[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Zoom: 6 Scroll Position: 159 Active Line: 166 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom Percent: 0.375 Video File: [DmonHiro] Zetman - Episode 13 - Funeral Procession (BD, 720p) [6FD37CF3].mkv YCbCr Matrix: TV.601 Video Position: 18181 Export Encoding: UTF-16 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: zetman OP,Hacen Promoter Lt,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,30,1 Style: zetman main,Bahij Nassim,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00181818,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,120,120,55,1 Style: Sign,AdobeArabic-Bold,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: zetman ED,Hacen Dalal,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.75,0,2,10,10,30,1 Style: end,Hacen Freehand,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: Default1,Calibri Bold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,8,8,10,1 Style: OP_Rom,Beyond Wonderland,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,20,1 Style: أغنية البداية - zet,AFSANEH_v2 KHWF,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,120,10,25,1 Style: Ending-Romaji,Char BB,40,&H00FFFFFF,&H1E390422,&H464B1A11,&H00000000,0,0,0,0,100,104,1,0,1,3.8,0,8,10,10,12,1 Style: Title - zet,AlSharkTitle,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,20,20,15,1 Style: ملاحظة,ae_AlMothnna,30,&H32FFFFFF,&H000000FF,&HE6000000,&H00000000,-1,0,0,0,84,92,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 Style: فوق عاملون,ae_AlMothnna,40,&H32FFFFFF,&H000000FF,&HE6000000,&H00000000,0,0,0,0,84,92,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:12:43.79,0:12:51.30,zetman main,,0000,0000,0000,,MEMORIAL Comment: 0,0:13:53.36,0:13:59.28,zetman main,,0000,0000,0000,,{\an1\bord0\shad0\3c&HFFFFFF&\c&HD9CDE0&\fs35\pos(10,574)}The program is conducting its own research to find out Alphas' identity. Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:04.05,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,البداية هي زيرو ، والنهاية هي زيت Dialogue: 0,0:00:04.05,0:00:07.43,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,ارفع يديك وصفق عالياً Dialogue: 0,0:00:07.43,0:00:10.52,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,البداية هي زيرو ، والنهاية هي زيت Dialogue: 0,0:00:10.98,0:00:14.11,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,والآن افتح عينيك وانظر إلى الضوء الجديد Dialogue: 0,0:00:14.77,0:00:17.90,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,الأمطار التي تشكل خطاً متقطعاً Dialogue: 0,0:00:17.90,0:00:21.32,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an1}كصرخات لسد الثغرات الوسطية Dialogue: 0,0:00:21.32,0:00:24.99,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}الأمطار التي تسقط عليكم Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:28.66,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,وتطرق أيضاً على نافذتي Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:32.92,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة نقطة نقطة نقطة Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:36.42,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة نقطة نقطة نقطة Dialogue: 0,0:00:37.30,0:00:39.88,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة نقطة نقطة نقطة Dialogue: 0,0:00:40.88,0:00:42.97,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,نقطة النهاية Dialogue: 0,0:00:44.51,0:00:46.01,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}الهيام في الظلام Dialogue: 0,0:00:48.01,0:00:49.47,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}والوحيد البريء Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:52.73,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,لماذا أنت في حيرة Dialogue: 0,0:00:52.73,0:00:56.02,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,بينما أنت هو الشخص المختار من الإلاه؟ Dialogue: 0,0:00:56.44,0:01:01.74,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}على الرغم من معرفة الأشياء الأكثر ألماً إلا أنه لم يبكي Dialogue: 0,0:01:03.40,0:01:08.78,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}على الرغم من معرفة الأشياء الأكثر حزناً إلا أن لم يبكي Dialogue: 0,0:01:08.87,0:01:10.29,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,لا أحد يعلم Dialogue: 0,0:01:10.29,0:01:13.16,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,خطّك Dialogue: 0,0:01:13.62,0:01:17.21,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}أنت تعيش في محاولة لتقرير فيما إذا كنت تريد التحرر أم لا Dialogue: 0,0:01:17.54,0:01:21.92,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}خطوة على طول هذا الخط من نقطة إلى نقطة Dialogue: 0,0:01:21.92,0:01:23.93,أغنية البداية - zet,,0000,0000,0000,,{\an3}باتجاه الجنة من خلال ساحة المعركة Dialogue: 0,0:01:33.98,0:01:37.55,zetman main,,0000,0000,0000,,كلمة العائلة تبدو مجرد كذبة الآن، ألا تظن هذا؟ Dialogue: 0,0:01:38.56,0:01:44.94,zetman main,,0000,0000,0000,,ما كان يحاول كانزاكي تعليمك إياه، هو كيف أنه من السهل على البشر خيانة الآخرين Dialogue: 0,0:01:44.94,0:01:46.31,zetman main,,0000,0000,0000,,كم يمكن أن يكون البشر فارغين وقاسين Dialogue: 0,0:01:49.45,0:01:51.15,zetman main,,0000,0000,0000,,لن أصدق هذا Dialogue: 0,0:01:51.89,0:01:55.82,zetman main,,0000,0000,0000,,هل ظننت فعلاً أنني سأصدق هذا؟ Dialogue: 0,0:02:10.69,0:02:12.25,zetman main,,0000,0000,0000,,هاي، هيا Dialogue: 0,0:02:12.57,0:02:15.44,zetman main,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تتخلص منها بسرعة Dialogue: 0,0:02:15.44,0:02:18.19,zetman main,,0000,0000,0000,,فهي التي خانتك على كل حال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:21.77,0:02:25.32,zetman main,,0000,0000,0000,,أليست مهمتك هي اصطياد اللاعبين؟ Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:28.22,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا ما كان يريده كانزاكي Dialogue: 0,0:02:28.22,0:02:29.77,zetman main,,0000,0000,0000,,قم بأداء مهمتك Dialogue: 0,0:02:45.32,0:02:48.83,Title - zet,,0000,0000,0000,,{\fad(800,0)\pos(645,544)}الحلقة الثالثة عشر والاخيرة\N\N\N\N\Nموكب الجنازة Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:02.23,zetman main,,0000,0000,0000,,هذه هي الهيليكوبتر الشخصية لرئيس أماجي Dialogue: 0,0:03:02.23,0:03:02.84,zetman main,,0000,0000,0000,,الرئيس؟ Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:05.56,zetman main,,0000,0000,0000,,أطلعونا على المستجدات Dialogue: 0,0:03:05.56,0:03:07.98,zetman main,,0000,0000,0000,,إن الرئيس في طريقه إلى موقع الأحداث Dialogue: 0,0:03:24.84,0:03:25.49,zetman main,,0000,0000,0000,,كوجا Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:30.12,zetman main,,0000,0000,0000,,العدالة لابد أن تأخذ مجراها Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:54.77,zetman main,,0000,0000,0000,,نمط المسدس Dialogue: 0,0:04:11.21,0:04:12.40,zetman main,,0000,0000,0000,,... جين Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:34.19,zetman main,,0000,0000,0000,,هاناكو Dialogue: 0,0:04:43.60,0:04:46.62,zetman main,,0000,0000,0000,,هذه هي، جين، هذه هي العيون Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:50.48,zetman main,,0000,0000,0000,,أستطيع أن أرى قلبك يتحول إلى ثلج Dialogue: 0,0:04:50.48,0:04:52.05,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت هو الكاريزما خاصتنا Dialogue: 0,0:04:52.05,0:04:55.04,zetman main,,0000,0000,0000,,إجعل اللاعبين يستيقظون في كل مكان بواسطة خاتم التعرض خاصتك Dialogue: 0,0:05:05.10,0:05:05.88,zetman main,,0000,0000,0000,,... كوجا Dialogue: 0,0:05:20.48,0:05:22.44,zetman main,,0000,0000,0000,,إنني شاكر لك Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:23.77,zetman main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:27.69,0:05:28.70,zetman main,,0000,0000,0000,,نمط السيف Dialogue: 0,0:05:42.71,0:05:44.25,zetman main,,0000,0000,0000,,ألق نظرة على جين Dialogue: 0,0:05:45.15,0:05:48.22,zetman main,,0000,0000,0000,,هل سبق وأن رأيته بلا عواطف بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:05:53.50,0:05:57.57,zetman main,,0000,0000,0000,,... على الرغم من إدراكه كم يمكن لقلبه أن يكون عقبة في طريقه Dialogue: 0,0:05:57.57,0:05:59.83,zetman main,,0000,0000,0000,,إلا أنه لا يستطيع إرغام نفسه على قتل تاناكو Dialogue: 0,0:05:59.83,0:06:03.73,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن أنت من بدد كل تلك الأوهام عنه Dialogue: 0,0:06:05.93,0:06:08.77,zetman main,,0000,0000,0000,,مستحيل، هل قام أخي بقتلها؟ Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:15.94,zetman main,,0000,0000,0000,,إن أصابتك بسبب طلقة مسدس، لم يتسبب بها هؤلاء الوحوش Dialogue: 0,0:06:15.94,0:06:16.33,zetman main,,0000,0000,0000,,هل قام هو ...؟ Dialogue: 0,0:06:17.32,0:06:22.92,zetman main,,0000,0000,0000,,... لقد قام كوجا باتباع طريقه الخاص للعدالة Dialogue: 0,0:06:27.60,0:06:30.15,zetman main,,0000,0000,0000,,ها هي جائزتك Dialogue: 0,0:06:43.24,0:06:48.10,zetman main,,0000,0000,0000,,... هذا ليس ... خطأ أخيك Dialogue: 0,0:06:49.37,0:06:50.07,zetman main,,0000,0000,0000,,أمي Dialogue: 0,0:06:58.51,0:07:00.58,zetman main,,0000,0000,0000,,اوه، كلا! لقد فعل نظام المُحدِّد Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:03.65,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد تلقى الكثير من الضرر Dialogue: 0,0:07:03.65,0:07:06.59,zetman main,,0000,0000,0000,,إن البدلة تضع حياة مستخدمها في الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:07:07.10,0:07:10.09,zetman main,,0000,0000,0000,,كوجا، إنك غير قادر على القتال بكل طاقات Dialogue: 0,0:07:12.61,0:07:14.93,zetman main,,0000,0000,0000,,!... أخي، إن أمي Dialogue: 0,0:07:15.57,0:07:17.97,zetman main,,0000,0000,0000,,كونوها، يجب عليك أن تهربي Dialogue: 0,0:07:27.97,0:07:29.73,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا يكفي، أخي Dialogue: 0,0:07:30.35,0:07:32.90,zetman main,,0000,0000,0000,,... إنسى العدالة Dialogue: 0,0:07:42.70,0:07:43.91,zetman main,,0000,0000,0000,,إذهب واقضي عليه Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:02.02,zetman main,,0000,0000,0000,,اقتله Dialogue: 0,0:08:02.02,0:08:04.52,zetman main,,0000,0000,0000,,ألا تظن أن ألفاز هو الشر الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:08:07.79,0:08:11.90,zetman main,,0000,0000,0000,,--ربما تكون فعلاً قد خانتك، ولكنه قد قتل الشخص Dialogue: 0,0:08:11.90,0:08:14.82,zetman main,,0000,0000,0000,,أو هل يجب أن أقول اللاعب-- الذي كان عزيزاً جداً عليك Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:21.33,zetman main,,0000,0000,0000,,جين Dialogue: 0,0:08:34.23,0:08:36.66,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا هو الوجه الذي أريد رؤيته Dialogue: 0,0:08:36.66,0:08:38.68,zetman main,,0000,0000,0000,,إن حلمي على وشك أن يصبح حقيقة Dialogue: 0,0:08:39.30,0:08:42.07,zetman main,,0000,0000,0000,,وما هو ذلك الحلم بالضبط؟ Dialogue: 0,0:08:42.07,0:08:43.93,zetman main,,0000,0000,0000,,ولادة الكاريزما، بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:44.61,0:08:46.42,zetman main,,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى، أنت Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:48.94,zetman main,,0000,0000,0000,,ومن أجلك، أنا مستعد للتخلي عن حياتي Dialogue: 0,0:08:49.69,0:08:50.94,zetman main,,0000,0000,0000,,كما ترغب Dialogue: 0,0:09:14.02,0:09:14.71,zetman main,,0000,0000,0000,,مُت Dialogue: 0,0:09:15.23,0:09:18.19,zetman main,,0000,0000,0000,,هذه هي الطريقة، جين Dialogue: 0,0:09:58.73,0:09:59.90,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا ليس جيداً Dialogue: 0,0:09:59.90,0:10:02.52,zetman main,,0000,0000,0000,,إن كوجا قد تجاوز حدوده Dialogue: 0,0:10:09.87,0:10:11.69,zetman main,,0000,0000,0000,,هل ستنقذ البشر؟ Dialogue: 0,0:10:12.57,0:10:14.52,zetman main,,0000,0000,0000,,لا تجعلني أكرر نفسي Dialogue: 0,0:10:14.52,0:10:18.19,zetman main,,0000,0000,0000,,كان يجب عليها أن تموت من أجل بقاء البشرية Dialogue: 0,0:10:18.85,0:10:21.52,zetman main,,0000,0000,0000,,لماذا لم تبحث عن طريقة من أجل انقاذها؟ Dialogue: 0,0:10:22.38,0:10:26.45,zetman main,,0000,0000,0000,,أحياناً يجب علينا التضحية من أجل استمرار سير العدالة Dialogue: 0,0:10:27.34,0:10:31.02,zetman main,,0000,0000,0000,,الأمور لا تسير دائماً على نحو جيد كما حدث في حادثة الحريق Dialogue: 0,0:10:31.93,0:10:34.29,zetman main,,0000,0000,0000,,أحياناً نحن مجبرين على تحوير الحقائق Dialogue: 0,0:10:42.19,0:10:44.35,zetman main,,0000,0000,0000,,أنا سأنقذ الجميع Dialogue: 0,0:10:44.35,0:10:46.43,zetman main,,0000,0000,0000,,لن أترك أحداً Dialogue: 0,0:10:52.12,0:10:55.23,zetman main,,0000,0000,0000,,لن أعتبرك بطلاً بعد الآن Dialogue: 0,0:10:56.37,0:10:58.23,zetman main,,0000,0000,0000,,ما هو البطل؟ Dialogue: 0,0:10:59.72,0:11:01.72,zetman main,,0000,0000,0000,,شخص يقوم باستئصال الشر Dialogue: 0,0:11:01.72,0:11:04.19,zetman main,,0000,0000,0000,,لهذا السبب سأقتلك Dialogue: 0,0:11:07.43,0:11:11.23,zetman main,,0000,0000,0000,,طالما أن خاتم التعرض خاصتك موجود، فإنك ستجعل اللاعبين يستمرون في الظهور من حولنا Dialogue: 0,0:11:12.91,0:11:16.73,zetman main,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد إنقاذ البشرية، فإنه يجب عليك أن تموت Dialogue: 0,0:11:18.75,0:11:23.31,zetman main,,0000,0000,0000,,ربما تكون بطلاً على نحو ما، ولكنك لست بشرياً بعد الآن Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:28.89,zetman main,,0000,0000,0000,,توقف، أخي Dialogue: 0,0:11:46.77,0:11:48.53,zetman main,,0000,0000,0000,,نمط المسدس Dialogue: 0,0:12:01.74,0:12:03.05,zetman main,,0000,0000,0000,,العدالة لابد أن تتحقق Dialogue: 0,0:12:07.26,0:12:08.37,zetman main,,0000,0000,0000,,افعلها Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:10.18,zetman main,,0000,0000,0000,,إنني لا أهتم البته بعدالتك Dialogue: 0,0:12:10.79,0:12:11.93,zetman main,,0000,0000,0000,,كلا، جين Dialogue: 0,0:12:38.10,0:12:42.06,Sign,,0000,0000,0000,,{\bord0\shad3\fs68\b0\pos(640,608)\fad(1500,0)}بعد ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:12:42.68,0:12:46.49,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد مرّت ثلاث سنوات منذ حادثة إطلاق النار الأخيرة Dialogue: 0,0:12:48.07,0:12:54.02,zetman main,,0000,0000,0000,,العديد من الأرواح فُقدت في تلك الليلة Dialogue: 0,0:12:54.86,0:12:58.18,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن ما حدث بدأ بالاختفاء من ذاكرة الناس Dialogue: 0,0:12:58.18,0:13:01.28,zetman main,,0000,0000,0000,,... ولكن في داخل المجتمع البشري Dialogue: 0,0:13:01.87,0:13:07.50,zetman main,,0000,0000,0000,,ظهر عدد متواصل من اللاعبين الذين كانو يعيشون من أجل تحقيق غايتهم الدموية Dialogue: 0,0:13:15.43,0:13:16.68,zetman main,,0000,0000,0000,,العدالة لابد وأن تتحقق Dialogue: 0,0:13:28.13,0:13:29.65,zetman main,,0000,0000,0000,,شكراً لك، ألفاز Dialogue: 0,0:13:31.20,0:13:33.28,zetman main,,0000,0000,0000,,اطلبوني حيثما تكونون بحاجتي Dialogue: 0,0:13:40.52,0:13:42.39,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد فعلها ألفاز ثانية Dialogue: 0,0:13:42.98,0:13:47.63,zetman main,,0000,0000,0000,,في الليلة الماضة، هوجم رجل من قبل لاعب Dialogue: 0,0:13:48.14,0:13:51.48,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن تم انقاذه من طرف ألفاز الذي جاء من السماء Dialogue: 0,0:13:51.48,0:13:53.35,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد كان مذهلاً Dialogue: 0,0:13:53.35,0:13:55.52,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد جاء من السماء Dialogue: 0,0:13:55.52,0:13:57.63,zetman main,,0000,0000,0000,,ألفاز! شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:13:58.43,0:14:03.64,zetman main,,0000,0000,0000,,الإحصائيات تبين انخفاض شديد في عدد ضحايا اللاعبين Dialogue: 0,0:14:04.05,0:14:09.40,zetman main,,0000,0000,0000,,يبدو وكأن وجود ألفاز يأتي كرادع Dialogue: 0,0:14:09.81,0:14:11.46,zetman main,,0000,0000,0000,,من يمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:14:11.46,0:14:14.15,zetman main,,0000,0000,0000,,... يقول البعض بأنه عضو من الفرقة الخاصة في الشرطة Dialogue: 0,0:14:14.15,0:14:15.63,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن لم يكون هناك أي اعلان رسمي Dialogue: 0,0:14:15.63,0:14:18.17,zetman main,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس، هاشيموتو هنا Dialogue: 0,0:14:18.17,0:14:19.45,zetman main,,0000,0000,0000,,دعيها تأتي Dialogue: 0,0:14:30.96,0:14:33.33,zetman main,,0000,0000,0000,,إن الحفلة في الساعة الثالثة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:36.43,0:14:39.68,zetman main,,0000,0000,0000,,أرجو أن يهدأ اللاعبين الليلة Dialogue: 0,0:14:40.84,0:14:42.42,zetman main,,0000,0000,0000,,وأنا أرجو هذا أيضاً Dialogue: 0,0:14:47.01,0:14:49.24,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد قال لي جدي مرة Dialogue: 0,0:14:49.24,0:14:53.66,zetman main,,0000,0000,0000,,"إذا أردت تحقيق عدالتك، يجب عليك أن تسعى نحو القوة" Dialogue: 0,0:14:54.42,0:14:57.78,zetman main,,0000,0000,0000,,لقد أخذت بنصيحته وجعلتها حقيقة Dialogue: 0,0:16:02.30,0:16:03.80,zetman main,,0000,0000,0000,,الكاريزما Dialogue: 0,0:16:51.65,0:16:53.62,zetman main,,0000,0000,0000,,أبقي رأسك عالياً Dialogue: 0,0:16:53.62,0:16:56.11,zetman main,,0000,0000,0000,,فإنك لن تجد الأمل مستلقٍ على الأرض Dialogue: 0,0:17:07.80,0:17:08.29,zetman main,,0000,0000,0000,,تحركي Dialogue: 0,0:17:09.05,0:17:09.79,zetman main,,0000,0000,0000,,كلا، لن أفعل Dialogue: 0,0:17:10.54,0:17:12.68,zetman main,,0000,0000,0000,,هل هذه هي عدالتك، أخي؟ Dialogue: 0,0:17:14.72,0:17:15.92,zetman main,,0000,0000,0000,,لا تفعلي Dialogue: 0,0:17:15.92,0:17:16.25,zetman main,,0000,0000,0000,,... ولكن Dialogue: 0,0:17:17.13,0:17:20.45,zetman main,,0000,0000,0000,,ما فعله، منع العديد من المشاكل المستقبلية Dialogue: 0,0:17:21.13,0:17:24.80,zetman main,,0000,0000,0000,,لربما لا يكون هذا عادلاً لـ جين، ولكن ألفاز حمى حياتنا المستقبلية Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:31.64,zetman main,,0000,0000,0000,,إن عدالتك ستصبح عبئاً كبيراً عليك Dialogue: 0,0:17:39.11,0:17:40.36,zetman main,,0000,0000,0000,,... جدي Dialogue: 0,0:17:41.22,0:17:42.72,zetman main,,0000,0000,0000,,رئيس أماجي؟ Dialogue: 0,0:17:43.37,0:17:45.57,zetman main,,0000,0000,0000,,هل ذهب جين؟ Dialogue: 0,0:17:45.57,0:17:45.87,zetman main,,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:17:48.59,0:17:50.35,zetman main,,0000,0000,0000,,كوجا! يجب عليك ألا تتبعه Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:53.40,zetman main,,0000,0000,0000,,إن خاتم التعرض سلاح ذو حدّين Dialogue: 0,0:17:53.40,0:17:54.92,zetman main,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أسمح له بالهرب Dialogue: 0,0:17:56.04,0:18:02.88,zetman main,,0000,0000,0000,,سيبقى جين وفياً لتعليمات كانزاكي. بهذا سيكون هايتاني هو الخاسر Dialogue: 0,0:18:07.60,0:18:11.54,zetman main,,0000,0000,0000,,ربما تكون هيئته كاملة، ولكن قلبه ما زال بشرياً Dialogue: 0,0:18:11.54,0:18:16.05,zetman main,,0000,0000,0000,,هذا هو العيب الذي كان يسعى من أجله كانزاكي Dialogue: 0,0:18:16.05,0:18:17.33,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:18:18.58,0:18:21.25,zetman main,,0000,0000,0000,,إن غريزة اللاعب هي القتل Dialogue: 0,0:18:21.25,0:18:27.07,zetman main,,0000,0000,0000,,وقد كانت رغبتنا أنا وكانزاكي استخدام تلك الغريزة، لكي نمحي اللاعبين تماماً Dialogue: 0,0:18:27.70,0:18:33.76,zetman main,,0000,0000,0000,,وقد قام كانزاكي بتعليم جين العيش كبشري، لكي يستطيع السيطرة على تلك الغريزة Dialogue: 0,0:18:33.76,0:18:36.46,zetman main,,0000,0000,0000,,متوقعاً أن يأتي يوم كهذا اليوم Dialogue: 0,0:18:40.10,0:18:43.48,zetman main,,0000,0000,0000,,ما الذي سيحدث لجين الآن؟ Dialogue: 0,0:18:53.38,0:18:58.39,zetman main,,0000,0000,0000,,هل اللاعبين يبقون مختبئين بسبب خوفهم من ألفاز؟ Dialogue: 0,0:18:58.39,0:19:01.94,zetman main,,0000,0000,0000,,أم بسبب زيت؟ Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:05.23,zetman main,,0000,0000,0000,,لا تقلق من شيء Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:07.49,zetman main,,0000,0000,0000,,إنك بطل الجميع Dialogue: 0,0:19:08.54,0:19:09.26,zetman main,,0000,0000,0000,,... مايو Dialogue: 0,0:19:09.84,0:19:11.49,zetman main,,0000,0000,0000,,ما هي العدالة كما ترين؟ Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:15.45,zetman main,,0000,0000,0000,,إن عدالتي هي أنت Dialogue: 0,0:19:18.20,0:19:20.25,zetman main,,0000,0000,0000,,هل سمعت أية أخبار من أختك؟ Dialogue: 0,0:19:35.80,0:19:37.09,zetman main,,0000,0000,0000,,أوه، شكراً لك Dialogue: 0,0:19:41.76,0:19:43.61,zetman main,,0000,0000,0000,,هل سمعتم شيئاً عن جين؟ Dialogue: 0,0:19:44.52,0:19:45.57,zetman main,,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:19:46.20,0:19:48.92,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه يستطيع أن يتصل على الأقل، كما ترى Dialogue: 0,0:19:48.92,0:19:52.70,zetman main,,0000,0000,0000,,إن الأمر المُحبط، هو أن أخوك هو الوحيد الذي يُعامل كبطل Dialogue: 0,0:19:55.76,0:19:59.10,zetman main,,0000,0000,0000,,حسناً، أنا لم أتوقف عن البحث عنه Dialogue: 0,0:19:59.10,0:20:00.62,zetman main,,0000,0000,0000,,أخبروني إذا وردتكم أية أخبار Dialogue: 0,0:20:01.67,0:20:03.59,zetman main,,0000,0000,0000,,... إذا كان هنالك شيء ما Dialogue: 0,0:20:18.23,0:20:20.52,zetman main,,0000,0000,0000,,إنك لا تفعلين أية شيء على كل حال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:21.26,0:20:24.42,zetman main,,0000,0000,0000,,سنأخذكم إلى مكان ممتع Dialogue: 0,0:20:24.42,0:20:26.57,zetman main,,0000,0000,0000,,ولكن يجب علي أن أذهب إلى المنزل Dialogue: 0,0:20:26.57,0:20:28.53,zetman main,,0000,0000,0000,,ماما وبابا سيقلقان علي Dialogue: 0,0:20:29.66,0:20:33.19,zetman main,,0000,0000,0000,,وماذا إن تأخرت بعض الشيء Dialogue: 0,0:20:33.19,0:20:35.53,zetman main,,0000,0000,0000,,لن تندمي أبداً، تعالي معي Dialogue: 0,0:20:41.13,0:20:42.21,zetman main,,0000,0000,0000,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:20:47.79,0:20:48.42,zetman main,,0000,0000,0000,,وحش Dialogue: 0,0:20:51.86,0:20:53.89,zetman main,,0000,0000,0000,,إن حياتكم تنتهي هنا Dialogue: 0,0:21:29.81,0:21:30.73,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه أنت Dialogue: 0,0:21:31.58,0:21:33.63,zetman main,,0000,0000,0000,,الزعيم يرغب بمقابلتك Dialogue: 0,0:21:34.38,0:21:35.83,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه سيُجبر على التحول Dialogue: 0,0:21:36.58,0:21:38.64,zetman main,,0000,0000,0000,,إنه يعلم بخصوص قدرتك Dialogue: 0,0:21:39.31,0:21:42.85,zetman main,,0000,0000,0000,,وأنت أيضاً-- هل تحرس كوجا Dialogue: 0,0:21:42.85,0:21:43.93,zetman main,,0000,0000,0000,,أنت، أيضاً Dialogue: 0,0:21:50.94,0:21:52.34,zetman main,,0000,0000,0000,,... بدون السعي لأي تكريم Dialogue: 0,0:21:53.67,0:21:55.16,zetman main,,0000,0000,0000,,... وبدون أن يلاحظه أحد Dialogue: 0,0:21:56.05,0:21:58.66,zetman main,,0000,0000,0000,,... رجل واحد يواصل القتال Dialogue: 0,0:22:00.44,0:22:01.41,zetman main,,0000,0000,0000,,... لكي يجلب النور Dialogue: 0,0:22:02.63,0:22:05.92,zetman main,,0000,0000,0000,,وقد اختار أن يبقى في الظل Dialogue: 0,0:22:05.92,0:22:07.04,zetman main,,0000,0000,0000,,... وهو