[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ aa-mou-ReadConf: false Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 3 Video Position: 31865 Audio File: ?video Video File: [DmonHiro] Zetman - Episode 02 - In The Fire (BD, 720p) [B02E7680].mkv Scroll Position: 436 Active Line: 446 Video Zoom Percent: 0.375 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Default Export Encoding: UTF-16 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: zetman OP,Hacen Promoter Lt,90.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,30,30,30,1 Style: zetmain main,Bahij Nassim,95.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00181818,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1.0,2,120,120,55,1 Style: Sign,Hacen Casablanca Heavy,90.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,1 Style: zetman ED,PFNuyorkArabic-ExtraBold,75.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.1,0,2,10,10,30,1 Style: Not,Hacen Freehand,90.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,10,10,10,1 Style: SIN,Hacen Casablanca Heavy,90.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,1 Style: أغنية البداية - zet,AFSANEH_v2 KHWF,90.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,120,10,25,1 Style: Title - zet,AlSharkTitle,150.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: ملاحظة,ae_AlMothnna,45.0,&H32FFFFFF,&H000000FF,&HE6000000,&H00000000,-1,0,0,0,84,92,0,0,3,3,0,8,10,10,10,1 Style: OP_Rom,Beyond Wonderland,75.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.5,8,10,10,20,1 Style: Ending-Romaji,Char BB,60.0,&H00FFFFFF,&H1E390422,&H464B1A11,&H00000000,0,0,0,0,100,104,1.5,0,1,5.7,0,8,10,10,12,1 Style: فوق عاملون,ae_AlMothnna,52.5,&H32FFFFFF,&H000000FF,&HE6000000,&H00000000,0,0,0,0,84,92,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:01.44,0:01:31.37,zetmain main,,0000,0000,0000,,ENDING Dialogue: 0,0:00:00.57,0:00:04.15,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,البداية هي زيرو ، والنهاية هي زيت Dialogue: 0,0:00:04.15,0:00:07.68,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,ارفع يديك وصفق عالياً Dialogue: 0,0:00:07.69,0:00:11.07,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,البداية هي زيرو ، والنهاية هي زيت Dialogue: 0,0:00:11.07,0:00:14.74,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,والآن افتح عينيك وانظر إلى الضوء الجديد Dialogue: 0,0:00:14.74,0:00:17.93,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,الأمطار التي تشكل خطاً متقطعاً Dialogue: 0,0:00:17.93,0:00:21.54,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an1}كصرخات لسد الثغرات الوسطية Dialogue: 0,0:00:21.54,0:00:25.21,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}الأمطار التي تسقط عليكم Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:28.71,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,وتطرق أيضاً على نافذتي Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:43.19,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة النهاية Dialogue: 0,0:00:44.61,0:00:46.52,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}الهيام في الظلام Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:50.03,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}والوحيد البريء Dialogue: 0,0:00:51.57,0:00:53.86,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,لماذا أنت في حيرة Dialogue: 0,0:00:53.86,0:00:56.49,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,بينما أنت هو الشخص المختار من الإلاه؟ Dialogue: 0,0:00:56.49,0:00:59.29,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}على الرغم من معرفة الأشياء الأكثر ألماً Dialogue: 0,0:00:59.29,0:01:01.70,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}فإن لم يبكي Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:06.49,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}على الرغم من معرفة الأشياء الأكثر حزناً Dialogue: 0,0:01:06.49,0:01:08.96,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}فإنه لم يبكي Dialogue: 0,0:01:08.96,0:01:10.38,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,لا أحد يعلم Dialogue: 0,0:01:10.38,0:01:11.92,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,خطّك Dialogue: 0,0:01:11.92,0:01:13.59,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,خطّك Dialogue: 0,0:01:13.59,0:01:17.43,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}أنت تعيش في محاولة لتقرير فيما إذا كنت تريد التحرر أم لا Dialogue: 0,0:01:17.43,0:01:20.89,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}خطوة على طول هذا الخط من نقطة إلى نقطة Dialogue: 0,0:01:20.89,0:01:24.14,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}بتجاه الجنة من خلال ساحة المعركة Dialogue: 0,0:01:39.55,0:01:40.58,zetmain main,,0000,0000,0000,,مساء الخير Dialogue: 0,0:01:41.90,0:01:44.13,zetmain main,,0000,0000,0000,,ألا تستطيع أن تتحمل قوتك؟ Dialogue: 0,0:01:45.18,0:01:46.26,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه أنت Dialogue: 0,0:01:48.20,0:01:50.63,zetmain main,,0000,0000,0000,,تباً لقانون الإيفول Dialogue: 0,0:01:52.34,0:01:54.14,zetmain main,,0000,0000,0000,,لا تفرضو علي أوامركم Dialogue: 0,0:01:55.26,0:01:57.96,zetmain main,,0000,0000,0000,,... إذا كنت تريد أن تطلق قوتك على كل حال Dialogue: 0,0:02:02.12,0:02:05.36,zetmain main,,0000,0000,0000,,لماذا لا نستخدمها في أمر مفيد؟ Dialogue: 0,0:02:05.36,0:02:08.36,Sign,,0000,0000,0000,,{\4c&HAB815C&\shad4.5\bord0\blur0.8\fnHacen Casablanca Lightk\fs60\pos(949.5,795)\3c&H955E33&}حريق في مجمع تجاري بعد انتهاء ساعات العمل Dialogue: 0,0:02:05.36,0:02:08.36,zetmain main,,0000,0000,0000,,كان هنالك عشرة حالات حريق Dialogue: 0,0:02:08.36,0:02:09.86,zetmain main,,0000,0000,0000,,تم التبيلغ عنها خلال الأسبوعين الماضيين Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:12.51,zetmain main,,0000,0000,0000,,وبحسب التحقيقات التي أجرتها الشرطة ودائرة الإطفاء Dialogue: 0,0:02:12.51,0:02:15.16,zetmain main,,0000,0000,0000,,... يظهر أن تلك الحرائق كانت متعمدة Dialogue: 0,0:02:15.16,0:02:16.37,zetmain main,,0000,0000,0000,,... جين Dialogue: 0,0:02:17.08,0:02:19.12,zetmain main,,0000,0000,0000,,... إذا كان على أحدهم فعلها Dialogue: 0,0:02:23.71,0:02:25.42,zetmain main,,0000,0000,0000,,إذن سأكون أنا هو العدالة Dialogue: 0,0:02:25.50,0:02:28.92,Title - zet,,0000,0000,0000,,{\fad(800,0)\pos(948,816)}الفصل الثاني\N\N\N\N\Nفي الحريق Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:34.42,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا ينهي تقريري للوضع الحالي. سيدي الرئيس Dialogue: 0,0:02:34.42,0:02:41.31,zetmain main,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن شركة أماجي قد حققت نجاحاً جديداً Dialogue: 0,0:02:41.31,0:02:43.31,zetmain main,,0000,0000,0000,,حسناً. عمل جيد Dialogue: 0,0:02:43.95,0:02:46.45,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا ينهي اجتماع المجلس اليوم Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:47.90,zetmain main,,0000,0000,0000,,هل هناك أي سؤال؟ Dialogue: 0,0:02:49.15,0:02:52.39,zetmain main,,0000,0000,0000,,ما هو حال مشروع تطوير العشوائيات؟ Dialogue: 0,0:02:49.15,0:02:52.39,ملاحظة,,0000,0000,0000,,العشوائيات: هي مكان في المدينة حيث يقطن الفقراء والمعدمين والمتشردين Dialogue: 0,0:02:52.39,0:02:55.13,zetmain main,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنني تركتك المسؤول، كيب Dialogue: 0,0:02:55.13,0:02:58.83,zetmain main,,0000,0000,0000,,سأكون قادراً على إظهار الخطة التطويرية لتلك المنطقة قريباً Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:02.10,zetmain main,,0000,0000,0000,,أحتاج إلى القليل من الوقت Dialogue: 0,0:03:02.10,0:03:03.23,zetmain main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:03.23,0:03:06.06,zetmain main,,0000,0000,0000,,حتى نقوم بتنظيف القذارة الموجودة في ذلك المكان Dialogue: 0,0:03:06.06,0:03:07.96,zetmain main,,0000,0000,0000,,طوكيو لن تكتمل أبداً Dialogue: 0,0:03:07.96,0:03:09.26,zetmain main,,0000,0000,0000,,لا تضيعو المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:03:09.26,0:03:12.68,zetmain main,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، رجاء لا تنسى ارتباطك الساعة السادسة Dialogue: 0,0:03:12.68,0:03:16.04,zetmain main,,0000,0000,0000,,في فندق جراند أماجي Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:17.67,zetmain main,,0000,0000,0000,,الخاص بكوجا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:29.03,0:03:30.42,zetmain main,,0000,0000,0000,,ما الذي حصل؟ Dialogue: 0,0:03:30.42,0:03:32.95,zetmain main,,0000,0000,0000,,... داكي-سان اصطدم بتوكو-سان، و Dialogue: 0,0:03:33.51,0:03:37.45,zetmain main,,0000,0000,0000,,أترين؟ لقد أسقط طعامه. لذلك السبب هما يتقاتلان Dialogue: 0,0:03:37.45,0:03:39.50,zetmain main,,0000,0000,0000,,أمي، ما الذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:03:39.50,0:03:41.08,zetmain main,,0000,0000,0000,,اتركيهم Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:44.46,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنهم محبطين بسبب عدم وجود عمل يكفي للجميع Dialogue: 0,0:03:45.41,0:03:46.52,zetmain main,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:03:50.05,0:03:52.99,zetmain main,,0000,0000,0000,,رجاءً توقفو، أوقفو القتال Dialogue: 0,0:03:53.51,0:03:54.80,zetmain main,,0000,0000,0000,,كونوها Dialogue: 0,0:03:55.32,0:03:57.47,zetmain main,,0000,0000,0000,,اهدءا أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:03:57.47,0:03:58.85,zetmain main,,0000,0000,0000,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:04:00.72,0:04:01.89,zetmain main,,0000,0000,0000,,توقفو Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:10.68,zetmain main,,0000,0000,0000,,... أو-أوه، هذا أنت أخـ Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:12.15,zetmain main,,0000,0000,0000,,تحرك أيها الفتى Dialogue: 0,0:04:14.64,0:04:17.73,zetmain main,,0000,0000,0000,,كلا، لن أفعل. إنك تسبب ازعاجاً للجميع Dialogue: 0,0:04:19.03,0:04:20.66,zetmain main,,0000,0000,0000,,مازال يتبقى القليل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:20.66,0:04:21.95,zetmain main,,0000,0000,0000,,أ-أجل Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:25.21,zetmain main,,0000,0000,0000,,القتال سيجعلكم أكثر جوعاً Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:27.91,zetmain main,,0000,0000,0000,,لا تدعو كرم هؤلاء الأشخاص يذهب سُداً Dialogue: 0,0:04:28.52,0:04:29.48,zetmain main,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:31.71,zetmain main,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:04:32.23,0:04:33.21,zetmain main,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:04:41.45,0:04:42.74,zetmain main,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.96,zetmain main,,0000,0000,0000,,جين، انتظر Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:50.59,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنت تساعدين الناس Dialogue: 0,0:04:52.33,0:04:53.82,zetmain main,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:59.13,0:05:01.51,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه الفتى من تلك الليلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:01.51,0:05:02.71,zetmain main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:05.89,zetmain main,,0000,0000,0000,,كونو-تشان أتعرفين جين؟ Dialogue: 0,0:05:05.89,0:05:08.16,zetmain main,,0000,0000,0000,,أجل، قليلاً Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:11.71,zetmain main,,0000,0000,0000,,هو ربما يعمل كحارس لهؤلاء الأشخاص Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:15.27,zetmain main,,0000,0000,0000,,ولكنه يحمينا من عنف الشوارع Dialogue: 0,0:05:15.27,0:05:17.12,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه شخص جيد Dialogue: 0,0:05:24.26,0:05:26.08,zetmain main,,0000,0000,0000,,كيف وجدتنا؟ Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:29.42,zetmain main,,0000,0000,0000,,لا تقلقي. الرئيس لا يعلم Dialogue: 0,0:05:30.06,0:05:33.02,zetmain main,,0000,0000,0000,,ولكن يجب عليك أن تحضري لحفلة الليلة Dialogue: 0,0:05:33.40,0:05:35.90,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد قمت بتجهيز فستانك في الفندق Dialogue: 0,0:05:36.48,0:05:38.52,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنك جاهز تماماً Dialogue: 0,0:05:38.52,0:05:40.23,zetmain main,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:05:40.23,0:05:41.65,zetmain main,,0000,0000,0000,,كونوها-سان، أنت يجب أن تحضري أيضاً Dialogue: 0,0:05:47.44,0:05:48.80,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنت لست مشغولة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:55.05,0:05:57.61,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا المكان خاطئ Dialogue: 0,0:05:57.61,0:06:01.05,zetmain main,,0000,0000,0000,,أعتقد ... بأنني سأبحث عن عمل، على كل حال Dialogue: 0,0:06:01.05,0:06:03.22,zetmain main,,0000,0000,0000,,من المفروض أن يساعدك هذا قليلاً، صحيح عمتي؟ Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:07.81,zetmain main,,0000,0000,0000,,غبي! لا تقلق بهذا الخصوص Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:10.56,zetmain main,,0000,0000,0000,,الدراسة هي أهم شيء Dialogue: 0,0:06:12.72,0:06:13.44,zetmain main,,0000,0000,0000,,افتح عينيك Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:26.72,zetmain main,,0000,0000,0000,,النتيجة هي ذاتها منذ خمسة سنوات Dialogue: 0,0:06:26.72,0:06:29.88,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه ليس حتى قريباً من الـ زيت الذي تبحث عنه أيها الرئيس Dialogue: 0,0:06:29.88,0:06:33.25,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا مجرد لاعب عادي آخر Dialogue: 0,0:06:33.25,0:06:34.21,zetmain main,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:37.30,zetmain main,,0000,0000,0000,,إننا نملك بيانات كانزاكي، لذا لا نستطيع صنع واحد؟ Dialogue: 0,0:06:37.82,0:06:40.19,zetmain main,,0000,0000,0000,,يجب علينا أن نجد الحقيقي Dialogue: 0,0:06:40.19,0:06:43.14,zetmain main,,0000,0000,0000,,كانزاكي وحده لن يكون كافياً Dialogue: 0,0:06:43.14,0:06:46.20,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنا متأكد من أنك تدرك هذا الآن أيها الرئيس Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:54.78,zetmain main,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنه لا يعمل الآن Dialogue: 0,0:06:54.78,0:06:56.46,zetmain main,,0000,0000,0000,,لماذا أخرجت هذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:06:56.46,0:06:58.84,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد رأيت كونوها اليوم Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:01.53,zetmain main,,0000,0000,0000,,الأخت الصغرى، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:01.97,0:07:04.12,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنها ماتزال تساعد الناس Dialogue: 0,0:07:05.19,0:07:07.67,zetmain main,,0000,0000,0000,,وأنت لا تساعدهم؟ Dialogue: 0,0:07:07.67,0:07:09.44,zetmain main,,0000,0000,0000,,حسناً، إنني أساعدك، أليس كذلك عمتي؟ Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:13.83,zetmain main,,0000,0000,0000,,يا متصنع الذكاء Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:14.92,zetmain main,,0000,0000,0000,,... Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:31.95,zetmain main,,0000,0000,0000,,والآن، سأقوم بتقديم الإحدى عشر عضواً المذهلين Dialogue: 0,0:07:31.95,0:07:35.19,zetmain main,,0000,0000,0000,,في فريق ثانوية كاوكا لكرة القدم Dialogue: 0,0:07:35.66,0:07:37.32,zetmain main,,0000,0000,0000,,أماجي كوجا-كن Dialogue: 0,0:07:39.05,0:07:39.65,zetmain main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:40.11,0:07:41.28,zetmain main,,0000,0000,0000,,... كوجا-كن Dialogue: 0,0:07:45.28,0:07:46.46,zetmain main,,0000,0000,0000,,كونوها Dialogue: 0,0:08:01.05,0:08:04.40,zetmain main,,0000,0000,0000,,يا الهي، لقد كبرتي، كونوها Dialogue: 0,0:08:04.40,0:08:07.39,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنا مسرورة لرؤيتك ثانية جدي Dialogue: 0,0:08:19.65,0:08:23.51,zetmain main,,0000,0000,0000,,إذن أخبرنا، ما هي أهدافك للمستقبل؟ Dialogue: 0,0:08:26.76,0:08:31.04,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد سمعتم جميعاً عن سلسلة الحرائق المفتعله، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:33.02,0:08:35.19,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد كان هنالك العديد من الضحايا حتى الآن Dialogue: 0,0:08:35.19,0:08:37.92,zetmain main,,0000,0000,0000,,آمل أن يتمكنو من امساك الجاني قريباً Dialogue: 0,0:08:38.31,0:08:41.42,zetmain main,,0000,0000,0000,,في الحقيقة، أرغب بامساك الجاني بنفسي Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:42.94,zetmain main,,0000,0000,0000,,لذا رجاء، جميعكم Dialogue: 0,0:08:42.94,0:08:45.79,zetmain main,,0000,0000,0000,,إذا كان لديكم أية دلائل فأرجو أن تخبروني Dialogue: 0,0:08:47.60,0:08:52.56,zetmain main,,0000,0000,0000,,صـ-صحيح. لنأمل بأن يتمكنو من إمساك الجاني قريباً جداً Dialogue: 0,0:08:53.27,0:08:56.74,zetmain main,,0000,0000,0000,,على كل حال، ما الذي تريد أن تكونه عندما تكبر؟ Dialogue: 0,0:08:58.58,0:09:00.81,zetmain main,,0000,0000,0000,,حلمي هو أن أصبح بطلاً من أجل العدالة Dialogue: 0,0:09:05.25,0:09:06.45,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه رائع جداً Dialogue: 0,0:09:06.45,0:09:08.07,zetmain main,,0000,0000,0000,,... آههـ Dialogue: 0,0:09:12.28,0:09:15.33,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد قابلت جين في العشوائيات اليوم Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:16.86,zetmain main,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:09:16.86,0:09:18.38,zetmain main,,0000,0000,0000,,أجل، حقاً Dialogue: 0,0:09:18.38,0:09:21.59,zetmain main,,0000,0000,0000,,ولكنه اختفى قبل أن أتمكن من التحدث معه Dialogue: 0,0:09:22.11,0:09:23.77,zetmain main,,0000,0000,0000,,إن اليوم عظيم حقاً Dialogue: 0,0:09:23.77,0:09:24.42,zetmain main,,0000,0000,0000,,ها؟ Dialogue: 0,0:09:27.81,0:09:29.55,zetmain main,,0000,0000,0000,,كوجا-كن، وقت الذهاب Dialogue: 0,0:09:30.28,0:09:31.01,zetmain main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:09:31.93,0:09:35.81,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد رأيت جين في اليوم الذي قررنا أن نقوم بعمل دوريات في الطرقات مجدداً Dialogue: 0,0:09:35.81,0:09:37.22,zetmain main,,0000,0000,0000,,لابد وأن هذا يعني شيئاً Dialogue: 0,0:09:37.83,0:09:39.33,zetmain main,,0000,0000,0000,,نحن؟ Dialogue: 0,0:09:39.33,0:09:41.79,zetmain main,,0000,0000,0000,,هل قلت "نحن"؟ Dialogue: 0,0:09:47.73,0:09:50.95,zetmain main,,0000,0000,0000,,رائحة شيء سيء Dialogue: 0,0:09:55.70,0:09:58.51,zetmain main,,0000,0000,0000,,هنالك معدات لكل حالة يمكن أن تطرأ Dialogue: 0,0:09:58.51,0:10:01.31,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد قامو بصناعة كل هذه الأشياء من أجلي Dialogue: 0,0:10:01.31,0:10:03.46,zetmain main,,0000,0000,0000,,هل أنتم جميعاً موظفين في شركتنا؟ Dialogue: 0,0:10:03.46,0:10:07.46,zetmain main,,0000,0000,0000,,حسناً، إن ما يحركنا هو مثالية كوجا-كن Dialogue: 0,0:10:07.93,0:10:10.10,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه يجعلنا سعداء جداً Dialogue: 0,0:10:10.10,0:10:12.24,zetmain main,,0000,0000,0000,,إذا كان بامكاننا المساعدة بأي طريقة بواسطة علمنا وتقنياتنا Dialogue: 0,0:10:13.80,0:10:14.35,zetmain main,,0000,0000,0000,,إننا نلتقط إشارة Dialogue: 0,0:10:14.35,0:10:16.60,zetmain main,,0000,0000,0000,,حريق في الحي 15 Dialogue: 0,0:10:16.95,0:10:19.48,zetmain main,,0000,0000,0000,,لنسرع! لربما الجاني مازال هناك Dialogue: 0,0:10:20.74,0:10:21.78,zetmain main,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:21.78,0:10:22.85,zetmain main,,0000,0000,0000,,جل مانع للحريق Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:25.62,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه يحمي جسدك من الحريق Dialogue: 0,0:10:25.62,0:10:29.36,zetmain main,,0000,0000,0000,,سيتوجب علي الدخول إلى الحريق لكي أتمكن من الإمساك بالفاعل، لذا فإن هذا سيحميني Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:32.26,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنتظر، إمساك الجاني أمر جيد Dialogue: 0,0:10:32.26,0:10:34.12,zetmain main,,0000,0000,0000,,ولكن ماذا لو كان هنالك بشر ما زالو عالقين في الحريق؟ Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:36.95,zetmain main,,0000,0000,0000,,إن هذا من عمل الإطفائيين Dialogue: 0,0:10:36.95,0:10:39.41,zetmain main,,0000,0000,0000,,هدفي هو أن أمنع الجريمة، وإمساك المجرمين Dialogue: 0,0:10:39.41,0:10:43.78,zetmain main,,0000,0000,0000,,كل شيء آخر عبارة عن أمر ثانوي. هكذا تجري الأمور Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:45.88,zetmain main,,0000,0000,0000,,كوجا-كن Dialogue: 0,0:10:47.27,0:10:49.17,zetmain main,,0000,0000,0000,,إرتدي الخوذة في هذه الحالة Dialogue: 0,0:10:49.17,0:10:49.70,zetmain main,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:10:49.70,0:10:50.13,zetmain main,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:10:51.37,0:10:52.38,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه ليست جميلة Dialogue: 0,0:10:53.60,0:10:55.08,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا كل ما أحتاج إليه Dialogue: 0,0:11:00.73,0:11:01.99,zetmain main,,0000,0000,0000,,... هذه الرائحة Dialogue: 0,0:11:07.84,0:11:09.48,zetmain main,,0000,0000,0000,,أستطيع أن أشمها Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:13.03,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد كنت في انتظارها ... هذه الرائحة Dialogue: 0,0:11:27.55,0:11:30.05,zetmain main,,0000,0000,0000,,{\an8}مصدر حرارة آخر تم اكتشافة في المبنى المجاور Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:32.06,zetmain main,,0000,0000,0000,,{\an8}لابد وأن المجرم قد انتقل Dialogue: 0,0:11:43.90,0:11:45.90,zetmain main,,0000,0000,0000,,{\an8}إنه شعور رائع Dialogue: 0,0:11:52.20,0:11:55.37,zetmain main,,0000,0000,0000,,هاي. أنت هو الشخص الذي تفوح رائحته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:57.52,0:11:59.72,zetmain main,,0000,0000,0000,,رائحتك أيضاً Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:02.62,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنها مثل رائحتنا تماماً Dialogue: 0,0:12:04.03,0:12:06.37,zetmain main,,0000,0000,0000,,كونوها فقط اتبعي الخطة Dialogue: 0,0:12:06.37,0:12:08.71,zetmain main,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد من أنك تريدني أن أفعلها؟ Dialogue: 0,0:12:08.71,0:12:11.01,zetmain main,,0000,0000,0000,,بالتأكيد! إنها ستكون تماماً كالأيام الخوالي Dialogue: 0,0:12:11.37,0:12:12.84,zetmain main,,0000,0000,0000,,نحن فريق Dialogue: 0,0:12:15.44,0:12:18.51,zetmain main,,0000,0000,0000,,لنذهب، إنها أول عمل لي كناصر للعدالة Dialogue: 0,0:12:26.88,0:12:29.65,zetmain main,,0000,0000,0000,,كما هو متقع. لقد أدت العمل المطلوب Dialogue: 0,0:12:31.07,0:12:32.03,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد وصلت Dialogue: 0,0:12:33.61,0:12:35.37,zetmain main,,0000,0000,0000,,... هذا سيء Dialogue: 0,0:12:52.99,0:12:53.97,zetmain main,,0000,0000,0000,,جين!؟ Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:56.47,zetmain main,,0000,0000,0000,,هل هذا أنت. كوجا؟ Dialogue: 0,0:13:03.27,0:13:04.70,zetmain main,,0000,0000,0000,,أليس رائعاً؟ Dialogue: 0,0:13:04.70,0:13:06.77,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه يسمى المطفأة الهوائية Dialogue: 0,0:13:07.28,0:13:09.16,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنت لم تتغير البتة Dialogue: 0,0:13:15.05,0:13:15.66,zetmain main,,0000,0000,0000,,أطفال؟ Dialogue: 0,0:13:16.98,0:13:17.91,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنها على قيد الحياة Dialogue: 0,0:13:18.24,0:13:19.08,zetmain main,,0000,0000,0000,,لننقذهم Dialogue: 0,0:13:29.34,0:13:31.09,zetmain main,,0000,0000,0000,,سيتوجب علينا ترك الأم ورائنا Dialogue: 0,0:13:35.04,0:13:38.23,zetmain main,,0000,0000,0000,,كونوها. أنا مع جين الآن Dialogue: 0,0:13:38.23,0:13:39.41,zetmain main,,0000,0000,0000,,مع جين-كن؟ Dialogue: 0,0:13:39.41,0:13:42.60,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد تغير الوضع. سنجعل الإنقاذ أولوية لنا Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:45.85,zetmain main,,0000,0000,0000,,أطلقي الحبل إلى هنا بالطريقة التي شرحتها لك سابقاً Dialogue: 0,0:13:46.16,0:13:48.44,zetmain main,,0000,0000,0000,,حسناً. سأحاول Dialogue: 0,0:13:52.45,0:13:54.35,zetmain main,,0000,0000,0000,,هاي، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:13:55.88,0:13:57.66,zetmain main,,0000,0000,0000,,مـ-ما الذي حصل؟ Dialogue: 0,0:13:57.66,0:13:59.90,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد سقط الطابق Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:03.66,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد كنت أنتظر هذه اللحظة Dialogue: 0,0:14:04.44,0:14:06.89,zetmain main,,0000,0000,0000,,هاي، ادخلو إلى الفراش Dialogue: 0,0:14:06.89,0:14:08.01,zetmain main,,0000,0000,0000,,جين Dialogue: 0,0:14:08.01,0:14:09.35,zetmain main,,0000,0000,0000,,لا نستطيع إنقاذهم جميعاً Dialogue: 0,0:14:09.35,0:14:11.54,zetmain main,,0000,0000,0000,,سيموتون جميعاً لو أنك تركت مشاعرك تقف في الطريق Dialogue: 0,0:14:11.89,0:14:15.51,zetmain main,,0000,0000,0000,,سيموتون على كل حال لو أننا تمسكنا بخطتك Dialogue: 0,0:14:15.51,0:14:17.29,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:14:17.29,0:14:19.05,zetmain main,,0000,0000,0000,,أمسكو بأيدي بعضكم بشدة Dialogue: 0,0:14:19.76,0:14:22.11,zetmain main,,0000,0000,0000,,احمو أمكم. هل فهمتم هذا؟ Dialogue: 0,0:14:22.11,0:14:22.81,zetmain main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:14:23.30,0:14:24.43,zetmain main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:14:26.98,0:14:28.31,zetmain main,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:14:28.31,0:14:30.09,zetmain main,,0000,0000,0000,,خطتي هي الخطة الأفضل Dialogue: 0,0:14:30.09,0:14:32.32,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنها الخطة الأفضل لهذه اللحظة Dialogue: 0,0:14:33.38,0:14:37.15,zetmain main,,0000,0000,0000,,اسمع، هل لديك أية فكرة عن معنى أن تكون يتيماً؟ Dialogue: 0,0:14:37.74,0:14:38.66,zetmain main,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:14:39.94,0:14:41.23,zetmain main,,0000,0000,0000,,... مستحيل Dialogue: 0,0:14:41.23,0:14:43.41,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه خطير جداً، هل تريد أن تقتلهم جميعاً؟ Dialogue: 0,0:14:43.92,0:14:45.47,zetmain main,,0000,0000,0000,,كلا بالتأكيد Dialogue: 0,0:14:48.25,0:14:52.21,zetmain main,,0000,0000,0000,,ولكن إذا ماتو فعلى الأقل سيموتون معاً Dialogue: 0,0:14:53.57,0:14:54.96,zetmain main,,0000,0000,0000,,كيف استطعت فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:58.59,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد حاولت أن تترك أمهم Dialogue: 0,0:15:04.58,0:15:05.39,zetmain main,,0000,0000,0000,,جين Dialogue: 0,0:15:07.27,0:15:09.19,zetmain main,,0000,0000,0000,,أخي، ماذا حصل لجين-كن؟ Dialogue: 0,0:15:09.19,0:15:09.56,zetmain main,,0000,0000,0000,,ليس جيداً Dialogue: 0,0:15:10.78,0:15:11.98,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنا قادم للخارج Dialogue: 0,0:15:13.51,0:15:15.09,zetmain main,,0000,0000,0000,,الإمساك بالمجرم؟ Dialogue: 0,0:15:15.90,0:15:18.11,zetmain main,,0000,0000,0000,,... وكأنني أستطيع Dialogue: 0,0:15:20.33,0:15:21.86,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنقاذ أي شخص Dialogue: 0,0:15:27.45,0:15:28.69,zetmain main,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:15:29.70,0:15:30.83,zetmain main,,0000,0000,0000,,شكراً لأنني وجدتكم Dialogue: 0,0:15:34.39,0:15:35.64,zetmain main,,0000,0000,0000,,مثير Dialogue: 0,0:15:45.03,0:15:47.81,zetmain main,,0000,0000,0000,,شكراً لله ... جميعكم بخير Dialogue: 0,0:15:47.81,0:15:49.91,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا مذهل! هل أنت من أنقذهم؟ Dialogue: 0,0:15:53.98,0:15:55.98,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه مظهر مذهل Dialogue: 0,0:15:56.29,0:15:59.24,zetmain main,,0000,0000,0000,,مدني شاب يظهر مساعداً في عملية الإخلاء Dialogue: 0,0:15:59.24,0:16:00.74,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد جذب الإنتباه Dialogue: 0,0:16:00.74,0:16:01.74,zetmain main,,0000,0000,0000,,إن الناس يتدفقون Dialogue: 0,0:16:01.74,0:16:03.74,zetmain main,,0000,0000,0000,,وقد بدأ الحشد بالتصفيق بحرارة Dialogue: 0,0:16:04.25,0:16:05.12,zetmain main,,0000,0000,0000,,كونوها-تشان Dialogue: 0,0:16:05.12,0:16:07.37,zetmain main,,0000,0000,0000,,هنالك شيء ما يزعجني Dialogue: 0,0:16:13.75,0:16:15.13,zetmain main,,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:16:15.13,0:16:18.01,zetmain main,,0000,0000,0000,,أترى الجرح الذي سببته لي في يدي اليمنى؟ Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:20.38,zetmain main,,0000,0000,0000,,انظر، أطفالي قامو بعلاجي Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:20.38,Not,,0000,0000,0000,,هنا يقصد النار Dialogue: 0,0:16:20.38,0:16:22.88,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنني لا أقهر طالما أن هنالك لهب Dialogue: 0,0:16:22.88,0:16:25.47,zetmain main,,0000,0000,0000,,إن البشر لا يستطيعون فعل هذا Dialogue: 0,0:16:25.47,0:16:28.76,zetmain main,,0000,0000,0000,,نحن أفضل من البشر Dialogue: 0,0:16:28.76,0:16:32.94,zetmain main,,0000,0000,0000,,إذن لماذا لا يمكننا أن نعبث في الأرجاء؟ Dialogue: 0,0:16:32.94,0:16:35.97,zetmain main,,0000,0000,0000,,لماذا يجب علينا أن نتنكر على شاكلة البشر؟ Dialogue: 0,0:16:37.25,0:16:39.57,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنت فعلاً تتكلم كثيراً Dialogue: 0,0:16:40.53,0:16:45.41,zetmain main,,0000,0000,0000,,لماذا لا تخبري من هم أنتم؟ Dialogue: 0,0:16:52.84,0:16:54.46,zetmain main,,0000,0000,0000,,فقط مُت Dialogue: 0,0:17:23.56,0:17:24.94,zetmain main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:17:25.66,0:17:27.22,zetmain main,,0000,0000,0000,,... إذن أنت هو Dialogue: 0,0:17:37.96,0:17:39.46,zetmain main,,0000,0000,0000,,... الكاريزما Dialogue: 0,0:17:37.96,0:17:39.46,Not,,0000,0000,0000,,لم أفهم تماماً ما يقصده هنا .. ترجمة حرفية .. لم تذكر في المانجا Dialogue: 0,0:17:39.46,0:17:42.22,zetmain main,,0000,0000,0000,,ها؟ ما الذي تثرثر بخصوصه؟ Dialogue: 0,0:17:45.22,0:17:48.69,zetmain main,,0000,0000,0000,,في الشمال الشرقي، حوالي 50 كيلومتراً Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:52.97,zetmain main,,0000,0000,0000,,لا أستطيع الإمساك بهم جميعاً. إنهم كثيرون جداً الليلة Dialogue: 0,0:17:54.04,0:17:55.98,zetmain main,,0000,0000,0000,,يوجد بدر كامل الليلة Dialogue: 0,0:18:15.51,0:18:18.40,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنني أشعر بشعور عظيم Dialogue: 0,0:18:25.59,0:18:28.80,zetmain main,,0000,0000,0000,,آه أجل، لقد قال بأنه لا يقهر طالما أنه يوجد لهب حوله Dialogue: 0,0:18:53.10,0:18:56.18,zetmain main,,0000,0000,0000,,ألعابه قد جاءت بفائده Dialogue: 0,0:19:41.06,0:19:42.04,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا سيء Dialogue: 0,0:20:25.65,0:20:28.63,zetmain main,,0000,0000,0000,,أيتها الفتاة، إن الأمر خطير هنا، إبقي في الخلف Dialogue: 0,0:20:30.22,0:20:32.10,zetmain main,,0000,0000,0000,,لدينا مصاب وبحاجة للعناية الطبية Dialogue: 0,0:20:33.01,0:20:34.14,zetmain main,,0000,0000,0000,,إنه في حالة حرجة Dialogue: 0,0:20:36.35,0:20:38.56,zetmain main,,0000,0000,0000,,لماذا يكون المؤتمر الصحفي ضروري؟ Dialogue: 0,0:20:39.47,0:20:39.52,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1957.5,-15)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.52,0:20:39.56,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1927.8,-11.7)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:39.60,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1898.5,-9.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.60,0:20:39.64,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1870,-7.6)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.64,0:20:39.68,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1841.9,-5.4)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.68,0:20:39.72,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1814.2,-3.7)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.72,0:20:39.77,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1786.6,-1.7)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.77,0:20:39.81,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1759.4,0)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.81,0:20:39.85,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1732.3,2.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.85,0:20:39.89,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1705.8,4.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.89,0:20:39.93,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1679.2,6.8)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.93,0:20:39.97,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1653.1,9.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.97,0:20:40.02,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1627.3,11.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.02,0:20:40.06,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1601.9,13.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.06,0:20:40.10,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1576.8,15.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.10,0:20:40.14,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1551.9,18)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.14,0:20:40.18,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1527.5,19.8)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.18,0:20:40.22,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1503.5,21.7)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.22,0:20:40.27,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1479.6,23.8)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.27,0:20:40.31,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1456.1,26)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.31,0:20:40.35,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1433.2,27.8)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.35,0:20:40.39,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1410.2,29.8)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.39,0:20:40.43,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1387.7,31.7)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.43,0:20:40.47,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1365.6,33.9)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.47,0:20:40.52,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1343.9,36)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.52,0:20:40.56,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1322.4,38.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.56,0:20:40.60,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1301.3,40.4)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.60,0:20:40.64,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1280.5,42.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.64,0:20:40.68,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1260.4,44.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.68,0:20:40.72,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1240.2,46)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.72,0:20:40.77,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1220.5,47.9)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.77,0:20:40.81,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1201.2,49.9)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.81,0:20:40.85,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1182.3,52.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:40.89,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1163.9,53.4)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.89,0:20:40.93,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1146,55)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.93,0:20:40.98,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1128.2,57.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:40.98,0:20:41.02,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1110.9,59.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.02,0:20:41.06,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1094,60.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.06,0:20:41.10,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1077.5,61.8)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.10,0:20:41.14,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1061.5,64)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.14,0:20:41.18,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1046,65.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.18,0:20:41.23,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1030.8,67.6)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.23,0:20:41.27,SIN,,0000,0000,0000,,{\pos(1016,69.1)\c&H676B68&\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.27,0:20:41.31,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(1002.3,69.5)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.31,0:20:41.35,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(988.5,72.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.35,0:20:41.39,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(975.5,73.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.39,0:20:41.43,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(963.2,74.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.43,0:20:41.48,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(951.1,76.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.48,0:20:41.52,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(940.2,76.6)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.52,0:20:41.56,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(929.2,78.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.56,0:20:41.60,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(919.1,79)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.60,0:20:41.64,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(909.7,80.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.64,0:20:41.68,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(901.2,81.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.68,0:20:41.73,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(893.4,82.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.73,0:20:41.77,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(886.1,83.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.77,0:20:41.81,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(880.1,83.3)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.81,0:20:41.85,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(874.7,84.2)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.85,0:20:41.89,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(870.3,85.1)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.89,0:20:41.93,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(867.1,85.5)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:41.93,0:20:43.31,Sign,,0000,0000,0000,,{\pos(865.2,85.4)\c&H676B68&\shad0\bord0\fnHacen Casablanca Heavy\an5\fs90\frx8\fry334\frz10.847}غرفة اجتماعات Dialogue: 0,0:20:39.56,0:20:41.18,zetmain main,,0000,0000,0000,,... الشخص الذي قام بانقاذ تلك الفتاة هو Dialogue: 0,0:20:41.18,0:20:43.31,zetmain main,,0000,0000,0000,,سيبدأ خلال 30 دقيقة. هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:20:43.31,0:20:44.55,zetmain main,,0000,0000,0000,,أرفض Dialogue: 0,0:20:44.55,0:20:45.94,zetmain main,,0000,0000,0000,,توقف عن التصرف بأنانية Dialogue: 0,0:20:45.94,0:20:47.82,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا يكفي، سيزو Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:52.57,zetmain main,,0000,0000,0000,,هذا لن يحصل ثانية، أليس كذلك كوجا؟ Dialogue: 0,0:20:53.61,0:20:57.58,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنا أريد فقط أن أعمل لتحقيق العدالة Dialogue: 0,0:20:57.58,0:21:00.41,zetmain main,,0000,0000,0000,,إن العدالة مفهوم بعيد المنال Dialogue: 0,0:21:01.45,0:21:06.08,zetmain main,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد أن تعمل من أجل عدالتك الخاصة، فعليك أن تسعى للقوة Dialogue: 0,0:21:09.13,0:21:11.11,zetmain main,,0000,0000,0000,,جين-كن لن يموت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:12.88,0:21:14.77,zetmain main,,0000,0000,0000,,... إنه يملك خاتم ملاك Dialogue: 0,0:21:16.47,0:21:19.72,zetmain main,,0000,0000,0000,,الشخص الذي أنقذ تلك العائلة في الحقيقة هو جين-كن Dialogue: 0,0:21:20.51,0:21:22.06,zetmain main,,0000,0000,0000,,خاتم ملاك؟ Dialogue: 0,0:21:31.96,0:21:34.88,zetmain main,,0000,0000,0000,,اليوم حقاً يوم عظيم Dialogue: 0,0:21:34.88,0:21:36.82,zetmain main,,0000,0000,0000,,ألن تقول هذا، زيت؟ Dialogue: 0,0:21:56.67,0:21:57.87,zetmain main,,0000,0000,0000,,عمتي؟ Dialogue: 0,0:22:10.31,0:22:14.63,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(0,200)}عندما يأتي عيد ميلادك Dialogue: 0,0:22:16.29,0:22:21.97,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(100,200)}دعنا نختار هديةً معاً Dialogue: 0,0:22:23.12,0:22:29.49,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(0,200)}... حتى لو توقفت عن المشي في المنطقة الخامسة Dialogue: 0,0:22:29.49,0:22:34.95,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(100,200)}فإنني لن أكون قادراً على الحصول على هذا الحب Dialogue: 0,0:22:38.63,0:22:42.47,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(0,200)}عزيزي، لقد توقفت في مدينة Dialogue: 0,0:22:42.47,0:22:45.64,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(100,200)}لقد توقفت عن التفكير Dialogue: 0,0:22:45.64,0:22:51.44,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(100,200)}بتلك الذكريات التي تجعل قلبي ينبض Dialogue: 0,0:22:51.44,0:22:55.18,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(0,200)}عزيزي، سأحصل عليها جميعاً منك Dialogue: 0,0:22:55.18,0:22:58.40,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(0,200)}كل كلماتك Dialogue: 0,0:22:58.40,0:23:04.38,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(100,200)}تبدو وكأنني أعانق ورداً بلا شوك Dialogue: 0,0:23:04.38,0:23:08.79,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(100,200)}معانقتك Dialogue: 0,0:23:09.75,0:23:14.34,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(0,200)}عالم يرتحل معك Dialogue: 0,0:23:14.34,0:23:17.51,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(100,200)}معجزة لقائنا Dialogue: 0,0:23:17.51,0:23:23.44,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(200,200)}سألاحقها دائماً Dialogue: 0,0:23:23.44,0:23:28.56,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur4.5}{\fad(100,500)}حبك Dialogue: 0,0:23:35.66,0:23:37.54,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)\bord0\shad4.5\fnHacen Dalal St\fs72\b1\pos(408,96)}... في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:37.54,0:23:40.02,zetmain main,,0000,0000,0000,,ما هو تصنيفك للعدالة، أخي؟ Dialogue: 0,0:23:38.83,0:23:41.22,zetmain main,,0000,0000,0000,,أنت مخطئة، ألفاز كامل Dialogue: 0,0:23:41.22,0:23:42.84,zetmain main,,0000,0000,0000,,لماذا قتلت عمتي؟ Dialogue: 0,0:23:42.54,0:23:45.80,Sign,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\bord0\shad4.5\blur0.8\fnHacen Dalal St\fs72\b1\pos(1719,817.5)}دموع Dialogue: 0,0:23:42.84,0:23:44.88,zetmain main,,0000,0000,0000,,لقد فزت Dialogue: 0,0:23:43.37,0:23:45.37,zetmain main,,0000,0000,0000,,