[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0022,0 Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0022,0 Style: Italics,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0022,0 Style: On Top Italic,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:06.33,0:00:09.67,Default,,0000,0000,0000,,اعتدت أن أمشي إلى المنزل \N،مع شوجي كثيرًا Dialogue: 0,0:00:09.67,0:00:13.38,Default,,0000,0000,0000,,لكنه في الآونة الأخيرة بدأ بلعب تاكفام \N.دائمًا بعد المدرسة Dialogue: 0,0:00:13.38,0:00:16.76,Default,,0000,0000,0000,,.حتى يتمكن من هزيمتي، أنا متأكد Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:21.22,Default,,0000,0000,0000,,،عندما أخبرته أنني سأبدأ باللعب أيضًا\N.قال إنني ضعيف جدًا ولا أستحق وقته Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:23.52,Default,,0000,0000,0000,,.وأنني سأعترض طريقه فقط Dialogue: 0,0:00:23.52,0:00:27.77,Default,,0000,0000,0000,,،لهذا السبب اشتريت نسختي الخاصة\N ،حتى أتمكن من التدرب بمفردي Dialogue: 0,0:00:27.77,0:00:30.15,Default,,0000,0000,0000,,لكنك لا ترين الكثير من التحسن؟ Dialogue: 0,0:00:32.11,0:00:35.66,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك الشُّوجي... إنه لا يفهم Dialogue: 0,0:00:35.66,0:00:36.99,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرف تلك الفتاة إيريكا؟ Dialogue: 0,0:00:36.99,0:00:39.58,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أخبرت شوجي أنها تحبه، فصرفها بعيداً Dialogue: 0,0:00:39.58,0:00:41.49,Default,,0000,0000,0000,,!إنها إيريكا Dialogue: 0,0:00:41.49,0:00:42.87,Default,,0000,0000,0000,,.إريكا كونو Dialogue: 0,0:00:42.87,0:00:47.54,Default,,0000,0000,0000,,إنها عضوة في فريق ربطة العنق ونوعا ما \N.قائدة في مجموعة أصدقاء إيزومي Dialogue: 0,0:00:47.54,0:00:50.71,Default,,0000,0000,0000,,لكن شوجي يتسكع معي دائمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:50.71,0:00:53.80,Default,,0000,0000,0000,,.لذلك اعتقدت أنه ربما أعجب بي Dialogue: 0,0:00:53.80,0:00:55.93,Default,,0000,0000,0000,,أعني، هل يمكن أن تلومني؟ Dialogue: 0,0:00:55.93,0:00:58.93,Default,,0000,0000,0000,,لكنه يعاملني بفظاظة دائما ويقول لي \N..."اخرسي" و "توقفي عن ملاحقتي" Dialogue: 0,0:00:58.93,0:01:00.72,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:01:00.72,0:01:03.48,Default,,0000,0000,0000,,...حسنا، بصفتي شاب Dialogue: 0,0:01:03.48,0:01:04.64,Default,,0000,0000,0000,,...دعيني أر Dialogue: 0,0:01:04.64,0:01:08.27,Default,,0000,0000,0000,,.تريدينني أن أعلمك كيف تلعبين تاكفام Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:10.82,Default,,0000,0000,0000,,حتى تتمكني من مواجهة ناكامورا إذاً؟ Dialogue: 0,0:01:13.11,0:01:16.11,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أين يمكننا أن نتدرب؟ Dialogue: 0,0:01:18.11,0:01:19.91,Default,,0000,0000,0000,,!في منزلي Dialogue: 0,0:01:19.91,0:01:21.33,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:21.33,0:01:23.83,Default,,0000,0000,0000,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:37.80,0:01:42.93,On Top,,0000,0000,0000,,"شخصية الدرجة المنخفضة توموزاكي" Dialogue: 0,0:02:55.13,0:03:00.47,On Top,,0000,0000,0000,,المستوى 4: في بعض الأحيان تغزو الديماس"\N"فقط لتجد زعيمًا قويًا في قريتك Dialogue: 0,0:02:59.34,0:03:01.01,Default,,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:03:01.01,0:03:03.35,Default,,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:03.35,0:03:06.60,Default,,0000,0000,0000,,!كانت تحركاتك الفائقة تلك مخيفة جداً Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:09.85,Default,,0000,0000,0000,,.تتحركين كمبتدئ يتعلم الكتابة للتو Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:13.10,Default,,0000,0000,0000,,أنت تطلقين العنان دائمًا لهذه التحركات \Nالتي تترك فجوات ضخمة Dialogue: 0,0:03:13.10,0:03:15.44,Default,,0000,0000,0000,,.ولا تشاهدين ما أفعله أبدًا Dialogue: 0,0:03:15.44,0:03:17.23,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟... Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:21.15,Default,,0000,0000,0000,,أنت جيدة في الأساسيات ولكنك \N.تعانين في تقييم الموقف Dialogue: 0,0:03:21.13,0:03:23.39,On Top,,0000,0000,0000,,...إذا استخدمت هجمات عادية أكثر من الهجمات الخاصة Dialogue: 0,0:03:21.47,0:03:25.39,Default,,0000,0000,0000,,.مهلاً يا توموزاكي... أنت تخيفني Dialogue: 0,0:03:25.41,0:03:26.58,Default,,0000,0000,0000,,!إيزومي Dialogue: 0,0:03:27.91,0:03:29.08,Default,,0000,0000,0000,,نـ-نعم؟ Dialogue: 0,0:03:29.08,0:03:31.33,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أعرف ما عليك فعله Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:37.96,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا إذاً: عادةً عندما تقفزين،\N.يكون الأمر على هذا النحو Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:42.26,Default,,0000,0000,0000,,لكن ضغطة قصيرة على زر القفز \N.تجعل القفزة قصيرة Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:47.68,Default,,0000,0000,0000,,.ستحتاجين إلى إتقان هذه التقنية لتصبحي جيدة Dialogue: 0,0:03:47.68,0:03:49.89,Default,,0000,0000,0000,,!سأجرب الأمر Dialogue: 0,0:03:49.89,0:03:51.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:52.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:52.98,0:03:53.90,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي--؟ Dialogue: 0,0:03:53.90,0:03:56.82,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح، الأمر أصعب مما يبدو Dialogue: 0,0:03:56.82,0:03:59.19,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن إذا لم تتمكني من إتقانها \N.فلن نصل إلى أي مكان Dialogue: 0,0:03:59.19,0:04:01.07,Default,,0000,0000,0000,,!سوف أتدرب إذاً Dialogue: 0,0:04:01.07,0:04:02.95,Default,,0000,0000,0000,,...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:04:02.95,0:04:05.45,Default,,0000,0000,0000,,.استخدمي هذه Dialogue: 0,0:04:05.45,0:04:07.16,Default,,0000,0000,0000,,ساعة توقيت؟ Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:10.45,Default,,0000,0000,0000,,.آخذ هذه معي أينما ذهبت - للتدريب Dialogue: 0,0:04:10.45,0:04:11.87,Default,,0000,0000,0000,,.شاهدي Dialogue: 0,0:04:13.21,0:04:14.83,Default,,0000,0000,0000,,.ما زالت مستمرة Dialogue: 0,0:04:14.83,0:04:20.21,Default,,0000,0000,0000,,ساعة التوقيت هذه معطلة، إذا قمت بالضغط \N.على الزر لفترة قصيرة لن تتوقف Dialogue: 0,0:04:20.21,0:04:21.67,Default,,0000,0000,0000,,.والآن جربي Dialogue: 0,0:04:21.67,0:04:23.47,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً Dialogue: 0,0:04:26.05,0:04:27.72,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:27.72,0:04:29.01,Default,,0000,0000,0000,,!تباً Dialogue: 0,0:04:30.56,0:04:32.48,Default,,0000,0000,0000,,إذن ماذا أفعل بها؟ Dialogue: 0,0:04:32.48,0:04:33.52,Default,,0000,0000,0000,,:ببساطة Dialogue: 0,0:04:33.52,0:04:36.77,Default,,0000,0000,0000,,تدربي على الضغط على أزرار \N،ساعة الإيقاف كل يوم Dialogue: 0,0:04:36.77,0:04:40.07,Default,,0000,0000,0000,,.عندما لا تكون مع أشخاص آخرين Dialogue: 0,0:04:40.07,0:04:43.15,Default,,0000,0000,0000,,ستكونين قادرة على أداء القفزة القصيرة\N!في وقت قصير جداً Dialogue: 0,0:04:43.15,0:04:44.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:44.53,0:04:46.91,Default,,0000,0000,0000,,.التالي: تدربي في المنزل Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:51.45,Default,,0000,0000,0000,,!هكذا سوف تحصلين على النتائج Dialogue: 0,0:04:51.45,0:04:53.20,Default,,0000,0000,0000,,...صحيح تمامًا Dialogue: 0,0:04:53.20,0:04:55.92,Default,,0000,0000,0000,,لكن ما السبب وراء لغة الجسد هذه؟ Dialogue: 0,0:05:00.92,0:05:03.01,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:05:03.01,0:05:08.09,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، ستعتمد تدريباتك\N.في المنزل على الحفظ Dialogue: 0,0:05:08.09,0:05:09.01,Default,,0000,0000,0000,,الحفظ؟ Dialogue: 0,0:05:09.01,0:05:13.64,Default,,0000,0000,0000,,.حفظت هذه اللعبة عن اثنين من أفضل اللاعبين Dialogue: 0,0:05:13.64,0:05:17.52,Default,,0000,0000,0000,,.كلاهما عادة ما يستخدمان شخصية رئيسية Dialogue: 0,0:05:17.52,0:05:21.40,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن هنا، يحاول ناناشي تجربة فوكسي لمرة واحدة Dialogue: 0,0:05:21.40,0:05:27.24,Default,,0000,0000,0000,,احفظي هذه المباراة بالكامل حتى تتمكني\N.من تكرارها بشكل مثالي Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:28.45,Default,,0000,0000,0000,,!هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:32.91,Default,,0000,0000,0000,,إنها نظرة شاملة على كل تقنية \N.أساسية في اللعبة Dialogue: 0,0:05:32.91,0:05:37.54,Default,,0000,0000,0000,,احفظي هذه وستكونين جيدة بما \N.يكفي لمواجهة ناكامورا Dialogue: 0,0:05:37.54,0:05:40.29,Default,,0000,0000,0000,,ولكن كيف يمكنني القيام بكل \Nهذه الحركات؟ Dialogue: 0,0:05:40.29,0:05:42.63,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ما لا أفهمه Dialogue: 0,0:05:42.63,0:05:44.71,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا من الحفظ أيضاً Dialogue: 0,0:05:47.18,0:05:53.22,Default,,0000,0000,0000,,توضح لك هذه الأوامر الأزرار التي يجب \N.الضغط عليها من أجل الحركة Dialogue: 0,0:05:53.22,0:05:58.10,Default,,0000,0000,0000,,وتوضح هذه الرسومات موقع شخصيتك\N.عند استخدام هذه الحركة Dialogue: 0,0:05:58.10,0:06:01.23,Default,,0000,0000,0000,,،المنطقة الزرقاء هي بشكل أو بآخر\N،نطاق الهجوم Dialogue: 0,0:06:01.23,0:06:04.69,Default,,0000,0000,0000,,.بينما الأحمر هى المنطقة الذي لا تقهرين فيها Dialogue: 0,0:06:04.69,0:06:07.99,Default,,0000,0000,0000,,هل تقصد أن تقول لي أنك حفظت كل هذا؟ Dialogue: 0,0:06:07.99,0:06:09.11,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:06:09.11,0:06:13.08,Default,,0000,0000,0000,,.وليس فقط لفوكسي وفاوند - بل لكل شخصية Dialogue: 0,0:06:13.08,0:06:14.83,Default,,0000,0000,0000,,.مـ-مستحيل Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:17.41,Default,,0000,0000,0000,,نعم. تريدني أن أدونهم من أجلك؟ Dialogue: 0,0:06:19.33,0:06:21.33,Default,,0000,0000,0000,,...أعني، أن هذا مذهل وكل شيء Dialogue: 0,0:06:21.33,0:06:23.50,Default,,0000,0000,0000,,لكن ما الهدف من بذل كل هذا الجهد؟ Dialogue: 0,0:06:23.50,0:06:25.51,Default,,0000,0000,0000,,الهدف؟ Dialogue: 0,0:06:25.51,0:06:29.72,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا ألعب تاكفام لأجل سبب محدد Dialogue: 0,0:06:29.72,0:06:33.76,Default,,0000,0000,0000,,.ليس لتكوين صداقات ولا حتى للحصول على الثناء Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:36.06,Default,,0000,0000,0000,,!حقًا؟! لكنها لعبة Dialogue: 0,0:06:36.06,0:06:37.93,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، بالطبع Dialogue: 0,0:06:37.93,0:06:40.44,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك في اللعبة، على أي حال؟ Dialogue: 0,0:06:40.44,0:06:42.44,Default,,0000,0000,0000,,...أعني Dialogue: 0,0:06:42.44,0:06:46.28,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكون جيداً لهذه الدرجة، فلن يكون ذلك \N.ممتعًا لأي شخص آخر Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:49.11,Default,,0000,0000,0000,,.الأمرمزعج حقاً، ويعتقدون أن ذلك غريب Dialogue: 0,0:06:49.11,0:06:50.86,Default,,0000,0000,0000,,ألا تكره ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:50.86,0:06:53.87,Default,,0000,0000,0000,,تقصدين، هل يهمني ما يعتقده الناس عني؟ Dialogue: 0,0:06:53.87,0:06:54.99,Default,,0000,0000,0000,,!حسنا هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:57.20,Default,,0000,0000,0000,,.لا، لا أهتم Dialogue: 0,0:06:57.20,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ما أكرهه أكثر أن أحدد هدفاً لأصبح أقوى Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.83,Default,,0000,0000,0000,,.ولا أستطيع الوصول إليه Dialogue: 0,0:07:02.83,0:07:05.63,Default,,0000,0000,0000,,لكن أليس هذا سيئًا، كونك غريباً؟ Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:09.92,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنني لم أشاهدك أبدًا تستمتع \N.بوقتك في المدرسة Dialogue: 0,0:07:09.92,0:07:11.63,Default,,0000,0000,0000,,!دعيني وشأني Dialogue: 0,0:07:12.76,0:07:18.02,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن هناك في الحياة ما هو أكثر من \N.مجرد الضحك مع أصدقائك Dialogue: 0,0:07:18.02,0:07:20.06,Default,,0000,0000,0000,,.هذا رائع Dialogue: 0,0:07:20.06,0:07:23.15,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أتخيل نفسي وأنا \N.أشعر بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:07:23.15,0:07:25.36,Default,,0000,0000,0000,,.هذه ليست طبيعتي Dialogue: 0,0:07:25.36,0:07:27.40,Default,,0000,0000,0000,,.أو ربما كنت هكذا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:07:27.40,0:07:30.82,Default,,0000,0000,0000,,.ولا يمكنني أغيره حتى لو أردت ذلك Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:33.03,Default,,0000,0000,0000,,ليست طبيعتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:33.03,0:07:35.33,Default,,0000,0000,0000,,،طوال حياتي، منذ ولادتي حتى اليوم Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:38.08,Default,,0000,0000,0000,,--كانت لدي نفس الشخصية بالضبط Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:40.91,Default,,0000,0000,0000,,.أو على أي حال، نفس طريقة التفكير Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:44.58,Default,,0000,0000,0000,,.لقد رأيت الحياة على أنها لعبة سيئة وغير معقولة Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:45.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:45.42,0:07:48.42,Default,,0000,0000,0000,,لكن في الآونة الأخيرة صادفت هذا اللاعب\N الذي كان لديه موقف سيء حقًا Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:51.97,Default,,0000,0000,0000,,.والذي يكاد يكون جيدًا مثلي Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:55.35,Default,,0000,0000,0000,,يزعمون أن الحياة في الواقع هي \N.لعبة من الدرجة الإلهية Dialogue: 0,0:07:55.35,0:07:58.31,Default,,0000,0000,0000,,.في البداية، لم أكن أعلم ما الذي يتحدثون عنه Dialogue: 0,0:07:58.31,0:08:00.81,Default,,0000,0000,0000,,.أقنعوني ببعض النقاط المختلفة Dialogue: 0,0:08:00.81,0:08:05.73,Default,,0000,0000,0000,,وبدأت ألعب هذه اللعبة التي تسمى\N."الحياة" بجدية أكبر قليلاً Dialogue: 0,0:08:05.73,0:08:06.94,Default,,0000,0000,0000,,...وعندها Dialogue: 0,0:08:06.94,0:08:10.15,Default,,0000,0000,0000,,.لقد تعلمت الاستراتيجيات وكيفية بذل الجهد Dialogue: 0,0:08:10.15,0:08:15.49,Default,,0000,0000,0000,,-وأثناء عملي، أصبحت مقتنعًا\N.بقدر ما أكره الاعتراف بذلك Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:18.79,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعرف ما إذا كانت الحياة حقًا لعبة\N.من الدرجة الإلهية Dialogue: 0,0:08:18.79,0:08:22.75,Default,,0000,0000,0000,,.لكنها على الأقل لعبة جيدة Dialogue: 0,0:08:24.33,0:08:26.17,Default,,0000,0000,0000,,إذن هي ليست من الدرجة الإلهية؟ Dialogue: 0,0:08:26.17,0:08:28.21,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لا أعرف حتى الآن Dialogue: 0,0:08:28.21,0:08:32.01,Default,,0000,0000,0000,,.لكنني تغيرت. هذا أكثر ما أعرفه Dialogue: 0,0:08:32.01,0:08:33.84,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:08:33.84,0:08:38.85,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا أنا متأكد من أنه يمكنك أن تتغيري \N.أيضًا يا إيزومي. إذا كنت تريدين ذلك Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:41.06,Default,,0000,0000,0000,,.لحد الآن، أنا متأكد من ذلك Dialogue: 0,0:08:48.06,0:08:49.36,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:50.94,Default,,0000,0000,0000,,وكأن السيف الذي جهزت نفسك به Dialogue: 0,0:08:50.94,0:08:53.70,Default,,0000,0000,0000,,،يصلح تماما لنقطة ضعف زعيم الوحوش Dialogue: 0,0:08:53.70,0:08:58.32,Default,,0000,0000,0000,,بينما صادف أن درعك قد صد \N.هجوم العناصر خاصته Dialogue: 0,0:08:58.32,0:08:59.91,Default,,0000,0000,0000,,.إنها معجزة Dialogue: 0,0:08:59.91,0:09:03.50,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنني سأعترف بأنها\N .معجزة من صنعك Dialogue: 0,0:09:03.50,0:09:05.54,Default,,0000,0000,0000,,.أنا فعلت ذلك Dialogue: 0,0:09:05.54,0:09:08.42,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكن واثقًا جدًا بعد Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:10.96,Default,,0000,0000,0000,,.هناك بطلة أخرى في لعبتك Dialogue: 0,0:09:10.96,0:09:14.92,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا؟ هل قررت أن تطلب من فوكا\N الخروج في موعد؟ Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:16.97,Default,,0000,0000,0000,,لعبتي؟ Dialogue: 0,0:09:16.97,0:09:19.68,Default,,0000,0000,0000,,.أعني، لقد قررت في الغالب Dialogue: 0,0:09:19.68,0:09:23.89,Default,,0000,0000,0000,,،فهمت، لن أسأل عما إذا كنت قد قررت \N.لكن أخبرني بمجرد أن تنتهي Dialogue: 0,0:09:23.89,0:09:26.52,Default,,0000,0000,0000,,...في حال طلبت منها الخروج في موعد Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:28.40,On Top,,0000,0000,0000,,"ماري جوان" "عرض مسبق" Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:28.38,Default,,0000,0000,0000,,.استخدم هذه... Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:31.78,Default,,0000,0000,0000,,.تذاكر العرض المسبق لفيلم هذا الأحد Dialogue: 0,0:09:34.49,0:09:38.37,Default,,0000,0000,0000,,!كـ-كيكوتشي؟ أريد أن أتحدث معك للحظة Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:42.41,Default,,0000,0000,0000,,كيكوتشي، هل من الممكن أن نتكلم لدقيقة؟ Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:45.91,Default,,0000,0000,0000,,...لقد اندفعت كثيراً. يجب أن أكون طبيعياً أكثر Dialogue: 0,0:09:45.91,0:09:48.04,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي! تبا Dialogue: 0,0:09:48.04,0:09:50.34,Default,,0000,0000,0000,,غيرت المجلدات؟ Dialogue: 0,0:09:50.34,0:09:53.38,Default,,0000,0000,0000,,.لا عجب أن شيمانو هجرتك Dialogue: 0,0:09:53.38,0:09:54.21,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:09:54.21,0:09:56.97,Default,,0000,0000,0000,,.شباب اليوم هم"...لا" Dialogue: 0,0:09:56.97,0:09:59.22,Default,,0000,0000,0000,,.هذا من اليوم السابق Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:02.97,Default,,0000,0000,0000,,".الشباب الأصغر سنا لا يستحقون العناء" Dialogue: 0,0:10:02.97,0:10:05.77,Default,,0000,0000,0000,,.نعم. هكذا أفضل Dialogue: 0,0:10:05.77,0:10:10.98,Default,,0000,0000,0000,,الشيء المذهل فيما يتعلق بها هو \N.أنها عملت بجد لتحقق ذلك Dialogue: 0,0:10:13.82,0:10:17.74,Default,,0000,0000,0000,,.كانت إيزومي تتحسن بشكل أسرع مما كنت أتوقع Dialogue: 0,0:10:17.74,0:10:21.66,Default,,0000,0000,0000,,.بهذا المعدل، ستواجه ناكامورا قريبًا Dialogue: 0,0:10:26.71,0:10:28.71,On Top,,0000,0000,0000,,"المكتبة" Dialogue: 0,0:10:31.50,0:10:33.42,Default,,0000,0000,0000,,!توموزاكي Dialogue: 0,0:10:33.42,0:10:37.92,Default,,0000,0000,0000,,كيكوشي، تلك المحادثة التي أجريناها \Nسابقًا...حول آندي؟ Dialogue: 0,0:10:37.92,0:10:39.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:44.01,Default,,0000,0000,0000,,.الحقيقة هي أنني لم أقرأ أيًا من كتبه أبدًا Dialogue: 0,0:10:44.01,0:10:45.06,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:45.06,0:10:51.10,Default,,0000,0000,0000,,كنت قد أخذت كتاب آندي فقط لأنه \N.الأقرب إلى مقعدي المعتاد Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:56.23,Default,,0000,0000,0000,,كنت أتظاهر بالقراءة أثناء صياغة \N.استراتيجيات اللعبة في رأسي Dialogue: 0,0:10:56.23,0:10:57.99,Default,,0000,0000,0000,,...لكن تلك التعويذة Dialogue: 0,0:10:57.99,0:11:00.41,Default,,0000,0000,0000,,إيبي" أو شيئاً كهذا؟"... Dialogue: 0,0:11:00.41,0:11:01.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:01.24,0:11:05.83,Default,,0000,0000,0000,,:إنها في ذلك الكتاب: تعويذة تعني\N".وداعا - سنلتقي مرة أخرى" Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:11.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد تصادف وجودها على الصفحة\Nالعشوائية التي فتحت الكتاب عليها Dialogue: 0,0:11:11.62,0:11:14.04,Default,,0000,0000,0000,,.لـ...لقد فهمت الأمر Dialogue: 0,0:11:14.04,0:11:15.84,Default,,0000,0000,0000,,...ولهذا السبب Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:20.01,Default,,0000,0000,0000,,إعتقدت أنه كان من الخطأ مني \N.أن أعدك بقراءة روايتك Dialogue: 0,0:11:20.01,0:11:23.30,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً، فهمت Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:24.85,Default,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:11:24.85,0:11:26.72,Default,,0000,0000,0000,,.لا تقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:11:26.72,0:11:30.35,Default,,0000,0000,0000,,لـ-لكن من المحتمل أن أكون هنا \N،في المكتبة مرة أخرى Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:32.69,Default,,0000,0000,0000,,لذلك ربما في المرة القادمة يمكننا \N--أن نتحدث بشكل عادي Dialogue: 0,0:11:32.69,0:11:35.02,Default,,0000,0000,0000,,.بغض النظر عن المؤلفين المفضلين لدينا Dialogue: 0,0:11:35.02,0:11:40.36,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت أفكر بالفعل في قراءة كتب \N.ميشال أندي أيضًا Dialogue: 0,0:11:40.36,0:11:41.49,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:11:43.95,0:11:46.87,Default,,0000,0000,0000,,".إنه ليس "ميشيل" - إنه "مايكل Dialogue: 0,0:11:46.87,0:11:49.50,Default,,0000,0000,0000,,أنت حقا لم تقرأ أي شيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:49.50,0:11:53.29,Default,,0000,0000,0000,,إنه "مايكل"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:54.67,0:11:57.25,Default,,0000,0000,0000,,.ليس بعد، شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:11:57.25,0:12:00.55,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني الاستمرار... في زيارتك؟ Dialogue: 0,0:12:00.55,0:12:02.68,Default,,0000,0000,0000,,.نعم بالطبع يمكنك ذلك Dialogue: 0,0:12:05.64,0:12:09.60,Default,,0000,0000,0000,,في النهاية، لم أطلب من كيكوتشي \N.الذهاب إلى السينما Dialogue: 0,0:12:09.60,0:12:14.02,Default,,0000,0000,0000,,اعتقدت أنه سيكون من غير العدل \N.أن أسألها بعد أن جعلتها مضطربة Dialogue: 0,0:12:14.02,0:12:17.69,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه سيكون علي أن أطلب منها \N،الخروج مرة أخرى بعد أن تكون قد هدأت Dialogue: 0,0:12:17.69,0:12:19.15,Default,,0000,0000,0000,,.وإلا لن يكون ذلك صادقا Dialogue: 0,0:12:19.15,0:12:20.90,Default,,0000,0000,0000,,.هكذا فكرت Dialogue: 0,0:12:20.90,0:12:23.41,Default,,0000,0000,0000,,.وهذا ما أخطط لقوله لهينامي Dialogue: 0,0:12:26.57,0:12:28.12,Default,,0000,0000,0000,,!توموزاكي Dialogue: 0,0:12:28.12,0:12:30.25,Default,,0000,0000,0000,,!ها أنت ذا Dialogue: 0,0:12:35.08,0:12:37.09,On Top,,0000,0000,0000,,"غرفة الوسائط المتعددة القديمة" Dialogue: 0,0:12:38.34,0:12:39.88,Default,,0000,0000,0000,,...انتظر لحظة Dialogue: 0,0:12:39.88,0:12:41.38,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا بشأن تاكفام؟ Dialogue: 0,0:12:41.38,0:12:44.72,Default,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد. والآن اجلس Dialogue: 0,0:12:44.72,0:12:47.85,Default,,0000,0000,0000,,لا... لا يجب أن تفعل هذا حقًا Dialogue: 0,0:12:47.85,0:12:50.18,Default,,0000,0000,0000,,.لا تكن مغرورًا Dialogue: 0,0:12:50.18,0:12:51.98,Default,,0000,0000,0000,,.ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:12:51.98,0:12:54.89,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أعلم أنك كنت تتدرب يوميًا Dialogue: 0,0:12:54.89,0:12:56.81,Default,,0000,0000,0000,,ومن قال لك ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:56.81,0:12:58.52,Default,,0000,0000,0000,,.إيزومي Dialogue: 0,0:12:58.52,0:13:01.78,Default,,0000,0000,0000,,عرفت ذلك. لقد كنتما ودودين جدًا مع بعضكما\N.في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:13:01.78,0:13:04.11,Default,,0000,0000,0000,,.ما كنتُ لأقول ذلك Dialogue: 0,0:13:04.11,0:13:05.66,Default,,0000,0000,0000,,--أعني، الأمر معقد Dialogue: 0,0:13:05.66,0:13:08.07,Default,,0000,0000,0000,,معقد كيف ذلك بالضبط؟ Dialogue: 0,0:13:08.07,0:13:11.49,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنني أرغب في القول \N"أن الأمر يتعلق بك" Dialogue: 0,0:13:11.49,0:13:14.33,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أفضل عدم التطوع بأي شيء Dialogue: 0,0:13:14.33,0:13:16.21,Default,,0000,0000,0000,,.لا شيء. لا تهتم Dialogue: 0,0:13:16.21,0:13:18.38,Default,,0000,0000,0000,,.إذاً، دعنا نفعل هذا Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:23.92,Default,,0000,0000,0000,,ماذا الآن؟ ناكامورا غاضب لأن \N.إيزومي وأنا أصبحنا أصدقاء Dialogue: 0,0:13:23.92,0:13:25.88,Default,,0000,0000,0000,,،من المحتمل أن يرضيه الفوز Dialogue: 0,0:13:25.88,0:13:28.89,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا يمكنني التقليل من شأن هذا \N.عندما يتعلق الأمر بتاكفام Dialogue: 0,0:13:28.89,0:13:31.22,Default,,0000,0000,0000,,...لو أن هينامي كانت هنا Dialogue: 0,0:13:34.02,0:13:35.56,Default,,0000,0000,0000,,!المعذرة Dialogue: 0,0:13:35.56,0:13:37.90,Default,,0000,0000,0000,,توموزاكي؟ Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:39.77,Default,,0000,0000,0000,,!ليس إيزومي Dialogue: 0,0:13:39.77,0:13:41.98,Default,,0000,0000,0000,,ألم أقل لك لا تأتي يا يوزو؟ Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:46.28,Default,,0000,0000,0000,,آسفة. في الواقع، أعتقد أنني \N.قد أكون مستعدة لملاعبتك Dialogue: 0,0:13:46.28,0:13:47.66,Default,,0000,0000,0000,,...يوزو Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:49.82,Default,,0000,0000,0000,,.انظري، لا فائدة من ذلك Dialogue: 0,0:13:49.82,0:13:51.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث هنا؟ Dialogue: 0,0:13:51.08,0:13:54.54,Default,,0000,0000,0000,,!ناكامورا على وشك مواجهة توموزاكي Dialogue: 0,0:13:54.54,0:13:57.92,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تقصدين مبارزة أو شيئا \Nمن هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:13:57.92,0:14:00.04,Default,,0000,0000,0000,,!رائع، لقد جئنا في وقت مناسب Dialogue: 0,0:14:00.04,0:14:01.71,Default,,0000,0000,0000,,!دعونا نشاهد Dialogue: 0,0:14:01.71,0:14:05.47,Default,,0000,0000,0000,,!تباً! لابأس، شاهدوا من هناك Dialogue: 0,0:14:05.47,0:14:07.55,Default,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:09.72,0:14:13.89,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تهرب الآن يا توموزاكي؟ Dialogue: 0,0:14:13.89,0:14:15.43,Default,,0000,0000,0000,,،فقط ليكن ذلك في علمك Dialogue: 0,0:14:15.43,0:14:18.77,Default,,0000,0000,0000,,بل أنت الشخص الذي لا \N.يمكنه الهرب ناكامورا Dialogue: 0,0:14:21.15,0:14:22.82,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو توموزاكي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:22.82,0:14:24.15,Default,,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:14:24.15,0:14:26.61,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أخبرته بالتأكيد يا توموزاكي Dialogue: 0,0:14:26.61,0:14:28.78,Default,,0000,0000,0000,,.لنفعل هذا Dialogue: 0,0:14:40.58,0:14:42.63,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً! ماكان ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:42.63,0:14:43.67,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مخيف Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:45.09,Default,,0000,0000,0000,,...تباً Dialogue: 0,0:14:46.42,0:14:48.34,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! أمسك به Dialogue: 0,0:15:00.31,0:15:01.27,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:01.27,0:15:02.15,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:02.15,0:15:03.65,Default,,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:15:04.48,0:15:05.73,Default,,0000,0000,0000,,.سأذهب الآن Dialogue: 0,0:15:05.73,0:15:07.44,Default,,0000,0000,0000,,.انتظر Dialogue: 0,0:15:07.44,0:15:09.11,Default,,0000,0000,0000,,.جولة أخرى Dialogue: 0,0:15:09.11,0:15:11.20,Default,,0000,0000,0000,,إذن... أي شخصية؟ Dialogue: 0,0:15:11.20,0:15:14.58,Default,,0000,0000,0000,,.هذه الشخصية. أنا لا ألومهم أو أي شيء Dialogue: 0,0:15:14.58,0:15:15.99,Default,,0000,0000,0000,,.أنا لست غبيًا Dialogue: 0,0:15:15.99,0:15:18.46,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا... لابأس Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:22.00,On Top,,0000,0000,0000,,"غرفة الخياطة 2" Dialogue: 0,0:15:31.22,0:15:33.80,Default,,0000,0000,0000,,!اقض عليه يا شوجي! ستفوز هذه المرة بالتأكيد Dialogue: 0,0:15:33.80,0:15:36.18,Default,,0000,0000,0000,,!اسكت! أنت تشتت انتباهي Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:38.31,Default,,0000,0000,0000,,...آ-آسف Dialogue: 0,0:15:50.70,0:15:51.91,Default,,0000,0000,0000,,.مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:51.91,0:15:52.74,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:15:52.74,0:15:54.28,Default,,0000,0000,0000,,!أسرع هيا Dialogue: 0,0:16:03.29,0:16:04.50,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة Dialogue: 0,0:16:19.35,0:16:22.39,Default,,0000,0000,0000,,...لديّ مدرسة تحضيرية اليوم، لذا Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:23.94,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا كذلك Dialogue: 0,0:16:23.94,0:16:27.40,Default,,0000,0000,0000,,.كفا عن الكذب. اليوم هو الخميس Dialogue: 0,0:16:28.40,0:16:29.78,Default,,0000,0000,0000,,.إنه يعرف Dialogue: 0,0:16:29.78,0:16:31.40,Default,,0000,0000,0000,,.مرة أخرى Dialogue: 0,0:16:32.36,0:16:33.66,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:16:54.88,0:16:56.51,Default,,0000,0000,0000,,!شوجي Dialogue: 0,0:17:03.44,0:17:06.56,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعلتها يا شوجي! لقد أخذت نقاط حياته Dialogue: 0,0:17:06.56,0:17:08.15,Default,,0000,0000,0000,,--ناكامورا، أليس كذلك Dialogue: 0,0:17:08.15,0:17:09.73,Default,,0000,0000,0000,,.مرة أخرى Dialogue: 0,0:17:09.73,0:17:11.69,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن.. أعني Dialogue: 0,0:17:11.69,0:17:14.95,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقد حقًا أنني سأكون راضيًا عن أحد \Nنقاط الحيات الرديئة؟ Dialogue: 0,0:17:14.95,0:17:16.82,Default,,0000,0000,0000,,من تظنني برأيك؟ Dialogue: 0,0:17:16.82,0:17:18.62,Default,,0000,0000,0000,,...إسمع يا شوجي Dialogue: 0,0:17:18.62,0:17:20.37,Default,,0000,0000,0000,,لم لا تتوقف عن ذلك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:17:20.37,0:17:22.54,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أصبح الأمر غريبًا حقاً Dialogue: 0,0:17:22.54,0:17:26.79,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تهتم بهذه الألعاب، على أي حال؟ Dialogue: 0,0:17:26.79,0:17:29.13,Default,,0000,0000,0000,,.هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:17:29.13,0:17:33.13,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ لقد أصبح هذا من شأننا \N.عندما منعتنا من المغادرة Dialogue: 0,0:17:33.13,0:17:34.80,Default,,0000,0000,0000,,.هذا مخيف حقاً Dialogue: 0,0:17:34.80,0:17:37.43,Default,,0000,0000,0000,,.لا أتذكر أنني منعتك Dialogue: 0,0:17:37.43,0:17:41.18,Default,,0000,0000,0000,,.ولماذا تتسكعين هنا يا إريكا؟ إذا كنت أخيفك Dialogue: 0,0:17:42.27,0:17:43.98,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:43.98,0:17:47.19,Default,,0000,0000,0000,,هل أصبحت معتزاً بنفسك بعدما أخبرتك\N أنني معجبة بك؟ Dialogue: 0,0:17:47.19,0:17:52.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلت ذلك فقط لأنني اعتقدت أنني سأكون \N.محظوظة بمواعدة الفتى الأكثر شعبية في الفصل Dialogue: 0,0:17:52.61,0:17:56.61,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن لأفعل ذلك مطلقًا لو كنت \N.أعرف أنك غريب الأطوار Dialogue: 0,0:17:56.61,0:18:02.12,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا يهمني رأيك. أنا فقط لست \N.مهتمًا بك Dialogue: 0,0:18:02.12,0:18:05.08,Default,,0000,0000,0000,,أعني أنه يمكنك اللعب مرارًا وتكرارًا\N !ولن تستطيع الفوز Dialogue: 0,0:18:05.08,0:18:07.29,Default,,0000,0000,0000,,!من المضحك أن كل هذا بلا فائدة Dialogue: 0,0:18:07.29,0:18:12.96,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنك سيء جداُ بما أننا نستطيع معرفة \N.ذلك فقط من خلال المشاهدة Dialogue: 0,0:18:12.96,0:18:14.21,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا صحيحًا يا ماو؟ Dialogue: 0,0:18:14.21,0:18:18.97,Default,,0000,0000,0000,,في الغالب تمنيت لو أنه سمح...\N.لنا بالعودة إلى المنزل Dialogue: 0,0:18:18.97,0:18:20.60,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنك يا ميكا؟ Dialogue: 0,0:18:20.60,0:18:23.26,Default,,0000,0000,0000,,.نعم، ناكامورا ضعيف للغاية Dialogue: 0,0:18:23.26,0:18:25.18,Default,,0000,0000,0000,,.وأنا أعتقد ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:18:25.18,0:18:27.89,Default,,0000,0000,0000,,.فقط انظري إليه. لا يمكنه حتى الانتقام Dialogue: 0,0:18:27.89,0:18:31.52,Default,,0000,0000,0000,,.شوجي، أنت مخيف جداً - وضعيف للغاية Dialogue: 0,0:18:31.52,0:18:32.36,Default,,0000,0000,0000,,هل فهمت الآن؟ Dialogue: 0,0:18:33.78,0:18:35.53,Default,,0000,0000,0000,,--مهلاً، توقفي Dialogue: 0,0:18:35.53,0:18:39.66,Default,,0000,0000,0000,,طوال هذا الوقت، كنت تأتي إلى\N،هنا بعد المدرسة للتدرب Dialogue: 0,0:18:39.66,0:18:43.08,Default,,0000,0000,0000,,وكل هذا الجهد كان من أجل لا شيء \N.على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:44.74,0:18:49.33,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تكون محرجاً، إذا كنت ستأخذ لعبة \N.غبية على محمل الجد Dialogue: 0,0:18:50.75,0:18:52.79,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:18:54.09,0:18:56.59,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك مشكلة في ذلك يا توموزاكي؟ Dialogue: 0,0:18:56.59,0:18:58.01,Default,,0000,0000,0000,,.يا غريب الأطوار Dialogue: 0,0:18:58.01,0:19:01.18,Default,,0000,0000,0000,,-"غريب الأطوار" ، "ومخيف"، "مختل" \Nهل هذا كل ما يمكنك قوله؟ Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:04.93,Default,,0000,0000,0000,,،اللعبة ذات المستوى الإلهي هي لعبة عميقة\N.لكن لها قواعد بسيطة Dialogue: 0,0:19:04.93,0:19:06.68,Default,,0000,0000,0000,,.هذه نظريتي Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:08.81,Default,,0000,0000,0000,,.حسنًا! هذا كله مفاجئ جداً Dialogue: 0,0:19:08.81,0:19:10.02,Default,,0000,0000,0000,,!إخرسي Dialogue: 0,0:19:10.02,0:19:12.94,Default,,0000,0000,0000,,".لقد قلت للتو عن هذه اللعبة "غبية Dialogue: 0,0:19:12.94,0:19:14.02,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقولي ذلك لي Dialogue: 0,0:19:14.02,0:19:19.90,On Top,,0000,0000,0000,,"العائلات الخارقة المهاجمة" Dialogue: 0,0:19:14.50,0:19:17.30,Default,,0000,0000,0000,,.تجمع تاكفام بين أسلوب اللعب البسيط والعميق Dialogue: 0,0:19:17.30,0:19:19.88,Default,,0000,0000,0000,,.وبإمكان أي شخص الاستمتاع بها بسهولة Dialogue: 0,0:19:19.90,0:19:22.37,Default,,0000,0000,0000,,!إنها لعبة من الدرجة الإلهية النهائية Dialogue: 0,0:19:22.37,0:19:26.24,Default,,0000,0000,0000,,لا تقولي عن لعبة ما إلهية أو قمامة وأنت \N!لم تلعبيها حتى الآن Dialogue: 0,0:19:26.24,0:19:31.79,Default,,0000,0000,0000,,أكره عندما يشتم شخص ما تاكفام دون \N!أن يجربها مطلقًا Dialogue: 0,0:19:31.79,0:19:35.00,Default,,0000,0000,0000,,!لكنني لا أهتم لذلك في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:19:35.00,0:19:36.63,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي عن العبث Dialogue: 0,0:19:36.63,0:19:39.30,Default,,0000,0000,0000,,كل هذا الجهد كان من أجل"\N!لا شيء على الإطلاق"؟ Dialogue: 0,0:19:39.30,0:19:41.63,Default,,0000,0000,0000,,!ليس لديك أدنى فكرة Dialogue: 0,0:19:41.63,0:19:46.51,Default,,0000,0000,0000,,،لقد تغلبت على ناكامورا في المرة الأخيرة \N!لذا نعم، لقد كان ذلك بجد حقاً Dialogue: 0,0:19:46.51,0:19:49.10,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن تسلسل الضربات الذي استخدمته\N وجعل فوكسي تسقطني؟ Dialogue: 0,0:19:49.10,0:19:53.61,Default,,0000,0000,0000,,،هل تعرفين مقدار العمل الشاق\N !وكم من التدريب يلزم لتحقيق ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:53.61,0:19:58.23,Default,,0000,0000,0000,,،في المرة الأخيرة التي فزت فيها\N.حاول ناكامورا إلقاء اللوم على شخصيته Dialogue: 0,0:19:58.23,0:20:04.95,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه المرة؟ لا أعذار، يستمر في \N!الخسارة - لكنه يواصل القتال Dialogue: 0,0:20:04.95,0:20:07.33,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية، تخليت عن إحدى \N!نقاط الحياة خاصتي Dialogue: 0,0:20:07.33,0:20:09.70,Default,,0000,0000,0000,,.أرأيت، ناكامورا لديه هدف Dialogue: 0,0:20:09.70,0:20:13.88,Default,,0000,0000,0000,,كل يوم، شئنا أم أبينا، كان يسير نحو هذا \N--الهدف، ويعمل على تحقيقه Dialogue: 0,0:20:13.88,0:20:16.25,Default,,0000,0000,0000,,!وهو الآن يحقق النتائج Dialogue: 0,0:20:16.25,0:20:18.71,Default,,0000,0000,0000,,!ناكامورا ليس أضحوكة Dialogue: 0,0:20:18.71,0:20:20.84,Default,,0000,0000,0000,,!لا تضحكي على العمل الشاق لشخص ما Dialogue: 0,0:20:20.84,0:20:24.39,Default,,0000,0000,0000,,.أكره الأشخاص الذين يسخرون من تاكفام Dialogue: 0,0:20:24.39,0:20:27.39,Default,,0000,0000,0000,,-ولكن أكثر من ذلك -أكثر من أي شيء آخر Dialogue: 0,0:20:27.39,0:20:31.39,Default,,0000,0000,0000,,أكره الأشخاص مثلك أنت، الذين\N يسخرون من جهود الآخرين Dialogue: 0,0:20:31.39,0:20:34.40,Default,,0000,0000,0000,,!دون أن يبذلوا أي جهد بدورهم مطقاً Dialogue: 0,0:20:36.56,0:20:38.15,Default,,0000,0000,0000,,.مختل Dialogue: 0,0:20:38.15,0:20:40.24,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:20:40.24,0:20:41.53,Default,,0000,0000,0000,,...أجل، لكن Dialogue: 0,0:20:41.53,0:20:46.20,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أعتقد أنه أمر سيء أن تكون \N.جادًا بشأن شيء ما Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:47.03,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:20:47.03,0:20:49.04,Default,,0000,0000,0000,,...لا، أعني، الأمر مثلاً Dialogue: 0,0:20:49.04,0:20:53.71,Default,,0000,0000,0000,,إنه فقط، كما تعلمون، جميل \Nبطريقة صبيانية، نوعًا ما؟ Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:57.79,Default,,0000,0000,0000,,.حقاً؟ إذن أنت تدافعين عن توموزاكي، وليس عني Dialogue: 0,0:20:57.79,0:21:02.22,Default,,0000,0000,0000,,لا لا! أنا فقط - أنا، كنت ألعب \N،تاكفام مؤخرًا أيضًا Dialogue: 0,0:21:02.22,0:21:04.26,Default,,0000,0000,0000,,!وهي لعبة عميقة حقاً Dialogue: 0,0:21:04.26,0:21:06.47,Default,,0000,0000,0000,,.لا تغيري الموضوع Dialogue: 0,0:21:06.47,0:21:09.64,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك هذه القفزة القصيرة؟ \N.والتي من الصعب جدًا تنفيذها Dialogue: 0,0:21:09.64,0:21:13.23,Default,,0000,0000,0000,,ودائمًا ما أكون بطيئًة جدًا عندما يتعلق\N.الأمر باستخدام الهجمات القوية Dialogue: 0,0:21:13.23,0:21:15.73,Default,,0000,0000,0000,,!تاكفام لعبة صعبة، حسنًا Dialogue: 0,0:21:15.73,0:21:18.44,Default,,0000,0000,0000,,.ولكنني سأستمر في التدرب عليها Dialogue: 0,0:21:18.44,0:21:21.11,Default,,0000,0000,0000,,!ورغم ذلك لن أقول لماذا. إنه سر Dialogue: 0,0:21:21.11,0:21:23.19,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يكفي يا يوزو Dialogue: 0,0:21:23.19,0:21:24.95,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أشعر بالملل Dialogue: 0,0:21:24.95,0:21:26.82,Default,,0000,0000,0000,,.ميكا ، ماو، لنذهب هيا Dialogue: 0,0:21:26.82,0:21:28.49,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:36.12,0:21:38.75,Default,,0000,0000,0000,,...كنت خائفة جدا Dialogue: 0,0:21:38.75,0:21:41.42,Default,,0000,0000,0000,,غبية. لماذا تضغطين على نفسك هكذا؟ Dialogue: 0,0:21:41.42,0:21:42.92,Default,,0000,0000,0000,,...لكن... لكن Dialogue: 0,0:21:42.92,0:21:46.18,Default,,0000,0000,0000,,.لا بأس. ليس عليك قول أي شيء\N.لقد قمت بعمل عظيم Dialogue: 0,0:21:46.18,0:21:48.39,Default,,0000,0000,0000,,...شوجي Dialogue: 0,0:21:53.02,0:21:55.23,Default,,0000,0000,0000,,.في المرة القادمة، سأفوز Dialogue: 0,0:21:56.44,0:21:58.36,Default,,0000,0000,0000,,.أراك لاحقاً يا توموزاكي Dialogue: 0,0:21:59.56,0:22:00.86,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث للتو؟ Dialogue: 0,0:22:00.86,0:22:02.69,Default,,0000,0000,0000,,.لا تسألني Dialogue: 0,0:22:03.65,0:22:07.66,Default,,0000,0000,0000,,الآن بعد أن ذكرت ذلك، أنت لم تحركي\N.ساكنا هذه المرة Dialogue: 0,0:22:12.04,0:22:15.91,Default,,0000,0000,0000,,من حسن حظك أنك تمكنت من الخروج \N.من هذا بأقل الخسائر Dialogue: 0,0:22:15.91,0:22:20.17,Default,,0000,0000,0000,,.لقد توقف كل من ناكامورا وكونو عن مضايقتي Dialogue: 0,0:22:20.17,0:22:23.34,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنك قمت بعمل شيء ما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:23.34,0:22:25.17,Default,,0000,0000,0000,,.من الجيد أنك علمت Dialogue: 0,0:22:25.17,0:22:27.63,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نتحدث عن فوكا، هلا فعلنا؟ Dialogue: 0,0:22:27.63,0:22:31.01,Default,,0000,0000,0000,,.يبدو أنكما تتفاهمان بشكل جيد حقاً Dialogue: 0,0:22:31.01,0:22:33.26,Default,,0000,0000,0000,,وأنت لا تفعل أي شيء حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:33.26,0:22:35.43,Default,,0000,0000,0000,,ألست متحمسًا؟ Dialogue: 0,0:22:35.43,0:22:37.35,Default,,0000,0000,0000,,!نعم نعم أنا كذلك Dialogue: 0,0:22:39.02,0:22:41.61,Default,,0000,0000,0000,,...يا هينامي Dialogue: 0,0:22:41.61,0:22:44.69,Default,,0000,0000,0000,,.لدي تذاكر لعرض لعرض أول غداً Dialogue: 0,0:22:44.69,0:22:46.40,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين الانضمام إلي؟ Dialogue: 0,0:22:48.61,0:22:51.78,Default,,0000,0000,0000,,آسفة. لدي بعض الاشياء في النادي غدا Dialogue: 0,0:22:53.03,0:22:54.62,Default,,0000,0000,0000,,...هكذا إذن Dialogue: 0,0:22:54.62,0:22:56.00,Default,,0000,0000,0000,,...لكنك تعلم Dialogue: 0,0:22:56.00,0:22:57.08,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:57.08,0:22:59.12,Default,,0000,0000,0000,,.أنا متفرغة بعدها Dialogue: 0,0:22:59.12,0:23:01.54,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد الذهاب لمشاهدة فيلم مختلف؟ Dialogue: 0,0:23:03.55,0:23:07.01,Default,,0000,0000,0000,,.لقد أصابني شعور شديد بالبهجة Dialogue: 0,0:23:07.01,0:23:10.43,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لم تكن هذه متعة الإقتراب من \N،حياة نشطة خارج بالإنترنت Dialogue: 0,0:23:10.43,0:23:14.43,Default,,0000,0000,0000,,.أو فرحة التمكن من الخروج مع فتاة Dialogue: 0,0:23:14.43,0:23:17.93,Default,,0000,0000,0000,,كان هذا شيئًا مثل، لا أعرف - فرحة أساسية Dialogue: 0,0:23:17.93,0:23:23.06,Default,,0000,0000,0000,,ولدت من الشعور بتحقيق النتائج المرجوة Dialogue: 0,0:23:23.06,0:23:25.15,Default,,0000,0000,0000,,.من خلال عملي الشاق Dialogue: 0,0:23:25.15,0:23:27.69,Default,,0000,0000,0000,,.ربما ، على أي حال. هكذا اعتقدت الأمر Dialogue: 0,0:23:27.69,0:23:29.57,Default,,0000,0000,0000,,!بهيالضبط Dialogue: 0,0:23:29.57,0:23:32.70,Default,,0000,0000,0000,,.ليس هكذا نستخدمها Dialogue: 0,0:23:32.68,0:23:36.02,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أن هذا شيء آخر أحتاج إلى أن أعمل عليه