[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Zoom: 3 Scroll Position: 371 Active Line: 377 Audio File: ?video Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 34063 Video Zoom Percent: 0.375 YCbCr Matrix: TV.601 Video File: [DmonHiro] Zetman - Episode 11 - Puppet (BD, 720p) [87EAE2D8].mkv Export Encoding: UTF-16 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: zetman OP,Hacen Promoter Lt,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,30,1 Style: zetman main,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00181818,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,120,120,55,1 Style: Sign,Hacen Casablanca Heavy,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: zetman ED,PFNuyorkArabic-ExtraBold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.75,0,2,10,10,30,1 Style: OP_Rom,Beyond Wonderland,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1 Style: فوق عاملون,ae_AlMothnna,40,&H32FFFFFF,&H000000FF,&HE6000000,&H00000000,0,0,0,0,84,92,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Ending-Romaji,Char BB,40,&H00FFFFFF,&H1E390422,&H464B1A11,&H00000000,0,0,0,0,100,104,1,0,1,3.8,0,8,10,10,12,1 Style: Default1,Calibri Bold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,10,1 Style: أغنية البداية - zet,AFSANEH_v2 KHWF,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,120,10,25,1 Style: Title - zet,AlSharkTitle,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: ملاحظة,ae_AlMothnna,30,&H32FFFFFF,&H000000FF,&HE6000000,&H00000000,-1,0,0,0,84,92,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:09:51.11,0:09:51.11,zetman main,,0000,0000,0000,,Intermission Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:04.15,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,البداية هي زيرو ، والنهاية هي زيت Dialogue: 0,0:00:04.15,0:00:07.53,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,ارفع يديك وصفق عالياً Dialogue: 0,0:00:07.53,0:00:10.62,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,البداية هي زيرو ، والنهاية هي زيت Dialogue: 0,0:00:11.08,0:00:14.21,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,والآن افتح عينيك وانظر إلى الضوء الجديد Dialogue: 0,0:00:14.87,0:00:18.00,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,الأمطار التي تشكل خطاً متقطعاً Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:21.42,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an1}كصرخات لسد الثغرات الوسطية Dialogue: 0,0:00:21.42,0:00:25.09,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}الأمطار التي تسقط عليكم Dialogue: 0,0:00:25.30,0:00:28.76,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,وتطرق أيضاً على نافذتي Dialogue: 0,0:00:30.47,0:00:33.02,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة نقطة نقطة نقطة Dialogue: 0,0:00:33.98,0:00:36.52,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة نقطة نقطة نقطة Dialogue: 0,0:00:37.40,0:00:39.98,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة نقطة نقطة نقطة Dialogue: 0,0:00:40.98,0:00:43.07,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة النهاية Dialogue: 0,0:00:44.61,0:00:46.11,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}الهيام في الظلام Dialogue: 0,0:00:48.11,0:00:49.57,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}والوحيد البريء Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:52.83,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,لماذا أنت في حيرة Dialogue: 0,0:00:52.83,0:00:56.12,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,بينما أنت هو الشخص المختار من الإلاه؟ Dialogue: 0,0:00:56.54,0:01:01.84,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}على الرغم من معرفة الأشياء الأكثر ألماً إلا أنه لم يبكي Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:08.88,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}على الرغم من معرفة الأشياء الأكثر حزناً إلا أن لم يبكي Dialogue: 0,0:01:08.97,0:01:10.39,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,لا أحد يعلم Dialogue: 0,0:01:10.39,0:01:13.26,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,خطّك Dialogue: 0,0:01:13.72,0:01:17.31,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}أنت تعيش في محاولة لتقرير فيما إذا كنت تريد التحرر أم لا Dialogue: 0,0:01:17.64,0:01:22.02,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}خطوة على طول هذا الخط من نقطة إلى نقطة Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:24.03,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}باتجاه الجنة من خلال ساحة المعركة Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:42.71,zetman main,,0000,0000,0000,,نحن نكره اسم اللاعبين Dialogue: 0,0:01:46.04,0:01:49.67,zetman main,,0000,0000,0000,,البشر أعطونا هذا الإسم لكي نكون لعبةً لهم Dialogue: 0,0:02:01.28,0:02:07.35,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن الآن وبعد أن انتقل المسرح فوق الأرض، أصبح يحمل معنىً جديداً Dialogue: 0,0:02:07.91,0:02:10.54,zetman main,,0000,0000,0000,,... سنستخدم اسمنا بكل فخر Dialogue: 0,0:02:10.54,0:02:12.73,zetman main,,0000,0000,0000,,نحن اللاعبيون Dialogue: 0,0:02:16.79,0:02:17.79,zetman main,,0000,0000,0000,,تعال Dialogue: 0,0:02:17.79,0:02:19.36,zetman main,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد أن تقتل شخصاً ما فاقتلني أنا Dialogue: 0,0:02:24.32,0:02:27.83,zetman main,,0000,0000,0000,,كوجا هذا يكفي، ستموت Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:33.50,Title - zet,,0000,0000,0000,,{\fad(800,0)\pos(645,544)}الحلقة الحادية عشر\N\N\N\N\N دمية Dialogue: 0,0:02:55.12,0:02:56.40,zetman main,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:59.63,zetman main,,0000,0000,0000,,ضيف جميل قد ظهر Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:06.16,zetman main,,0000,0000,0000,,إذهبو هيا. اركضو Dialogue: 0,0:03:06.16,0:03:10.08,zetman main,,0000,0000,0000,,أمر مؤسف، ولكن وقت اللعب قد انتهى Dialogue: 0,0:03:10.08,0:03:14.60,zetman main,,0000,0000,0000,,إنني سعيد لأنك تمكنت من الإنضمام لنا. فبعد كل شيء، أنت واحد منّا Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:15.84,zetman main,,0000,0000,0000,,... أو Dialogue: 0,0:03:17.20,0:03:18.42,zetman main,,0000,0000,0000,,ليس مجدداً Dialogue: 0,0:03:21.32,0:03:22.84,zetman main,,0000,0000,0000,,كلا، دعني أذهب Dialogue: 0,0:03:23.62,0:03:26.46,zetman main,,0000,0000,0000,,ألا تريدين أن تريه؟ Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:32.61,zetman main,,0000,0000,0000,,شركة أماجي العظيمة هي من صنعتنا نحن اللاعبين، وذلك الشخص Dialogue: 0,0:03:32.61,0:03:36.52,zetman main,,0000,0000,0000,,من أجل جمع أرباح كبيرة Dialogue: 0,0:03:36.90,0:03:39.53,zetman main,,0000,0000,0000,,:وقتل البشر الذي يتم الآن Dialogue: 0,0:03:39.81,0:03:42.78,zetman main,,0000,0000,0000,,يمكنكم أن تلومو أماجي عليه Dialogue: 0,0:03:49.26,0:03:50.29,zetman main,,0000,0000,0000,,... هذا غريب Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:52.33,zetman main,,0000,0000,0000,,... إنني في وضع خطير Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:56.58,zetman main,,0000,0000,0000,,... وأنا أتألم بشدة، ولكنني Dialogue: 0,0:03:56.58,0:03:57.42,zetman main,,0000,0000,0000,,متحمس جداً Dialogue: 0,0:03:59.15,0:04:01.59,zetman main,,0000,0000,0000,,... لقد فهمت الآن، هذا الشعور Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:05.75,zetman main,,0000,0000,0000,,هذه هي العدالة Dialogue: 0,0:04:08.08,0:04:09.75,zetman main,,0000,0000,0000,,هل أنت لاعب؟ Dialogue: 0,0:04:35.87,0:04:36.96,zetman main,,0000,0000,0000,,نمط المسدس Dialogue: 0,0:04:38.20,0:04:39.08,zetman main,,0000,0000,0000,,العدالة يجب أن تأخذ مجراها Dialogue: 0,0:04:52.52,0:04:53.75,zetman main,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:53.75,0:04:56.50,zetman main,,0000,0000,0000,,... أنا بخير، أبي Dialogue: 0,0:04:57.54,0:05:00.69,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد فشلت، سأنهي الإختبار Dialogue: 0,0:05:01.42,0:05:04.61,zetman main,,0000,0000,0000,,إذن دع الفتيات يغادرن Dialogue: 0,0:05:05.25,0:05:08.20,zetman main,,0000,0000,0000,,حسناً. سأطلق سراحهم Dialogue: 0,0:05:08.72,0:05:10.69,zetman main,,0000,0000,0000,,-جميعاً، أنتم بأمان Dialogue: 0,0:05:10.69,0:05:11.92,zetman main,,0000,0000,0000,,قاتل Dialogue: 0,0:05:12.99,0:05:15.41,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه خطؤك، أيها القاتل Dialogue: 0,0:05:15.41,0:05:17.50,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه وكأنك قتلتهم بنفسك، كوجا Dialogue: 0,0:05:19.83,0:05:23.33,zetman main,,0000,0000,0000,,توقفو! لقد ظننت أنكم جميعاً من المعجبين به Dialogue: 0,0:05:23.33,0:05:24.71,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد أنقذ حياتنا للتو Dialogue: 0,0:05:25.22,0:05:26.66,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا لست من المعجبين به بعد الآن Dialogue: 0,0:05:26.66,0:05:29.47,zetman main,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك، دعنا نخرج من هنا الآن Dialogue: 0,0:05:29.47,0:05:30.51,zetman main,,0000,0000,0000,,أنتم Dialogue: 0,0:05:34.83,0:05:35.72,zetman main,,0000,0000,0000,,هاي، انظرو Dialogue: 0,0:05:36.28,0:05:37.64,zetman main,,0000,0000,0000,,هل هذا مصعد؟ Dialogue: 0,0:05:39.91,0:05:40.74,zetman main,,0000,0000,0000,,دعونا نغادر من هناك Dialogue: 0,0:05:40.74,0:05:41.63,zetman main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:46.04,0:05:48.23,zetman main,,0000,0000,0000,,تعال، أنت أيضاً Dialogue: 0,0:05:48.23,0:05:50.41,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا لا أستطيع المغادرة Dialogue: 0,0:05:50.41,0:05:51.35,zetman main,,0000,0000,0000,,... ولكن Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:52.79,zetman main,,0000,0000,0000,,إن الأمر لم ينتهي بعد Dialogue: 0,0:05:55.14,0:05:56.25,zetman main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:56.25,0:05:57.75,zetman main,,0000,0000,0000,,سأسبقك Dialogue: 0,0:05:59.10,0:06:00.70,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا أؤمن بك Dialogue: 0,0:06:00.70,0:06:03.21,zetman main,,0000,0000,0000,,لا يهمني ما يقوله الآخرون، أنت بطل Dialogue: 0,0:06:03.79,0:06:06.04,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد خاطرت بحياتك من أجل انقاذ الجميع Dialogue: 0,0:06:07.12,0:06:09.76,zetman main,,0000,0000,0000,,أريد أن أحصل على توقيعك في المرة القادمة التي سأقابلك بها Dialogue: 0,0:06:17.83,0:06:18.23,zetman main,,0000,0000,0000,,توقفو Dialogue: 0,0:06:42.04,0:06:46.63,zetman main,,0000,0000,0000,,كما وعدت، لقد أطلقت سراحهم ... من حياة الجحيم هذه Dialogue: 0,0:06:54.73,0:06:56.38,zetman main,,0000,0000,0000,,... كوجا Dialogue: 0,0:07:03.70,0:07:05.90,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت بخير، شكراً لله Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:07.54,zetman main,,0000,0000,0000,,هل هنالك شخص آخر؟ Dialogue: 0,0:07:08.24,0:07:09.87,zetman main,,0000,0000,0000,,... لقد رأيت شخصاً ما Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:12.65,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه ربما يكون الشخص الذي تبحث عنه Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:13.49,zetman main,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:15.41,0:07:16.84,zetman main,,0000,0000,0000,,أتعنين كونوها؟ Dialogue: 0,0:07:16.84,0:07:17.91,zetman main,,0000,0000,0000,,تعال معي Dialogue: 0,0:07:21.31,0:07:23.92,zetman main,,0000,0000,0000,,مستحيل. هل يمكن أن تكون جزءاً من الإختبار؟ Dialogue: 0,0:07:26.16,0:07:29.42,zetman main,,0000,0000,0000,,الآن، لا خيار لدي سوى أن أذهب معها Dialogue: 0,0:07:30.13,0:07:32.42,zetman main,,0000,0000,0000,,... ربما تكون كونوها هناك Dialogue: 0,0:07:38.26,0:07:41.49,zetman main,,0000,0000,0000,,اعذروني، دعوني أعبر. أنا شرطي Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:43.00,zetman main,,0000,0000,0000,,اعذروني Dialogue: 0,0:08:03.32,0:08:04.38,zetman main,,0000,0000,0000,,جين؟ Dialogue: 0,0:08:05.08,0:08:06.42,zetman main,,0000,0000,0000,,اوه، هذا أنت أيها العجوز Dialogue: 0,0:08:06.42,0:08:08.17,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الذي حصل قبل قليل؟. Dialogue: 0,0:08:09.62,0:08:12.16,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت واحد منهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:12.16,0:08:13.05,zetman main,,0000,0000,0000,,وحش Dialogue: 0,0:08:16.87,0:08:19.13,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه معي، سأضعه في الحجز Dialogue: 0,0:08:19.83,0:08:21.96,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت ستأتي معي Dialogue: 0,0:08:22.70,0:08:24.94,zetman main,,0000,0000,0000,,آسف، أيها العجوز Dialogue: 0,0:08:27.50,0:08:30.12,zetman main,,0000,0000,0000,,خلال دقائق، رئيس شركة أماجي Dialogue: 0,0:08:30.12,0:08:33.62,zetman main,,0000,0000,0000,,السيد سايزو أماجي، سيعقد مؤتمراً صحفياً Dialogue: 0,0:08:33.62,0:08:35.15,zetman main,,0000,0000,0000,,وقد تجمع مندوبي محطات الإعلام في برج أماجي Dialogue: 0,0:08:35.15,0:08:38.85,zetman main,,0000,0000,0000,,{\an8}وقد تجمع مندوبي محطات الإعلام في برج أماجي Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:42.01,zetman main,,0000,0000,0000,,{\an8}لكي ترى ما سيقوله رئيس أماجي Dialogue: 0,0:08:42.01,0:08:44.99,zetman main,,0000,0000,0000,,{\an8}بخصوص الحادثة التي حصلت في منتصف المدينة Dialogue: 0,0:08:37.35,0:08:41.04,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا شيء لا أحبه بخصوص أماجي Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:44.99,zetman main,,0000,0000,0000,,أنو ... هل تمانعين إذا استخدمت هاتفك؟ Dialogue: 0,0:08:44.99,0:08:46.14,zetman main,,0000,0000,0000,,بالتأكيد، استخدميه Dialogue: 0,0:08:46.14,0:08:47.92,zetman main,,0000,0000,0000,,إن طاقمنا متواجد الآن في مكان الحادث Dialogue: 0,0:08:50.62,0:08:56.28,zetman main,,0000,0000,0000,,إن الناس الذين أخذو جين قد أرسلو ممثلاً لهم من أماجي Dialogue: 0,0:08:56.28,0:08:59.99,zetman main,,0000,0000,0000,,وعرضو علي مبلغاً ضخماً من المال من أجل أن أعالج ندبتي Dialogue: 0,0:08:59.99,0:09:02.56,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن هذا ضايقني، لذلك فقد ألقيته في وجوههم Dialogue: 0,0:09:03.10,0:09:05.35,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا ما حصل إذن؟ Dialogue: 0,0:09:05.35,0:09:08.88,zetman main,,0000,0000,0000,,أجل، ولكنك أماجي جيدة Dialogue: 0,0:09:10.49,0:09:13.19,zetman main,,0000,0000,0000,,أوه، ألو؟ أمي؟ Dialogue: 0,0:09:25.22,0:09:26.38,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:09:27.45,0:09:30.46,zetman main,,0000,0000,0000,,إن مفهومك للعدالة يحمل الكثير من الأخطاء Dialogue: 0,0:09:31.04,0:09:32.79,zetman main,,0000,0000,0000,,هل تعلم ما ينقصك؟ Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:37.17,zetman main,,0000,0000,0000,,أرجوك ابتعدي عن طريقي Dialogue: 0,0:09:42.60,0:09:45.43,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت معهم؟ Dialogue: 0,0:09:46.12,0:09:47.74,zetman main,,0000,0000,0000,,تعال للداخل Dialogue: 0,0:09:47.74,0:09:49.96,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه الوقت للحصول على الإجابات Dialogue: 0,0:10:02.72,0:10:04.68,zetman main,,0000,0000,0000,,اسمح لي بأن أقدم نفسي Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:06.35,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا هو جيرو ناكاتا Dialogue: 0,0:10:06.35,0:10:08.05,zetman main,,0000,0000,0000,,وهذا هو ابني، ايتشيرو Dialogue: 0,0:10:09.05,0:10:12.56,zetman main,,0000,0000,0000,,الآن أنت تعلم بأن أختك لم تكن هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:17.34,zetman main,,0000,0000,0000,,وأنت تعلم أن شراً كبيراً قد حصل خلال الإختبار Dialogue: 0,0:10:17.34,0:10:19.44,zetman main,,0000,0000,0000,,لهذا فقد أتيت معها Dialogue: 0,0:10:19.96,0:10:20.80,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:10:21.52,0:10:26.95,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت دائماً تبحث عن الشر من أجل أن تطبق عدالتك Dialogue: 0,0:10:27.62,0:10:31.74,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد سمحت لتلك الفتيات بأن يتعرّضن للقتل كي تجعلني هذا الشر Dialogue: 0,0:10:31.74,0:10:34.13,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد أردت أن أُنقذهم جميعاً! هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:10:34.13,0:10:36.71,zetman main,,0000,0000,0000,,ما هو الخطأ في القتال من أجل هذا الهدف؟ Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:39.95,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد فهمت الأمر خطأً Dialogue: 0,0:10:39.95,0:10:42.28,zetman main,,0000,0000,0000,,القتال قد أصبح هدفك Dialogue: 0,0:10:42.28,0:10:45.97,zetman main,,0000,0000,0000,,وانقاذ الناس هو مجرد عذر لك لكي تقاتل Dialogue: 0,0:10:47.02,0:10:50.97,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد استمتعت بقتال هامّر مان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:51.63,0:10:54.64,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت لم تكن تفكر بخصوص الفتيات في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:10:55.55,0:10:59.30,zetman main,,0000,0000,0000,,وعلاوة على ذلك، إن حادثة الحرائق المتعمدة التي جعلتك بطلاً Dialogue: 0,0:10:59.30,0:11:01.23,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت كنت محظوظاً فقط Dialogue: 0,0:11:01.80,0:11:03.46,zetman main,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد أن تحمي الحياة Dialogue: 0,0:11:03.46,0:11:06.05,zetman main,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تتخذ تدابير لكي لا تفشل Dialogue: 0,0:11:06.05,0:11:07.09,zetman main,,0000,0000,0000,,في هذا المثال Dialogue: 0,0:11:07.09,0:11:09.93,zetman main,,0000,0000,0000,,الجواب الصحيح كان أن تترك الأم ورائك Dialogue: 0,0:11:13.95,0:11:16.00,zetman main,,0000,0000,0000,,إذن فقد كنت محقاً Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:17.06,zetman main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:17.06,0:11:20.50,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد اخترت الجواب الصحيح في تلك المرة Dialogue: 0,0:11:20.50,0:11:22.75,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن كان هنالك شخص آخر معي هناك Dialogue: 0,0:11:27.09,0:11:30.42,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه لم يكن أنا من أنقذ تلك العائلة Dialogue: 0,0:11:30.42,0:11:32.89,zetman main,,0000,0000,0000,,هل كان جين كانزاكي؟ بطلك؟ Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:40.42,zetman main,,0000,0000,0000,,لماذا لم تقل الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:11:40.42,0:11:43.69,zetman main,,0000,0000,0000,,لأن والدي أخبرني ألا أفعل Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:45.48,zetman main,,0000,0000,0000,,... كلا Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:48.69,zetman main,,0000,0000,0000,,ألم يكن بسبب أنك أردت أن تصبح بطلاً؟ Dialogue: 0,0:11:48.69,0:11:52.45,zetman main,,0000,0000,0000,,وكنتيجة لذلك، أصبحت مفهومك للعدالة طريقاً يُتّبع Dialogue: 0,0:11:52.89,0:11:56.30,zetman main,,0000,0000,0000,,هل تفهم هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:11:56.30,0:11:58.45,zetman main,,0000,0000,0000,,إنك تفتقر إلى الموضوعية Dialogue: 0,0:12:01.44,0:12:04.09,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد كنت أعلم دائماً بأن هنال شيئٌ ما بشأنك Dialogue: 0,0:12:04.67,0:12:07.38,zetman main,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تأخذني إلى برج أماجي؟ Dialogue: 0,0:12:07.38,0:12:08.51,zetman main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:08.51,0:12:11.60,zetman main,,0000,0000,0000,,انظر، هذا ليس تاكسي Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:16.21,zetman main,,0000,0000,0000,,ابقى هادئاً أو ستحصل على نفس المعاملة التي حصلت قبل قليل Dialogue: 0,0:12:16.21,0:12:18.50,zetman main,,0000,0000,0000,,ألست خائفاً مني؟ Dialogue: 0,0:12:18.50,0:12:19.10,zetman main,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:12:20.42,0:12:23.01,zetman main,,0000,0000,0000,,هل تعلم لماذا أصبحت محققاً؟ Dialogue: 0,0:12:23.75,0:12:26.36,zetman main,,0000,0000,0000,,لأنني لا يمكنني تحويل نفسي Dialogue: 0,0:12:27.52,0:12:29.15,zetman main,,0000,0000,0000,,فقط عندما تصبح موضوعياً وبلا تحيز Dialogue: 0,0:12:29.15,0:12:30.36,zetman main,,0000,0000,0000,,ستكون قادراً على قتال الشر Dialogue: 0,0:12:31.86,0:12:33.61,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث لوجهك؟ Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:41.10,zetman main,,0000,0000,0000,,أبي، دواءك Dialogue: 0,0:12:41.10,0:12:42.47,zetman main,,0000,0000,0000,,خذ دوائك Dialogue: 0,0:12:44.06,0:12:45.71,zetman main,,0000,0000,0000,,ألق نظرة Dialogue: 0,0:12:53.38,0:12:59.39,zetman main,,0000,0000,0000,,ما تراه الآن هو دليل على أن والدك، سايزو أماجي، هو الشر Dialogue: 0,0:13:00.00,0:13:01.67,zetman main,,0000,0000,0000,,أبي؟ Dialogue: 0,0:13:01.67,0:13:03.90,zetman main,,0000,0000,0000,,ما أنت؟ لاعب؟ Dialogue: 0,0:13:04.64,0:13:07.22,zetman main,,0000,0000,0000,,نحن بشر Dialogue: 0,0:13:07.83,0:13:10.76,zetman main,,0000,0000,0000,,... ولكننا نملك قدرات اللاعبين Dialogue: 0,0:13:13.53,0:13:15.53,zetman main,,0000,0000,0000,,في داخلنا من أجل البقاء Dialogue: 0,0:13:16.55,0:13:19.21,zetman main,,0000,0000,0000,,كان إما هذا الأمر أو الموت Dialogue: 0,0:13:19.21,0:13:21.91,zetman main,,0000,0000,0000,,وأيضاً لم أكن قادراً على إعادة ابني إلى الحياة Dialogue: 0,0:13:22.90,0:13:27.46,zetman main,,0000,0000,0000,,كنت أصنع اللاعبين كما كان يطلب مني سايزو Dialogue: 0,0:13:27.46,0:13:30.38,zetman main,,0000,0000,0000,,كنت مشاركاً في تلك الألعاب Dialogue: 0,0:13:30.38,0:13:33.97,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن ثورة اللاعبين فتحت عيناي Dialogue: 0,0:13:33.97,0:13:36.79,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد حاولت فضح كل شيء Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:40.30,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن والدك حاول دفني حياً Dialogue: 0,0:13:40.30,0:13:44.01,zetman main,,0000,0000,0000,,في المختبر تحت الأرض Dialogue: 0,0:13:44.62,0:13:48.25,zetman main,,0000,0000,0000,,وقد أرسلني إلى هناك، حتى لا يكون والدي وحيداً Dialogue: 0,0:13:48.25,0:13:50.82,zetman main,,0000,0000,0000,,وبعد فترة قصيرة مُت Dialogue: 0,0:13:51.15,0:13:54.66,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكنني لم أيأس Dialogue: 0,0:13:54.66,0:13:56.55,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد كنت في مختبر Dialogue: 0,0:13:56.55,0:13:59.60,zetman main,,0000,0000,0000,,حيث كانت التكنولوجيا فيه قادرة على صناعة اللاعبين Dialogue: 0,0:13:59.60,0:14:01.66,zetman main,,0000,0000,0000,,ولم أكن مستعداً أن أترك ابني يموت Dialogue: 0,0:14:01.66,0:14:03.83,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت قمت بدمجه مع لاعب؟ Dialogue: 0,0:14:04.25,0:14:05.90,zetman main,,0000,0000,0000,,بالضبط Dialogue: 0,0:14:05.90,0:14:11.00,zetman main,,0000,0000,0000,,كراهيتي تجاه سايزو أماجي كانت الشيء الوحيد الذي أبقاني حياً طيلة السنوات الماضية Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:12.61,zetman main,,0000,0000,0000,,بعد أن أعدت ابني إلى الحياة Dialogue: 0,0:14:12.61,0:14:15.21,zetman main,,0000,0000,0000,,لم أعلمه شيئاً سوى الإنتقام Dialogue: 0,0:14:15.21,0:14:17.34,zetman main,,0000,0000,0000,,... وفي ذلك الوقت ظهر Dialogue: 0,0:14:17.62,0:14:20.50,zetman main,,0000,0000,0000,,حسناً، انظرو ماذا وجدت Dialogue: 0,0:14:20.50,0:14:22.47,zetman main,,0000,0000,0000,,المختبر المغلق قد جاء بفوائد إضافية Dialogue: 0,0:14:23.92,0:14:25.48,zetman main,,0000,0000,0000,,ياله من حظ Dialogue: 0,0:14:26.09,0:14:28.85,zetman main,,0000,0000,0000,,اللاعبون أبقونا أحياء Dialogue: 0,0:14:28.85,0:14:32.72,zetman main,,0000,0000,0000,,سوف نتحد مع أي شخص يمكنه أن يجعل أماجي تعاني Dialogue: 0,0:14:33.46,0:14:39.80,zetman main,,0000,0000,0000,,رغبتي هي أن أجعلك تعاني كما عانى إيتشيرو Dialogue: 0,0:14:39.80,0:14:41.55,zetman main,,0000,0000,0000,,وفي النهاية أجعلك Dialogue: 0,0:14:41.55,0:14:44.00,zetman main,,0000,0000,0000,,تقتل والدك بيديك Dialogue: 0,0:14:44.39,0:14:46.29,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الفائدة التي ستعود عليك من هذا؟ Dialogue: 0,0:14:46.75,0:14:48.65,zetman main,,0000,0000,0000,,... لا شيء Dialogue: 0,0:14:48.65,0:14:51.38,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا هو الإنتقام Dialogue: 0,0:14:51.38,0:14:54.46,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه لا يترك شيئاً خلفة، فقط فراغ كامل Dialogue: 0,0:14:54.46,0:14:56.52,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن لابد من عمل هذا Dialogue: 0,0:14:56.52,0:14:58.80,zetman main,,0000,0000,0000,,إن والدك هو سبب معاناتِك Dialogue: 0,0:14:59.31,0:15:01.76,zetman main,,0000,0000,0000,,إن عِبء موت تلك الفتيات على كاهله Dialogue: 0,0:15:03.28,0:15:06.52,zetman main,,0000,0000,0000,,جيرو، إنك متحمس كثيراً Dialogue: 0,0:15:07.65,0:15:09.15,zetman main,,0000,0000,0000,,هايامي Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:12.06,zetman main,,0000,0000,0000,,لا تتحرك Dialogue: 0,0:15:12.39,0:15:14.07,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ توقف Dialogue: 0,0:15:14.75,0:15:18.34,zetman main,,0000,0000,0000,,إذا فعلت أي شيء، أنا سأموت Dialogue: 0,0:15:18.34,0:15:20.09,zetman main,,0000,0000,0000,,عمل جيد، إيتشيرو Dialogue: 0,0:15:20.09,0:15:22.33,zetman main,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أقوم بالإضرار بكوجا Dialogue: 0,0:15:23.37,0:15:25.09,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الذي فعلته لها؟ Dialogue: 0,0:15:25.09,0:15:27.33,zetman main,,0000,0000,0000,,إنني أتحكم بها عن طريق جزء مني Dialogue: 0,0:15:30.30,0:15:31.45,zetman main,,0000,0000,0000,,... هاياني Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:33.30,zetman main,,0000,0000,0000,,بالتأكيد أنا متحمس Dialogue: 0,0:15:33.30,0:15:36.44,zetman main,,0000,0000,0000,,إنني في المرحلة الأخيرة من انتقامي Dialogue: 0,0:15:36.44,0:15:40.59,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا أفهم هذا، ولكن أرجوك اتّبع خطتي Dialogue: 0,0:15:41.25,0:15:43.34,zetman main,,0000,0000,0000,,إذن أنت مع هؤلاء الأشخاص؟ Dialogue: 0,0:15:43.34,0:15:46.42,zetman main,,0000,0000,0000,,كما ترى، أريد إمبراطورية أماجي لنفسي Dialogue: 0,0:15:46.42,0:15:49.39,zetman main,,0000,0000,0000,,لهذا السبب ساعدت جيرو في انتقامه Dialogue: 0,0:16:00.65,0:16:05.33,zetman main,,0000,0000,0000,,كما قلت لمرات عديدة، نحن محتارون من هذا الأمر مثلكم تماماً Dialogue: 0,0:16:06.60,0:16:10.15,zetman main,,0000,0000,0000,,إن ادعاءات ذلك الرجل الذي يسمي نفسه لاعباً في منتصف المدينة Dialogue: 0,0:16:10.15,0:16:12.34,zetman main,,0000,0000,0000,,هو هراءٌ تماماً Dialogue: 0,0:16:12.34,0:16:14.72,zetman main,,0000,0000,0000,,كلا، إنها الحقيقة Dialogue: 0,0:16:16.17,0:16:17.21,zetman main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:17.21,0:16:19.09,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا أقول بأنها الحقيقة Dialogue: 0,0:16:25.74,0:16:28.30,zetman main,,0000,0000,0000,,كيب معي أيضاً Dialogue: 0,0:16:28.30,0:16:30.73,zetman main,,0000,0000,0000,,ما تراه الآن هو بث مباشر Dialogue: 0,0:16:31.25,0:16:32.72,zetman main,,0000,0000,0000,,إجلس، كيب Dialogue: 0,0:16:32.72,0:16:35.73,zetman main,,0000,0000,0000,,ما قاله اللاعب هو الحقيقة، كل شيء فيها Dialogue: 0,0:16:36.45,0:16:41.73,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد أخبرني بالكثير من عمليات الشركة السرية Dialogue: 0,0:16:41.73,0:16:42.49,zetman main,,0000,0000,0000,,... ولكن Dialogue: 0,0:16:42.89,0:16:45.99,zetman main,,0000,0000,0000,,الرئيس يتآمر مع اللاعبين Dialogue: 0,0:16:45.99,0:16:47.74,zetman main,,0000,0000,0000,,ويموّل أبحاثهم Dialogue: 0,0:16:48.30,0:16:50.17,zetman main,,0000,0000,0000,,الدليل موجود هنا Dialogue: 0,0:16:50.17,0:16:52.37,zetman main,,0000,0000,0000,,تلك المأساة في منتصف المدينة عبارة عن مهزلة Dialogue: 0,0:16:52.37,0:16:55.21,zetman main,,0000,0000,0000,,مدبّرةٌ من قبل الرئيس واللاعبين Dialogue: 0,0:16:55.21,0:16:58.50,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد أراد خلق حالةٍ من الفوضى من أجل Dialogue: 0,0:16:58.50,0:17:01.67,zetman main,,0000,0000,0000,,أن يبيع أسلحة الشركة في أنحاء العالم Dialogue: 0,0:17:01.67,0:17:02.26,zetman main,,0000,0000,0000,,... كيب Dialogue: 0,0:17:02.90,0:17:06.26,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه من الأفضل أن يكون عدد الذين يعلمون الأسرار أقل Dialogue: 0,0:17:13.34,0:17:18.77,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا أشهد على هذا بحياتي Dialogue: 0,0:17:20.41,0:17:21.15,zetman main,,0000,0000,0000,,لا تفعل Dialogue: 0,0:17:27.46,0:17:29.79,zetman main,,0000,0000,0000,,إن أوهامه الشخيفة قد تمكنت من عقله Dialogue: 0,0:17:30.17,0:17:33.43,zetman main,,0000,0000,0000,,حتى بعد أن خسر ساعده الأيمن فإنه لا يُظهر أي شعور بالندم Dialogue: 0,0:17:33.43,0:17:35.91,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا هو نوعه من الأشخاص Dialogue: 0,0:17:35.91,0:17:37.04,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه مجرد شر خالص Dialogue: 0,0:17:37.58,0:17:40.72,zetman main,,0000,0000,0000,,إذا لم تقم بقتله، سأستخدم الحشرة Dialogue: 0,0:17:41.82,0:17:43.38,zetman main,,0000,0000,0000,,لا تستخدم الحشرات Dialogue: 0,0:17:43.38,0:17:45.72,zetman main,,0000,0000,0000,,أريد لكوجا أن يبقى بطلاً Dialogue: 0,0:17:46.42,0:17:47.97,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الذي تريد مني أن أفعله؟ Dialogue: 0,0:17:48.74,0:17:51.07,zetman main,,0000,0000,0000,,عمل الأبطال Dialogue: 0,0:17:51.07,0:17:53.33,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا أحبك Dialogue: 0,0:17:53.33,0:17:56.23,zetman main,,0000,0000,0000,,لهذا السبب فقد قدّمت لك أشرّ الأشرار Dialogue: 0,0:17:56.75,0:17:58.38,zetman main,,0000,0000,0000,,إذا قمت بقتل الرئيس Dialogue: 0,0:17:58.38,0:18:01.00,zetman main,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تصبح أعظم الأبطال على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:01.73,zetman main,,0000,0000,0000,,... ورغم ذلك، بالطبع Dialogue: 0,0:18:02.38,0:18:06.56,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا أستطيع أن أتحكم بك، حتى بدون الحشرة Dialogue: 0,0:18:06.56,0:18:08.24,zetman main,,0000,0000,0000,,باستخدام ألفاز Dialogue: 0,0:18:08.57,0:18:11.41,zetman main,,0000,0000,0000,,لا تُسئ إستخدام ألفاز Dialogue: 0,0:18:11.41,0:18:12.63,zetman main,,0000,0000,0000,,نمط السيف Dialogue: 0,0:18:12.63,0:18:13.25,zetman main,,0000,0000,0000,,نمط السيف Dialogue: 0,0:18:20.13,0:18:21.38,zetman main,,0000,0000,0000,,نمط المسدس Dialogue: 0,0:18:38.38,0:18:40.69,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الذي فعلتَه؟ Dialogue: 0,0:18:44.70,0:18:46.95,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد كنت أنظر إليك كأنك أخي الأكبر Dialogue: 0,0:18:47.87,0:18:51.95,zetman main,,0000,0000,0000,,الدمية ... يجب أن تتصرّف كالدمية Dialogue: 0,0:19:48.38,0:19:49.68,zetman main,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:19:51.80,0:19:53.38,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد استفقت؟ Dialogue: 0,0:19:53.38,0:19:55.88,zetman main,,0000,0000,0000,,شكراً لله. هل تشعرين بأي ألم؟ Dialogue: 0,0:19:55.88,0:19:57.72,zetman main,,0000,0000,0000,,كلا. أنا بخير Dialogue: 0,0:20:02.90,0:20:04.19,zetman main,,0000,0000,0000,,كوجا Dialogue: 0,0:20:04.67,0:20:06.18,zetman main,,0000,0000,0000,,كيف وجدتموني؟ Dialogue: 0,0:20:06.92,0:20:08.65,zetman main,,0000,0000,0000,,قبل دقائق قليلة Dialogue: 0,0:20:08.65,0:20:11.53,zetman main,,0000,0000,0000,,إشارة التتبع خاصّتك عادت للعمل Dialogue: 0,0:20:11.53,0:20:13.91,zetman main,,0000,0000,0000,,وقد كانت الإشارة قريبة، لذلك فقد أسرعنا إلى هنا Dialogue: 0,0:20:14.20,0:20:16.34,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد أكملنا تحميل وتركيب داعم الهواء Dialogue: 0,0:20:16.34,0:20:18.64,zetman main,,0000,0000,0000,,يمكنك الوصول إلى المؤتمر الصحفي في أي وقت كان Dialogue: 0,0:20:21.27,0:20:24.71,zetman main,,0000,0000,0000,,حسناً، العرض الثاني على وشك أن يبدأ Dialogue: 0,0:20:26.66,0:20:29.72,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد توقعت أن تظهر أيها الوحش Dialogue: 0,0:20:34.29,0:20:34.72,zetman main,,0000,0000,0000,,أطلقو عليهم Dialogue: 0,0:20:38.77,0:20:40.10,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا لن ينفع Dialogue: 0,0:20:42.87,0:20:45.30,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا كان فظيعاً Dialogue: 0,0:20:45.30,0:20:46.86,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد ظننت أننا كنّا أصدقاء Dialogue: 0,0:20:52.46,0:20:53.36,zetman main,,0000,0000,0000,,إن اللاعبين قادمين Dialogue: 0,0:20:56.05,0:20:57.80,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا هو قتالي Dialogue: 0,0:21:01.97,0:21:03.42,zetman main,,0000,0000,0000,,أطلقو المُحدِّد Dialogue: 0,0:21:04.99,0:21:07.17,zetman main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ولكن التأثير سيكون قوياً جداً Dialogue: 0,0:21:07.86,0:21:12.21,zetman main,,0000,0000,0000,,وسوف يحمّل جسدك الكثير من الضغط Dialogue: 0,0:21:12.21,0:21:14.72,zetman main,,0000,0000,0000,,يجب عليّ أن أكون مستعداً لمعركة طويلة Dialogue: 0,0:21:15.64,0:21:17.89,zetman main,,0000,0000,0000,,أريد أن أكون قادراً على استخدام كل قدرات ألفاز Dialogue: 0,0:21:18.65,0:21:21.57,zetman main,,0000,0000,0000,,والآن، كممثل للاعبين Dialogue: 0,0:21:21.57,0:21:24.40,zetman main,,0000,0000,0000,,أرغب بالإجابة على أي تساؤل Dialogue: 0,0:21:24.40,0:21:27.19,zetman main,,0000,0000,0000,,من لديه سؤال لي؟ Dialogue: 0,0:21:27.19,0:21:28.80,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا لدي سؤال Dialogue: 0,0:21:30.88,0:21:32.03,zetman main,,0000,0000,0000,,ذلك الشخص Dialogue: 0,0:21:32.32,0:21:36.31,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه الإرهابي الذي قام بتدمير مكان إقامتي Dialogue: 0,0:21:36.31,0:21:37.95,zetman main,,0000,0000,0000,,هل يمكنك ألا تقاطعنا؟ Dialogue: 0,0:21:38.75,0:21:41.61,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا لن أتركك تتقدم أكثر من هذا Dialogue: 0,0:21:41.61,0:21:43.13,zetman main,,0000,0000,0000,,سأقوم بقتلك Dialogue: 0,0:21:43.13,0:21:45.26,zetman main,,0000,0000,0000,,هل تظن بأنك تستطيع؟ Dialogue: 0,0:21:46.06,0:21:47.71,zetman main,,0000,0000,0000,,وأنت أبيض؟ Dialogue: 0,0:21:52.32,0:21:55.47,zetman main,,0000,0000,0000,,إنك بلا فائدة بدون الحجر الأحمر Dialogue: 0,0:21:56.32,0:21:58.55,zetman main,,0000,0000,0000,,سأكون سعيداً بالتضحية بحياتي Dialogue: 0,0:21:58.55,0:22:01.26,zetman main,,0000,0000,0000,,إذا كان هذا يعني أنك ستصبح كاملاً Dialogue: 0,0:23:35.70,0:23:37.58,zetman main,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,0)\bord0\shad3\fnHacen Casablanca Heavy\fs50\b1\pos(272,80)}... في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.22,0:23:39.22,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا من شأنه أن يجعلك الكاريزما خاصّتنا Dialogue: 0,0:23:39.22,0:23:41.48,zetman main,,0000,0000,0000,,زيت مان هو العدو؟ Dialogue: 0,0:23:41.48,0:23:47.43,zetman main,,0000,0000,0000,,إذا أصبحت شريراً سيتوجب عليك أن تقتلني Dialogue: 0,0:23:42.58,0:23:45.53,zetman main,,0000,0000,0000,,{\fad(400,0)\bord1\blur0.25\shad3\fnHacen Casablanca Heavy\fs60\b1\pos(1057,547)}الأحمر الحرج Dialogue: 0,0:22:10.31,0:22:14.63,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(0,200)}عندما يأتي عيد ميلادك Dialogue: 0,0:22:16.29,0:22:21.97,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(100,200)}دعنا نختار هدية معاً Dialogue: 0,0:22:23.12,0:22:29.49,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(0,200)}... حتى ولو توقفت في الجادة الخامسة Dialogue: 0,0:22:29.49,0:22:34.95,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(100,200)}فلن أكون قادرة على تبين هذا الحب Dialogue: 0,0:22:38.63,0:22:42.47,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(0,200)}عزيزي، لقد توقفت في مدينة Dialogue: 0,0:22:42.47,0:22:45.64,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(100,200)}وتوقفت عن التفكير Dialogue: 0,0:22:45.64,0:22:51.44,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(100,200)}بخصوص كل الذكريات التي تجعل قلبي يتوقف Dialogue: 0,0:22:51.44,0:22:55.18,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(0,200)}عزيزي، لقد حصلت عليها كلها منك Dialogue: 0,0:22:55.18,0:22:58.40,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(0,200)}من عالمك أنت Dialogue: 0,0:22:58.40,0:23:04.38,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(100,200)}إنه تماماً كمعانقة وردة بلا أشواك Dialogue: 0,0:23:04.38,0:23:08.79,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(100,200)}معانقتك Dialogue: 0,0:23:09.75,0:23:14.34,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(0,200)}عزيزي، إنها كرحلة حول العالم معك Dialogue: 0,0:23:14.34,0:23:17.51,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(100,200)}المعجزة بالتقائنا Dialogue: 0,0:23:17.51,0:23:23.44,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(200,200)}سأتبعك دائماً Dialogue: 0,0:23:23.44,0:23:28.56,zetman ED,,0000,0000,0000,,{\blur3}{\fad(100,500)}وأحبك Dialogue: 0,0:23:45.08,0:23:47.38,zetman OP,,0000,0000,0000,,