[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 718 PlayResY: 576 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: As Told By Ginger - S02E14 - New Girl in Town (480p x265 EDGE2020).mkv Video File: As Told By Ginger - S02E14 - New Girl in Town (480p x265 EDGE2020).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.329630 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 496 Active Line: 502 Video Position: 33014 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: اسم المدونة,JF Flat,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E567D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1825,0.2975,2,7,7,13,1 Style: Trans #1,AL-Sayf Bold,53,&H00865A0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.69167,0.3,2,7,7,13,1 Style: EpisodeName,DiodrumArabic-Bold,38,&H003F92CB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.2,3,2,7,7,13,1 Style: اغنية #2,ANegaar,45,&H00AB66C3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.32222,0.198333,2,7,7,26,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,3,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #3,DiodrumArabic-Bold,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,104,102,0,0,1,1.49167,1.1,2,10,10,30,1 Style: 1,ANegaar,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.62222,0.198333,8,7,7,13,1 Style: Trans #3 adding notes,DiodrumArabic-Bold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,104,102,0,0,1,0.991667,1.1,2,10,10,26,1 Style: حقوق الترجمة,Bahij TheSansArabic Black,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.3,9,10,10,10,1 Style: اغنية #1,ANegaar,35,&H006050C9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.32222,0.198333,2,7,7,27,1 Style: اغنية #3,ANegaar,34,&H00DB7082,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.72222,0.198333,2,7,7,27,1 Style: *,ANegaar,47,&H00885648,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.39167,0.7,2,7,7,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.35,0:00:10.06,حقوق الترجمة,,0,0,0,, : ترجمة وإنتاج Dialogue: 0,0:00:01.35,0:00:10.06,حقوق الترجمة,,0,0,0,,{\pos(593.04,11.143)} Areej Dialogue: 0,0:00:00.00,1:07:01.57,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(90.645,23)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:13.10,0:00:17.10,اغنية #2,,0,0,0,,أحد ما أخبرني مرة أن العشب أكثر خُضرة Dialogue: 0,0:00:18.77,0:00:20.70,اغنية #2,,0,0,0,,على الجانب الآخر Dialogue: 0,0:00:21.85,0:00:23.43,اغنية #2,,0,0,0,,حسنا،قمت بزيارته Dialogue: 0,0:00:23.89,0:00:26.01,اغنية #2,,0,0,0,,بينما من الممكن أنني فوتّه Dialogue: 0,0:00:26.14,0:00:28.67,اغنية #2,,0,0,0,,يبدو مختلفًا لكنه نفسه تمامًا Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:31.18,اغنية #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:31.22,0:00:33.32,اغنية #2,,0,0,0,,حتى إشعار آخر Dialogue: 0,0:00:33.52,0:00:35.46,اغنية #2,,0,0,0,,حتى إشعار آخر Dialogue: 0,0:00:35.47,0:00:37.03,اغنية #2,,0,0,0,,أنا في الوسط Dialogue: 0,0:00:37.27,0:00:39.32,اغنية #2,,0,0,0,,أنا في الوسط Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:41.46,اغنية #2,,0,0,0,,من حيث أقف Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:43.82,اغنية #2,,0,0,0,,من حيث أقف Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:46.31,اغنية #2,,0,0,0,,عشبي أخضر Dialogue: 0,0:00:49.39,0:00:53.55,اغنية #2,,0,0,0,,أحد ما أخبرني مرة أن العشب أكثر خُضرة Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:56.46,اغنية #2,,0,0,0,,على الجانب الآخر Dialogue: 0,0:01:15.97,0:01:18.64,EpisodeName,,0,0,0,,{\fscx201\fscy203\blur5\bord3\shad4\pos(353.922,424.158)} الفتاة الجديدة في البلدة Dialogue: 0,0:01:09.31,0:01:10.60,Trans #3,,0,0,0,,اركلني"؟" Dialogue: 0,0:01:10.68,0:01:12.26,Trans #3,,0,0,0,,لم أشعر بها حتى Dialogue: 0,0:01:12.33,0:01:13.86,Trans #3,,0,0,0,,لا تشعرين بها أبدًا Dialogue: 0,0:01:16.35,0:01:18.31,Trans #3,,0,0,0,,ليس مضحكًا،يا ميتشيل Dialogue: 0,0:01:18.44,0:01:20.55,Trans #3,,0,0,0,,كان من الممكن أن ينزلق غضروف،لمعلوماتك Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:25.08,Trans #3,,0,0,0,,لماذا نبدو دائمًا كهدف للمقالب ؟ Dialogue: 0,0:01:25.13,0:01:29.15,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لأن المجموعة الاجتماعية \Nالمسيطرة ترانا غير مبالين Dialogue: 0,0:01:29.46,0:01:32.73,Trans #3,,0,0,0,,وبالتالي تهديد لاستقرارية مركزهم Dialogue: 0,0:01:32.82,0:01:35.06,Trans #3,,0,0,0,,كنت تقرأ حول هذا،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:01:35.71,0:01:39.91,Trans #3,,0,0,0,,منذ أن وجدت خزانتي مملوءة \Nبكسترد البرقوق ومرهم مسكن Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:42.40,Trans #3,,0,0,0,,آسف لمقاطعة حصة الرياضيات Dialogue: 0,0:01:42.51,0:01:44.80,Trans #3,,0,0,0,,لكنني أود تقديم طالبة جديدة Dialogue: 0,0:01:45.22,0:01:47.15,Trans #3,,0,0,0,,هذه لاتيشا باورز Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:52.54,Trans #3,,0,0,0,,أنا متأكد أنكم ستجعلونها تشعر وكأنها في المنزل Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:59.08,Trans #3,,0,0,0,,الآن،عملي هنا انتهى Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.15,Trans #3,,0,0,0,,أن تكون مدير أمر سهل Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:05.64,Trans #3,,0,0,0,,من الجيد أن تكوني معنا،لاتيشا Dialogue: 0,0:02:05.80,0:02:09.20,Trans #3,,0,0,0,,وآمل أن يعجبك المثلث المتساوي للساقين Dialogue: 0,0:02:09.33,0:02:11.95,Trans #3,,0,0,0,,ثلاثة خطوط تبحث عن المشاكل Dialogue: 0,0:02:27.62,0:02:31.04,Trans #3,,0,0,0,,يبدو أن هناك فضائي خرج من التانغلو Dialogue: 0,0:02:31.22,0:02:34.97,Trans #3,,0,0,0,,ولهذا السبب سأسميها \N"فضائي خرج من التانجلو" Dialogue: 0,0:02:35.11,0:02:39.20,Trans #3,,0,0,0,,كانت الفكرة أن ترسم طبيعة صامتة \Nوليس طبيعة مختلة Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:42.04,Trans #3,,0,0,0,,..ويفترض أن يكون هذا Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:43.35,Trans #3,,0,0,0,,منفضة سجائر Dialogue: 0,0:02:43.77,0:02:45.64,Trans #3,,0,0,0,,لكن لا يدخن أحد في عائلتك Dialogue: 0,0:02:45.73,0:02:48.22,Trans #3,,0,0,0,,أنا أختار التصريح الساخر Dialogue: 0,0:02:50.28,0:02:51.31,Trans #3,,0,0,0,,لا تقلق يا هودز Dialogue: 0,0:02:51.40,0:02:53.24,Trans #3,,0,0,0,,كان الانطباعيون موضع سخرية في البداية Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:54.44,Trans #3,,0,0,0,,ثم كسبوا الكثير من المال Dialogue: 0,0:02:54.57,0:02:55.88,Trans #3,,0,0,0,,كثير من الوقت،مما سمعته Dialogue: 0,0:02:55.95,0:02:58.28,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا يا فتيان Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:02.68,Trans #3,,0,0,0,,فضائي رائع خارج من التانغلو يا كارل Dialogue: 0,0:03:02.86,0:03:07.53,Trans #3,,0,0,0,,على أي حال،أريد إعطائكما دعوتين Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:10.44,Trans #3,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:10.55,0:03:12.06,Trans #3,,0,0,0,,حفلة عيد ميلادي Dialogue: 0,0:03:12.17,0:03:14.17,Trans #3,,0,0,0,,آسف براندون،لا يمكنني أخذها الآن Dialogue: 0,0:03:14.17,0:03:15.91,Trans #3,,0,0,0,,يداي متسخة،قد تتلطخ Dialogue: 0,0:03:17.37,0:03:18.62,Trans #3,,0,0,0,,نفس الشيء هنا Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:20.53,Trans #3,,0,0,0,,ربما يجب عليك المحاولة لاحقًا Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:24.98,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،إذا كنتما تعتقدان أن هذا سيكون للأفضل Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:28.46,Trans #3,,0,0,0,,تفادينا ذلك Dialogue: 0,0:03:28.55,0:03:29.91,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:03:30.15,0:03:33.15,Trans #3,,0,0,0,,والدها متعهد دفن الموتى \Nولا يوجد أم في المكان Dialogue: 0,0:03:33.20,0:03:34.11,Trans #3,,0,0,0,,ما معنى هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:34.24,0:03:37.04,Trans #3,,0,0,0,,هل تعتقدين أن له علاقة باختفاءها ؟ Dialogue: 0,0:03:37.06,0:03:38.28,Trans #3,,0,0,0,,هذا ما أعتقده Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:39.66,Trans #3,,0,0,0,,من هو مصدرك في هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:43.04,Trans #3,,0,0,0,,قريبة أمي هي طبيبة أقدام سكرتيرة المدرسة Dialogue: 0,0:03:43.08,0:03:45.53,Trans #3,,0,0,0,,والجميع يعرف أن أطباء القدم \Nلديهم أفضل الفضائح Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:46.97,Trans #3,,0,0,0,,على أي حال Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:50.53,Trans #3,,0,0,0,,إنهم يعيشون فوق دار الجنازة/المشرحة Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:52.68,Trans #3,,0,0,0,,هل تعتقدان أنها كانت جمجمة حقيقية ؟ Dialogue: 0,0:03:53.11,0:03:53.86,Trans #3,,0,0,0,,! بالطبع Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.91,Trans #3,,0,0,0,,كانت معها في الغداء Dialogue: 0,0:03:56.06,0:03:58.42,Trans #3,,0,0,0,,وهل لاحظتم كيف أنها لا تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:03:58.44,0:04:01.71,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،ربما لأنه لم تُتح لها الفرصة للتحدث Dialogue: 0,0:04:01.91,0:04:03.55,Trans #3,,0,0,0,,أعني،إنها جديدة Dialogue: 0,0:04:03.71,0:04:05.11,Trans #3,,0,0,0,,لماذا يجب عليها قول أي شيء ؟ Dialogue: 0,0:04:05.26,0:04:07.62,Trans #3,,0,0,0,,وهل كلفّ احد نفسه الحديث معها ؟ Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:09.88,Trans #3,,0,0,0,,لأنكم تدلون كثير من التعليقات اللئيمة Dialogue: 0,0:04:09.88,0:04:11.20,Trans #3,,0,0,0,,..بناء على Dialogue: 0,0:04:11.37,0:04:13.55,Trans #3,,0,0,0,,ثرثرة أخصائية أقدام Dialogue: 0,0:04:13.55,0:04:15.48,Trans #3,,0,0,0,,نعم،ذلك Dialogue: 0,0:04:15.62,0:04:18.60,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،أعتقد أنك ستكونين أول \Nمن يتحدث إليها يا جينجر Dialogue: 0,0:04:18.66,0:04:20.26,Trans #3,,0,0,0,,ويمكنك إطلاعنا جميعًا Dialogue: 0,0:04:20.44,0:04:22.46,Trans #3,,0,0,0,,ربما سأفعل Dialogue: 0,0:04:30.28,0:04:31.57,Trans #3,,0,0,0,,آسفة بشأن هذا Dialogue: 0,0:04:31.62,0:04:33.75,Trans #3,,0,0,0,,لم أُرد التأخر على حصتي التالية Dialogue: 0,0:04:33.84,0:04:35.22,Trans #3,,0,0,0,,على الأقل لديك عذر Dialogue: 0,0:04:35.37,0:04:37.05,Trans #3,,0,0,0,,كونك جديدة وما إلى ذلك Dialogue: 0,0:04:37.84,0:04:39.66,Trans #3,,0,0,0,,بالمناسبة،أنا جينجر Dialogue: 0,0:04:40.31,0:04:41.48,Trans #3,,0,0,0,,لاتيشا Dialogue: 0,0:04:41.97,0:04:44.42,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،أعتقد أنه من الأفضل علي الذهاب Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:46.51,Trans #3,,0,0,0,,سعدت بلقائك Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:48.91,Trans #3,,0,0,0,,نعم،أنتِ أيضًا Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:53.60,Trans #3,,0,0,0,,هل تريدين التسكع في منزلي بعد المدرسة ؟ Dialogue: 0,0:04:53.75,0:04:58.15,Trans #3,,0,0,0,,أعني،يمكننا أنا وصديقاتي إطلاعك \Nعلى كل شيء يحدث في لاكي جونيور Dialogue: 0,0:04:58.31,0:04:59.42,Trans #3,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:04:59.60,0:05:00.71,Trans #3,,0,0,0,,سيقلني والدي Dialogue: 0,0:05:00.82,0:05:03.55,Trans #3,,0,0,0,,لكن إذا أردتِ يمكنه توصيلنا جميعًا لمنزلك Dialogue: 0,0:05:03.82,0:05:05.82,Trans #3,,0,0,0,,فقط عليه القيام بمهمة سريعة أولًا Dialogue: 0,0:05:05.82,0:05:06.73,Trans #3,,0,0,0,,يبدو رائعًا Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:08.51,Trans #3,,0,0,0,,أقابلك في المدخل بعد المدرسة Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:10.83,Trans #3,,0,0,0,,عظيم،الآن أنا متأخرة Dialogue: 0,0:05:11.04,0:05:12.60,Trans #3,,0,0,0,,أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:16.88,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لا علامة على وجود براندون Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:18.51,Trans #3,,0,0,0,,تذكر يا هودز،تحرك بسرعة Dialogue: 0,0:05:18.55,0:05:19.62,Trans #3,,0,0,0,,وابق منخفضًا على الأرض Dialogue: 0,0:05:19.66,0:05:20.73,Trans #3,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:05:26.37,0:05:29.02,Trans #3,,0,0,0,,آسف،أوقعت كرات الليمون خاصتي Dialogue: 0,0:05:29.15,0:05:33.22,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،بما أنكما هنا،لقد احتفظت لكما بدعواتكما Dialogue: 0,0:05:34.42,0:05:37.04,Trans #3,,0,0,0,,ولا تنسيا الرد على الدعوة بسرعة Dialogue: 0,0:05:37.60,0:05:40.60,Trans #3,,0,0,0,,مدهش،تحدث عن الخط الأنيق Dialogue: 0,0:05:40.68,0:05:43.48,Trans #3,,0,0,0,,وإهدار 30 باوندًا من الورق القطني Dialogue: 0,0:05:43.64,0:05:45.51,Trans #3,,0,0,0,,لأنني أقول أن نتخلص منهم Dialogue: 0,0:05:45.71,0:05:47.17,Trans #3,,0,0,0,,لا أعرف يا كارل Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:49.82,Trans #3,,0,0,0,,لن تقول أنك تشعر بالسوء،أليس كذلك Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:51.28,Trans #3,,0,0,0,,وأن علينا الذهاب ؟ Dialogue: 0,0:05:51.42,0:05:55.09,Trans #3,,0,0,0,,...لا،لن أقول أنني أشعر بالسوء وأن علينا الذهاب Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:57.31,Trans #3,,0,0,0,,..باستثناء Dialogue: 0,0:05:57.57,0:05:58.77,Trans #3,,0,0,0,,علينا الذهاب Dialogue: 0,0:05:58.93,0:05:59.77,Trans #3,,0,0,0,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:59.93,0:06:01.00,Trans #3,,0,0,0,,لأننا إذا فعلنا Dialogue: 0,0:06:01.08,0:06:03.71,Trans #3,,0,0,0,,وتعرف،نحضر هدية Dialogue: 0,0:06:03.88,0:06:06.17,Trans #3,,0,0,0,,حينها سيدين لنا بهدية في أعياد ميلادنا Dialogue: 0,0:06:06.26,0:06:08.33,Trans #3,,0,0,0,,وبراندون ثري Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:10.66,Trans #3,,0,0,0,,يمكننا طلب شيء غالٍ Dialogue: 0,0:06:10.75,0:06:14.26,Trans #3,,0,0,0,,أعجبني تفكيرك يا هودز،أعجبني كثيرًا Dialogue: 0,0:06:14.26,0:06:16.71,Trans #3,,0,0,0,,ربما،إضافة إلى منزل الكلب Dialogue: 0,0:06:16.77,0:06:18.44,Trans #3,,0,0,0,,بالطبع،منزل الكلب Dialogue: 0,0:06:18.55,0:06:20.26,Trans #3,,0,0,0,,دائمًا يتعلق الأمر بما تريد Dialogue: 0,0:06:21.15,0:06:23.02,Trans #3,,0,0,0,,وكانت لطيفة جدًا Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:26.13,Trans #3,,0,0,0,,لذا على أي حال،طلبت منها التسكع معنا في منزلي Dialogue: 0,0:06:26.20,0:06:27.95,Trans #3,,0,0,0,,حتى ان والدها سيوصلنا Dialogue: 0,0:06:28.03,0:06:29.46,Trans #3,,0,0,0,,أهذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:29.95,0:06:31.93,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،جينجر،أنا منبهرة Dialogue: 0,0:06:32.00,0:06:34.71,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أن كل تلك النميمة لم تؤثر عليكِ Dialogue: 0,0:06:34.95,0:06:36.40,Trans #3,,0,0,0,,من الصعب إرباكي Dialogue: 0,0:06:36.60,0:06:40.02,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،ربما ستغيرين رأيك \N بشأن الحصول على توصيلة منها Dialogue: 0,0:06:40.11,0:06:42.40,Trans #3,,0,0,0,,عندما تسمعين أن عائلة باورز \Nاضطرت للانتقال Dialogue: 0,0:06:42.51,0:06:44.44,Trans #3,,0,0,0,,اتضح أنه كان هناك فضيحة Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:49.22,Trans #3,,0,0,0,,! حنّط السيد باورز شخص لم يمت بعد Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:52.86,Trans #3,,0,0,0,,السيدة باورز،عرفت ذلك Dialogue: 0,0:06:52.86,0:06:53.57,Trans #3,,0,0,0,,..أنا فقط Dialogue: 0,0:06:53.73,0:06:55.31,Trans #3,,0,0,0,,ليس السيدة باورز Dialogue: 0,0:06:55.48,0:06:57.13,Trans #3,,0,0,0,,اتضح أنهما مطلقان Dialogue: 0,0:06:57.26,0:06:58.31,Trans #3,,0,0,0,,جينجر Dialogue: 0,0:06:58.57,0:07:01.57,Trans #3,,0,0,0,,هل تعتقدين أنك سترتبكين من هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:08.86,0:07:12.21,Trans #3,,0,0,0,,لقد نسيت شيء في خزانتي Dialogue: 0,0:07:23.82,0:07:25.35,Trans #3,,0,0,0,,لقد غادروا أخيرًا Dialogue: 0,0:07:25.46,0:07:27.64,Trans #3,,0,0,0,,لا أصدق أنني تخليت عن لاتيشا Dialogue: 0,0:07:27.71,0:07:30.26,Trans #3,,0,0,0,,جينجر،لا تقسِ على نفسك Dialogue: 0,0:07:30.37,0:07:32.44,Trans #3,,0,0,0,,أعني،إنها تتنقل بعربة نقل الموتى Dialogue: 0,0:07:32.46,0:07:33.95,Trans #3,,0,0,0,,تحمل جمجمة Dialogue: 0,0:07:34.08,0:07:36.46,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،والدها متعهد دفن الموتى Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:39.75,Trans #3,,0,0,0,,وإذا كان يفترض على أحد تفهم \N كيف هو شعور ان تكون مختلفًا Dialogue: 0,0:07:39.80,0:07:40.60,Trans #3,,0,0,0,,فهو أنا Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:42.22,Trans #3,,0,0,0,,وهل كنتُ متفهمة ؟ Dialogue: 0,0:07:42.33,0:07:43.68,Trans #3,,0,0,0,,ولا مثقال ذرة Dialogue: 0,0:07:47.84,0:07:49.55,Trans #3,,0,0,0,,جينجر،يجب ألا Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:51.95,Trans #3,,0,0,0,,أكرر،ألا تشعري بالسوء حيال ما حدث Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.93,Trans #3,,0,0,0,,كانت شجاعة منك أن تقدمي عرض الصداقة الأولي Dialogue: 0,0:07:54.93,0:07:57.13,Trans #3,,0,0,0,,لكن حقًا،عربة نقل الموتى ؟ Dialogue: 0,0:07:57.20,0:07:58.60,Trans #3,,0,0,0,,فيه تابوت ؟ Dialogue: 0,0:07:58.75,0:07:59.93,Trans #3,,0,0,0,,هناك القيام بدخول ملفت Dialogue: 0,0:07:59.95,0:08:02.02,Trans #3,,0,0,0,,وهناك القيام بدخول ملفت Dialogue: 0,0:08:02.02,0:08:05.97,Trans #3,,0,0,0,,وذلك بالتأكيد لم يكن دخول مُلفت Dialogue: 0,0:08:06.06,0:08:09.53,Trans #3,,0,0,0,,يبدو وكأننا نصطف جميعًا ضدها،بما في ذلك أنا Dialogue: 0,0:08:09.55,0:08:11.75,Trans #3,,0,0,0,,لكن جينجر،أنتِ لم تفعلي شيئًا Dialogue: 0,0:08:11.77,0:08:13.02,Trans #3,,0,0,0,,تمامًا Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:18.20,Trans #3,,0,0,0,,أين دار الجنازة/المشرحة تلك ؟ Dialogue: 0,0:08:18.35,0:08:19.51,Trans #3,,0,0,0,,شارع الخامس والميناء Dialogue: 0,0:08:19.55,0:08:21.22,Trans #3,,0,0,0,,اذا فهو الخامس والميناء Dialogue: 0,0:08:22.13,0:08:23.91,Trans #3,,0,0,0,,جينجر،انتظري Dialogue: 0,0:08:23.97,0:08:25.40,Trans #3,,0,0,0,,انتظري يا جينجر Dialogue: 0,0:08:29.75,0:08:31.17,Trans #3,,0,0,0,,لم لا نحضر له مثبت شعر Dialogue: 0,0:08:31.22,0:08:32.66,Trans #3,,0,0,0,,يمكننا تجهيز البعض في المنزل Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:34.40,Trans #3,,0,0,0,,لدي بعض من شحم اللحم المقدد المسروق Dialogue: 0,0:08:34.42,0:08:35.51,Trans #3,,0,0,0,,يبرد في علبة قهوة Dialogue: 0,0:08:35.62,0:08:37.60,Trans #3,,0,0,0,,لا أعتقد أن براندون يستخدم مثبت الشعر Dialogue: 0,0:08:38.15,0:08:41.06,Trans #3,,0,0,0,,وعلى أي حال،أنا أعارض الاستخدام\Nالجسدي لمنتجات لحم الخنزير Dialogue: 0,0:08:41.39,0:08:44.51,Trans #3,,0,0,0,,سيكون من الأسهل إيجاد شيء لسيد ليكورش Dialogue: 0,0:08:44.68,0:08:46.48,Trans #3,,0,0,0,,على الأقل لدى ذلك القرد سلوك Dialogue: 0,0:08:46.48,0:08:48.37,Trans #3,,0,0,0,,وجهة نظر،بعض الجراءة Dialogue: 0,0:08:48.53,0:08:52.48,Trans #3,,0,0,0,,في الواقع،يستطيع براندون تمزيق \Nصفحة من كتاب لعب السيد ليكورش Dialogue: 0,0:08:52.60,0:08:54.26,Trans #3,,0,0,0,,أتعتقد أن لديه واحدًا ؟ Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:56.68,Trans #3,,0,0,0,,وهذا طراز الرحلة الأبدية Dialogue: 0,0:08:56.68,0:08:58.35,Trans #3,,0,0,0,,لاتيشا ؟ Dialogue: 0,0:08:58.73,0:09:01.35,Trans #3,,0,0,0,,هذه التوابيت رائعة وكل شيء Dialogue: 0,0:09:01.51,0:09:03.53,Trans #3,,0,0,0,,لكن السبب الحقيقي لمجيئي كان Dialogue: 0,0:09:03.62,0:09:06.11,Trans #3,,0,0,0,,للإعتذار عن التخلي عنكِ Dialogue: 0,0:09:06.26,0:09:08.75,Trans #3,,0,0,0,,...إنه فقط عندما رأيت أن عربة نقل الموتى وصلت Dialogue: 0,0:09:08.84,0:09:10.64,Trans #3,,0,0,0,,إنه خطئي،كان يجب علي تحذيرك \N Dialogue: 0,0:09:10.68,0:09:12.82,Trans #3,,0,0,0,,بشأن تلك المهمة التي يجب \Nعلى والدي القيام بها Dialogue: 0,0:09:13.82,0:09:16.51,Trans #3,,0,0,0,,هل يعتقد الجميع في المدرسة أنني غريبة ؟ Dialogue: 0,0:09:16.55,0:09:17.64,Trans #3,,0,0,0,,لأكون صادقة Dialogue: 0,0:09:17.73,0:09:20.95,Trans #3,,0,0,0,,الجمجمة في حصة الرياضيات \N...جعلت الجميع Dialogue: 0,0:09:20.95,0:09:22.25,Trans #3,,0,0,0,,مرتبكًا Dialogue: 0,0:09:23.51,0:09:25.43,Trans #3,,0,0,0,,اعتقدوا أنها حقيقية Dialogue: 0,0:09:26.22,0:09:27.53,Trans #3,,0,0,0,,ليست حقيقية،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:29.80,Trans #3,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:09:30.08,0:09:32.33,Trans #3,,0,0,0,,بلاستيكية،من متجر الهدايا Dialogue: 0,0:09:32.88,0:09:36.64,Trans #3,,0,0,0,,أمي أخبرتني مرة أنه إذا أحضرت \Nشيء مثير للاهتمام لموقف Dialogue: 0,0:09:36.66,0:09:38.00,Trans #3,,0,0,0,,لا تعرفين فيه أحد Dialogue: 0,0:09:38.04,0:09:40.84,Trans #3,,0,0,0,,سيجعل من السهل على الناس \Nبدأ محادثات معك Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:44.15,Trans #3,,0,0,0,,لذلك اعتقدت أن الناس سيسألوني عن الجمجمة Dialogue: 0,0:09:44.22,0:09:46.62,Trans #3,,0,0,0,,ثم أنتقل إلى عمل والدي كمتعهد دفن الموتى Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:49.06,Trans #3,,0,0,0,,حسي الفكاهي،على ما أعتقد Dialogue: 0,0:09:49.11,0:09:50.68,Trans #3,,0,0,0,,وهو مضحك Dialogue: 0,0:09:50.80,0:09:52.24,Trans #3,,0,0,0,,الآن بعد أن فهمناه Dialogue: 0,0:09:52.42,0:09:55.55,Trans #3,,0,0,0,,لا بأس،لا أعتقد أن أحد فهمه \Nفي مدرستي السابقة أيضًا Dialogue: 0,0:09:55.82,0:09:58.44,Trans #3,,0,0,0,,اذا،أين والدك ؟ Dialogue: 0,0:09:58.53,0:10:00.48,Trans #3,,0,0,0,,في الأسفل يعمل على السيد ويزنيسكي Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:02.13,Trans #3,,0,0,0,,هل أنت متأكدة أنه ميت ؟ Dialogue: 0,0:10:02.24,0:10:03.33,Trans #3,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:10:03.62,0:10:04.80,Trans #3,,0,0,0,,لاتيشا ؟ Dialogue: 0,0:10:04.97,0:10:06.71,Trans #3,,0,0,0,,الآن يجب أن أشرح Dialogue: 0,0:10:07.24,0:10:09.97,Trans #3,,0,0,0,,هناك قصة منتشرة Dialogue: 0,0:10:11.17,0:10:13.00,Trans #3,,0,0,0,,...لم يقم والدك Dialogue: 0,0:10:13.08,0:10:14.86,Trans #3,,0,0,0,,..تعرفين Dialogue: 0,0:10:16.15,0:10:18.80,Trans #3,,0,0,0,,تحنيط شخص وهو على قيد الحياة ؟ Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:21.13,Trans #3,,0,0,0,,وثم توجب عليكم الخروج من البلدة \Nبسبب حشد غاضب Dialogue: 0,0:10:21.13,0:10:22.33,Trans #3,,0,0,0,,واضطررتم للانتقال إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:24.13,0:10:26.00,Trans #3,,0,0,0,,مقزز،لا Dialogue: 0,0:10:26.22,0:10:29.02,Trans #3,,0,0,0,,لقد انتقلنا إلى هنا لأن والدي حصل \Nعلى صفقة جيدة في العقار Dialogue: 0,0:10:29.26,0:10:31.37,Trans #3,,0,0,0,,اعتاد أن يكون فندق للشباب Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:35.88,Trans #3,,0,0,0,,"مرحبا،"ماغي دودل Dialogue: 0,0:10:36.02,0:10:38.48,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا أبي،هذه جينجر،دودي ومايسي Dialogue: 0,0:10:38.64,0:10:39.53,Trans #3,,0,0,0,,أصدقاء جدد من المدرسة Dialogue: 0,0:10:39.64,0:10:41.37,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،سررت بلقائك Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:43.06,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا ! منزل رائع Dialogue: 0,0:10:43.11,0:10:44.51,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،سيد باورز Dialogue: 0,0:10:44.68,0:10:46.13,Trans #3,,0,0,0,,سعدت بلقائكم يا آنسات Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:51.71,Trans #3,,0,0,0,,تعرفون،أعتقد أنه يوجد بعض الحلوى\Nالهلامية وألواح الأزر المنفوخة Dialogue: 0,0:10:51.73,0:10:52.71,Trans #3,,0,0,0,,المصنوعة منزليًا في المطبخ Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:56.00,Trans #3,,0,0,0,,سيدي،لن تمزح بشأن شيء كهذا،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:56.08,0:10:58.75,Trans #3,,0,0,0,,مطلقًا،شرف متعهد الموتى Dialogue: 0,0:11:01.11,0:11:03.37,Trans #3,,0,0,0,,إنه لطيف حقًا Dialogue: 0,0:11:03.88,0:11:05.35,Trans #3,,0,0,0,,مع خفة دم Dialogue: 0,0:11:05.40,0:11:07.91,Trans #3,,0,0,0,,ولم تكن رائحته كسائل تحنيط على الإطلاق Dialogue: 0,0:11:08.37,0:11:09.68,Trans #3,,0,0,0,,ليس وكأنني اعتقدته كذلك Dialogue: 0,0:11:09.97,0:11:11.60,Trans #3,,0,0,0,,ربما يجب عليك إقامة حفلة Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:14.00,Trans #3,,0,0,0,,دعي الناس يتعرفون عليك وعلى عالمك Dialogue: 0,0:11:14.17,0:11:16.17,Trans #3,,0,0,0,,أعني،لقد ساعدني القدوم إلى هنا بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:16.24,0:11:20.80,Trans #3,,0,0,0,,التواصل خارج المدرسة،أجواء مريحة أكثر Dialogue: 0,0:11:20.91,0:11:22.44,Trans #3,,0,0,0,,اقتراح ممتاز يا جينجر Dialogue: 0,0:11:22.62,0:11:25.51,Trans #3,,0,0,0,,تشجعونني على فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:11:25.84,0:11:28.24,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني اندمج في مكان ما أخيرًا Dialogue: 0,0:11:28.66,0:11:30.42,Trans #3,,0,0,0,,لكن ماذا لو لم يأتي أحد ؟ Dialogue: 0,0:11:30.62,0:11:32.37,Trans #3,,0,0,0,,ماذا لو كانو خائفين جدًا ؟ Dialogue: 0,0:11:32.62,0:11:34.53,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،سأتحدث إليهم Dialogue: 0,0:11:34.60,0:11:37.42,Trans #3,,0,0,0,,أنا مقربة نوعًا ما من بعض أعضاء \N"المجموعة الشعبية" Dialogue: 0,0:11:37.53,0:11:40.00,Trans #3,,0,0,0,,وإذا حضرت المجموعة سيحضر الآخرون،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:11:45.13,0:11:47.35,Trans #3,,0,0,0,,أتعتقد أن السيد ليكوريش سيحب الوينترغرين ؟ Dialogue: 0,0:11:47.42,0:11:48.15,Trans #3,,0,0,0,,من لا يفعل ؟ Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:49.60,Trans #3,,0,0,0,,تشتعل عندما تمضغها Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:53.53,Trans #3,,0,0,0,,ثق بي،سيقضي ساعات سعيدة \Nكثيرة في إبقاء براندون مستيقظًا Dialogue: 0,0:11:53.62,0:11:56.26,Trans #3,,0,0,0,,وهل تصدقون مدى تقبّلها للأمر ؟ Dialogue: 0,0:11:56.28,0:11:57.68,Trans #3,,0,0,0,,لم لن تكون كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:57.80,0:12:00.11,Trans #3,,0,0,0,,كان والدها متعهد دفن موتى طيلة حياتها Dialogue: 0,0:12:00.15,0:12:02.62,Trans #3,,0,0,0,,وعاشت دائمًا فوق المشارح Dialogue: 0,0:12:02.82,0:12:05.73,Trans #3,,0,0,0,,والآن،حفلة في منزلها يوم السبت Dialogue: 0,0:12:05.73,0:12:07.91,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لنبدأ في وضع قائمة الأغاني Dialogue: 0,0:12:08.11,0:12:09.91,Trans #3,,0,0,0,,أفكر أن نبدأ بالهيب هوب Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:11.66,Trans #3,,0,0,0,,ثم ننتقل إلى البوب الحديث Dialogue: 0,0:12:11.71,0:12:14.24,Trans #3,,0,0,0,,وننتهي بعدها بشيء عاطفي Dialogue: 0,0:12:14.28,0:12:17.48,Trans #3,,0,0,0,,صحيح،نحمسهم ثم نهدأهم Dialogue: 0,0:12:21.53,0:12:22.84,Trans #3,,0,0,0,,هودز Dialogue: 0,0:12:22.91,0:12:24.77,Trans #3,,0,0,0,,..هل قالو Dialogue: 0,0:12:24.84,0:12:26.00,Trans #3,,0,0,0,,! لقد قالوها يا كارل Dialogue: 0,0:12:26.08,0:12:27.31,Trans #3,,0,0,0,,! حفلة في منزل متعهد موتى Dialogue: 0,0:12:27.46,0:12:28.75,Trans #3,,0,0,0,,يوم السبت Dialogue: 0,0:12:29.26,0:12:31.26,Trans #3,,0,0,0,,هذا نفس يوم حفلة براندون Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:32.40,Trans #3,,0,0,0,,تعرف Dialogue: 0,0:12:32.57,0:12:34.37,Trans #3,,0,0,0,,..يجب علينا التوقف لحظة للتفكير بشأن Dialogue: 0,0:12:34.46,0:12:35.84,Trans #3,,0,0,0,,أنا مع التخلي عن براندون Dialogue: 0,0:12:36.00,0:12:36.75,Trans #3,,0,0,0,,أنا أيضًا Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:39.64,Trans #3,,0,0,0,,سيكون ممتعًا Dialogue: 0,0:12:39.77,0:12:41.40,Trans #3,,0,0,0,,لذا ارتدوا أحذية رقصكم Dialogue: 0,0:12:41.48,0:12:43.35,Trans #3,,0,0,0,,تجعلين الأمر يبدو وكأننا ذاهبون Dialogue: 0,0:12:43.57,0:12:44.37,Trans #3,,0,0,0,,ألن تحضرو ؟ Dialogue: 0,0:12:44.55,0:12:46.77,Trans #3,,0,0,0,,هل تعتقدين أننا سنرغب أن \Nيتم الإمساك بنا ميتين في مشرحة ؟ Dialogue: 0,0:12:47.71,0:12:49.82,Trans #3,,0,0,0,,ميراندا،لقد قلتِ نكتة للتو Dialogue: 0,0:12:50.04,0:12:53.26,Trans #3,,0,0,0,,إنها ليست مشرحة،بل دار جنائز/مشرحة Dialogue: 0,0:12:53.44,0:12:54.80,Trans #3,,0,0,0,,وهو لطيف جدًا Dialogue: 0,0:12:54.86,0:12:56.15,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنه يجب عليكِ أن تعرفي Dialogue: 0,0:12:56.44,0:12:58.24,Trans #3,,0,0,0,,لن يأتي أحد لهذه الحفلة Dialogue: 0,0:12:58.40,0:13:01.15,Trans #3,,0,0,0,,لكنني أخبرت لاتيشا أن لدي معرفة بالمجموعة الشعبية Dialogue: 0,0:13:01.26,0:13:03.48,Trans #3,,0,0,0,,..وإذا لم يأتي أحد،سأبدو Dialogue: 0,0:13:03.88,0:13:04.73,Trans #3,,0,0,0,,غبية ؟ Dialogue: 0,0:13:04.88,0:13:05.53,Trans #3,,0,0,0,,حمقاء ؟ Dialogue: 0,0:13:05.57,0:13:06.60,Trans #3,,0,0,0,,وانابي (متمنية) ؟ Dialogue: 0,0:13:06.77,0:13:08.86,Trans #3,,0,0,0,,ما أقوله هو Dialogue: 0,0:13:08.91,0:13:11.46,Trans #3,,0,0,0,,سيذهب الناس إذا ذهبتي يا كورتني Dialogue: 0,0:13:11.64,0:13:15.42,Trans #3,,0,0,0,,أعني،إنها متحمسة جدًا لأنني\Nوعدتها أن الناس سيحضرون Dialogue: 0,0:13:15.57,0:13:17.84,Trans #3,,0,0,0,,أخشى أنه ليس بيدي حيلة يا جينجر Dialogue: 0,0:13:18.08,0:13:22.17,Trans #3,,0,0,0,,رغم أنني القائدة المعترف بها لطبقتي الاجتماعية Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:26.17,Trans #3,,0,0,0,,حتى أنا يجب علي أحيانا الامتثال لرغبة المجموعة Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:28.08,Trans #3,,0,0,0,,وبما أن المجموعة لن تذهب Dialogue: 0,0:13:28.17,0:13:30.00,Trans #3,,0,0,0,,لن افعل أنا Dialogue: 0,0:13:30.71,0:13:32.28,Trans #3,,0,0,0,,علي إحضار ذلك الكتاب Dialogue: 0,0:13:32.44,0:13:34.33,Trans #3,,0,0,0,,من الواضح أنه يجب قراءته Dialogue: 0,0:13:34.62,0:13:37.42,Trans #3,,0,0,0,,فقط عندما اعتقدت انني كنت في الداخل Dialogue: 0,0:13:37.64,0:13:39.28,Trans #3,,0,0,0,,دفعوني مباشرة للخارج Dialogue: 0,0:13:39.88,0:13:41.77,Trans #3,,0,0,0,,لكن ماذا سأخبر لاتيشا ؟ Dialogue: 0,0:13:42.13,0:13:43.93,Trans #3,,0,0,0,,لقد خذلتها حقًا Dialogue: 0,0:13:48.73,0:13:51.80,Trans #3,,0,0,0,,استمع،بخصوص أمر الرد على الدعوة Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:53.17,Trans #3,,0,0,0,,لن نفعله Dialogue: 0,0:13:56.13,0:13:57.31,Trans #3,,0,0,0,,رائع يا كارل Dialogue: 0,0:13:57.75,0:14:00.31,Trans #3,,0,0,0,,"يجعلك تتسائل حقًا ماذا يعني "الرد على الدعوة Dialogue: 0,0:14:00.66,0:14:02.46,Trans #3,,0,0,0,,مازال لدينا هدية من أجلك Dialogue: 0,0:14:02.53,0:14:04.20,Trans #3,,0,0,0,,وواحدة للسيد ليكورش Dialogue: 0,0:14:04.24,0:14:06.57,Trans #3,,0,0,0,,رغم أنه لم يتوجب علينا عمليًا إحضار واحدة له Dialogue: 0,0:14:08.82,0:14:11.42,Trans #3,,0,0,0,,أريدكما أن تريا شيئًا يا فتيان Dialogue: 0,0:14:11.54,0:14:12.76,Trans #3,,0,0,0,,هل علينا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:13.17,0:14:16.42,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،بالطبع،حسنا Dialogue: 0,0:14:30.60,0:14:35.66,Trans #3,,0,0,0,,الآن سأكون لوحدي في عيد ميلادي Dialogue: 0,0:14:35.68,0:14:36.88,Trans #3,,0,0,0,,نعم سأكون Dialogue: 0,0:14:37.20,0:14:38.80,Trans #3,,0,0,0,,لديك السيد ليكورش Dialogue: 0,0:14:39.00,0:14:40.51,Trans #3,,0,0,0,,ليس نفس الشيء يا كارل Dialogue: 0,0:14:40.68,0:14:42.48,Trans #3,,0,0,0,,..هودز،أنت تجعل الأمر يبدو وكأننا Dialogue: 0,0:14:43.17,0:14:45.02,Trans #3,,0,0,0,,اعذرنا يا براندون Dialogue: 0,0:14:45.33,0:14:46.55,Trans #3,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:14:46.71,0:14:49.42,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،هذه المرة أنت تشعر بالذنب،يمكنني شمه Dialogue: 0,0:14:49.73,0:14:52.88,Trans #3,,0,0,0,,لكن أتدرك ما الذي سنتخلى عنه \Nإذا ذهبنا إلى حفلة براندون ؟ Dialogue: 0,0:14:53.11,0:14:56.17,Trans #3,,0,0,0,,سائل تحنيط،أدوات معدنية في نهايتها خطاف Dialogue: 0,0:14:56.24,0:14:57.91,Trans #3,,0,0,0,,أشياء غريبة في عبوات Dialogue: 0,0:14:58.15,0:15:00.31,Trans #3,,0,0,0,,أنت تبالغ في التفكير في الفارق الزمني Dialogue: 0,0:15:00.60,0:15:02.51,Trans #3,,0,0,0,,حفلة براندون في الظهيرة Dialogue: 0,0:15:02.66,0:15:04.60,Trans #3,,0,0,0,,حفلة المشرحة في وقت متأخر Dialogue: 0,0:15:04.71,0:15:06.28,Trans #3,,0,0,0,,إنهما يتقاطعان قليلًا Dialogue: 0,0:15:06.33,0:15:07.46,Trans #3,,0,0,0,,! صحيح Dialogue: 0,0:15:07.53,0:15:08.68,Trans #3,,0,0,0,,أنت عبقري Dialogue: 0,0:15:08.71,0:15:10.53,Trans #3,,0,0,0,,نذهب إلى حفلة براندون،نبقى لفترة Dialogue: 0,0:15:10.55,0:15:11.93,Trans #3,,0,0,0,,ثم نتركها ونقتحم حفلة جينجر Dialogue: 0,0:15:12.02,0:15:13.11,Trans #3,,0,0,0,,يا لها من فكرة رائعة Dialogue: 0,0:15:13.15,0:15:15.80,Trans #3,,0,0,0,,أعرف،لهذا اقترحتها Dialogue: 0,0:15:16.06,0:15:18.28,Trans #3,,0,0,0,,حسنا براندون،أنت محظوظ Dialogue: 0,0:15:18.42,0:15:20.13,Trans #3,,0,0,0,,أنا وهودز أعدنا ترتيب جدولنا Dialogue: 0,0:15:20.24,0:15:24.18,Trans #3,,0,0,0,,ويبدو أننا سنوافق على الدعوة في النهاية Dialogue: 0,0:15:25.46,0:15:27.13,Trans #3,,0,0,0,,! لا أطيق الانتظار Dialogue: 0,0:15:27.31,0:15:29.26,Trans #3,,0,0,0,,ستكون هذه أفضل حفلة على الإطلاق Dialogue: 0,0:15:29.35,0:15:33.64,Trans #3,,0,0,0,,أفضل حتى من تلك المرة التي استأجرنا\N"فيها قردة أسميناها "سيدة ليكورش Dialogue: 0,0:15:33.66,0:15:35.95,Trans #3,,0,0,0,,وأقمنا لأنفسنا حفل زفاف قردة صغير Dialogue: 0,0:15:36.08,0:15:37.28,Trans #3,,0,0,0,,نعم،فعلنا Dialogue: 0,0:15:38.22,0:15:40.15,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني سأتقيأ Dialogue: 0,0:15:42.22,0:15:44.64,Trans #3,,0,0,0,,ربما يجب علينا إخبار لاتيشا أن تلغي الحفلة Dialogue: 0,0:15:44.77,0:15:47.20,Trans #3,,0,0,0,,أعني،لقد وعدتها بحشد و Dialogue: 0,0:15:47.60,0:15:49.40,Trans #3,,0,0,0,,لن يكون هناك Dialogue: 0,0:15:49.51,0:15:51.60,Trans #3,,0,0,0,,حسنا نحن حشد،نوعًا ما Dialogue: 0,0:15:51.66,0:15:55.06,Trans #3,,0,0,0,,سمعت بشأن رفض الجميع للذهاب \Nإلى حفلة لاتيشا،لذا أنا هنا Dialogue: 0,0:15:55.06,0:15:57.86,Trans #3,,0,0,0,,لأشارك كحاضر مؤكد Dialogue: 0,0:15:58.08,0:15:59.62,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا يا دارين Dialogue: 0,0:15:59.68,0:16:01.97,Trans #3,,0,0,0,,أشعر بالذنب،لأنها تعتقد أنها تندمج Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:03.95,Trans #3,,0,0,0,,واتضح أنها لا تفعل Dialogue: 0,0:16:04.02,0:16:05.20,Trans #3,,0,0,0,,ماذا ستفعلون ؟ Dialogue: 0,0:16:05.24,0:16:07.57,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكن إقناع المجموعة الاجتماعية المسيطرة Dialogue: 0,0:16:07.73,0:16:10.46,Trans #3,,0,0,0,,لهذا السبب هم المجموعة الاجتماعية المسيطرة Dialogue: 0,0:16:11.04,0:16:15.64,Trans #3,,0,0,0,,إلا إذا أقنعنا مجموعة اجتماعية مسيطرة أكثر Dialogue: 0,0:16:16.08,0:16:19.22,Trans #3,,0,0,0,,تريدنني أنا وأصدقائي أن نذهب إلى حفلة أطفال ؟ Dialogue: 0,0:16:19.28,0:16:20.51,Trans #3,,0,0,0,,محال Dialogue: 0,0:16:20.82,0:16:23.37,Trans #3,,0,0,0,,لكن ويل،لقد اقتحمت مرة حفلة كنت فيها Dialogue: 0,0:16:23.48,0:16:25.51,Trans #3,,0,0,0,,فرق كبير،أيتها الحمراء الصغيرة Dialogue: 0,0:16:25.73,0:16:26.84,Trans #3,,0,0,0,,أنت اقتحمت للأعلى Dialogue: 0,0:16:27.22,0:16:28.77,Trans #3,,0,0,0,,أنا سأقتحم للأسفل Dialogue: 0,0:16:28.77,0:16:30.26,Trans #3,,0,0,0,,لا جدال في هذا Dialogue: 0,0:16:30.53,0:16:32.68,Trans #3,,0,0,0,,هل لدى أحد أي أفكار أخرى ؟ Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:35.22,Trans #3,,0,0,0,,أخبري لاتيشا الحقيقة وتقبلي الأمر Dialogue: 0,0:16:36.13,0:16:40.42,Trans #3,,0,0,0,,وشكرا على كل الهدايا من أمي وأبي Dialogue: 0,0:16:40.53,0:16:45.44,Trans #3,,0,0,0,,وستيورات والعمة بورشا والعم أليكس Dialogue: 0,0:16:45.51,0:16:48.28,Trans #3,,0,0,0,,هل تعتقد أنه يمكنك الإسراع قليلًا،براندون ؟ Dialogue: 0,0:16:48.64,0:16:50.08,Trans #3,,0,0,0,,وكارل وهودزي،آمين Dialogue: 0,0:16:50.20,0:16:51.60,Trans #3,,0,0,0,,نفس الشيء Dialogue: 0,0:16:52.48,0:16:54.15,Trans #3,,0,0,0,,بالمقبض يا براندون Dialogue: 0,0:16:54.20,0:16:55.86,Trans #3,,0,0,0,,لا نريد أن نجرح أنفسنا Dialogue: 0,0:16:55.97,0:16:57.91,Trans #3,,0,0,0,,نعم،أمي Dialogue: 0,0:16:59.00,0:17:00.95,Trans #3,,0,0,0,,كم ترغب أن يكون حجم القطعة ؟ Dialogue: 0,0:17:01.02,0:17:02.37,Trans #3,,0,0,0,,بهذا الحجم ؟ Dialogue: 0,0:17:02.86,0:17:04.04,Trans #3,,0,0,0,,أو بهذا الحجم ؟ Dialogue: 0,0:17:04.62,0:17:05.91,Trans #3,,0,0,0,,أو بهذا الحجم ؟ Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:06.97,Trans #3,,0,0,0,,..أو بهذا الـ Dialogue: 0,0:17:07.04,0:17:08.35,Trans #3,,0,0,0,,أي حجم سيكون جيدًا Dialogue: 0,0:17:09.15,0:17:11.03,Trans #3,,0,0,0,,مذاقها غريب قليلًا Dialogue: 0,0:17:12.22,0:17:14.53,Trans #3,,0,0,0,,أنت فقط غير معتاد على سكر الحِمية Dialogue: 0,0:17:14.55,0:17:17.82,Trans #3,,0,0,0,,يمكن للسكر الحقيقي أن يجعل \Nالأولاد الصغار مفرطين في النشاط Dialogue: 0,0:17:21.88,0:17:25.53,Trans #3,,0,0,0,,لديك بركة سباحة رائعة من الاسمنت يا براندو Dialogue: 0,0:17:25.75,0:17:27.82,Trans #3,,0,0,0,,أراهن أن لديك العديد من الأطفال Dialogue: 0,0:17:27.84,0:17:30.22,Trans #3,,0,0,0,,يأتون إلى منزلك طوال الصيف Dialogue: 0,0:17:31.42,0:17:33.77,Trans #3,,0,0,0,,لم أسمع بشيء كهذا Dialogue: 0,0:17:42.77,0:17:45.35,Trans #3,,0,0,0,,العمة بورشا،فرشاة أسنان كهربائية Dialogue: 0,0:17:45.62,0:17:48.37,Trans #3,,0,0,0,,ما يحتاجه كل طفل صغير تمامًا Dialogue: 0,0:17:48.51,0:17:51.33,Trans #3,,0,0,0,,طريقة للتنظيف تحت خط اللثة Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:54.84,Trans #3,,0,0,0,,وهذا ما سنقوله في بطاقة الشكر Dialogue: 0,0:17:54.95,0:17:56.62,Trans #3,,0,0,0,,هنيئًا لك يا براندون Dialogue: 0,0:17:58.22,0:18:02.28,Trans #3,,0,0,0,,لا نضع أقدامنا على الأثاث في هذا المنزل Dialogue: 0,0:18:02.29,0:18:04.60,Trans #3,,0,0,0,,لا تقلقي يا عزيزتي،يمكنني تعديله Dialogue: 0,0:18:11.84,0:18:15.48,Trans #3,,0,0,0,,لذا أنا آسفة حقًا لأنني أقنعتك \Nبإقامة هذه الحفلة Dialogue: 0,0:18:15.60,0:18:19.64,Trans #3,,0,0,0,,أعتقد أنني جعلتك تظنين أنني كنت \Nعلى معرفة بالمجموعة الشعبية Dialogue: 0,0:18:19.71,0:18:22.06,Trans #3,,0,0,0,,..واتضح أنني- \Nليست كذلك- Dialogue: 0,0:18:22.11,0:18:24.46,Trans #3,,0,0,0,,ولم أخبرك مسبقًا لأنني أردت تجنب Dialogue: 0,0:18:24.57,0:18:25.77,Trans #3,,0,0,0,,إحراج نفسها Dialogue: 0,0:18:25.80,0:18:27.13,Trans #3,,0,0,0,,شكرًا دودي Dialogue: 0,0:18:27.55,0:18:29.15,Trans #3,,0,0,0,,إحراج نفسي Dialogue: 0,0:18:29.73,0:18:30.86,Trans #3,,0,0,0,,أنا آسفة حقًا Dialogue: 0,0:18:31.17,0:18:33.95,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،علي الاعتراف أنني رفعت آمالي نوعًا ما Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:35.93,Trans #3,,0,0,0,,بأنني سأصبح شعبية أخيرًا Dialogue: 0,0:18:36.26,0:18:38.53,Trans #3,,0,0,0,,لكن،بالنسبة لي Dialogue: 0,0:18:38.62,0:18:40.28,Trans #3,,0,0,0,,أنتم يا رفاق المجموعة الشعبية Dialogue: 0,0:18:40.42,0:18:42.37,Trans #3,,0,0,0,,أعني،لقد تحدثم إلي قبل أن يفعل أي أحد Dialogue: 0,0:18:42.84,0:18:46.08,Trans #3,,0,0,0,,وبما أنه يتطلب شخصان لإقامة حفلة Dialogue: 0,0:18:46.24,0:18:48.11,Trans #3,,0,0,0,,نحن حفلة كبيرة عمليًا Dialogue: 0,0:18:48.20,0:18:49.51,Trans #3,,0,0,0,,نعم صحيح Dialogue: 0,0:18:49.64,0:18:50.48,Trans #3,,0,0,0,,نخب Dialogue: 0,0:18:50.66,0:18:52.77,Trans #3,,0,0,0,,للمجموعة الشعبية الجديدة Dialogue: 0,0:18:55.93,0:18:57.06,Trans #3,,0,0,0,,إنها أصلية Dialogue: 0,0:18:57.24,0:18:59.64,Trans #3,,0,0,0,,لذا قد ترغب بتعليقها في مكان مميز Dialogue: 0,0:18:59.66,0:19:01.53,Trans #3,,0,0,0,,حسنا شكرًا لك يا كارل Dialogue: 0,0:19:01.73,0:19:04.37,Trans #3,,0,0,0,,يمكنني رؤية أنك عملت بجد على هذا Dialogue: 0,0:19:04.51,0:19:06.73,Trans #3,,0,0,0,,سأعلقها في حمام غرفة نوم الضيوف Dialogue: 0,0:19:06.75,0:19:08.97,Trans #3,,0,0,0,,بالكاد يدخل أحد إلى هناك Dialogue: 0,0:19:10.60,0:19:13.20,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،لقد كانت حفلة رائعة،لكن Dialogue: 0,0:19:13.31,0:19:15.33,Trans #3,,0,0,0,,لدينا التزامات اجتماعية أخرى Dialogue: 0,0:19:17.00,0:19:18.64,Trans #3,,0,0,0,,! لا يمكنكما المغادرة Dialogue: 0,0:19:18.64,0:19:22.15,Trans #3,,0,0,0,,لماذا براندون ؟ لقد أكلنا الكعكة \Nوفتحنا الهدايا،ماذا بقي هناك ؟ Dialogue: 0,0:19:22.22,0:19:24.22,Trans #3,,0,0,0,,نعم،لاننا لا نلعب ألعاب Dialogue: 0,0:19:24.28,0:19:27.02,Trans #3,,0,0,0,,علي إخباركما شيئًا Dialogue: 0,0:19:27.37,0:19:29.26,Trans #3,,0,0,0,,والداي يتعقدان أنني شعبيّ Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:31.00,Trans #3,,0,0,0,,!محال- \N!لا أصدق- Dialogue: 0,0:19:31.28,0:19:31.97,Trans #3,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:19:32.02,0:19:34.75,Trans #3,,0,0,0,,لقد أخبرتهم أن سبب عدم قدوم الكثير \Nمن الأطفال إلى حفلتي Dialogue: 0,0:19:34.84,0:19:36.88,Trans #3,,0,0,0,,هو لأنهم مصابون باختلال توازن الأذن الداخلية Dialogue: 0,0:19:36.93,0:19:38.64,Trans #3,,0,0,0,,عندما خرجت لعبة الأحصنة الدوارة \Nعن السيطرة في المجمع التجاري Dialogue: 0,0:19:38.66,0:19:39.93,Trans #3,,0,0,0,,بسبب تيار زائد Dialogue: 0,0:19:40.08,0:19:41.40,Trans #3,,0,0,0,,كذبة سَلِسة Dialogue: 0,0:19:41.53,0:19:42.68,Trans #3,,0,0,0,,تفاصيل رائعة Dialogue: 0,0:19:42.84,0:19:45.80,Trans #3,,0,0,0,,لذا إذا غادرتما الآن،سيشكان Dialogue: 0,0:19:45.84,0:19:48.46,Trans #3,,0,0,0,,ولا يمكنني أن أدع والداي يكتشفان \Nأنه ليس لدي أصدقاء Dialogue: 0,0:19:48.57,0:19:50.93,Trans #3,,0,0,0,,! سأشعر بالإهانة Dialogue: 0,0:19:53.75,0:19:55.55,Trans #3,,0,0,0,,..حسنا،الأمر فقط أن Dialogue: 0,0:19:55.95,0:19:57.64,Trans #3,,0,0,0,,..أعني،علينا فقط أن Dialogue: 0,0:19:58.24,0:20:00.15,Trans #3,,0,0,0,,.. هناك هذه الـ Dialogue: 0,0:20:06.95,0:20:07.71,Trans #3,,0,0,0,,! لا Dialogue: 0,0:20:07.82,0:20:09.08,Trans #3,,0,0,0,,ليس بيدي حيلة يا كارل Dialogue: 0,0:20:09.11,0:20:10.53,Trans #3,,0,0,0,,أشعر بالسوء حقًا Dialogue: 0,0:20:10.73,0:20:12.48,Trans #3,,0,0,0,,براندون،أنت محظوظ Dialogue: 0,0:20:12.66,0:20:15.44,Trans #3,,0,0,0,,اتضح أن هناك حفلة ميلاد أخرى Dialogue: 0,0:20:15.53,0:20:17.13,Trans #3,,0,0,0,,تم إقامتها من أجلك Dialogue: 0,0:20:17.33,0:20:18.44,Trans #3,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:20:21.68,0:20:23.06,Trans #3,,0,0,0,,لا تركضا بهذه السرعة Dialogue: 0,0:20:23.51,0:20:25.77,Trans #3,,0,0,0,,! يصيبني صندلي بتقرحات Dialogue: 0,0:20:27.17,0:20:30.00,Trans #3,,0,0,0,,أتعتقد أنه كان يجب علينا إخباره \Nمكان إقامة الحفلة ؟ Dialogue: 0,0:20:30.06,0:20:32.88,Trans #3,,0,0,0,,إذا أردت اللعب،عليك دفع الثمن Dialogue: 0,0:20:33.02,0:20:34.68,Trans #3,,0,0,0,,كارل Dialogue: 0,0:20:34.71,0:20:35.66,Trans #3,,0,0,0,,لا يمكنني التوقف Dialogue: 0,0:20:35.68,0:20:38.00,Trans #3,,0,0,0,,لدي حفل راقص في مشرحة لأقتحمه Dialogue: 0,0:20:38.13,0:20:39.42,Trans #3,,0,0,0,,حفل راقص في مشرحة ؟ Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:41.33,Trans #3,,0,0,0,,أتعرف شخص يعيش في مشرحة ؟ Dialogue: 0,0:20:41.46,0:20:43.04,Trans #3,,0,0,0,,"قلت "أقتحم Dialogue: 0,0:20:43.20,0:20:44.51,Trans #3,,0,0,0,,يعني أننا لا نعرف Dialogue: 0,0:20:44.73,0:20:46.57,Trans #3,,0,0,0,,إنها صديقة أختي Dialogue: 0,0:20:49.91,0:20:52.64,Trans #3,,0,0,0,,جوارب لعينة Dialogue: 0,0:21:03.57,0:21:04.53,Trans #3,,0,0,0,,كورتني ؟ Dialogue: 0,0:21:04.57,0:21:05.68,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،جينجر Dialogue: 0,0:21:05.75,0:21:07.26,Trans #3,,0,0,0,,الأمر هو Dialogue: 0,0:21:07.60,0:21:09.37,Trans #3,,0,0,0,,كنت أفكر بما قلته Dialogue: 0,0:21:09.42,0:21:11.46,Trans #3,,0,0,0,,وأنا أكره عندما أفعل هذا Dialogue: 0,0:21:11.48,0:21:15.35,Trans #3,,0,0,0,,باختصار،جعلتها تشعر بالذنب،الضُعف،اللاأخلاقية Dialogue: 0,0:21:15.48,0:21:17.26,Trans #3,,0,0,0,,نعم ميراندا،أعتقد أننا فهمنا المقصد Dialogue: 0,0:21:17.40,0:21:21.28,Trans #3,,0,0,0,,على أي حال،اتخاذك موقف من خلال \Nالمضي قدمًا في إقامة هذه الحفلة Dialogue: 0,0:21:21.51,0:21:24.13,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،جعلني أرغب في أخذ موقف أيضًا Dialogue: 0,0:21:24.20,0:21:25.00,Trans #3,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:21:25.11,0:21:27.60,Trans #3,,0,0,0,,حسنا،تعرفين كم أكره أن يتم استبعادي من أي شيء Dialogue: 0,0:21:27.71,0:21:30.31,Trans #3,,0,0,0,,رغم أنني مازلت غير مقتنعة تمامًا Dialogue: 0,0:21:30.48,0:21:32.15,Trans #3,,0,0,0,,فقط تظاهري بأنهم أسرة تسمير Dialogue: 0,0:21:38.80,0:21:40.26,Trans #3,,0,0,0,,لكن حفلتي في الطابق العلوي Dialogue: 0,0:21:40.44,0:21:41.82,Trans #3,,0,0,0,,يمكنني سماع الناس يتحدثون Dialogue: 0,0:21:42.31,0:21:43.48,Trans #3,,0,0,0,,...حسنا Dialogue: 0,0:21:43.48,0:21:44.31,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:44.31,0:21:46.71,Trans #3,,0,0,0,,أنت على حق بشأن هذا،لكن Dialogue: 0,0:21:47.11,0:21:49.44,Trans #3,,0,0,0,,لكن علينا الزحف عبر النافذة Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:51.71,Trans #3,,0,0,0,,والتسلل من خلفهم Dialogue: 0,0:21:51.84,0:21:54.84,Trans #3,,0,0,0,,لأنها حفلة مفاجئة عكسية Dialogue: 0,0:21:54.95,0:21:55.93,Trans #3,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:56.00,0:21:58.20,Trans #3,,0,0,0,,لا يفوتك شيء يا براندو،أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:06.88,0:22:08.91,Trans #3,,0,0,0,,أخبرتك أنه لم يكن علينا الحضور Dialogue: 0,0:22:08.97,0:22:10.44,Trans #3,,0,0,0,,تلك الشائعة كانت حقيقية Dialogue: 0,0:22:13.22,0:22:15.66,Trans #3,,0,0,0,,سيد ويزنيتسكي Dialogue: 0,0:22:16.42,0:22:17.33,Trans #3,,0,0,0,,طفح الكيل Dialogue: 0,0:22:17.40,0:22:19.04,Trans #3,,0,0,0,,لقد اتخذت موقفًا لفترة كافية Dialogue: 0,0:22:19.06,0:22:19.81,Trans #3,,0,0,0,,أنا خارجة من هنا Dialogue: 0,0:22:20.71,0:22:21.82,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا،كورتني Dialogue: 0,0:22:22.04,0:22:23.64,Trans #3,,0,0,0,,مرحبا بك Dialogue: 0,0:22:23.93,0:22:25.15,Trans #3,,0,0,0,,لست مغادرة بالفعل،صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:25.35,0:22:27.15,Trans #3,,0,0,0,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:22:27.37,0:22:28.24,Trans #3,,0,0,0,,ويل؟ Dialogue: 0,0:22:28.35,0:22:31.04,Trans #3,,0,0,0,,لم تقولي أن الحفلة كانت في دار جنازة Dialogue: 0,0:22:31.11,0:22:32.88,Trans #3,,0,0,0,,نقطة ترويج رئيسية Dialogue: 0,0:22:32.95,0:22:35.42,Trans #3,,0,0,0,,تفقدوا التوابيت Dialogue: 0,0:22:37.64,0:22:40.93,Trans #3,,0,0,0,,كارل،ماذا كنت تفعل بالأسفل هناك ؟ Dialogue: 0,0:22:41.15,0:22:43.84,Trans #3,,0,0,0,,أتأثر بعمق Dialogue: 0,0:22:44.64,0:22:47.00,Trans #3,,0,0,0,,لا تسألوني كيف تحول سالب إلى موجب Dialogue: 0,0:22:50.40,0:22:53.06,Trans #3,,0,0,0,,أبعد المشروبات عن التوابيت،ستترك بقع مياه Dialogue: 0,0:22:53.15,0:22:55.55,Trans #3,,0,0,0,,نعم،إذا لطخته،تشتريه Dialogue: 0,0:22:55.55,0:22:57.55,Trans #3,,0,0,0,,