[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9215, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Inu ni Nattara Suki na Hito ni Hirowareta - S01E03.mkv Video File: ../../Inu ni Nattara Suki na Hito ni Hirowareta - S01E03.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Video Position: 5337 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Subtitle,Bahij Nassim,90,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64D47AF2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,200,200,46,1 Style: Episode Title,Playfulist,75,&H006E0AFD,&H00FFC509,&H00FFFCFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,3,30,165,150,1 Style: OP Lyrics - Romaji,Clap Hand,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,53,1 Style: OP Lyrics - English,Clap Hand,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,53,1 Style: OP Lyrics - Romaji (Outline),Clap Hand,60,&HFFFFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,30,30,53,1 Style: OP Lyrics - English (Outline),Clap Hand,60,&HFFFFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,30,30,53,1 Style: ED Lyrics - Romaji,Comic Sans MS,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00597FF4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,30,30,45,1 Style: ED Lyrics - English,Comic Sans MS,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00597FF4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,45,1 Style: Main-Inu,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3.5,0,2,200,200,42,1 Style: Caption-Inu,Arial,90,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Top-Inu,Bahij Nassim,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3.5,0,8,200,200,48,1 Style: Credits-Inu,Cocon® Next Arabic,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,6,60,60,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,Credits-Inu,,0,0,0,,{\fad(200,500)\be2\pos(1890,50)\bord5.5\blur2)\c&HFFFFFF&\3c&HE38739&}BAM25 :ترجمة Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,Credits-Inu,,0,0,0,,{\fad(200,500)\be2\pos(1890,100)\bord5.5\blur2\fs60)\c&HFFFFFF&\3c&HE38739&}AboDE :تدقيق Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,Credits-Inu,,0,0,0,,{\fad(200,500)\be2\pos(570,50)\bord4.5\blur3\fs52.5\fsp0\c&HFFFFFF&\3c&HE38739&}bam-subs.blogspot.com :مدونتي Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:11.00,Credits-Inu,,0,0,0,,{\fad(200,500)\be2\pos(550,100)\bord4.5\blur3\fs52.5\fsp0\c&HFFFFFF&\3c&HE38739&}@bam818286 :حسابي على تويتر Dialogue: 0,0:00:02.08,0:00:06.92,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}حسنًا، لجذب انتباه نيكوتاني\N...علي بالنباح بلطفٍ قليلًا Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:22.33,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ما خطب ردة فعلها هذه؟ Dialogue: 0,0:00:22.88,0:00:24.92,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}إنّها مختلفة عمّا ظننت Dialogue: 0,0:01:26.17,0:01:29.29,Main-Inu,,0,0,0,,{\an8\be2}أيعقل بأن نيكوتاني تخاف من الكلاب؟ Dialogue: 1,0:01:30.17,0:01:34.21,Main-Inu,,0,0,0,,{\an8\be2}كلا، انتظر\Nأترتعب من مجرد جروٍ حقًا؟ Dialogue: 0,0:01:40.58,0:01:43.71,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.لقد فشلت خطتي المثالية تمامًا Dialogue: 0,0:01:48.04,0:01:50.04,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}لا تقترب مني Dialogue: 0,0:01:54.67,0:01:56.08,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أ-أم أربعة وأربعين؟ Dialogue: 0,0:01:57.46,0:01:59.67,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ما خطب هذا الكلب؟ Dialogue: 0,0:01:59.67,0:02:01.63,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ابتعد من هنا Dialogue: 0,0:02:01.63,0:02:04.88,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}هذا سيء\Nإنّها مرتعبة للغاية لدرجة أنّها لَم تلاحظها Dialogue: 0,0:02:07.38,0:02:09.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ولكن سيصيبها مكروه إن لدغتها Dialogue: 0,0:02:12.58,0:02:16.08,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}لِمَ-لِمَ قفز على السرير؟ Dialogue: 0,0:02:19.58,0:02:21.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ابتعد Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:24.83,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}لا تركضي أيّتها الحمقاء Dialogue: 0,0:02:29.25,0:02:31.25,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}لا بد إنّها أصابت ركبتها Dialogue: 0,0:02:31.25,0:02:35.08,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ولكن بفضل ذلك، يسعني التخلص\N.من حشرة أم أربع وأربعين الآن Dialogue: 0,0:02:37.08,0:02:38.08,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}يا للمصيبة Dialogue: 0,0:02:44.42,0:02:46.29,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}عليَّ الإسراع بفعل شيءٍ ما في الحال Dialogue: 0,0:02:48.21,0:02:50.50,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}...آسف يا نيكوتاني Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:54.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}رائحتها مثل التوليب Dialogue: 0,0:02:57.58,0:03:00.73,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ما الّذي أفكر به الآن؟ Dialogue: 0,0:03:02.71,0:03:04.54,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}هذا يدغدغ Dialogue: 0,0:03:08.42,0:03:11.25,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}كدت اسحق تحت ظهرها Dialogue: 0,0:03:11.25,0:03:12.50,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:03:17.75,0:03:21.04,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.خصـ-خصري... لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:03:21.50,0:03:23.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}رائع\Nلقد وجدتك Dialogue: 0,0:03:23.58,0:03:26.04,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}لا بد لي من حماية أصدقاء إنيوكاي-سان Dialogue: 0,0:03:26.92,0:03:29.75,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.علي بالخروج الآن فحسب Dialogue: 0,0:03:33.88,0:03:36.71,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.على هذا الحال، سأسحق قريبًا Dialogue: 0,0:03:39.13,0:03:42.63,Top-Inu,,0,0,0,,{\a6\be2\pos(950,25}ملاحظة: يقصد المنطقة بين ثدييها Dialogue: 0,0:03:39.13,0:03:42.63,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}حسنًا، عليّ عبور هذا الوادي والخروج من هنا Dialogue: 0,0:03:44.63,0:03:45.26,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.إنّه ضيق Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:47.67,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.ومن الصعب التحرك Dialogue: 0,0:03:56.13,0:03:58.79,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أيّها الكلب المنحرف Dialogue: 0,0:04:00.63,0:04:01.96,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.آ... آسفة Dialogue: 0,0:04:05.54,0:04:07.04,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}...نيكوتاني Dialogue: 0,0:04:07.38,0:04:09.29,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.إذن فقد تعثرتِ حقًا Dialogue: 0,0:04:09.63,0:04:12.46,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}لم أقصد إرعابها Dialogue: 0,0:04:13.04,0:04:14.54,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.آسف Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:17.13,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.حدث كل هذا لأنّني طاردتها Dialogue: 0,0:04:17.13,0:04:19.54,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أ-أهو غاضب؟ Dialogue: 0,0:04:22.83,0:04:26.17,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}...لا يسعني التكلم معها بهيئة الكلب هذه، لذا Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:32.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.آ--آسفة لأنّني رميتك Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:37.00,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.لذا رجاءً لا تقترب Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:38.71,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.لا يمكنني إخبارها سوى هكذا Dialogue: 0,0:04:46.29,0:04:47.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أيّها الكلب؟ Dialogue: 0,0:04:49.38,0:04:51.33,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}...ركبتي Dialogue: 0,0:04:51.33,0:04:53.17,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}-أيقوم بلعقها\Nانتظر Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:56.83,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}هذا مضحك\Nتوقف عن ذلك Dialogue: 0,0:04:58.42,0:05:00.30,Main-Inu,,0,0,0,,{\a6\be2}...توقف Dialogue: 0,0:04:58.42,0:05:04.13,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.قالت إنيوكاي بأن الكلاب تلعق جرحها كوسيلة لعلاجها Dialogue: 0,0:05:06.13,0:05:07.46,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.انتظر Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:10.33,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.توقف... قلت توقف Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:13.71,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.متيقن من أنّها ستحبني هكذا Dialogue: 0,0:05:17.46,0:05:18.88,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}إنيوكاي-سان؟ Dialogue: 0,0:05:19.63,0:05:21.33,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}إنّها غاضبة تمامًا Dialogue: 0,0:05:24.29,0:05:28.29,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}...كلا، هذا Dialogue: 0,0:05:44.54,0:05:47.46,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}،انتظري يا كارين\Nما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:05:47.46,0:05:49.67,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}مهلًا، بجديّة Dialogue: 0,0:05:49.67,0:05:51.71,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ما الذي تفعلينه يا إينوكاي-سان؟ Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:05.83,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.هيا أسرع Dialogue: 0,0:06:07.50,0:06:12.67,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أجرحت نفسها عمدًا لكي ألعق جرحها؟ Dialogue: 0,0:06:16.54,0:06:22.00,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.هيا تعال والعق قدمي كذلك Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:25.46,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أستجرح نفسها مجددًا إن لَم ألعقها؟ Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:29.04,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}،إن كان الأمر هكذا Dialogue: 0,0:06:35.33,0:06:39.50,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أظن أنّه ما من خيارٍ آخر... سوى لعقه Dialogue: 0,0:06:55.79,0:06:58.75,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.إن لسانك يوخز Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:03.33,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.تبدو نيكوتاني مذهولة Dialogue: 0,0:07:03.67,0:07:05.50,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.هذا طبيعي Dialogue: 0,0:07:05.50,0:07:08.67,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.فهي مختلفة تمامًا عن إنيوكاي-سان التي تعرفها Dialogue: 0,0:07:12.67,0:07:14.04,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.اسمعي يا نيكوتاني Dialogue: 0,0:07:19.96,0:07:23.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ما الذي كنتِ تفعلينه مع بوتشي بينما لَم أكن هنا؟ Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:27.71,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.لـ-لقد قفز فجأة لداخل ملابسي Dialogue: 0,0:07:28.50,0:07:31.00,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أفعل ذلك من تلقاء نفسه؟ Dialogue: 0,0:07:31.25,0:07:33.21,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ليس حادثًا؟ Dialogue: 0,0:07:33.21,0:07:35.33,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.أ-أجل Dialogue: 0,0:07:38.42,0:07:41.21,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}إنّه-إنّه سوء فهم يا إينوكاي-سان Dialogue: 0,0:07:42.25,0:07:46.79,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}كيف تجرأت على فعل ذلك مع\Nبوتشيتا بينما لَم أكن هنا؟ Dialogue: 0,0:07:47.38,0:07:49.92,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.هذا-هذا لا يغتفر Dialogue: 0,0:07:51.75,0:07:53.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.هذا لا يغتفر Dialogue: 0,0:07:58.21,0:08:00.83,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.لَم يفعل لي ذلك أبدًا حتى الآن Dialogue: 0,0:08:06.50,0:08:08.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.هذا لا يغتفر Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:15.63,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أيعقل أنّها ستدخلني لملابسها عنوة؟ Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.04,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}علـ-علي بالهرب Dialogue: 0,0:08:23.08,0:08:26.54,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}بوتشيتا، بوتشيتا، بوتشيتا Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:31.71,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.إنّها تطاردني Dialogue: 0,0:08:31.71,0:08:32.96,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}،في هذه الحالة Dialogue: 0,0:08:35.46,0:08:36.63,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}سأمرُ من خلال ساقيها Dialogue: 0,0:08:40.83,0:08:43.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}،رغم أنني أريد الدخول في ملابس الشخص الّذي أحبه Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:47.04,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ولكن من المهين فعلها وأنا كلب Dialogue: 0,0:08:48.75,0:08:50.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}تعال لبيتك Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:51.75,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}بيت؟ Dialogue: 0,0:08:51.75,0:08:53.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:58.42,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.تبدو نيكوتاني مصدومة للغاية Dialogue: 0,0:08:58.42,0:08:59.83,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.مهلًا يا كارين Dialogue: 0,0:08:59.90,0:09:02.25,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}ما الذي تفعلينه حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:04.63,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}هيا، تعال يا بوتشيتا Dialogue: 0,0:09:04.63,0:09:08.96,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أ-أشعر أنّها لن تستسلم أبدًا\N.حتى أفعل ذلك حقًا Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:13.42,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}سأفعلها إذن Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:16.88,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}،سأدخلُ\N.سأدخلُ بيت إنيوكاي-سان Dialogue: 0,0:09:19.63,0:09:23.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}هذا الرابط بيني وبين بوتشيتا يا نيكوتاني Dialogue: 0,0:09:24.04,0:09:25.71,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أفهمتِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:26.38,0:09:29.88,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}كيف بإمكانك افتراض أن هذا رابط؟ Dialogue: 0,0:09:29.88,0:09:32.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.إنّه مظلم\N.ولا يمكنني رؤية أيّ شيء Dialogue: 0,0:09:34.04,0:09:35.79,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.هناك ضوء بالأعلى Dialogue: 0,0:09:35.79,0:09:38.79,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}فتى جيد\Nأحسنت صنعًا Dialogue: 0,0:09:39.96,0:09:42.21,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.تبدو سعيدة للغاية Dialogue: 0,0:09:44.58,0:09:48.17,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أيعقل أنّكِ شعرتِ بالغيرة بسبب ما فعله الكلب؟ Dialogue: 0,0:09:48.17,0:09:51.54,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}لَم أكن أدري أنّه بأمكانك إبداء مثل هذا النوع من الأحاسيس يا كارين Dialogue: 0,0:09:54.04,0:09:56.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}أهذا بفضلك؟ Dialogue: 0,0:10:00.50,0:10:02.25,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.بوتشيتا ملكي لوحدي Dialogue: 0,0:10:03.50,0:10:05.92,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.لَم أقل أنّني أريده أبدًا Dialogue: 0,0:10:09.21,0:10:11.58,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.إذن، إلى اللقاء يا كارين Dialogue: 0,0:10:11.58,0:10:13.46,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}...وأيضًا Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:18.95,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.بو-بوتشيتا Dialogue: 0,0:10:19.52,0:10:21.25,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}فتى جيد Dialogue: 0,0:10:23.08,0:10:26.29,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.شكرًا لتخلصك من تلك الحشرة Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:29.08,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}لقد لاحظت ذلك إذن Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:34.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}،على أيّ حال، رغم أنّني لَن أتمكن من الذهاب معها Dialogue: 0,0:10:34.38,0:10:36.38,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}.ولكن، أظن أنّها أحببتني قليلًا الآن Dialogue: 0,0:10:38.63,0:10:40.88,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}رغم أن الّتي هُنا غاضبة Dialogue: 0,0:10:43.21,0:10:48.83,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}على أيّ حال، سرني أن جلسة دراستها\N.مع نيكوتاني انتهت بسلام Dialogue: 0,0:10:51.17,0:10:53.29,Main-Inu,,0,0,0,,{\be2}بوتشيتا Dialogue: 0,0:01:26.17,0:01:31.02,Episode Title,,0,0,0,,{\fnA Sane Jaleh\shad0\fad(600,0)\fs90\bord7\c&HFFC410&\3c&HFFFFFF&\pos(1772,940)}{\1c&HFFC509&}# 3 {\1c&H6E0AFD&}⎡ القطة المخيفة ⎦{\1c&HFFC509&}