[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: PocketMonsters-01-80p.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 9 Active Line: 12 Video Position: 1356 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,40,1 Style: Crdit,Arial,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,1.2,8,47,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.32,0:00:11.24,Default,,0,0,0,,{= 3} انطلق يا ليكو و روي Dialogue: 0,0:00:15.79,0:00:21.25,Default,,0,0,0,,أتمنى أن تحضوا بجمال هذا العالم جميعًا ... Dialogue: 0,0:00:22.92,0:00:27.26,Default,,0,0,0,,أتمنى أن تحضوا بالمغامرات.. Dialogue: 0,0:00:27.72,0:00:32.39,Default,,0,0,0,,... دومُا، برفقةبوكيمونات هذا العالم. Dialogue: 0,0:00:33.35,0:00:34.39,Default,,0,0,0,,و... Dialogue: 0,0:00:35.01,0:00:36.27,Default,,0,0,0,,... مستقبلك. Dialogue: 0,0:00:39.81,0:00:40.98,Default,,0,0,0,,وجدته. Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:43.57,Default,,0,0,0,,الطريق 22 ... Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:45.53,Default,,0,0,0,,اجل ، بلا شكل. Dialogue: 0,0:00:49.90,0:00:51.11,Default,,0,0,0,,مرحبا! Dialogue: 0,0:00:51.70,0:00:52.91,Default,,0,0,0,,آسف لجعلك تنتظرين! Dialogue: 0,0:00:53.65,0:01:03.20,Crdit,,0,0,0,,@Mnar023 ترجمة Dialogue: 0,0:00:56.54,0:00:57.50,Default,,0,0,0,,كيف حالك، بخير؟ Dialogue: 0,0:00:57.50,0:00:58.33,Default,,0,0,0,,اجل! Dialogue: 0,0:01:00.37,0:01:01.50,Default,,0,0,0,,تعرفيها؟ Dialogue: 0,0:01:01.50,0:01:02.67,Default,,0,0,0,,لا لا اعرفها. Dialogue: 0,0:01:03.42,0:01:06.80,Default,,0,0,0,,آه ... لقد أخطأت.\Nيا للإحرج... Dialogue: 0,0:01:09.88,0:01:11.88,Default,,0,0,0,,"لا أعرف ،" هاه ...؟ Dialogue: 0,0:01:11.88,0:01:16.76,Default,,0,0,0,,لقد سمعت بذلك من قبل.\N"لا أدري ما الذي تفكر فيه" ... Dialogue: 0,0:01:20.56,0:01:25.69,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لا تنظر إلي. انا ايضا لا ادري. Dialogue: 0,0:01:26.07,0:01:26.94,Default,,0,0,0,,لكن... Dialogue: 0,0:01:34.74,0:01:36.08,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلًا لك... Dialogue: 0,0:01:36.74,0:01:39.58,Default,,0,0,0,,أريد أن أتعلم أشياُء اجهلها. Dialogue: 0,0:01:39.58,0:01:43.12,Default,,0,0,0,,هذا ما أتى بي كل هذه المسافة... أعتقد. Dialogue: 0,0:01:45.08,0:01:47.92,Default,,0,0,0,,مرحبًا بكم جميعًا، يا مدربي بوكيمون. Dialogue: 0,0:01:47.92,0:01:49.71,Default,,0,0,0,,هل كنتم مرحين؟ Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:51.17,Default,,0,0,0,,إنه فيد من جورومين! Dialogue: 0,0:01:51.17,0:01:52.30,Default,,0,0,0,,قالت يو-سو كوا-سو ... Dialogue: 0,0:01:52.30,0:01:56.10,Default,,0,0,0,,هذا هو جورومين! أنا أعرفه!\Nفي الواقع ، أنا من معجبيه ... Dialogue: 0,0:01:56.10,0:01:59.22,Default,,0,0,0,,و ... أود أن أخبرهم أن ... Dialogue: 0,0:01:59.22,0:02:02.02,Default,,0,0,0,,لكنني لا أجيد صياغة الكلام... Dialogue: 0,0:02:02.02,0:02:03.27,Default,,0,0,0,,... لذى من الأفضل ان لا افعل. Dialogue: 0,0:02:04.56,0:02:06.23,Default,,0,0,0,,الامر ذائما هكذا . Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:10.11,Default,,0,0,0,,أفكر كثيرا بما قد يحدث، فأتجمد مكاني. Dialogue: 0,0:02:18.99,0:02:21.16,Default,,0,0,0,,هذه زيارتي الاولى لمقاطعة كانتو ... Dialogue: 0,0:02:21.16,0:02:25.00,Default,,0,0,0,,هناك الكثير من البوكيمون\Nلم أرها من قبل! ياللدهشة Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:29.00,Default,,0,0,0,,قلادة البدايات ، الجزء الأول Dialogue: 0,0:02:32.05,0:02:34.09,Default,,0,0,0,,أتمنى الوصول الى غايتي هنا. Dialogue: 0,0:02:39.10,0:02:40.47,Default,,0,0,0,,لقد كان رائًع ،أراهن أن مذاقه لذيذ- {حاولت التنعيم قليلا ، ومع هذا لا تزال سميكة} Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:46.98,Default,,0,0,0,,وجدتها! الغرفة 303 ... هذي هي Dialogue: 0,0:02:49.90,0:02:53.28,Default,,0,0,0,,رباه ...\Nأين تركت فرشاة أسناني؟ Dialogue: 0,0:02:53.86,0:02:54.45,Default,,0,0,0,,همم؟ Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:56.82,Default,,0,0,0,,أوه... Dialogue: 0,0:02:56.82,0:02:59.33,Default,,0,0,0,,انه خطئي ... المعذرة. Dialogue: 0,0:03:00.83,0:03:03.50,Default,,0,0,0,,كان هناك ... شخص ما. او ألم يكن؟ Dialogue: 0,0:03:03.50,0:03:06.50,Default,,0,0,0,,نعم كان هناك!\Nهل اخدت الغرفة الخطأ؟ Dialogue: 0,0:03:06.50,0:03:07.71,Default,,0,0,0,,إنها الغرفة الصحيحة ... Dialogue: 0,0:03:07.71,0:03:10.71,Default,,0,0,0,,لا يوجدة شك! الغرفة 303 ، اجل؟ Dialogue: 0,0:03:11.25,0:03:13.55,Default,,0,0,0,,نعم-نعم. Dialogue: 0,0:03:13.55,0:03:16.30,Default,,0,0,0,,هـ- هل تستطيع ... سماع أفكاري؟ Dialogue: 0,0:03:16.30,0:03:19.22,Default,,0,0,0,,أنا آن ، زميلتك في السكن!\Nسعدت بلقائك! Dialogue: 0,0:03:20.30,0:03:22.43,Default,,0,0,0,,سعدت بلقائك.\Nأنا ليكو. Dialogue: 0,0:03:26.31,0:03:27.81,Default,,0,0,0,,أنا فوضوية بعض الشيء! Dialogue: 0,0:03:30.82,0:03:34.61,Default,,0,0,0,,إنها مخربة ...\Nلم أقابل أحد مثلها من قبل. Dialogue: 0,0:03:37.57,0:03:40.12,Default,,0,0,0,,هاه ، أنتِ من مقاطعة  بالديا؟ Dialogue: 0,0:03:40.12,0:03:43.70,Default,,0,0,0,,لم ازرها قط.\Nهل الجو لطيف هناك؟ Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:45.79,Default,,0,0,0,,أم ... دعينا نرى ... Dialogue: 0,0:03:45.79,0:03:47.08,Default,,0,0,0,,نعم ، إنه لطيف كفاية. Dialogue: 0,0:03:47.08,0:03:49.58,Default,,0,0,0,,اسمعي ، هل التقيتي ببامو قبلًا؟ Dialogue: 0,0:03:49.58,0:03:50.21,Default,,0,0,0,,اجل. Dialogue: 0,0:03:50.21,0:03:52.75,Default,,0,0,0,,لكنها هربت على الفور. Dialogue: 0,0:03:52.75,0:03:53.84,Default,,0,0,0,,اشعر بالغيرة.. Dialogue: 0,0:03:54.26,0:03:58.30,Default,,0,0,0,,لم اخارج من كانتو من قبل. Dialogue: 0,0:03:58.30,0:04:03.06,Default,,0,0,0,,نفس الوضع بالنسبة لي.\Nلم  أخرج من بالديا للآن. Dialogue: 0,0:04:03.06,0:04:05.85,Default,,0,0,0,,حقًا؟ إذن ، كيف صرتي في هذه المدرسة إذُا؟ Dialogue: 0,0:04:06.23,0:04:07.52,Default,,0,0,0,,حسنًا... Dialogue: 0,0:04:07.52,0:04:11.23,Default,,0,0,0,,عندما استشرت والدي عن الدراسة، Dialogue: 0,0:04:11.23,0:04:14.98,Default,,0,0,0,,أخبروني عن هذا المكان. و كيف ألتحق كلاهما بها. Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:18.49,Default,,0,0,0,,هاه ... هذا لطيف جدًا! Dialogue: 0,0:04:18.49,0:04:21.74,Default,,0,0,0,,بصراحة ، أشعر أن\Nهناك الكثير لا أعرفه ... Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:24.79,Default,,0,0,0,,إذًا سأريك مدينة توكيوا في اقرب فرضة. Dialogue: 0,0:04:24.79,0:04:26.33,Default,,0,0,0,,هل ستفعل ذلك آن سان؟ Dialogue: 0,0:04:26.33,0:04:29.50,Default,,0,0,0,,أوه ، نادني آن فقط.ألا باس فيأن أناديكِ ليكو فقط؟ Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:32.00,Default,,0,0,0,,هاه؟ مرحى. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:33.50,Default,,0,0,0,,أن  ... Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:40.97,Default,,0,0,0,,جوريكي! لكمة متفجرة! Dialogue: 0,0:04:40.97,0:04:42.47,Default,,0,0,0,,العاكس! Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:46.31,Default,,0,0,0,,متابعة مع الحركة النفسية! Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:53.15,Default,,0,0,0,,ألم تكن تلك الحركة مذهلة ؟! Dialogue: 0,0:04:53.15,0:04:54.27,Default,,0,0,0,,نعم. Dialogue: 0,0:04:54.27,0:04:58.24,Default,,0,0,0,,هل سأخوض معارك\Nكهذه  يومًا ما؟ Dialogue: 0,0:04:58.74,0:05:02.45,Default,,0,0,0,,إسمعي ... بعد مراسم الدخول ،  أتعرفين، سيحين الوقت أخيرًا. Dialogue: 0,0:05:02.45,0:05:03.45,Default,,0,0,0,,وقت؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:06.83,Default,,0,0,0,,من غيره؟ رفيقي بوكيمون! Dialogue: 0,0:05:06.83,0:05:10.75,Default,,0,0,0,,صحيح! الرفيق ... رفيقي بوكيمون ... Dialogue: 0,0:05:11.29,0:05:16.05,Default,,0,0,0,,قلبي يدق بسرعة،\Nلقد تجنبت التفكير في الامر. Dialogue: 0,0:05:16.05,0:05:18.76,Default,,0,0,0,,لا! لا أستطبع! إذا فعلت ذلك ...! Dialogue: 0,0:05:19.22,0:05:21.84,Default,,0,0,0,,ليكو، كيف سارت المقابلاتك\Nوباقي الاشياء؟ Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:24.60,Default,,0,0,0,,مقابلاتي ... Dialogue: 0,0:05:24.60,0:05:27.10,Default,,0,0,0,,بعد أن حسمت امر مجيئ هنا.. Dialogue: 0,0:05:27.10,0:05:33.31,Default,,0,0,0,,أجريت العديد من المقابلات عبر الإنترنت، لتحدثت عن الاوضاع مع المعلمين والبوكيمون. Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:37.94,Default,,0,0,0,,قالوا إن عليّ أن أطمئن إلى\Nأنني سأجد رفيق المثالي لي هنا. Dialogue: 0,0:05:37.94,0:05:42.36,Default,,0,0,0,,لكنني معتادة على سماع كلام مثل:-\N"لا أعرف ما الذي تفكرين فيه" ... Dialogue: 0,0:05:42.36,0:05:45.83,Default,,0,0,0,,... أشعر بالقلق من أنهم\Nربما لم يفهموني حقًا. Dialogue: 0,0:05:46.91,0:05:48.79,Default,,0,0,0,,لقد كانوا قلقين ، على ما أعتقد. Dialogue: 0,0:05:48.79,0:05:50.25,Default,,0,0,0,,الآن فقط إنحلت الامور. Dialogue: 0,0:05:53.08,0:05:54.83,Default,,0,0,0,,لا ، لا يمكنكِ الركض هكذا! Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:57.25,Default,,0,0,0,,أنا آسفة! Dialogue: 0,0:06:00.63,0:06:01.84,Default,,0,0,0,,أراهن أنك لا تستطيعين الانتظار! Dialogue: 0,0:06:01.84,0:06:03.26,Default,,0,0,0,,اجل ... Dialogue: 0,0:06:03.93,0:06:05.76,Default,,0,0,0,,رفيقى... Dialogue: 0,0:06:05.76,0:06:07.72,Default,,0,0,0,,انا متوثرة. Dialogue: 0,0:06:10.89,0:06:13.73,Default,,0,0,0,,لقد كان يومًا حافلًا بتجارب جديدة. Dialogue: 0,0:06:13.73,0:06:18.40,Default,,0,0,0,,مغادرة موطني، والعيش بمفرذي في المدرسة... Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:21.07,Default,,0,0,0,,أنا... Dialogue: 0,0:06:22.57,0:06:24.49,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع النوم. Dialogue: 0,0:06:29.12,0:06:32.25,Default,,0,0,0,,شيء يؤدى إلى آخر، وغدا حفل التنسيب. Dialogue: 0,0:06:32.71,0:06:36.75,Default,,0,0,0,,اليوم الذي التقيت فيه أخيرًا\Nبرفيقي البوكيمون. Dialogue: 0,0:06:37.13,0:06:40.59,Default,,0,0,0,,وحوش الجيب ...\Nبوكيمون للاختصار. Dialogue: 0,0:06:40.59,0:06:43.63,Default,,0,0,0,,مخلوقات هذا الكوكب الغريبة للغاية. Dialogue: 0,0:06:43.63,0:06:49.51,Default,,0,0,0,,يمكنك أن تجد بوكيمون في البحر ، والسماء ،\Nوالغابات ، والمدن ... في كل مكان. Dialogue: 0,0:06:49.51,0:06:55.02,Default,,0,0,0,,يصنع الناس والبوكيمون كل اشكال الروابط ،\Nويعيشون معًا في هذا العالم. Dialogue: 0,0:06:55.02,0:07:00.65,Default,,0,0,0,,وهكذا ، هنا في مدرسة سيكيي ، تصنع روابطك مع البوكيمون، Dialogue: 0,0:07:00.65,0:07:02.78,Default,,0,0,0,,أتمنى أن تحققوا أحلامك. Dialogue: 0,0:07:06.28,0:07:08.37,Default,,0,0,0,,هل أنتم تصغون لما اقول؟ Dialogue: 0,0:07:08.37,0:07:09.28,Default,,0,0,0,,حسنا إذا. Dialogue: 0,0:07:09.28,0:07:12.12,Default,,0,0,0,,الجميع ، يرجى إعادة تشغيل\Nالروتومات بهواتفكم. Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:15.83,Default,,0,0,0,,بعد ذلك ، ستتمكن من\Nاستخدام فهارس بوكيموناتكم. Dialogue: 0,0:07:17.67,0:07:19.71,Default,,0,0,0,,فهرس بوكيموني... Dialogue: 0,0:07:19.71,0:07:22.25,Default,,0,0,0,,بعدها، اللقاء الذي كنا ننتظره! Dialogue: 0,0:07:22.25,0:07:25.80,Default,,0,0,0,,رفيقي البوكيمون ... Dialogue: 0,0:07:25.80,0:07:27.93,Default,,0,0,0,,كيف سيكون شكله؟\Nقلبي ينبض. Dialogue: 0,0:07:28.43,0:07:29.68,Default,,0,0,0,,التالي ، آن سان. Dialogue: 0,0:07:29.68,0:07:32.39,Default,,0,0,0,,هنا! ها أنا! Dialogue: 0,0:07:32.39,0:07:33.10,Default,,0,0,0,,تفضلي. Dialogue: 0,0:07:33.10,0:07:34.43,Default,,0,0,0,,بالتأكيد! Dialogue: 0,0:07:35.14,0:07:36.73,Default,,0,0,0,,التالي ، كورو-سان. ؟ Dialogue: 0,0:07:37.44,0:07:38.98,Default,,0,0,0,,ميامارو! Dialogue: 0,0:07:39.44,0:07:41.44,Default,,0,0,0,,مرحى! Dialogue: 0,0:07:41.44,0:07:42.44,Default,,0,0,0,,سعيد بلقائك! Dialogue: 0,0:07:43.19,0:07:47.70,Default,,0,0,0,,تمت إضافة بيانات ميامارو، إلى الفهرس. Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:49.24,Default,,0,0,0,,التالي ،  ليكو سان. Dialogue: 0,0:07:49.24,0:07:50.57,Default,,0,0,0,,اه- موجودة! Dialogue: 0,0:07:55.79,0:07:56.46,Default,,0,0,0,,تفضلي. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:01.04,Default,,0,0,0,,الانطباعات الأولي مهمة للغاية. Dialogue: 0,0:08:04.59,0:08:07.22,Default,,0,0,0,,رفيقى... Dialogue: 0,0:08:18.98,0:08:22.98,Default,,0,0,0,,تمت إضافة بيانات نياهوجا\Nإلى الفهرس. Dialogue: 0,0:08:24.48,0:08:25.48,Default,,0,0,0,,نياهوجا ... Dialogue: 0,0:08:27.90,0:08:28.65,Default,,0,0,0,,لـ- Dialogue: 0,0:08:30.82,0:08:32.37,Default,,0,0,0,,لطيف للغاية! Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:35.79,Default,,0,0,0,,آه! Dialogue: 0,0:08:35.79,0:08:38.08,Default,,0,0,0,,حسنًا كلكم ، هذا كل شيء لهذا اليوم. Dialogue: 0,0:08:38.08,0:08:39.87,Default,,0,0,0,,علم! Dialogue: 0,0:08:42.59,0:08:44.84,Default,,0,0,0,,روتوم ، أخبرني عن نياهوجا. Dialogue: 0,0:08:44.84,0:08:47.80,Default,,0,0,0,,نياهويا. بوكيمون  قط العشب.\Nتصنيف العشب. Dialogue: 0,0:08:48.34,0:08:51.09,Default,,0,0,0,,عندما يداعبنياهويا، بأقدامه، Dialogue: 0,0:08:51.09,0:08:55.18,Default,,0,0,0,,يطلق رائحة عطرة\Nيمكنها أن تبهر من حوله. Dialogue: 0,0:08:55.18,0:08:57.06,Default,,0,0,0,,ا- المعذرة. Dialogue: 0,0:08:57.60,0:09:02.73,Default,,0,0,0,,لماذا؟ لماذا؟ لماذا؟! كلا! كلا!\Nلم أتوقع حدوث مثل هذا الموقف! Dialogue: 0,0:09:02.73,0:09:03.52,Default,,0,0,0,,حسنا! Dialogue: 0,0:09:03.52,0:09:06.48,Default,,0,0,0,,أفضل ما لدي هو رائحة نياهويا اللطيفة. Dialogue: 0,0:09:17.41,0:09:19.58,Default,,0,0,0,,إذا اتبعت هذه الرائحة ... Dialogue: 0,0:09:23.33,0:09:25.92,Default,,0,0,0,,هل ... صعدت هناك؟ Dialogue: 0,0:09:27.63,0:09:30.30,Default,,0,0,0,,الرائحة أقوى هنا ، لكن ... Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:34.10,Default,,0,0,0,,وجدتها! Dialogue: 0,0:09:34.93,0:09:36.97,Default,,0,0,0,,من الخطر التواجد هناك بالاعلى! Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:43.02,Default,,0,0,0,,لماذا صعدت هناك؟\Nمالذي كنتِ تفكرين به؟ Dialogue: 0,0:09:43.60,0:09:46.44,Default,,0,0,0,,مهلا! لم أقصد -\Nتوقفي! قفِ! قفِ! Dialogue: 0,0:09:48.53,0:09:49.28,Default,,0,0,0,,مستحيل! Dialogue: 0,0:10:03.21,0:10:05.54,Default,,0,0,0,,اعتقدت أن امري انتهي لـ ... Dialogue: 0,0:10:06.63,0:10:08.34,Default,,0,0,0,,أنا - أنا آسفة! Dialogue: 0,0:10:09.13,0:10:10.88,Default,,0,0,0,,آه! انتظر! Dialogue: 0,0:10:11.63,0:10:13.13,Default,,0,0,0,,رباه ... لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:13.68,0:10:16.89,Default,,0,0,0,,ألم يكن من المفترض أن أجد\Nرفيقي المثالي؟ Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:33.24,Default,,0,0,0,,نياهويا! Dialogue: 0,0:10:33.24,0:10:35.16,Default,,0,0,0,,واخيرًا! Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:42.33,Default,,0,0,0,,يا لها من رائحة جميلة ... Dialogue: 0,0:10:42.79,0:10:43.83,Default,,0,0,0,,آه! Dialogue: 0,0:10:47.67,0:10:49.67,Default,,0,0,0,,لماذا...؟ Dialogue: 0,0:10:52.63,0:10:55.84,Default,,0,0,0,,مرحى! لكل مدربي بوكيمون عندكم! Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:59.51,Default,,0,0,0,,هل كنتم تتغذون؟ إنه فيد من جورومين! Dialogue: 0,0:10:59.51,0:11:02.64,Default,,0,0,0,,ماذا؟ تسأل "ما هو مدرب بوكيمون؟" Dialogue: 0,0:11:02.64,0:11:09.23,Default,,0,0,0,,حسنًا ، عندما يخرج شخص ما بوكيمون للتنافس،\Nفي منافسة بوكيمون، نسميه مدرب  بوكيمون! Dialogue: 0,0:11:09.23,0:11:13.94,Default,,0,0,0,,وجميع مدربي البوكيمون هؤلاء\Nيضعون أعينهم على نفس الجائزة ... Dialogue: 0,0:11:13.94,0:11:16.61,Default,,0,0,0,,ليكون بطلا! Dialogue: 0,0:11:17.91,0:11:23.45,Default,,0,0,0,,الاحداث تتالت،\Nوبدأت شراكتي مع نياهويا ، لكن ... Dialogue: 0,0:11:28.46,0:11:30.79,Default,,0,0,0,,انا متوثرة. Dialogue: 0,0:11:31.63,0:11:35.34,Default,,0,0,0,,معركتي الأولى جرت كيفما توقعت... Dialogue: 0,0:11:35.76,0:11:37.30,Default,,0,0,0,,حسنا... Dialogue: 0,0:11:37.30,0:11:38.51,Default,,0,0,0,,نياهويا ، استخدم ورق— Dialogue: 0,0:11:40.89,0:11:43.18,Default,,0,0,0,,ميجومارو! مسدس مائي! Dialogue: 0,0:11:47.48,0:11:49.44,Default,,0,0,0,,أنا آسفة يا نياهويا! Dialogue: 0,0:11:51.57,0:11:53.90,Default,,0,0,0,,ليست بتلك المنافسة إذا اكتفيت بالمشاركة فقط. Dialogue: 0,0:11:57.07,0:12:01.95,Default,,0,0,0,,أنت دائمًا متهور للغاية ...\Nلا أعرف ما الذي تفكر فيه. Dialogue: 0,0:12:01.95,0:12:04.33,Default,,0,0,0,,أوه. الآن هذا يبدو مألوفًا. Dialogue: 0,0:12:04.33,0:12:09.17,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أن نياهويا وأنا ...\Nلدينا قاسم مشترك؟ Dialogue: 0,0:12:09.17,0:12:13.67,Default,,0,0,0,,يتوجب عليك كذلك تجهيزو خطة،\Nوالهجوم كفريق ... Dialogue: 0,0:12:13.67,0:12:14.92,Default,,0,0,0,,انت، هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:12:15.55,0:12:19.43,Default,,0,0,0,,آسفة.\Nنعم ، سأبذل قصارى جهدي. Dialogue: 0,0:12:19.43,0:12:20.89,Default,,0,0,0,,يو سو! Dialogue: 0,0:12:20.89,0:12:22.10,Default,,0,0,0,,في منافسات البوكيمون ، Dialogue: 0,0:12:22.10,0:12:27.52,Default,,0,0,0,,يأمر المروضون البوكيمون باستخدام الحركات\Nالتي أتقنوها  في مصادمات القوة! Dialogue: 0,0:12:27.52,0:12:29.65,Default,,0,0,0,,جمع العوامل ممكن أن تؤثر على سير المنافسة، Dialogue: 0,0:12:29.65,0:12:32.44,Default,,0,0,0,,ولكن على رأسها تطابق الاصناف. Dialogue: 0,0:12:32.82,0:12:35.36,Default,,0,0,0,,على سبيل المثال صنف النار قوي ضد صنف العشب ، Dialogue: 0,0:12:35.36,0:12:38.36,Default,,0,0,0,,وصنف العشب قوي\Nضد صنف المياه ، وهكذا! Dialogue: 0,0:12:38.36,0:12:43.74,Default,,0,0,0,,فهم الأصناف الثمانية عشر،في التتحديات هو مفتاح النصر! Dialogue: 0,0:12:47.58,0:12:51.63,Default,,0,0,0,,أصبحت هذه البقعة ساحة التدريب السرية خاصتنا. Dialogue: 0,0:12:50.29,0:12:52.00,Default,,0,0,0,,نياهويا! ورقة الشجر! Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:52.58,Default,,0,0,0,,لكن... Dialogue: 0,0:12:53.21,0:12:54.67,Default,,0,0,0,,ورقة الشجر! Dialogue: 0,0:13:02.26,0:13:03.76,Default,,0,0,0,,ليست كافية، هاه ...؟ Dialogue: 0,0:13:06.89,0:13:10.19,Default,,0,0,0,,يبدو القمر بعيدًا للغاية... Dialogue: 0,0:13:10.19,0:13:12.98,Default,,0,0,0,,حتى لو مدت يدي ،\Nلا يمكنني الوصول إليها ... Dialogue: 0,0:13:15.94,0:13:16.90,Default,,0,0,0,,يا نياهويا- Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:34.46,Default,,0,0,0,,تنهد! Dialogue: 0,0:13:42.97,0:13:43.97,Default,,0,0,0,,ما أخبارك؟ Dialogue: 0,0:13:44.93,0:13:46.81,Default,,0,0,0,,هـ- هل أيقظتك؟ Dialogue: 0,0:13:46.81,0:13:48.47,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:48.47,0:13:52.02,Default,,0,0,0,,اه امم ... سحر الحظ ...؟ Dialogue: 0,0:13:52.02,0:13:52.98,Default,,0,0,0,,سحر الحظ؟ Dialogue: 0,0:13:53.69,0:13:55.81,Default,,0,0,0,,حصلت عليه من جدتي. Dialogue: 0,0:13:55.81,0:13:58.69,Default,,0,0,0,,من المفترض أن تحافظ على سلامتي. Dialogue: 0,0:13:58.69,0:14:00.11,Default,,0,0,0,,أوه... Dialogue: 0,0:14:00.11,0:14:01.82,Default,,0,0,0,,هل يمكنني المسه؟ Dialogue: 0,0:14:01.82,0:14:02.49,Default,,0,0,0,,اجل. Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:06.74,Default,,0,0,0,,لماذا تخفيه بعيدا؟ Dialogue: 0,0:14:07.12,0:14:08.74,Default,,0,0,0,,سيبدو رائعًا عليك! Dialogue: 0,0:14:08.74,0:14:10.41,Default,,0,0,0,,نعم... Dialogue: 0,0:14:10.41,0:14:13.62,Default,,0,0,0,,أشعر أنه لم يحن الوقت بعد ... Dialogue: 0,0:14:14.83,0:14:16.25,Default,,0,0,0,,هكذا إدًا؟ Dialogue: 0,0:14:17.59,0:14:21.63,Default,,0,0,0,,جئت إلى هنا على أمل أيجاد هذف لنفسي ... Dialogue: 0,0:14:21.63,0:14:26.39,Default,,0,0,0,,لكن ربما لن أجد أي شيء ...\Nحتى هنا ... Dialogue: 0,0:14:32.85,0:14:35.40,Default,,0,0,0,,ميجومارو في مزاج جيد. Dialogue: 0,0:14:35.40,0:14:36.61,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل ميجومارو؟ Dialogue: 0,0:14:36.61,0:14:40.53,Default,,0,0,0,,حسنًا ... ربما ياخد قيلولة. Dialogue: 0,0:14:41.90,0:14:44.41,Default,,0,0,0,,انظري! إنه منطاد! Dialogue: 0,0:14:44.41,0:14:46.57,Default,,0,0,0,,هذا منظر نادر ، ليكو! Dialogue: 0,0:14:47.66,0:14:49.03,Default,,0,0,0,,ما أخبارك؟ Dialogue: 0,0:14:49.03,0:14:50.87,Default,,0,0,0,,شيء ما يزعجك؟ Dialogue: 0,0:14:51.70,0:14:53.87,Default,,0,0,0,,أنا حقا أحسدك أنت وميجومارو ... Dialogue: 0,0:14:53.87,0:14:57.21,Default,,0,0,0,,تفكرين في نياهويا؟\Nأليس من اللطيف أنه مفعم بالحيوية؟ Dialogue: 0,0:14:57.21,0:14:58.71,Default,,0,0,0,,لست متأكدة من ذلك... Dialogue: 0,0:14:58.71,0:15:02.30,Default,,0,0,0,,لديك صعوبة في فهم الآخرين لكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:02.30,0:15:03.84,Default,,0,0,0,,ربما يعاني نياهويا من نفس المشكلة. Dialogue: 0,0:15:03.84,0:15:06.84,Default,,0,0,0,,يجب أن تظهر له من أنتِ حقًا ! Dialogue: 0,0:15:09.93,0:15:11.14,Default,,0,0,0,,ماذا يعنيه ذلك حتى؟ Dialogue: 0,0:15:11.14,0:15:12.60,Default,,0,0,0,,يبدو الأمر صعبًا. Dialogue: 0,0:15:16.23,0:15:17.48,Default,,0,0,0,,نياهويا؟ Dialogue: 0,0:15:19.44,0:15:22.15,Default,,0,0,0,,أنا ... عندما أريد أن أفعل شيئًا ... Dialogue: 0,0:15:22.15,0:15:26.41,Default,,0,0,0,,و أردت إخبار شخص ما...\Nلا يمكنني التعبير عما اريده. Dialogue: 0,0:15:26.91,0:15:28.87,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟\Nماذا تريدين أن تفعلي؟ Dialogue: 0,0:15:30.41,0:15:31.45,Default,,0,0,0,,بإمكانكِ إخبراي. Dialogue: 0,0:15:34.25,0:15:37.42,Default,,0,0,0,,أريد معرفة المزيد عن نياهويا. Dialogue: 0,0:15:37.42,0:15:43.34,Default,,0,0,0,,إذا فعلت ذلك ، يمكنني معرفة\Nما أريد أن أفعله أنا و نياهويا ... آمل. Dialogue: 0,0:15:43.34,0:15:44.84,Default,,0,0,0,,لم اعثر عليه بعد. Dialogue: 0,0:15:45.76,0:15:47.84,Default,,0,0,0,,لكن لا بد لي من البحث عنه بنفسي! Dialogue: 0,0:15:52.35,0:15:53.85,Default,,0,0,0,,هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:16:03.86,0:16:04.57,Default,,0,0,0,,أرك لاحقًا! Dialogue: 0,0:16:04.57,0:16:05.69,Default,,0,0,0,,نلتقي! Dialogue: 0,0:16:09.74,0:16:13.54,Default,,0,0,0,,الوضع ميؤوس منها!\Nكل اشكالهم تبدو متشابهة! Dialogue: 0,0:16:13.54,0:16:15.87,Default,,0,0,0,,ليس كلهم ​​بالتأكيد.\Nواصل المحاولة. Dialogue: 0,0:16:17.08,0:16:19.12,Default,,0,0,0,,لا يمكننا العثور عليها. Dialogue: 0,0:16:22.92,0:16:27.55,Default,,0,0,0,,نياهوجا لديها العديد من\Nأماكن الاستجمام المفضلة. Dialogue: 0,0:16:35.56,0:16:36.64,Default,,0,0,0,,لقد وجدتك. Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:37.73,Default,,0,0,0,,نياهويا! Dialogue: 0,0:16:38.14,0:16:39.19,Default,,0,0,0,,انتظري! Dialogue: 0,0:16:39.98,0:16:42.61,Default,,0,0,0,,لو سمحتِ! اوقفي تهورك هذا! Dialogue: 0,0:16:49.78,0:16:52.45,Default,,0,0,0,,أوه ... إذا كنتِ ستقومين بذلك ... Dialogue: 0,0:16:53.12,0:16:55.74,Default,,0,0,0,,سوف اداعب مخالبك! Dialogue: 0,0:16:59.29,0:17:00.87,Default,,0,0,0,,يا لها من رائحة جميلة ... Dialogue: 0,0:17:16.43,0:17:20.73,Default,,0,0,0,,آه ... ويتوجب أن نجدها بسرعة كذلك ... Dialogue: 0,0:17:20.73,0:17:21.98,Default,,0,0,0,,احالفك الحظ؟ Dialogue: 0,0:17:21.98,0:17:23.19,Default,,0,0,0,,ولا حتى قليلا. Dialogue: 0,0:17:23.19,0:17:25.40,Default,,0,0,0,,لا يمكننا العثور عليها. Dialogue: 0,0:17:29.90,0:17:31.07,Default,,0,0,0,,حسنًا! Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:32.91,Default,,0,0,0,,نياهويا! ورقة الشجر! Dialogue: 0,0:17:34.12,0:17:34.91,Default,,0,0,0,,انتظرِ... Dialogue: 0,0:17:36.24,0:17:37.83,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:39.37,0:17:43.33,Default,,0,0,0,,بجد ... أنتِ متقلب للغاية. Dialogue: 0,0:17:50.47,0:17:55.47,Crdit,,0,0,0,,وحوش الجيب Dialogue: 0,0:17:50.47,0:17:55.47,Default,,0,0,0,,{\pos(989.333,138)}انطلق ليكو وروي Dialogue: 0,0:17:52.47,0:17:53.43,Default,,0,0,0,,هل هذا هو؟ Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:59.47,Default,,0,0,0,,{\pos(1453.333,738)}وحوش الجيب Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:59.47,Default,,0,0,0,,{\pos(1466.667,820.667)}{= 3} انطلق ليكو وروي Dialogue: 0,0:17:58.39,0:17:59.98,Default,,0,0,0,,مرت فترة، مذ عدت إلى المنزل! Dialogue: 0,0:17:59.98,0:18:01.60,Default,,0,0,0,,حان وقت الاسترخاء! Dialogue: 0,0:18:01.60,0:18:03.94,Default,,0,0,0,,سأعرض ميجومارو للجميع! Dialogue: 0,0:18:05.19,0:18:08.86,Default,,0,0,0,,هذا هو أول عطلة طويلة لنا.\Nألن تعود إلى بالديا؟ Dialogue: 0,0:18:09.28,0:18:10.86,Default,,0,0,0,,انا بخير هنا. Dialogue: 0,0:18:10.86,0:18:13.99,Default,,0,0,0,,سيكون والداي مشغولين، على أي حال. Dialogue: 0,0:18:13.99,0:18:18.16,Default,,0,0,0,,اهكذا الامر؟ حسنًا ، سأتركك أنت\Nو نياهويا للاهتمام بالمكان! Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:18.91,Default,,0,0,0,,صحيح! Dialogue: 0,0:18:18.91,0:18:20.08,Default,,0,0,0,,أتمنى لك رحلة جميلة! Dialogue: 0,0:18:20.08,0:18:21.20,Default,,0,0,0,,أرك لاحقًا! Dialogue: 0,0:18:26.54,0:18:27.75,Default,,0,0,0,,هل يجب أن نعود؟ Dialogue: 0,0:18:30.17,0:18:31.63,Default,,0,0,0,,نحن ذاهبون! Dialogue: 0,0:18:32.72,0:18:34.01,Default,,0,0,0,,اعذريني. Dialogue: 0,0:18:34.01,0:18:35.05,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:18:35.76,0:18:37.76,Default,,0,0,0,,أنا هنا أبحث عن شخص ما. Dialogue: 0,0:18:37.76,0:18:40.10,Default,,0,0,0,,لدي تصريح كتابي بذلك. Dialogue: 0,0:18:40.10,0:18:44.10,Default,,0,0,0,,بالتأكيد. لو سمحت لي للحظة. Dialogue: 0,0:18:44.10,0:18:47.36,Default,,0,0,0,,أوه ، ليكو سان،\Nشخص ما هنا لرؤيتك. Dialogue: 0,0:18:48.19,0:18:50.98,Default,,0,0,0,,سعدت بلقائك. ليكو سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:50.98,0:18:53.03,Default,,0,0,0,,ن- نعم ... Dialogue: 0,0:18:53.03,0:18:54.28,Default,,0,0,0,,ومن تكون انت؟ Dialogue: 0,0:18:54.78,0:18:56.82,Default,,0,0,0,,أنا هنا نيابة عن جدتك. Dialogue: 0,0:18:56.82,0:18:58.45,Default,,0,0,0,,لدي هذه الرسالة منها. Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:00.74,Default,,0,0,0,,رسالة؟ Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:04.50,Default,,0,0,0,,هاه؟ رسالة من جدتي؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:04.50,0:19:06.38,Default,,0,0,0,,لا تهتمِ بهذا ، هذا الرجل ... Dialogue: 0,0:19:06.96,0:19:08.84,Default,,0,0,0,,أم ، ما هو هذا -؟ Dialogue: 0,0:19:08.84,0:19:10.55,Default,,0,0,0,,سيتم شرح كل شيء في الوقت المناسب. Dialogue: 0,0:19:10.55,0:19:15.13,Default,,0,0,0,,الخلاصة ، هي تحثك على إحضار\Nقلادتك العزيزة اليها. Dialogue: 0,0:19:17.59,0:19:19.64,Default,,0,0,0,,نياهوجا ، هذا فض. Dialogue: 0,0:19:19.64,0:19:21.39,Default,,0,0,0,,سأذهب لأجهز نفسي. Dialogue: 0,0:19:21.39,0:19:22.72,Default,,0,0,0,,فقط انتظر هنا. Dialogue: 0,0:19:29.02,0:19:31.82,Default,,0,0,0,,لا! لا لا لا لا لا! Dialogue: 0,0:19:31.82,0:19:32.86,Default,,0,0,0,,من هو هذا الرجل ؟! Dialogue: 0,0:19:33.36,0:19:35.57,Default,,0,0,0,,رسالة من جدتي ...! Dialogue: 0,0:19:35.57,0:19:37.49,Default,,0,0,0,,يبدو هذا الامر غريب! Dialogue: 0,0:19:37.49,0:19:38.66,Default,,0,0,0,,و... Dialogue: 0,0:19:39.03,0:19:42.04,Default,,0,0,0,,أن أحضر لها القلادة؟\Nهذا مريب للغاية! Dialogue: 0,0:20:03.85,0:20:04.85,Default,,0,0,0,,اعذرني. Dialogue: 0,0:20:08.48,0:20:11.44,Default,,0,0,0,,لماذا لا تحسن التصرف وتأتي معي ...؟ Dialogue: 0,0:20:11.44,0:20:13.32,Default,,0,0,0,,لقد هربت. امن المنطقة. Dialogue: 0,0:20:19.28,0:20:20.74,Default,,0,0,0,,هل وجدتها؟ Dialogue: 0,0:20:20.74,0:20:22.99,Default,,0,0,0,,لا ، أظن أنها مختبئة في مكان ما. Dialogue: 0,0:20:22.99,0:20:24.58,Default,,0,0,0,,يا له من إزعاج. Dialogue: 0,0:20:25.50,0:20:26.37,Default,,0,0,0,,ها هي ذي! Dialogue: 0,0:20:26.37,0:20:27.54,Default,,0,0,0,,ييكيس! Dialogue: 0,0:20:31.71,0:20:32.92,Default,,0,0,0,,ها أنت ذا! Dialogue: 0,0:20:33.30,0:20:34.80,Default,,0,0,0,,انطلق يا صيدا! Dialogue: 0,0:20:36.51,0:20:38.13,Default,,0,0,0,,صيدا ؟! Dialogue: 0,0:20:38.13,0:20:40.22,Default,,0,0,0,,هاه؟ انتظر ، نياهويا يريد القتال! Dialogue: 0,0:20:40.97,0:20:42.97,Default,,0,0,0,,أعتقد أن علينا ... Dialogue: 0,0:20:42.97,0:20:44.35,Default,,0,0,0,,نياهويا، ليفاج! Dialogue: 0,0:20:47.35,0:20:51.27,Default,,0,0,0,,ههه! هل تعتقد حقًا أنه يمكنك\Nالتغلب علينا بهذه الورقة الهزيلة ؟! Dialogue: 0,0:20:51.27,0:20:53.65,Default,,0,0,0,,اجل ...\Nلا داعي للتغلب عليهم ... Dialogue: 0,0:20:53.65,0:20:56.65,Default,,0,0,0,,نياهويا!\Nمرة أخرى ، أوراق الشجر! Dialogue: 0,0:21:06.16,0:21:08.62,Default,,0,0,0,,ف- فعلنا ذلك ، نياهويا! Dialogue: 0,0:21:09.37,0:21:10.79,Default,,0,0,0,,اجل صحيح ، لا وقت لذلك! Dialogue: 0,0:21:16.59,0:21:18.51,Default,,0,0,0,,م ماذا ...ماذا حصل لي ؟! Dialogue: 0,0:21:18.51,0:21:20.13,Default,,0,0,0,,على أي حال ، بدائنا تحركنا! Dialogue: 0,0:21:20.13,0:21:21.84,Default,,0,0,0,,أو ، حسنًا ، هل كان هذا مهمًا حقًا ...؟ Dialogue: 0,0:21:21.84,0:21:24.89,Default,,0,0,0,,ماذا؟! ما الذي يحصل حتى ؟! Dialogue: 0,0:21:27.97,0:21:29.43,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهبت؟ Dialogue: 0,0:21:29.43,0:21:31.19,Default,,0,0,0,,هربت هناك. Dialogue: 0,0:21:33.19,0:21:34.44,Default,,0,0,0,,توقف عندك! Dialogue: 0,0:21:34.82,0:21:38.44,Default,,0,0,0,,كن مطيعة وسلمي القلادة ،\Nأو سأضطر إلى استخدام القوة. Dialogue: 0,0:21:38.94,0:21:41.45,Default,,0,0,0,,وكأن هذا سيغير رأيي ...! Dialogue: 0,0:21:42.95,0:21:45.20,Default,,0,0,0,,حصلت عليك! Dialogue: 0,0:21:50.75,0:21:52.71,Default,,0,0,0,,ماذا؟! ظهر شخص آخر! Dialogue: 0,0:21:52.71,0:21:54.00,Default,,0,0,0,,من أنت؟! Dialogue: 0,0:21:54.00,0:21:55.71,Default,,0,0,0,,يمكنني أن أسألك نفس السؤال. Dialogue: 0,0:21:57.17,0:21:59.71,Default,,0,0,0,,عندي شأن مع تلك الفتاة. Dialogue: 0,0:21:59.71,0:22:01.80,Default,,0,0,0,,كذلك نحن. Dialogue: 0,0:22:01.80,0:22:04.76,Default,,0,0,0,,حسنًا ، دعنا نقرر هذا\Nفي منافسة بوكيمون. Dialogue: 0,0:22:04.76,0:22:06.01,Default,,0,0,0,,سوبيلادس! Dialogue: 0,0:22:11.18,0:22:13.14,Default,,0,0,0,,ما كنت أتمناه تمامًا! Dialogue: 0,0:22:14.10,0:22:15.40,Default,,0,0,0,,الامر لا يخصك. Dialogue: 0,0:22:17.48,0:22:18.82,Default,,0,0,0,,سيف الندم! Dialogue: 0,0:22:19.94,0:22:21.28,Default,,0,0,0,,قاذف اللهب! Dialogue: 0,0:22:25.78,0:22:27.66,Default,,0,0,0,,سوبيلادس! قاتل مفترق الطريق! Dialogue: 0,0:22:27.66,0:22:29.58,Default,,0,0,0,,ليزاردون! مخلب التنين! Dialogue: 0,0:22:42.97,0:22:45.26,Default,,0,0,0,,ما-ما هذا ...؟ Dialogue: 0,0:22:45.26,0:22:48.85,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث هنا؟\Nلا يمكنني فهم مايجري! Dialogue: 0,0:22:51.39,0:22:54.85,Default,,0,0,0,,المدرسة في خطر ،\Nعالقة في مرمى النيران مثل هذا! Dialogue: 0,0:22:55.77,0:22:57.77,Default,,0,0,0,,لا يمكننا السماح لهم\Nبالتسبب في المزيد من الضرر ... Dialogue: 0,0:22:58.73,0:23:01.36,Default,,0,0,0,,مهلا انتظر! يا! Dialogue: 0,0:23:10.58,0:23:15.46,Default,,0,0,0,,انتظر ... يجب أن أقفز من هذه الفجوة ... Dialogue: 0,0:23:17.42,0:23:19.46,Default,,0,0,0,,أعلم! Dialogue: 0,0:23:19.46,0:23:21.88,Default,,0,0,0,,إذا لم أتقدم ... فلن اعثر على شيئً Dialogue: 0,0:23:21.88,0:23:23.59,Default,,0,0,0,,هاه؟ ماذا ستفعله - ؟! Dialogue: 0,0:23:23.59,0:23:24.84,Default,,0,0,0,,القاطع النفسي! Dialogue: 0,0:23:24.84,0:23:27.84,Default,,0,0,0,,جاهز ... و ... Dialogue: 0,0:24:01.42,0:24:03.80,Default,,0,0,0,,وقت المعاينة الضخمة Dialogue: 0,0:24:03.80,0:24:05.17,Default,,0,0,0,,أيها المدربين كلكم هناك! Dialogue: 0,0:24:05.17,0:24:07.76,Default,,0,0,0,,بدأت مغامرة ليكو و نياهويا الكبرى أخيرًا! Dialogue: 0,0:24:08.18,0:24:12.35,Default,,0,0,0,,تمامًا كما يسعى هؤلاء الرجال وراء قلادة ليكو الثمينة\Nوالأمور تبدو سيئة للغاية ... Dialogue: 0,0:24:12.35,0:24:16.18,Default,,0,0,0,,... يظهر رجل آخر!\Nمدرب غامض مع ليزاردون! Dialogue: 0,0:24:16.18,0:24:19.52,Default,,0,0,0,,هذا "مرحبًا! أين تعتقد أنك تأخذ "\Nليكو" و "نياهوجا"! اصمدوا!" . Dialogue: 0,0:24:19.52,0:24:22.98,Default,,0,0,0,,... قلبي ينبض بلا توقف أيضا! Dialogue: 0,0:24:22.98,0:24:23.65,Default,,0,0,0,,و حينئذ! Dialogue: 0,0:24:23.65,0:24:26.07,Default,,0,0,0,,{\pos(992,439.333)}لتستمر في المرة القادمة  مع البوكيمون! Dialogue: 0,0:24:23.65,0:24:30.41,Default,,0,0,0,,{\pos(1010.667,687.333)}{= 112} قلادة البدايات ، الجزء الثاني