:43.55,0:03:47.51,Default,,0000,0000,0000,,،لكن الأمر صعب على شخص واحد فقط \Nفهل يمكنني أن أحظى بمساعد؟ Dialogue: 0,0:03:48.64,0:03:51.48,Default,,0000,0000,0000,,أخبريني، لماذا اخترتني؟ Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:53.81,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنني سأكون ذا فائدة\N.كبيرة في هذا الشأن Dialogue: 0,0:03:53.81,0:03:56.36,Default,,0000,0000,0000,,.صه، اصمت Dialogue: 0,0:03:59.36,0:04:03.61,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، كنت أفكر في \N،بث لعبتي مباشرة مجددًا اليوم Dialogue: 0,0:04:03.61,0:04:05.37,Default,,0000,0000,0000,,!وقد قررت أن تكون هذه اللعبة Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:06.95,Default,,0000,0000,0000,,أيعقل هذا؟ Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:08.03,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:08.03,0:04:09.74,Default,,0000,0000,0000,,.إ-إنه يبث لعبة مباشرة Dialogue: 0,0:04:09.74,0:04:11.37,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:13.79,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما أود معرفته Dialogue: 0,0:04:18.17,0:04:21.63,Default,,0000,0000,0000,,.لا يهم، لنبحث عن الآخر Dialogue: 0,0:04:28.14,0:04:30.39,Default,,0000,0000,0000,,...هناك Dialogue: 0,0:04:32.23,0:04:34.35,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت إينوياما؟ Dialogue: 0,0:04:34.35,0:04:36.35,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، أنت إينوياما Dialogue: 0,0:04:36.35,0:04:40.86,Default,,0000,0000,0000,,.إنه تمامًا مثل مورا\Nهل يقوم ببث لعبة؟ Dialogue: 0,0:04:40.86,0:04:41.74,Default,,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:04:41.74,0:04:44.20,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:45.61,0:04:48.58,Default,,0000,0000,0000,,...اثنان... ثلاثة... أربعة... Dialogue: 0,0:04:48.58,0:04:51.12,Default,,0000,0000,0000,,.إ-إنه يتمرن Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:56.54,Default,,0000,0000,0000,,--لقد فهمت Dialogue: 0,0:04:56.54,0:04:58.75,Default,,0000,0000,0000,,.النقطة المشتركة بين هذين الشخصين Dialogue: 0,0:04:58.75,0:04:59.59,Default,,0000,0000,0000,,ما هي؟ Dialogue: 0,0:04:59.59,0:05:03.51,Default,,0000,0000,0000,,كلاهما شخصان لم \N.يلحظ أحد غيابهما Dialogue: 0,0:05:03.51,0:05:06.43,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب لم يثر أحد\N .ضجة عندما غادرا Dialogue: 0,0:05:06.43,0:05:09.60,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا يوجد ما يمكننا\N القيام به حتى نكتشف Dialogue: 0,0:05:09.60,0:05:13.10,Default,,0000,0000,0000,,.السبب وراء التجمد أولًا\N.لنبدأ بذلك Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:14.43,Default,,0000,0000,0000,,كيف سنفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:14.43,0:05:18.06,Default,,0000,0000,0000,,--التحقيق للمبتدئين\N.استجواب جميع الأشخاص المعنيين Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:20.86,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:05:22.69,0:05:26.15,Default,,0000,0000,0000,,...اسمعني جيدًا ودعني أوضح لك أمرًا Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:29.03,Default,,0000,0000,0000,,،أنا الرئيسة هنا وأنت فقط مساعدي Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:31.37,Default,,0000,0000,0000,,.لذا التزم الصمت ونفذ كل ما أقوله Dialogue: 0,0:05:31.37,0:05:33.20,Default,,0000,0000,0000,,أهذا مفهوم؟ Dialogue: 0,0:05:33.20,0:05:34.41,Default,,0000,0000,0000,,.مفهوم Dialogue: 0,0:05:34.41,0:05:36.41,Default,,0000,0000,0000,,.جيد Dialogue: 0,0:05:39.33,0:05:43.55,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا، تفضل. هذا لك Dialogue: 0,0:05:43.55,0:05:46.26,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس، إنه على حسابي Dialogue: 0,0:05:46.26,0:05:49.01,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك إعطاء أشياء\N .للآخرين مجانًا، كما تعلمين Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:52.56,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تكلفينهم عناء الدفع؟ Dialogue: 0,0:05:52.56,0:05:55.48,Default,,0000,0000,0000,,لأنه هنا وفي الوقت \N.الحالي، هذا هو الواقع Dialogue: 0,0:05:55.48,0:05:59.06,Default,,0000,0000,0000,,هل كان الأثرياء يعطونك \Nأشياء مجانية في عالمنا الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:05:59.06,0:06:00.48,Default,,0000,0000,0000,,...لا، أعلم، ولكن Dialogue: 0,0:06:00.48,0:06:02.44,Default,,0000,0000,0000,,ماذا، ألديك مشكلة في هذا؟ Dialogue: 0,0:06:02.44,0:06:07.28,Default,,0000,0000,0000,,في التطبيق، إذا لم \N،تسدد كل ما تدين به Dialogue: 0,0:06:07.28,0:06:10.53,Default,,0000,0000,0000,,.فستحترق أغراضك بالنار الزرقاء Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:13.66,Default,,0000,0000,0000,,مما يجعل الجميع مضطرًا\N .للعمل طوال اليوم Dialogue: 0,0:06:13.66,0:06:17.12,Default,,0000,0000,0000,,كما قلت، الأمر لا يختلف عما\N كان عليه من قبل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:17.12,0:06:19.87,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما يحدث عندما تستخف\N.بالأمور لفترة طويلة Dialogue: 0,0:06:19.87,0:06:24.17,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو الواقع في المجتمع \Nالرأسمالي. أتفهم؟ Dialogue: 0,0:06:27.47,0:06:28.93,Default,,0000,0000,0000,,مورا؟ Dialogue: 0,0:06:28.93,0:06:30.84,Default,,0000,0000,0000,,.بدا لي بخير Dialogue: 0,0:06:30.84,0:06:34.06,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن هناك ما يشير إلى\N .أنه كان يعاني من خطب ما Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:36.43,Default,,0000,0000,0000,,لقد أصبح شديد السواد\N وتوقف عن الحركة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:36.43,0:06:40.77,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقدان أنه مصاب بمرض غريب؟\N هل يمكن أن يكون معديًا؟ Dialogue: 0,0:06:40.77,0:06:42.15,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، لا أعلم Dialogue: 0,0:06:42.15,0:06:44.57,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتهاونوا في العمل Dialogue: 0,0:06:44.57,0:06:46.44,Default,,0000,0000,0000,,تقصدينه؟ Dialogue: 0,0:06:46.44,0:06:49.24,Default,,0000,0000,0000,,نعم، سمعت أنه اعتاد أن\N.يقوم بالبث المباشر لألعابه Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:52.16,Default,,0000,0000,0000,,.ولكن لم يكن لديه أي مشتركين Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:55.04,Default,,0000,0000,0000,,هل لذلك علاقة بهذا؟ Dialogue: 0,0:06:55.04,0:06:58.71,Default,,0000,0000,0000,,...إينوياما؟ إينوياما، إينوياما Dialogue: 0,0:06:58.71,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,.كان هنا حتى تاريخ حديث\Nألا تعرف عنه شيئًا؟ Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:07.67,Default,,0000,0000,0000,,لقد تذكرت الآن. لقد اختفى\N.أيضًا ولم ألحظ ذلك Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:09.63,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا. انتهينا Dialogue: 0,0:07:09.63,0:07:11.18,Default,,0000,0000,0000,,.مهلًا Dialogue: 0,0:07:11.18,0:07:15.10,Default,,0000,0000,0000,,.لنحظى ببعض المرح معًا\N.أريد أن أكون صديقكما Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:19.10,Default,,0000,0000,0000,,تقصد مع قواي، وليس معي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:34.57,Default,,0000,0000,0000,,،بالمناسبة يا ميزوهو\Nما الذي تفعله قططك هنا؟ Dialogue: 0,0:07:34.57,0:07:36.66,Default,,0000,0000,0000,,.إنهم ليسوا قططي Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:42.08,Default,,0000,0000,0000,,.في الواقع هم لجدتي Dialogue: 0,0:07:42.08,0:07:46.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن جدتي أصيبت بالخرف\N.ونقلت إلى المستشفى Dialogue: 0,0:07:46.50,0:07:49.71,Default,,0000,0000,0000,,،ولم يرد أحد الاعتناء بقططها Dialogue: 0,0:07:49.71,0:07:52.26,Default,,0000,0000,0000,,.وسمعت أنهم سيتخلصون منهم Dialogue: 0,0:07:52.26,0:07:54.93,Default,,0000,0000,0000,,.فوضعتهم في حقيبتي وأخذتهم Dialogue: 0,0:07:57.22,0:07:59.22,Default,,0000,0000,0000,,لن تخبر أحدًا بهذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:59.22,0:08:01.35,Default,,0000,0000,0000,,...كلا، وحتى إن فعلت Dialogue: 0,0:08:01.35,0:08:05.77,Default,,0000,0000,0000,,هناك أمر آخر، كان بإمكاني استخدام\N.قوتي الخارقة قبل أن ننجرف Dialogue: 0,0:08:16.03,0:08:19.24,Default,,0000,0000,0000,,.أحسنت Dialogue: 0,0:08:19.24,0:08:21.12,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، كيف حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:24.33,Default,,0000,0000,0000,,.كنت أستطيع استخدامها في المدرسة فقط Dialogue: 0,0:08:25.58,0:08:30.17,Default,,0000,0000,0000,,من المؤكد أن ذلك كان\N.ممكنًا بالنسبة لآخرين أيضًا Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:39.56,Default,,0000,0000,0000,,قوة غريبة يمكنك استخدامها\N...أثناء تواجدك في المدرسة Dialogue: 0,0:08:48.19,0:08:51.65,Default,,0000,0000,0000,,هذه أنت. ما الأخبار؟ Dialogue: 0,0:08:51.65,0:08:54.70,Default,,0000,0000,0000,,.أنا قلقة بعض الشيء Dialogue: 0,0:08:54.70,0:08:59.24,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه إحدى قواعد هذا العالم؟ \Nأم أنها قوة شخص ما؟ Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:01.54,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، سؤال جيد Dialogue: 0,0:09:01.54,0:09:04.91,Default,,0000,0000,0000,,نحن عالقون هنا مع نيران غريبة \N،وملزمون بمجموعة من القواعد Dialogue: 0,0:09:04.91,0:09:07.08,Default,,0000,0000,0000,,.ونحن كذلك منذ أن انجرفنا أول مرة Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:13.01,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو الأمر وكأن شخصًا ما يختبرنا Dialogue: 0,0:09:13.01,0:09:16.47,Default,,0000,0000,0000,,ومن قد يكون برأيك؟\N...أنت لا تعتقدين Dialogue: 0,0:09:16.47,0:09:18.26,Default,,0000,0000,0000,,كنت تعلم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:18.26,0:09:22.93,Default,,0000,0000,0000,,أن المدرسة ستنجرف\N وينتهي بنا الأمر هكذا؟ Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:25.56,Default,,0000,0000,0000,,.ستنجرفون Dialogue: 0,0:09:25.56,0:09:29.27,Default,,0000,0000,0000,,.إلى عالم يحكمه العبث Dialogue: 0,0:09:29.27,0:09:32.65,Default,,0000,0000,0000,,.حقًا؟ أخبرني المزيد عن هذا Dialogue: 0,0:09:32.65,0:09:36.15,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، هناك صوت يخبرني ببعض الأمور Dialogue: 0,0:09:37.24,0:09:41.20,Default,,0000,0000,0000,,.تم إبلاغي مسبقًا\N.كما لو كان ذلك سؤال اختبار Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:44.66,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا فلا بد من أن صاحب هذا الصوت Dialogue: 0,0:09:44.66,0:09:47.54,Default,,0000,0000,0000,,من قد يكون يا ترى؟ Dialogue: 0,0:09:53.09,0:09:56.51,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أننا لن نجد شيئًا\N .في غياب ناغارا Dialogue: 0,0:09:56.51,0:09:58.80,Default,,0000,0000,0000,,.لم يحالفني الحظ هذه المرة فحسب Dialogue: 0,0:09:58.80,0:10:00.85,Default,,0000,0000,0000,,.لست بحاجة له في هذا Dialogue: 0,0:10:00.85,0:10:02.89,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تقول ذلك منذ ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:10:02.89,0:10:03.60,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تقول ذلك منذ ثلاثة أيام Dialogue: 0,0:10:02.89,0:10:04.39,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"تونة"{\an} Dialogue: 0,0:10:04.89,0:10:08.52,Default,,0000,0000,0000,,تورا، متى طلبت القماش؟ Dialogue: 0,0:10:08.52,0:10:13.19,Default,,0000,0000,0000,,طلبت منك أن تحضر\N لي تونة معلبة، أتتذكر؟ Dialogue: 0,0:10:13.19,0:10:18.66,Default,,0000,0000,0000,,ما سبب سلوكك هذا؟\N.حسنًا، ستحرم من العشاء الليلة Dialogue: 0,0:10:18.66,0:10:20.74,Default,,0000,0000,0000,,.كف عن التذمر Dialogue: 0,0:10:20.74,0:10:24.70,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي عن العبث\N!هذا ليس وقت المزاح Dialogue: 0,0:10:24.70,0:10:26.37,Default,,0000,0000,0000,,!أصبح هناك مزيد من الضحايا Dialogue: 0,0:10:26.37,0:10:28.25,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أحقق في الأمر Dialogue: 0,0:10:28.25,0:10:31.29,Default,,0000,0000,0000,,هل من جديد لتطلعينا عليه إذًا؟ Dialogue: 0,0:10:35.01,0:10:39.97,Default,,0000,0000,0000,,،هذا ما كانت ميزوهو تفكر به\N.لكن كل الضحايا يتسمون بالغرابة Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:42.72,Default,,0000,0000,0000,,.ولم يحبهم أحد ممن حولهم Dialogue: 0,0:10:42.72,0:10:44.93,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا يمكن أن يكون\N السبب وراء كل هذا Dialogue: 0,0:10:44.93,0:10:47.14,Default,,0000,0000,0000,,.راجع لكونهم تعرضوا للإقصاء من المجموعة Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:49.14,Default,,0000,0000,0000,,.ربما هناك من يضايقهم Dialogue: 0,0:10:49.14,0:10:51.40,Default,,0000,0000,0000,,تقصدين أن شخصًا ما يستخدم\Nقوته لهذا الغرض؟ Dialogue: 0,0:10:51.40,0:10:53.06,Default,,0000,0000,0000,,وهل هناك احتمال آخر؟ Dialogue: 0,0:10:53.06,0:10:56.40,Default,,0000,0000,0000,,إذًا ماذا لو ألقينا نظرة \Nعلى قائمة القوى؟ Dialogue: 0,0:10:58.19,0:11:02.49,Default,,0000,0000,0000,,طلب منا هوشي إعداد\N.قائمة بكل قوانا Dialogue: 0,0:11:02.49,0:11:04.62,Default,,0000,0000,0000,,.تحسبًا لأي حادثة Dialogue: 0,0:11:04.62,0:11:07.04,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تريدان معرفته إذًا؟ Dialogue: 0,0:11:07.04,0:11:11.33,Default,,0000,0000,0000,,نريد التحقق مما إذا كانت هناك\N.قوى لها علاقة بهذا التجمد Dialogue: 0,0:11:11.33,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا. سآخذ هذه Dialogue: 0,0:11:18.38,0:11:20.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"قائمة القوى"{\an} Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:20.51,Default,,0000,0000,0000,,،هناك أمور كثيرة لم نتأكد منها بعد Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:20.88,Default,,0000,0000,0000,,،هناك أمور كثيرة لم نتأكد منها بعد Dialogue: 0,0:11:20.51,0:11:21.76,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"الجاذبية الفائقة" "الطين النيوتني"{\an} Dialogue: 0,0:11:20.88,0:11:21.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن تكونت لدينا فكرة\N.عن قوى الجميع Dialogue: 0,0:11:21.76,0:11:23.76,Default,,0000,0000,0000,,لكن تكونت لدينا فكرة\N.عن قوى الجميع Dialogue: 0,0:11:21.76,0:11:23.76,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"التبادل" "نيامازون"{\an} Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:24.39,Default,,0000,0000,0000,,لكن تكونت لدينا فكرة\N.عن قوى الجميع Dialogue: 0,0:11:23.76,0:11:25.51,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"النادي الشامل" "لا يملك قوى"{\an} Dialogue: 0,0:11:25.51,0:11:28.02,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"قائمة القوى"{\an} Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:28.02,Default,,0000,0000,0000,,من الناحية العملية، هناك بعض \N،القوى التي لها تأثيرات مفاجئة Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:30.14,Default,,0000,0000,0000,,من الناحية العملية، هناك بعض \N،القوى التي لها تأثيرات مفاجئة Dialogue: 0,0:11:28.02,0:11:32.02,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"الصعقة الكهربائية" "أرضي"{\an} Dialogue: 0,0:11:30.14,0:11:32.02,Default,,0000,0000,0000,,.وبعضها بغاية التعقيد Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:32.23,Default,,0000,0000,0000,,.وبعضها بغاية التعقيد Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:34.15,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"قائمة القوى"{\an} Dialogue: 0,0:11:32.23,0:11:34.15,Default,,0000,0000,0000,,أنت في الترتيب الأول؟ Dialogue: 0,0:11:34.15,0:11:34.56,Default,,0000,0000,0000,,أنت في الترتيب الأول؟ Dialogue: 0,0:11:34.56,0:11:36.44,Default,,0000,0000,0000,,ما هي قوتك؟ Dialogue: 0,0:11:39.57,0:11:42.78,Default,,0000,0000,0000,,!يتحول إصبعي إلى ضوء\N!أليس هذا مذهلًا؟ Dialogue: 0,0:11:45.03,0:11:48.54,Default,,0000,0000,0000,,فقط؟ وهذا يصنفك في الترتيب الأول؟ Dialogue: 0,0:11:48.54,0:11:52.25,Default,,0000,0000,0000,,مذهل، صحيح؟\N!إنه كما حدث في ذلك الفيلم Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:57.09,Default,,0000,0000,0000,,لا توجد أي قوة \N.تتوافق مع الحادثة Dialogue: 0,0:11:57.09,0:12:00.42,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا أظن أنه يجدر بنا \N.الوثوق بهذه القائمة أساسًا Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:02.93,Default,,0000,0000,0000,,!أساكازي Dialogue: 0,0:12:02.93,0:12:04.34,Default,,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:12:04.34,0:12:08.64,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أنك لم تتوصل إلى أي \N.شيء بعد، وأن بوني غضبت منك Dialogue: 0,0:12:08.64,0:12:11.27,Default,,0000,0000,0000,,.الأمر يتطلب بعض الوقت Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:14.77,Default,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، لا داعي \N.للعودة إلى هناك معنا Dialogue: 0,0:12:15.86,0:12:19.40,Default,,0000,0000,0000,,.لسنا بحاجة لك هناك Dialogue: 0,0:12:19.40,0:12:24.53,Default,,0000,0000,0000,,وقد تحدثت للتو مع نوزومي\N.وأخبرتني بأنها ليست بحاجتك Dialogue: 0,0:12:24.53,0:12:26.49,Default,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:26.49,0:12:30.54,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت مستاء؟ إن كنت حقًا تريد Dialogue: 0,0:12:30.54,0:12:32.87,Default,,0000,0000,0000,,--سأدافع عنك رغم أنك تعيقني Dialogue: 0,0:12:32.87,0:12:34.92,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لا بأس Dialogue: 0,0:12:34.92,0:12:37.59,Default,,0000,0000,0000,,.هذا عبء زال عني\N .حسنًا، حسم الأمر Dialogue: 0,0:12:37.59,0:12:39.34,Default,,0000,0000,0000,,.أعتذر عن المقاطعة Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:43.51,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لا بأس على الإطلاق \N--أنا من يجب أن يعتذر. شكرًا على Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:46.51,Default,,0000,0000,0000,,!رائع جدًا Dialogue: 0,0:12:54.73,0:12:57.23,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"!حادثة رابعة! لسوء حظنا"{\an} Dialogue: 0,0:13:00.40,0:13:02.57,Default,,0000,0000,0000,,إنه كاغا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:04.11,0:13:06.49,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"هذا سيء"\N"إنه في نفس حالة الثلاثة الآخرين"\N"هل هذا مرض لعين؟"{\an} Dialogue: 0,0:13:06.49,0:13:07.74,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"هذا مصيرنا لأننا تركناها تتولى الأمر"{\an} Dialogue: 0,0:13:07.95,0:13:12.83,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث منذ قليل؟\N ما الذي كان يحاول أن يثنيك عنه؟ Dialogue: 0,0:13:12.83,0:13:14.46,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:13:14.46,0:13:17.00,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أزعجتني رؤيتك في ذلك الموقف Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:20.75,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}أعلم. إنها لا تفعل شيئًا"\N"سوى أنها تأكل ما تشاء{\an} Dialogue: 0,0:13:17.08,0:13:20.75,Default,,0000,0000,0000,,على ماذا شكرته؟\N.أنت لم تصدق أيّا مما أخبرته{\an} Dialogue: 0,0:13:20.75,0:13:21.55,Default,,0000,0000,0000,,على ماذا شكرته؟\N.أنت لم تصدق أيّا مما أخبرته Dialogue: 0,0:13:20.75,0:13:22.38,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}.ماذا سنفعل؟ لا يوجد مستشفى هنا"\N"سأتفقد مركز التمريض{\an} Dialogue: 0,0:13:21.55,0:13:22.38,Default,,0000,0000,0000,,.فعلًا لا توجد مشكلة Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:22.96,Default,,0000,0000,0000,,.فعلًا لا توجد مشكلة Dialogue: 0,0:13:22.38,0:13:23.76,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"لن يجدي مركز التمريض في معالجة هذا"{\an} Dialogue: 0,0:13:22.96,0:13:23.76,Default,,0000,0000,0000,,.كاذب Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:24.13,Default,,0000,0000,0000,,.كاذب Dialogue: 0,0:13:24.13,0:13:29.64,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع أنت تعتقد أن أساكازي \N.وضيع، صح؟ وترغب في إبراحه ضربًا Dialogue: 0,0:13:29.64,0:13:30.89,Default,,0000,0000,0000,,هلا تدعينني وشأني؟ Dialogue: 0,0:13:30.89,0:13:31.43,Default,,0000,0000,0000,,هلا تدعينني وشأني؟ Dialogue: 0,0:13:30.89,0:13:32.89,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"من كلفهما بهذا؟"{\an} Dialogue: 0,0:13:31.43,0:13:32.89,Default,,0000,0000,0000,,--لا بأس. ليس الأمر وكأنني Dialogue: 0,0:13:32.89,0:13:33.27,Default,,0000,0000,0000,,--لا بأس. ليس الأمر وكأنني Dialogue: 0,0:13:33.27,0:13:36.56,Default,,0000,0000,0000,,.يا لك من ضعيف\N.أنت لا تملك الشجاعة لقتاله Dialogue: 0,0:13:37.56,0:13:40.27,Default,,0000,0000,0000,,.يستحيل أن أهزمه Dialogue: 0,0:13:41.48,0:13:43.99,Default,,0000,0000,0000,,.لكن هذا لا يهم Dialogue: 0,0:14:28.53,0:14:30.74,Default,,0000,0000,0000,,...ا-المعذرة Dialogue: 0,0:14:30.74,0:14:33.41,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلانه هنا؟ Dialogue: 0,0:14:33.41,0:14:38.12,Default,,0000,0000,0000,,.أ-أنا ناغارا، من الفصل الثالث\Nهل لي ببعض من وقتك؟ Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:43.92,Default,,0000,0000,0000,,اسمع، الجميع قلقون بشأنك\N ويبحثون عنك. هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:45.92,Default,,0000,0000,0000,,هل تمانع في العودة معنا؟ Dialogue: 0,0:14:45.92,0:14:48.26,Default,,0000,0000,0000,,.أعلم أن هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:50.47,Default,,0000,0000,0000,,.لا أحد قلق بشأني Dialogue: 0,0:14:50.47,0:14:53.81,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح. لا أحد يأبه Dialogue: 0,0:14:53.81,0:14:57.64,Default,,0000,0000,0000,,من الرائع أن تكون أحد الموهوبين، أليس كذلك؟\N --إنه أمر سخيف للغاية، فعلًا Dialogue: 0,0:14:57.64,0:14:59.73,Default,,0000,0000,0000,,.ضغطهم وتنمرهم علي Dialogue: 0,0:14:59.73,0:15:02.31,Default,,0000,0000,0000,,كاغا، كيف وصلت إلي هنا؟ Dialogue: 0,0:15:02.31,0:15:06.15,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم. ظللت أفكر في \N،كوني سئمت من هذا Dialogue: 0,0:15:06.15,0:15:08.19,Default,,0000,0000,0000,,.وفجأة وجدت نفسي هنا Dialogue: 0,0:15:08.19,0:15:10.61,Default,,0000,0000,0000,,فجأة وجدت نفسك هنا؟ Dialogue: 0,0:15:10.61,0:15:14.62,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد من أن\N.الإله قد حقق رغبتي Dialogue: 0,0:15:15.49,0:15:17.58,Default,,0000,0000,0000,,كـ-كيف دخلتما إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:15:17.58,0:15:20.33,Default,,0000,0000,0000,,.هذه الستائر متصلة Dialogue: 0,0:15:20.33,0:15:23.88,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد؟ هذه ليست الغرفة الوحيدة؟ Dialogue: 0,0:15:25.67,0:15:29.13,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يشاهدك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:29.13,0:15:32.14,Default,,0000,0000,0000,,.أنت تلعب بمفردك Dialogue: 0,0:15:35.51,0:15:39.89,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع قضاء وقتي\N.كيفما يحلو لي هنا Dialogue: 0,0:15:39.89,0:15:43.69,Default,,0000,0000,0000,,هنا يمكن حتى للأغبياء أن يتهربوا\N.من سخرية الآخرين منهم Dialogue: 0,0:15:45.86,0:15:47.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا أرغب في العمل Dialogue: 0,0:15:47.69,0:15:49.61,Default,,0000,0000,0000,,.أحب هذا المكان Dialogue: 0,0:15:57.66,0:16:01.54,Default,,0000,0000,0000,,.إذًا فالتجمد هو أحد قواعد هذا العالم Dialogue: 0,0:16:01.54,0:16:05.13,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما أستحقه بسبب قلقي\N.إنهم مجرد انطوائيين Dialogue: 0,0:16:05.13,0:16:07.25,Default,,0000,0000,0000,,.لا تسميهم بذلك Dialogue: 0,0:16:12.13,0:16:15.22,Default,,0000,0000,0000,,هل بإمكانك إخراج أربعتهم من هناك؟ Dialogue: 0,0:16:15.22,0:16:18.89,Default,,0000,0000,0000,,وإذا فعلت، فهل ستعود\N أشكالهم المريبة إلى طبيعتها؟ Dialogue: 0,0:16:18.89,0:16:21.85,Default,,0000,0000,0000,,ربما. ولكنهم لن يخرجوا من\N.هناك من تلقاء أنفسهم Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:25.52,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل إذًا؟ هل لديك أي \Nإجراءات عملية يمكنك اتخاذها؟ Dialogue: 0,0:16:25.52,0:16:27.40,Default,,0000,0000,0000,,.كلا، ليس بعد Dialogue: 0,0:16:27.40,0:16:30.82,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نطلب من أساكازي\N إخراجهم بالقوة من هناك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:30.82,0:16:32.07,Default,,0000,0000,0000,,.هذا سيحل المشكلة Dialogue: 0,0:16:32.07,0:16:34.78,Default,,0000,0000,0000,,يقولون إنهم لا يريدون \N.الخروج من هناك Dialogue: 0,0:16:34.78,0:16:36.83,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا، سنغريهم بالمال Dialogue: 0,0:16:36.83,0:16:37.99,Default,,0000,0000,0000,,.ذلك لن يجدي نفعًا Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:41.91,Default,,0000,0000,0000,,كنت أظن أنك ستنفعنا\N!ولكنني كنت مخطئة Dialogue: 0,0:16:41.91,0:16:43.62,Default,,0000,0000,0000,,--كيف هذا؟ أنا فقط Dialogue: 0,0:16:43.62,0:16:46.63,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب بالضبط \N!ستتخلى نوزومي عنك Dialogue: 0,0:16:48.29,0:16:49.46,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:51.46,Default,,0000,0000,0000,,،لا أعلم إن كانت معجبة بك Dialogue: 0,0:16:51.46,0:16:53.43,Default,,0000,0000,0000,,.لكنها تلاحقك كجرو Dialogue: 0,0:16:53.43,0:16:54.80,Default,,0000,0000,0000,,.وذلك مثير للاشمئزاز Dialogue: 0,0:16:54.80,0:16:56.51,Default,,0000,0000,0000,,!إنها لا تفعل ذلك! غير ممكن Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:57.89,Default,,0000,0000,0000,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:16:57.89,0:17:00.52,Default,,0000,0000,0000,,،إذا كان هذا ما أريده\N!إذًا اتركي الأمر وشأنه Dialogue: 0,0:17:00.52,0:17:03.77,Default,,0000,0000,0000,,!هذا لن يحل المشكلة\N!لا بالنسبة لك ولا بالنسبة لهم Dialogue: 0,0:17:03.77,0:17:06.98,Default,,0000,0000,0000,,هناك أشياء لا يمكنك استيعابها\N!حتى تواجهها بنفسك Dialogue: 0,0:17:09.27,0:17:10.82,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:17:10.82,0:17:12.86,Default,,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:17:12.86,0:17:16.11,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب قلت إنك\N.ستجرين هذا التحقيق Dialogue: 0,0:17:16.11,0:17:18.32,Default,,0000,0000,0000,,.أردت رؤية مدى ضعفك Dialogue: 0,0:17:19.49,0:17:21.87,Default,,0000,0000,0000,,،أنت أيضًا كنت انطوائية Dialogue: 0,0:17:21.87,0:17:26.46,Default,,0000,0000,0000,,لذلك كذبت بشأن قدرتك على \N.استخدام قوتك مسبقًا من أجل التباهي Dialogue: 0,0:17:27.58,0:17:29.54,Default,,0000,0000,0000,,،كم أنت لئيمة Dialogue: 0,0:17:29.54,0:17:32.13,Default,,0000,0000,0000,,كان بإمكانك أن تعطي\N.أغراضك بالمجان Dialogue: 0,0:17:37.64,0:17:39.97,Default,,0000,0000,0000,,.مت Dialogue: 0,0:17:51.32,0:17:54.07,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أن التحقيق\N.لا يسير على ما يرام Dialogue: 0,0:17:57.99,0:18:00.99,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت عابس؟ Dialogue: 0,0:18:04.87,0:18:08.79,Default,,0000,0000,0000,,لم نكن لنتوصل إلى أي\N.شيء لولاك يا ناغارا Dialogue: 0,0:18:09.79,0:18:15.55,Default,,0000,0000,0000,,.أساكازي لا يجيد سوى الثرثرة\N.لا يستطيع حل الأمر بمفرده Dialogue: 0,0:18:15.55,0:18:17.13,Default,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:17.13,0:18:20.55,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك؟\N هل اقتربت من حل قضيتك؟ Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:22.85,Default,,0000,0000,0000,,.وجدنا الأشخاص الذين تجمدوا Dialogue: 0,0:18:22.85,0:18:27.52,Default,,0000,0000,0000,,لكنهم جميعًا يكرهون\N.الحياة هنا ويختبئون منها Dialogue: 0,0:18:27.52,0:18:29.52,Default,,0000,0000,0000,,أين كانوا يختبئون؟ Dialogue: 0,0:18:29.52,0:18:34.61,Default,,0000,0000,0000,,في مكان يوجد به ما يشبه ستائر \N.تعتيم معلقة في كل مكان Dialogue: 0,0:18:36.32,0:18:39.11,Default,,0000,0000,0000,,.تمتد بقدر ما تراه العين Dialogue: 0,0:18:39.11,0:18:42.62,Default,,0000,0000,0000,,.وتحتوي على فتحات تشبه الجيوب Dialogue: 0,0:18:42.62,0:18:44.49,Default,,0000,0000,0000,,.وهم يتواجدون هناك Dialogue: 0,0:18:44.49,0:18:47.62,Default,,0000,0000,0000,,أتعني أنك وجدت بوابات\N إلى عوالم أخرى Dialogue: 0,0:18:47.62,0:18:49.75,Default,,0000,0000,0000,,عدا المدرسة؟ Dialogue: 0,0:18:49.75,0:18:52.13,Default,,0000,0000,0000,,.لست واثقًا من ذلك Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:56.88,Default,,0000,0000,0000,,هل تتذكر العالم الذي وجدته\N في مختبر السمعي البصري؟ Dialogue: 0,0:19:06.35,0:19:08.73,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه بوابة أخرى؟ Dialogue: 0,0:19:10.77,0:19:12.56,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك المتعنت Dialogue: 0,0:19:12.56,0:19:18.49,Default,,0000,0000,0000,,.اللعنة، كم هو مزعج\N!هذا محبط للغاية Dialogue: 0,0:19:22.07,0:19:26.79,Default,,0000,0000,0000,,.ربما بالغت قليلًا أيضًا Dialogue: 0,0:19:27.50,0:19:29.50,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}،آسف عما جرى. لنتحدث غدًا"\N".سأنتظرك عند ستائر التعتيم{\an} Dialogue: 0,0:19:42.22,0:19:45.35,Default,,0000,0000,0000,,.إنه متلهف للأمر Dialogue: 0,0:20:03.49,0:20:08.08,Default,,0000,0000,0000,,إنها إحدى الظواهر التي \N.يمتاز بها هذا العالم Dialogue: 0,0:20:10.75,0:20:14.58,Default,,0000,0000,0000,,تعد إزالة الأشخاص المقصيين\N.إحدى قواعد هذا العالم Dialogue: 0,0:20:16.04,0:20:18.88,Default,,0000,0000,0000,,،لم يصبحوا انطوائيين Dialogue: 0,0:20:18.88,0:20:20.97,Default,,0000,0000,0000,,...لكن الحقيقة هي أنهم جميعًا Dialogue: 0,0:20:42.53,0:20:44.36,Default,,0000,0000,0000,,...ما في أعماق قلبك Dialogue: 0,0:20:44.36,0:20:47.58,Default,,0000,0000,0000,,.شيء يصعب التحدث عنه حقًا... Dialogue: 0,0:21:19.48,0:21:22.69,Default,,0000,0000,0000,,.حُلت القضية بسلام Dialogue: 0,0:21:27.41,0:21:31.79,Default,,0000,0000,0000,,--بشأن ما قتله سابقًا\N.لم أكن أعني ذلك Dialogue: 0,0:21:31.79,0:21:32.50,Default,,0000,0000,0000,,--كان كلامي وقحًا Dialogue: 0,0:21:32.50,0:21:34.83,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا كذلك--\N--كان كلامي وقحًا-- Dialogue: 0,0:21:36.00,0:21:38.29,Default,,0000,0000,0000,,...على أي حال Dialogue: 0,0:21:58.56,0:22:01.57,Default,,0000,0000,0000,,اختفت البوابة؟ Dialogue: 0,0:22:03.57,0:22:06.24,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنها اختفت في المدرسة أيضًا Dialogue: 0,0:22:06.24,0:22:09.57,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فلا بد وأن ذلك العالم \N.هو الذي تسبب في التجمد Dialogue: 0,0:22:09.57,0:22:11.45,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما يبدو Dialogue: 0,0:22:11.45,0:22:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كيف تمكنا من إيجاد \Nبوابة أخرى هنا؟ Dialogue: 0,0:22:16.00,0:22:18.38,Default,,0000,0000,0000,,.لدي استنتاج بشأن ذلك Dialogue: 0,0:22:18.38,0:22:22.38,Default,,0000,0000,0000,,...ربما يملك ناغارا قوة Dialogue: 0,0:22:24.76,0:22:30.10,Default,,0000,0000,0000,,.تمكنه من القفز إلى عوالم جديدة... Dialogue: 0,0:22:32.06,0:22:32.60,Default,,0000,0000,0000,,.وأن البوابات ما هي إلا نتيجة ذلك Dialogue: 0,0:22:32.60,0:22:35.43,Default,,0000,0000,0000,,.وأن البوابات ما هي إلا نتيجة ذلك Dialogue: 0,0:22:32.60,0:22:36.06,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}"مجلة الفصل"{\an} Dialogue: 0,0:22:36.89,0:22:40.52,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه إحدى مخلفات القوى الخارقة؟ Dialogue: 0,0:22:55.79,0:23:00.63,Default,,0000,0000,0000,,منقذ؟ لماذا؟\Nمن عساه يكون؟ Dialogue: 0,0:23:00.63,0:23:02.63,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:02.63,0:23:04.63,Default,,0000,0000,0000,,