[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 189 Active Line: 191 Video Position: 17996 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Caption,Arial,34,&H00FFFF00,&H00FFFF00,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-2,Arial,40,&H0080FF80,&H0080FF80,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-3,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-4,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-5,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-6,Arial,27,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-7,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-2,Roboto Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Caption-8,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-3,Roboto Medium,44,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Subtitle-4,Roboto Medium,44,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Caption-9,Arial,40,&H008080FF,&H008080FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-10,Arial,34,&H008080FF,&H008080FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-11,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-12,Arial,34,&H008080FF,&H008080FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-13,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-14,Arial,40,&H008080FF,&H008080FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-15,Arial,27,&H008080FF,&H008080FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-16,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-17,Arial,34,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-5,Roboto Medium,44,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,20,20,46,1 Style: Caption-18,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-19,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-20,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: OP is,Arial,35,&H000B0A0C,&H0076266A,&H0064145E,&H0018160D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,46,1 Style: ED is,Arial,35,&H00E398DD,&H00F7C0F8,&H00F9F9F9,&H00FDD3F7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,20,20,46,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.29,0:00:04.88,Subtitle,,0,0,0,,هذا العالم مبني على لا شيء سوى الأكاذيب Dialogue: 0,0:00:05.29,0:00:10.54,Subtitle,,0,0,0,,وأنا "إيتشيكاوا كيوتارو" ، ولدت من أجل إنهاء كل هذا Dialogue: 0,0:00:11.63,0:00:14.71,Subtitle,,0,0,0,,هذه المكتبة لديها القوة على لإبقاء قواي الرهيبة تحت السيطرة Dialogue: 0,0:00:14.71,0:00:18.04,Subtitle,,0,0,0,,إنها أرض مقدسة مخصص لي أنا وحدي Dialogue: 0,0:00:18.54,0:00:21.08,Subtitle,,0,0,0,,لا يجب السماح بدخول الغرباء أبداً Dialogue: 0,0:00:23.25,0:00:25.29,Subtitle,,0,0,0,,"يامادا آنا" Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:29.00,Subtitle,,0,0,0,,أجمل فتاة في ميغورو ، وتعمل كعارضة أزياء Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:31.58,Subtitle,,0,0,0,,وهي أكثر فتاة أرغب بقتلها Dialogue: 0,0:00:32.21,0:00:33.33,Subtitle,,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:37.50,Subtitle,,0,0,0,,و هي فتاة تقوم بإحضار حلوى نيرونيروني إلى المدرسة Dialogue: 0,0:00:40.88,0:00:42.96,Subtitle,,0,0,0,,"ولكن ، "يامادا Dialogue: 0,0:00:42.96,0:00:44.29,Subtitle,,0,0,0,,أنكِ في المدرسة Dialogue: 0,0:00:44.29,0:00:46.50,Subtitle,,0,0,0,,حتى وأن لم تكوني في المدرسة \Nألستِ كبيرة على هذا؟ Dialogue: 0,0:00:46.63,0:00:49.71,Subtitle,,0,0,0,,إنها ليست أختياراً جيداً كحلوى Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:52.21,Subtitle,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:57.17,0:01:02.08,Subtitle,,0,0,0,,أوه صحيح ، إنها بحاجة للماء من أجل ملء ذلك الشيء Dialogue: 0,0:01:10.21,0:01:11.54,Subtitle,,0,0,0,,!لن يقوم أحداً بسرقتها Dialogue: 0,0:01:13.33,0:01:15.17,Subtitle,,0,0,0,,"هذه هي "يامادا آنا Dialogue: 0,0:01:15.50,0:01:19.08,Subtitle,,0,0,0,,إنها الدخيل الذي دخل إلى أرضي المقدسة Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:40.00,OP is,,0,0,0,,{\pos(1151.733,80.667)}twitter: Aiz-san\N@MJro7_sub Dialogue: 0,0:02:53.83,0:02:55.21,Subtitle,,0,0,0,,لقد تأخرت Dialogue: 0,0:02:55.79,0:02:57.46,Subtitle,,0,0,0,,إلى أين أبتعدت يا ترى؟ Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:07.54,Subtitle,,0,0,0,,يبدو أن الماء أنسكب وتبقى القليل Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:13.63,Subtitle,,0,0,0,,ستذهب لإعادة ملئه إذن؟ Dialogue: 0,0:03:15.17,0:03:17.00,Subtitle,,0,0,0,,ماذا ، مستحيل...؟ Dialogue: 0,0:03:19.54,0:03:21.58,Subtitle,,0,0,0,,!لقد قامت بسكب الكثير Dialogue: 0,0:03:21.58,0:03:24.08,Subtitle,,0,0,0,,كم مرة قمت بإعادة ملئ هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:03:24.08,0:03:26.33,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي قمت بفعله بمكاني المقدس؟ Dialogue: 0,0:03:26.33,0:03:28.38,Subtitle,,0,0,0,,!الماء هو أسوأ عدو للكتب Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:34.25,Subtitle,,0,0,0,,!ماذا ، كان ذلك سريعاً Dialogue: 0,0:03:34.25,0:03:36.54,Subtitle,,0,0,0,,...كنت سأقوم بمسحه لاحقاً Dialogue: 0,0:03:36.54,0:03:39.67,Subtitle,,0,0,0,,لا ، أمم ، لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:03:41.13,0:03:43.29,Subtitle,,0,0,0,,!سوف أقوم مسحه لاحقاً Dialogue: 0,0:03:44.38,0:03:48.42,Subtitle,,0,0,0,,لماذا لا تقوم بالحصول على كوب أو شيئاً مشابهاً له\Nلملئه بالماء؟ Dialogue: 0,0:03:48.88,0:03:52.67,Subtitle,,0,0,0,,آه ، أعتقد بأنه يتوجب عليها الذهاب لغرفة الأقتصاد المنزلي \Nللحصول على كوب Dialogue: 0,0:03:55.08,0:03:57.42,Subtitle,,0,0,0,,تبقت ثلاث دقائق على نهاية الأستراحة Dialogue: 0,0:03:57.79,0:04:00.54,Subtitle,,0,0,0,,..وغرفة الأقتصاد المنزلي في نهاية الطابق العلوي Dialogue: 0,0:04:28.75,0:04:32.50,Subtitle,,0,0,0,,كلما قمت بخلط نيرونيرونيرونيروا\N...كلما تغير شكله Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:34.54,Subtitle,,0,0,0,,وتغير لونه... Dialogue: 0,0:04:38.25,0:04:39.33,Subtitle,,0,0,0,,!لذيذ Dialogue: 0,0:04:54.38,0:04:55.50,Subtitle,,0,0,0,,يا لك من مهذب Dialogue: 0,0:04:55.50,0:04:56.46,Subtitle,,0,0,0,,!أخرسي Dialogue: 0,0:04:59.13,0:05:00.08,Subtitle,,0,0,0,,!تفضل Dialogue: 0,0:05:02.38,0:05:04.08,Subtitle,,0,0,0,,تعطيني القمامة مجدداً؟ Dialogue: 0,0:05:04.79,0:05:06.71,Subtitle,,0,0,0,,!هذه ، سأعطيك أياها Dialogue: 0,0:05:06.88,0:05:07.83,Subtitle,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,0:05:07.96,0:05:08.92,Subtitle,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:05:09.25,0:05:10.88,Subtitle,,0,0,0,,!أنا لا أريدها Dialogue: 0,0:05:09.79,0:05:10.88,Subtitle-2,,0,0,0,,{\pos(642.667,79.333)}لقد أنتهت الأستراحة Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:11.88,Subtitle-2,,0,0,0,,!سأسبقك في العودة للصف Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:13.58,Subtitle,,0,0,0,,لا ، أرغب بها Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:15.67,Subtitle,,0,0,0,,أرغب بها حقاً Dialogue: 0,0:05:19.04,0:05:23.54,Subtitle,,0,0,0,,بعد كل شيء سرقت وقتي الثمين \Nبمكاني المقدس مرة أخرى Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:29.63,Subtitle,,0,0,0,,بعد كل شيء ، بمجرد حصولي على فرصة للتخلص منها\Nسأقوم بالقضاء عليها من هذا العالم Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:35.04,Subtitle,,0,0,0,,!فالتحصلي على بعضاً من الإدراك Dialogue: 0,0:05:35.33,0:05:37.88,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي ستفعلينه إذا حصلتي على كدمة في وجهك؟ Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:40.38,Subtitle,,0,0,0,,"إذن ، فالتفعلي ذلك من أجلي يا "تشي Dialogue: 0,0:05:40.38,0:05:41.58,Subtitle,,0,0,0,,بالتأكيد ، لن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:05:41.58,0:05:45.38,Subtitle,,0,0,0,,لا يوجد خيار ، أعتقد بأني سأقوم أنا بذلك Dialogue: 0,0:05:47.38,0:05:49.33,Subtitle,,0,0,0,,مويكو" انتِ لطيفة" Dialogue: 0,0:05:49.58,0:05:52.29,Subtitle,,0,0,0,,..ولكن ، سيجعلني ذلك أشعر بالحر أكثر ، لهذا Dialogue: 0,0:05:53.21,0:05:54.42,Subtitle,,0,0,0,,!لنفعل هذا Dialogue: 0,0:05:55.42,0:05:57.17,Subtitle,,0,0,0,,..لطيف و منعش Dialogue: 0,0:06:03.58,0:06:06.29,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(653.333,74)}!فالتحصيلي على بعضاً من الإدراك Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:07.46,Subtitle-2,,0,0,0,,مشهد مانجا موي اليوم مجدداً Dialogue: 0,0:06:07.63,0:06:09.00,Subtitle-2,,0,0,0,,{\pos(650.667,66)}لدي إدراك Dialogue: 0,0:06:07.63,0:06:09.00,Subtitle-2,,0,0,0,,ولكن مع ذلك Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.21,Subtitle-2,,0,0,0,,مع إنها تملك الكثير من الأصدقاء للتحدث معهم Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.21,Subtitle-2,,0,0,0,,{\pos(661.333,63.333)}كيف بإمكانك معرفة ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:11.21,0:06:14.46,Subtitle-2,,0,0,0,,لماذا إذن دائماً ما تأكل الحلويات لوحدها؟ Dialogue: 0,0:06:15.04,0:06:17.83,Subtitle,,0,0,0,,هل من الممكن إنها أدركت خطتي في أغتيالها؟ Dialogue: 0,0:06:18.13,0:06:21.88,Subtitle,,0,0,0,,، لهذا تذهب لوحدها \Nلإغرائي للخروج؟ Dialogue: 0,0:06:22.58,0:06:25.83,Subtitle,,0,0,0,,وهي تخطط بالعكس و ترغب بالتخلص مني \Nفي المكتبة!؟ Dialogue: 0,0:06:35.88,0:06:37.04,Subtitle,,0,0,0,,إنني أتعرق كثيراً Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:39.58,Subtitle,,0,0,0,,فاليقم شخصاً ما بإعارتي قميصه Dialogue: 0,0:06:40.21,0:06:43.13,Subtitle,,0,0,0,,الصيف ... القميص ... التعرق Dialogue: 0,0:06:43.29,0:06:44.92,Subtitle,,0,0,0,,...وهذا يعني Dialogue: 0,0:06:45.13,0:06:46.92,Subtitle,,0,0,0,,بإن من الممكن أن نستطيع رؤية حمالات صدرها Dialogue: 0,0:06:47.75,0:06:50.50,Subtitle,,0,0,0,,هذا الشخص ، هل من الممكن أنه بإمكانه قراءة أفكاري!؟ Dialogue: 0,0:06:50.67,0:06:54.58,Subtitle,,0,0,0,,هيا ، مثلما نستطيع رؤية حلماتك \Nمن خلال قميصك المليء بالعرق Dialogue: 0,0:06:54.58,0:06:55.96,Subtitle,,0,0,0,,!فالتتوقف Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:58.04,Subtitle,,0,0,0,,"توقف عن مقارنته بـ"يامادا Dialogue: 0,0:06:58.50,0:07:02.17,Subtitle,,0,0,0,,حسناً ، سأحاول التقرب قليلاً\Nو ألقي نظرة خاطفة Dialogue: 0,0:07:02.29,0:07:03.71,Subtitle,,0,0,0,,!تـ-توقف Dialogue: 0,0:07:04.08,0:07:06.04,Subtitle,,0,0,0,,"توقف عن ذلك "أداتشي Dialogue: 0,0:07:06.04,0:07:09.08,Subtitle,,0,0,0,,أنني أقوم بإرسال هذه الرسالة مباشرةً إلى عقلك Dialogue: 0,0:07:09.08,0:07:10.50,Subtitle,,0,0,0,,فالتتوقف عن هذا Dialogue: 0,0:07:10.50,0:07:11.38,Subtitle,,0,0,0,,!هذا لا ينفع Dialogue: 0,0:07:11.67,0:07:13.13,Subtitle,,0,0,0,,..على هذه الحال Dialogue: 0,0:07:15.71,0:07:17.00,Subtitle,,0,0,0,,آسف بشأن هذا Dialogue: 0,0:07:18.50,0:07:19.58,Subtitle,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:07:23.92,0:07:26.04,Subtitle,,0,0,0,,حسناً ، ليست هناك أي مشكلة Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:27.50,Subtitle,,0,0,0,,حقاً...؟ Dialogue: 0,0:07:27.67,0:07:28.92,Subtitle,,0,0,0,,إلى أين أنتِ ذاهبه؟ Dialogue: 0,0:07:29.13,0:07:31.04,Subtitle,,0,0,0,,فالنذهب لخارج غرفة المعلمين Dialogue: 0,0:07:31.04,0:07:33.33,Subtitle,,0,0,0,,قد نحصل على تسرب بعض الهواء من المكيف Dialogue: 0,0:07:35.88,0:07:37.58,Subtitle,,0,0,0,,..يا إلهي Dialogue: 0,0:07:39.13,0:07:41.79,Subtitle,,0,0,0,,هيا ، هيا Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:43.13,Subtitle,,0,0,0,,فالتبذلي جهدك Dialogue: 0,0:07:43.13,0:07:47.04,Subtitle,,0,0,0,,كما أخبرتك ، لماذا يجب علي فعل شيئاً كهذا \Nفي مثل هذا الجو الحار Dialogue: 0,0:07:47.04,0:07:49.08,Subtitle,,0,0,0,,لأنك خسرت في حجرة ورقة مقص Dialogue: 0,0:07:49.25,0:07:53.50,Subtitle,,0,0,0,,"أكثر الاصداقاء المقربين لـ"يامادا" هي "كوباياشي شيهيرو Dialogue: 0,0:07:53.96,0:07:57.04,Subtitle,,0,0,0,,بداخلي دائماً ما أناديها بحبيبها Dialogue: 0,0:07:57.42,0:07:59.33,Subtitle,,0,0,0,,حبيبها حالته صعبه Dialogue: 0,0:07:59.33,0:08:02.67,Subtitle,,0,0,0,,مثل أنها لم تقم بالتفوه و الشكوى \Nبخصوص ثقلها Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:04.13,Subtitle,,0,0,0,,!الهدف Dialogue: 0,0:08:05.08,0:08:06.29,Subtitle,,0,0,0,,أحسنتِ عملاً Dialogue: 0,0:08:07.08,0:08:10.75,Subtitle,,0,0,0,,ليس هناك خيار ، إذن سأقوم انا بحملك تالياً Dialogue: 0,0:08:11.54,0:08:14.17,Subtitle,,0,0,0,,لا أريد هذا ، حملي سيكون محرجاً Dialogue: 0,0:08:14.29,0:08:14.92,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:08:14.92,0:08:18.38,Subtitle-2,,0,0,0,,...ولكن على الرغم من كون حبيبها دائماً ما يكون معها Dialogue: 0,0:08:14.92,0:08:17.29,Subtitle-2,,0,0,0,,{\pos(645.333,68.667)}هذا يعني بأنك تقولين بأن ما فعلته للتو كان محرجاً Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:18.38,Subtitle-2,,0,0,0,,{\pos(629.333,79.333)}هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:21.83,Subtitle-2,,0,0,0,,إلا أنه لا يأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:27.50,Subtitle,,0,0,0,,دائماً ما تأتي إلى هنا "يامادا" لوحدها Dialogue: 0,0:08:28.17,0:08:31.67,Subtitle,,0,0,0,,كما توقعت ، يجب أن تكون "يامادا" قد أكتشفت \Nخطة أغتيالي لها Dialogue: 0,0:08:36.79,0:08:38.54,Subtitle,,0,0,0,,أنت ، فالتقم بإعارتي هذا Dialogue: 0,0:08:39.75,0:08:41.54,Subtitle,,0,0,0,,هـ-هذا؟ Dialogue: 0,0:08:41.54,0:08:42.29,Subtitle,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:08:54.38,0:08:56.96,Subtitle,,0,0,0,,أنظر ، بهذا لن أقوم بضرب وجهي Dialogue: 0,0:09:01.88,0:09:03.46,Subtitle,,0,0,0,,تنبعث منه رائحة جميلة Dialogue: 0,0:09:03.71,0:09:04.88,Subtitle,,0,0,0,,ليس كذلك Dialogue: 0,0:09:05.50,0:09:06.58,Subtitle,,0,0,0,,إنه كذلك Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:16.13,Subtitle,,0,0,0,,أنظر Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:37.54,Subtitle,,0,0,0,,إنها ملابس السباحة Dialogue: 0,0:09:38.58,0:09:39.17,Subtitle,,0,0,0,,رأيت؟ Dialogue: 0,0:09:39.83,0:09:40.92,Subtitle,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:09:41.33,0:09:43.58,Subtitle,,0,0,0,,اليوم ليس لدينا حصة سباحة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:43.58,0:09:46.13,Subtitle,,0,0,0,,هكذا إذن ، تلبسه لإخفاء حمالة صدرها Dialogue: 0,0:09:46.54,0:09:48.29,Subtitle,,0,0,0,,..حسنا ، هذا لا يزال ليس سيئاً Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:48.96,Subtitle,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:48.96,0:09:50.42,Subtitle,,0,0,0,,أوه ، "مويكو"؟ Dialogue: 0,0:09:50.71,0:09:51.75,Subtitle,,0,0,0,,ما الأمر..؟ Dialogue: 0,0:09:51.96,0:09:53.50,Subtitle,,0,0,0,,ماذا ، الآن؟ Dialogue: 0,0:09:53.50,0:09:54.63,Subtitle,,0,0,0,,ما الأمر هذه المره؟ Dialogue: 0,0:09:57.50,0:10:00.42,Subtitle,,0,0,0,,إيتشيكاوا" ، فالتجلس هنا بسرعة" Dialogue: 0,0:10:00.58,0:10:02.58,Subtitle,,0,0,0,,ماذا ، ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:08.33,Subtitle,,0,0,0,,هل رأيت "يامادا"؟ Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:09.83,Subtitle,,0,0,0,,...أتساءل بشأن هذا Dialogue: 0,0:10:09.83,0:10:11.08,Subtitle,,0,0,0,,يبدو بأنها غاضبة Dialogue: 0,0:10:11.08,0:10:12.25,Subtitle,,0,0,0,,هل هو بسبب الوجبات الخفيفة؟ Dialogue: 0,0:10:13.96,0:10:15.75,Subtitle,,0,0,0,,..."أشعر بدفء "يامادا Dialogue: 0,0:10:15.75,0:10:18.04,Subtitle,,0,0,0,,لا أعلم لماذا ، ولكنني أشعر بأنه سينتصب Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:30.04,Subtitle,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:10:30.63,0:10:32.33,Subtitle,,0,0,0,,يبدو بأنها قد وجدتها Dialogue: 0,0:10:32.63,0:10:35.00,Subtitle,,0,0,0,,لا ، هل ستجلس بجانبي؟ Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:36.67,Subtitle,,0,0,0,,ربما ترغب ببعض الوجبات الخفيفة؟ Dialogue: 0,0:10:36.67,0:10:38.96,Subtitle,,0,0,0,,إذا كان هذا السبب \Nكان عليها مشاركتها فقط Dialogue: 0,0:10:39.42,0:10:42.25,Subtitle,,0,0,0,,حسناً لا يهم ، سأعطيها بعضاً منه Dialogue: 0,0:10:42.63,0:10:44.38,Subtitle,,0,0,0,,..آه ، تفضلي Dialogue: 0,0:10:44.63,0:10:48.21,Subtitle,,0,0,0,,أنا أعاني من الحساسية ، ولهذا لا أستطيع تناول \Nالوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:50.29,Subtitle,,0,0,0,,...أ-أ-أسف Dialogue: 0,0:10:50.54,0:10:53.63,Subtitle,,0,0,0,,تلك الفتاة لديها طريقة غريبة تراعي فيها مشاعري Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:56.29,Subtitle,,0,0,0,,ذات مرة عندما كنا نلعب في منزلي Dialogue: 0,0:10:57.38,0:11:00.54,Subtitle,,0,0,0,,عندما ظننت بأنها بقت لوقت طويل في الحمام Dialogue: 0,0:11:02.75,0:11:04.54,Subtitle,,0,0,0,,كانت في الممر تأكل الوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:11:04.63,0:11:07.33,Subtitle,,0,0,0,,بالتأكيد كانت تريد تناول الوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:11:07.33,0:11:10.21,Subtitle,,0,0,0,,إذن ، سبب قدومها إلى المكتبة لوحدها دائماً Dialogue: 0,0:11:10.54,0:11:12.50,Subtitle,,0,0,0,,لأنها تراعي حبيبها؟ Dialogue: 0,0:11:12.79,0:11:15.13,Subtitle,,0,0,0,,حسناً ، هذا هو ما أحبه فيها Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:20.08,Subtitle,,0,0,0,,آه ، حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:20.08,0:11:24.83,Subtitle,,0,0,0,,حقاً ، ليس من العدل الحصول على كلا من المظهر\Nالجيد و الشخصية الجيدة Dialogue: 0,0:11:24.83,0:11:27.46,Subtitle,,0,0,0,,!ومع ذلك دائماً ما ترتدي الملابس الجميلة والعصرية أيضاً Dialogue: 0,0:11:27.46,0:11:28.75,Subtitle,,0,0,0,,هاه ، حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:28.96,0:11:32.58,Subtitle,,0,0,0,,وعندما تعمل كعارضة دائماً ما تكون رائعة جداً Dialogue: 0,0:11:32.58,0:11:36.63,Subtitle,,0,0,0,,!أم ، حقاً ... هكذا إذن Dialogue: 0,0:11:42.75,0:11:44.75,Subtitle,,0,0,0,,أنظر! عندما قمت بمدحها ، أظهرت نفسها Dialogue: 0,0:11:44.75,0:11:45.92,Subtitle,,0,0,0,,آه ، هل كنتِ تخدعيني؟ Dialogue: 0,0:11:45.92,0:11:46.71,Subtitle,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:11:46.71,0:11:48.71,Subtitle,,0,0,0,,إنها كذبة ، أنه شعورك الحقيقي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:48.71,0:11:50.00,Subtitle,,0,0,0,,ليس كذلك ، بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:50.63,Subtitle,,0,0,0,,فالنذهب Dialogue: 0,0:11:50.92,0:11:51.92,Subtitle,,0,0,0,,هل أحملك؟ Dialogue: 0,0:11:51.92,0:11:52.75,Subtitle,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:11:53.29,0:11:54.58,Subtitle,,0,0,0,,ليس هناك خيار Dialogue: 0,0:11:55.50,0:11:57.58,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(656,82)}لقد كنتِ ترغبين أن أحملك منذ البداية ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:57.33,Subtitle-2,,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:11:57.58,0:11:58.29,Subtitle,,0,0,0,,...نعم Dialogue: 0,0:11:58.63,0:11:59.58,Subtitle,,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:12:02.04,0:12:04.58,Subtitle,,0,0,0,,!هـــــكــــذا إذن Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:10.25,Subtitle,,0,0,0,,لقد أنتهت عطلة الصيف Dialogue: 0,0:12:10.25,0:12:15.17,Subtitle,,0,0,0,,وفي نهاية الأسبوع ، لدينا أكثر الاحداث\N...إضاعة للوقت بعد المهرجان الرياضي Dialogue: 0,0:12:15.67,0:12:16.96,Subtitle,,0,0,0,,المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:12:16.96,0:12:19.58,Subtitle,,0,0,0,,المدرسة بأكملها بحالة ضجة للأستعداد له Dialogue: 0,0:12:20.29,0:12:21.63,Subtitle,,0,0,0,,وصفنا Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:24.13,Subtitle,,0,0,0,,يبدو بأنه يعمل على شيئاً كالمنزل المسكون Dialogue: 0,0:12:22.13,0:12:23.67,Subtitle-3,,0,0,0,,{\pos(645.333,68.667)}ما هذا ، حزمة كونياكو؟ Dialogue: 0,0:12:23.67,0:12:25.04,Subtitle-3,,0,0,0,,{\pos(658.667,76.667)}إنها شواهد قبور Dialogue: 0,0:12:25.21,0:12:28.13,Subtitle,,0,0,0,,لا يمكن لنادي الفنون التعامل مع كل شيء لوحده\Nلذلك أنا أقدم المساعدة Dialogue: 0,0:12:28.25,0:12:32.92,Subtitle,,0,0,0,,{\pos(661.333,76.667)}يجب أن تكون "يامادا" شبحاً Dialogue: 0,0:12:28.92,0:12:30.58,Subtitle-2,,0,0,0,,في حدثاً كهذا Dialogue: 0,0:12:30.58,0:12:32.92,Subtitle-2,,0,0,0,,تكون أفضل طريقة هي إخفاء وجودي Dialogue: 0,0:12:33.67,0:12:35.92,Subtitle,,0,0,0,,إيتشيكاوا" خط يدك جميل ، أليس كذلك؟" Dialogue: 0,0:12:35.92,0:12:39.96,Subtitle,,0,0,0,,أنت من قام بصنع الملصق في آخر عرض لنا \Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:39.96,0:12:42.29,Subtitle,,0,0,0,,..ماذا ، لا ، لم أفعل شيء Dialogue: 0,0:12:42.29,0:12:45.04,Subtitle,,0,0,0,,هل بإمكانك المساعدة في صناعة صورة المقبرة \Nالتي سنعلقها؟ Dialogue: 0,0:12:45.50,0:12:49.46,Subtitle,,0,0,0,,دائماً ما أقوم بالكتابة ، ولكن أغلبها تكون\Nعن أمور خطيرة Dialogue: 0,0:12:49.63,0:12:51.92,Subtitle,,0,0,0,,آه ، شكراً لك لهذا Dialogue: 0,0:12:52.67,0:12:54.75,Subtitle,,0,0,0,,سحقاً ، ليس لدي خيار Dialogue: 0,0:12:55.17,0:12:57.50,Subtitle,,0,0,0,,آه ، أسف \Nسوف أذهب للحمام أولاً Dialogue: 0,0:12:57.71,0:12:58.96,Subtitle,,0,0,0,,آه ، حسناً Dialogue: 0,0:13:03.38,0:13:06.58,Subtitle,,0,0,0,,إذا كنت سأفعل هذا\Nفيجب علي فعل ذلك بكل جد Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:10.08,Subtitle,,0,0,0,,ربما سيكون من الأفضل جعلها أكثر ضبابية Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:11.46,Subtitle,,0,0,0,,أوه ، صحيح Dialogue: 0,0:13:11.75,0:13:14.21,Subtitle,,0,0,0,,و أيضاً يجب أن يكون هذا الجزء أكثر غمقاً Dialogue: 0,0:13:14.21,0:13:15.71,Subtitle,,0,0,0,,هكذا إذن Dialogue: 0,0:13:21.63,0:13:26.50,Subtitle,,0,0,0,,هذا ، هل من الممكن أن يكون...أثداء؟ Dialogue: 0,0:13:27.29,0:13:29.17,Subtitle,,0,0,0,,ربما ، بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:13:41.75,0:13:43.79,Subtitle,,0,0,0,,!آسف! أنا آسف Dialogue: 0,0:13:44.04,0:13:46.00,Subtitle,,0,0,0,,!توقف! توقف Dialogue: 0,0:13:46.25,0:13:48.13,Subtitle,,0,0,0,,أنه ليس جيداً أبداً Dialogue: 0,0:13:48.13,0:13:51.42,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي تعنينه ببوا\Nلا يجب أن يكون شيئاً لطيفاً Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:54.21,Subtitle,,0,0,0,,"لا بأس بهذا ، لقد أفزع هذا "إيتشيكاوا Dialogue: 0,0:13:54.21,0:13:54.83,Subtitle,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:54.83,0:13:57.04,Subtitle,,0,0,0,,...آه ، لا Dialogue: 0,0:13:57.04,0:13:59.17,Subtitle,,0,0,0,,على أي حال ، فالتأتي Dialogue: 0,0:14:00.96,0:14:04.96,Subtitle,,0,0,0,,يامادا-سان" جميلة ، لديها مظهر رائع Dialogue: 0,0:14:07.25,0:14:10.50,Subtitle,,0,0,0,,أظن بأن كل شخص يملك نقاط قوة Dialogue: 0,0:14:12.13,0:14:14.79,Subtitle,,0,0,0,,حسناً ، بهذا قد أنتهينا من أغلب الأشياء Dialogue: 0,0:14:15.04,0:14:16.67,Subtitle,,0,0,0,,سوف أذهب للتخلص من الماء Dialogue: 0,0:14:16.67,0:14:18.46,Subtitle,,0,0,0,,آه ، شكراً لك Dialogue: 0,0:14:19.21,0:14:20.63,Subtitle,,0,0,0,,!أوه ، أنتهيتم Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:21.88,Subtitle,,0,0,0,,هم؟ Dialogue: 0,0:14:26.58,0:14:29.04,Subtitle,,0,0,0,,...قبري Dialogue: 0,0:14:29.71,0:14:31.17,Subtitle,,0,0,0,,هي أنت ، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:31.17,0:14:32.46,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بهذا؟ Dialogue: 0,0:14:32.67,0:14:33.96,Subtitle,,0,0,0,,من الذي قام بكتابه هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:35.38,0:14:38.21,Subtitle,,0,0,0,,"هذا ، المكان الذي كتبته "هارا-سان Dialogue: 0,0:14:38.63,0:14:40.21,Subtitle,,0,0,0,,..."هل من الممكن أن "هارا-سان Dialogue: 0,0:14:40.67,0:14:43.46,Subtitle,,0,0,0,,أراهن بأن "يامادا-سان" قامت بإجراء عملية جراحة \Nتجميلية بعد كل شيء Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:45.21,Subtitle,,0,0,0,,من الأفضل لو كانت ميته Dialogue: 0,0:14:45.21,0:14:47.25,Subtitle,,0,0,0,,قامت بكتابة ، كراهيتها!؟ Dialogue: 0,0:14:48.50,0:14:50.13,Subtitle,,0,0,0,,هل قمت أنت بكتابة هذا؟ Dialogue: 0,0:14:50.13,0:14:52.08,Subtitle,,0,0,0,,لـ-لا ، أنت مخطئ Dialogue: 0,0:14:52.29,0:14:57.04,Subtitle,,0,0,0,,مهلاً ، مهلاً ، مهلاً ، إذا أخبرتهم بذلك\Nفستقوم الفتيات بفعل فعلتهم الحقيرة تلك Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:59.83,Subtitle,,0,0,0,,إذا لم تكن أنت من فعل ذلك ، فمن فعلها إذن؟ Dialogue: 0,0:15:00.75,0:15:03.71,Subtitle,,0,0,0,,آه لا ، لكنني أنا من فعلتها Dialogue: 0,0:15:03.79,0:15:05.50,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بهذا ؟ Dialogue: 0,0:15:05.50,0:15:09.54,Subtitle,,0,0,0,,إذا لم تقم بالإجابة على هذا ، فسأقوم\N!بضربك حقاً Dialogue: 0,0:15:09.75,0:15:12.29,Subtitle,,0,0,0,,توقف عن أستعمالي في خطتك لمحاولة التقرب منها Dialogue: 0,0:15:12.54,0:15:15.29,Subtitle,,0,0,0,,يجب علي قول شيئاً ما Dialogue: 0,0:15:15.79,0:15:17.17,Subtitle,,0,0,0,,..آه ، المعذرة Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:18.21,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:15:18.67,0:15:21.83,Subtitle,,0,0,0,,الموت ليس شيئاً سيئاً بعد كل شيء Dialogue: 0,0:15:21.83,0:15:23.67,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي أحاول قوله ؟ Dialogue: 0,0:15:24.13,0:15:27.42,Subtitle,,0,0,0,,الموت هو ما ينقذنا Dialogue: 0,0:15:27.42,0:15:29.58,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي أقوله حقاً !؟ Dialogue: 0,0:15:29.58,0:15:30.75,Subtitle,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:15:31.13,0:15:34.29,Subtitle,,0,0,0,,أوه لا ، قام "إيتشيكاوا" بكتابة Dialogue: 0,0:15:34.29,0:15:35.92,Subtitle,,0,0,0,,أسم "يامادا" على ذلك القبر ، على ما يبدو Dialogue: 0,0:15:36.21,0:15:39.50,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ ليس كذلك ، انا من قمت بكتابة ذلك Dialogue: 0,0:15:41.13,0:15:45.38,Subtitle,,0,0,0,,أوه آسفة ، هذا صحيح لأنني قمت بكتابة \Nالأسماء الأخيرة فقط Dialogue: 0,0:15:45.38,0:15:48.46,Subtitle,,0,0,0,,أوه صحيح ، بعد النظر يوجد هناك أسم "كوباياشي" أيضاً Dialogue: 0,0:15:48.46,0:15:49.38,Subtitle,,0,0,0,,و "يوشيدا" أيضاً Dialogue: 0,0:15:49.79,0:15:51.92,Subtitle,,0,0,0,,آسفة ، سوف أقوم بمحوهم على الفور Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:53.63,Subtitle,,0,0,0,,هكذا الأمر إذن Dialogue: 0,0:15:54.38,0:15:55.46,Subtitle,,0,0,0,,من الأفضل أن تكون أكثر حذراً Dialogue: 0,0:15:55.46,0:15:56.83,Subtitle,,0,0,0,,من ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:59.29,0:16:02.17,Subtitle,,0,0,0,,في البداية ، دعينا نقوم بمسحهم جميعهم أولاً Dialogue: 0,0:16:02.17,0:16:02.92,Subtitle,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:16:10.92,0:16:12.17,Subtitle,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:16:17.33,0:16:20.58,Subtitle,,0,0,0,,يامادا" ، دعينا نقوم بالتدريب مرة أخرى" Dialogue: 0,0:16:23.29,0:16:25.38,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي حدث للتو؟ Dialogue: 0,0:16:25.38,0:16:29.58,Subtitle,,0,0,0,,بعد محو الأسماء و تركها بدون الكتابة فيها\Nبدأت وكأنها مجموعة من الأرتباطات Dialogue: 0,0:16:32.25,0:16:33.96,Subtitle,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,0:16:43.79,0:16:44.92,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:51.04,Subtitle,,0,0,0,,...آسفة؟ Dialogue: 0,0:16:51.25,0:16:52.21,Subtitle,,0,0,0,,...آسفة؟ Dialogue: 0,0:16:52.21,0:16:53.38,Subtitle,,0,0,0,,....آسفة؟ Dialogue: 0,0:16:53.88,0:16:55.38,Subtitle,,0,0,0,,ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:16:55.38,0:16:56.42,Subtitle,,0,0,0,,ولماذا؟ Dialogue: 0,0:16:58.33,0:17:00.79,Subtitle,,0,0,0,,أتساءل عما أن كنت سأبدو أكثر إخافة إذا كنت\Nملطخة بالدماء Dialogue: 0,0:17:04.25,0:17:05.33,Subtitle,,0,0,0,,مهلاً لحظة Dialogue: 0,0:17:05.75,0:17:08.17,Subtitle,,0,0,0,,إذا كنتِ ستضعين بعضها ، فيجب عليكِ \Nإضافة القليل من اللون الأسود Dialogue: 0,0:17:09.17,0:17:11.96,Subtitle,,0,0,0,,..هذا يجعلها أكثر إخافة Dialogue: 0,0:17:12.42,0:17:14.71,Subtitle,,0,0,0,,و أيضاً يجب عليكِ صنعها بشكل مطابق Dialogue: 0,0:17:15.17,0:17:16.96,Subtitle,,0,0,0,,هذا ما يجعلها أكثر واقعية Dialogue: 0,0:17:18.54,0:17:19.46,Subtitle,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:39.29,0:17:41.50,Subtitle,,0,0,0,,...هكذا Dialogue: 0,0:17:42.13,0:17:44.17,Subtitle,,0,0,0,,أعتقدت بأن يجب علينا وضعها بشكل مطابق Dialogue: 0,0:17:44.17,0:17:46.75,Subtitle,,0,0,0,,!لأجل ، لأجل جعلها أكثر واقعية Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:52.58,Subtitle,,0,0,0,,وهكذا ، بدأ المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:17:57.83,0:18:01.08,Subtitle,,0,0,0,,ولكن مع ذلك ، كان بمستوى مدرسة متوسطة Dialogue: 0,0:18:01.08,0:18:05.75,Subtitle,,0,0,0,,لذلك فأنها مجرد أحداث ضعيفة \Nمن معارض البحوث و عروض من بعض النوادي Dialogue: 0,0:18:05.75,0:18:08.00,Subtitle,,0,0,0,,لم يكن مختلفاً عن أي يوم آخر Dialogue: 0,0:18:07.29,0:18:08.42,Subtitle-2,,0,0,0,,{\pos(637.333,76.667)}!شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:18:08.71,0:18:10.25,Subtitle,,0,0,0,,!لقد رأيت القصة من ذلك اليوم Dialogue: 0,0:18:10.25,0:18:13.38,Subtitle,,0,0,0,,كلما زادت طبقة الشخص الأجتماعية\Nكلما أصبح أكثر أنشغالاً ، على ما يبدو Dialogue: 0,0:18:11.79,0:18:13.88,Subtitle-4,,0,0,0,,{\pos(677.333,71.333)}لا تنشروا هذا على وسائل التواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:18:14.04,0:18:16.21,Subtitle,,0,0,0,,!حسناً ، شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:18:17.29,0:18:21.71,Subtitle,,0,0,0,,مهما فعلته في المساعدة في التحضير ، في اليوم التالي\Nدائماً ما أكون وحيد Dialogue: 0,0:18:21.71,0:18:25.17,Subtitle,,0,0,0,,ربماً سأجلس في الحمام مرة أخرى مثل العام السابق Dialogue: 0,0:18:25.25,0:18:27.21,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ ، الفتيات لوحدهم فقط؟ Dialogue: 0,0:18:27.21,0:18:28.13,Subtitle,,0,0,0,,..هذا الصوت Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:30.71,Subtitle,,0,0,0,,ها قد ظهر ، السنباي المغازل Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.33,Subtitle,,0,0,0,,هل ترغبون بأخذ جولة معنا؟ Dialogue: 0,0:18:32.33,0:18:34.42,Subtitle,,0,0,0,,..أمم ، لا ، نحن Dialogue: 0,0:18:34.42,0:18:37.17,Subtitle,,0,0,0,,!هذا جيد ، فالتقومي برفضه بصفتك حبيبها Dialogue: 0,0:18:37.17,0:18:40.21,Subtitle,,0,0,0,,!يبدو هذا جيداً ، دعونا نذهب Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:40.79,Subtitle-2,,0,0,0,,!أيتها الفتاة اللعينة Dialogue: 0,0:18:40.92,0:18:42.04,Subtitle,,0,0,0,,!إذن ، فالنذهب Dialogue: 0,0:18:42.13,0:18:43.79,Subtitle,,0,0,0,,إلي أين يجب أن نذهب أولاً؟ Dialogue: 0,0:18:43.79,0:18:45.79,Subtitle-2,,0,0,0,,سحقاً ألم يستسلم بعد؟ Dialogue: 0,0:18:43.79,0:18:45.79,Subtitle-2,,0,0,0,,{\pos(664,90)}!يبدو هذا ممتعاً Dialogue: 0,0:18:46.17,0:18:48.58,Subtitle,,0,0,0,,هذا هو ما أكرهه بشأن هؤلاء الرجال المنفتحين Dialogue: 0,0:18:49.54,0:18:51.33,Subtitle,,0,0,0,,..لا ، ولكن Dialogue: 0,0:18:52.08,0:18:53.46,Subtitle,,0,0,0,,في ذلك الوقت عندما رميت دراجتي Dialogue: 0,0:18:53.46,0:18:54.33,Subtitle,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:18:55.08,0:18:56.29,Subtitle,,0,0,0,,...واحد Dialogue: 0,0:18:56.29,0:19:00.21,Subtitle,,0,0,0,,من بدأ بمحاولة سحب دراجتي من النهر كان سنباي Dialogue: 0,0:19:01.46,0:19:05.00,Subtitle-3,,0,0,0,,يكون الأمر أسوأ عندما يكونون أشخاص \Nمثل هذا الشخص مروعين في الواقع Dialogue: 0,0:19:04.04,0:19:07.50,Subtitle-4,,0,0,0,,{\pos(650.667,71.333)}هذا صحيح ، نحن الآن في فترة أستراحة Dialogue: 0,0:19:09.33,0:19:12.08,Subtitle-3,,0,0,0,,{\pos(634.667,63.333)}مهلاً لحظة ، هل من الممكن ان يكون هذا Dialogue: 0,0:19:09.33,0:19:12.08,Subtitle-4,,0,0,0,,بالمناسبة ، هل أنت تستخدم "لاين"؟ Dialogue: 0,0:19:12.08,0:19:12.83,Subtitle-4,,0,0,0,,{\pos(629.333,74)}نعم Dialogue: 0,0:19:12.29,0:19:13.63,Subtitle-3,,0,0,0,,وضعية تشكيل المعركة!؟ Dialogue: 0,0:19:13.63,0:19:17.13,Subtitle-3,,0,0,0,,{\pos(629.333,68.667)}!حقاً؟ يجب علينا إذن أن نضيف بعضناً البعض لاحقاً Dialogue: 0,0:19:14.13,0:19:15.33,Subtitle-3,,0,0,0,,"إنها قلعة "تومو Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:18.54,Subtitle-3,,0,0,0,,قوة الفتيات Dialogue: 0,0:19:17.13,0:19:19.96,Subtitle-3,,0,0,0,,{\pos(666.667,74)}حسناً ، إذن يجب علينا أن نضيف بعضنا البعض جميعاً Dialogue: 0,0:19:19.96,0:19:20.67,Subtitle-4,,0,0,0,,الجميع؟ Dialogue: 0,0:19:20.67,0:19:21.54,Subtitle,,0,0,0,,"مرحباً ، "تومو-تشان Dialogue: 0,0:19:21.54,0:19:22.54,Subtitle,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:19:22.83,0:19:24.88,Subtitle,,0,0,0,,آه ، سحقاً ، لا أستطيع تعقبهم Dialogue: 0,0:19:27.83,0:19:30.21,Subtitle,,0,0,0,,حسناً ، سأدخل حالياً إلى هنا Dialogue: 0,0:19:30.67,0:19:32.21,Subtitle,,0,0,0,,و أشق طريقي هنا Dialogue: 0,0:19:33.33,0:19:34.67,Subtitle,,0,0,0,,!...وبمجرد خروجي هنا Dialogue: 0,0:19:35.42,0:19:37.42,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ إلى أين ذهبوا؟ Dialogue: 0,0:19:37.67,0:19:39.67,Subtitle,,0,0,0,,لا يمكنهم الأبتعاد إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:19:41.00,0:19:42.75,Subtitle-3,,0,0,0,,{\pos(640,68.667)}ماذا؟ لم يصل أي شيء Dialogue: 0,0:19:41.63,0:19:42.75,Subtitle-5,,0,0,0,,ربما تكون الإشارة ضعيفة Dialogue: 0,0:19:42.75,0:19:44.46,Subtitle,,0,0,0,,لقد أخترقت جدران الحصن Dialogue: 0,0:19:44.46,0:19:46.79,Subtitle,,0,0,0,,أنتِ ، هل كان الأمر ممتعاً هنا؟ Dialogue: 0,0:19:47.00,0:19:48.46,Subtitle-4,,0,0,0,,{\pos(610.667,60.667)}ما الذي يجب علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:19:48.46,0:19:49.58,Subtitle,,0,0,0,,...ربما Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:51.67,Subtitle,,0,0,0,,...مع أنني لم أنظر له Dialogue: 0,0:19:52.71,0:19:54.21,Subtitle-4,,0,0,0,,{\pos(650.667,71.333)}فالنقم بفعلها في المره القادمة Dialogue: 0,0:19:59.38,0:20:01.29,Subtitle,,0,0,0,,أوه ، مذهل Dialogue: 0,0:20:01.58,0:20:03.33,Subtitle,,0,0,0,,أنه ليس سيئاً Dialogue: 0,0:20:03.54,0:20:05.25,Subtitle,,0,0,0,,ومن أنتِ لتتحدثي عن هذا؟ Dialogue: 0,0:20:07.38,0:20:11.50,Subtitle,,0,0,0,,هنا المحطة ، لهذا فمتجر موراوكا للوجبات \Nالخفيفة موجود هنا Dialogue: 0,0:20:11.71,0:20:13.83,Subtitle,,0,0,0,,هذا هو أول مكان ذهبتِ للبحث عنه؟ Dialogue: 0,0:20:13.96,0:20:18.00,Subtitle,,0,0,0,,مما يعني ، فأن منزلي يجب أن يكون بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:20:19.04,0:20:20.46,Subtitle,,0,0,0,,"ماذا عنك يا "إيتشيكاوا Dialogue: 0,0:20:22.42,0:20:23.63,Subtitle,,0,0,0,,...آه Dialogue: 0,0:20:26.29,0:20:30.04,Subtitle,,0,0,0,,أمم ، ربما في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:20:32.42,0:20:34.96,Subtitle,,0,0,0,,إذن فقط بضع كيلومترات ، على ما أظن Dialogue: 0,0:20:35.29,0:20:36.08,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:20:36.88,0:20:38.33,Subtitle,,0,0,0,,!عن منزلي Dialogue: 0,0:20:41.63,0:20:43.58,Subtitle,,0,0,0,,هل تعتقدين بأن لا بأس أن ألتقطت صورة لها؟ Dialogue: 0,0:20:43.92,0:20:45.50,Subtitle,,0,0,0,,لا بأس ، فالتعطيني أياه Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:47.08,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ أعطيك؟ Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:49.88,Subtitle,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,0:21:00.63,0:21:02.42,Subtitle,,0,0,0,,!ليس كذلك ، كنت أقصد الخريطة Dialogue: 0,0:21:02.42,0:21:03.17,Subtitle,,0,0,0,,ماذا Dialogue: 0,0:21:04.75,0:21:07.75,Subtitle,,0,0,0,,!فعلتها Dialogue: 0,0:21:08.75,0:21:12.58,Subtitle,,0,0,0,,أنتِ ، لماذا بدأت بالتحرك لوحدك؟\Nهل أنتِ قطة؟ Dialogue: 0,0:21:12.58,0:21:14.33,Subtitle,,0,0,0,,أنظري لها ، أنها مذهلة أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:14.96,0:21:16.33,Subtitle,,0,0,0,,آه ، حقاً Dialogue: 0,0:21:16.33,0:21:17.42,Subtitle,,0,0,0,,ماذا ، ماذا Dialogue: 0,0:21:17.67,0:21:19.75,Subtitle,,0,0,0,,واو ، مذهلة ، إنها خريطة المدينة Dialogue: 0,0:21:19.75,0:21:20.38,Subtitle,,0,0,0,,أليس كذلك Dialogue: 0,0:21:20.46,0:21:22.46,Subtitle,,0,0,0,,بالمناسبة ، هنا حيث منزلي Dialogue: 0,0:21:22.50,0:21:23.79,Subtitle,,0,0,0,,السنة الثانية في الصف الأول Dialogue: 0,0:21:24.29,0:21:26.63,Subtitle,,0,0,0,,خريطة مديتنا منذ ثمانين عاماً Dialogue: 0,0:21:27.38,0:21:30.50,Subtitle,,0,0,0,,فازت بالجائزة الأولى لهذا العام Dialogue: 0,0:00:33.83,0:00:35.71,Caption,,0,0,0,,{\pos(102.4,57.6)}{\an7}أعجنها ، حلوى رقيقة ولذيذة Dialogue: 0,0:00:33.83,0:00:35.71,Caption-2,,0,0,0,,{\pos(217.6,115.2)}{\an7}نيرونيروني Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:35.71,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(473.6,230.4)}{\an7}لذيذة Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:35.71,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(358.4,280.8)}{\an7}نيرونيروني رقيق Dialogue: 0,0:00:35.71,0:00:37.79,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(588.8,295.2)}{\an7}نكهة العنب Dialogue: 0,0:00:35.71,0:00:37.79,Caption-3,,0,0,0,,{\pos(640,345.6)}{\an7}مجموعتين Dialogue: 0,0:04:15.50,0:04:17.92,Caption-7,,0,0,0,,{\frz352.3\pos(538.667,107.2)}{\an7}غرفة الأقتصاد المنزلي Dialogue: 0,0:14:26.13,0:14:29.08,Caption-9,,0,0,0,,{\pos(510.4,299.467)\frz31.75}{\an7}عائلة يامادا Dialogue: 0,0:14:34.13,0:14:40.38,Caption-9,,0,0,0,,{\pos(510.4,299.467)\frz31.75}{\an7}عائلة يامادا Dialogue: 0,0:16:37.88,0:16:40.58,Caption-10,,0,0,0,,{\frz1.032\pos(478.933,264.533)}{\an7}عائلة إيتشيكاوا Dialogue: 0,0:16:43.13,0:16:45.58,Caption-10,,0,0,0,,{\frz1.032\pos(505.6,275.2)}{\an7}عائلة إيتشيكاوا Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:54.21,Caption-6,,0,0,0,,{\pos(985.6,439.2)}{\an7}الكرة الكرستالية Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:54.21,Caption-6,,0,0,0,,{\pos(960,489.6)}{\an7}التكهن Dialogue: 0,0:17:54.25,0:17:55.88,Caption-12,,0,0,0,,{\pos(204.8,381.6)}{\an7}المنزل المسكون Dialogue: 0,0:17:55.92,0:17:57.67,Caption-13,,0,0,0,,{\pos(307.2,424.8)}{\an7}مغلق Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:13.92,Caption-14,,0,0,0,,{\pos(356.8,44.8)}{\an7}مدخل الجحيم Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:13.92,Caption-15,,0,0,0,,{\pos(118.4,296)}{\an7}المكنزل المسكون Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:13.92,Caption-16,,0,0,0,,{\pos(308.267,465.6)}{\an7}مغلق Dialogue: 0,0:19:38.96,0:19:40.04,Caption-17,,0,0,0,,{\pos(179.2,180)}{\an7}المدينة Dialogue: 0,0:19:38.96,0:19:40.04,Caption-17,,0,0,0,,{\pos(140.8,230.4)}{\an7}قبل ثمانين سنة Dialogue: 0,0:19:47.00,0:19:50.00,Caption-18,,0,0,0,,{\pos(294.4,230.4)}{\an7}المدينة Dialogue: 0,0:19:47.00,0:19:50.00,Caption-18,,0,0,0,,{\pos(268.8,280.8)}{\an7}قبل ثمانين سنة Dialogue: 0,0:20:53.38,0:20:54.83,Caption-19,,0,0,0,,{\pos(640,475.2)}{\an7}أنا Dialogue: 0,0:20:57.38,0:21:00.08,Caption-20,,0,0,0,,{\pos(601.6,475.2)}{\an7}ميت Dialogue: 0,0:21:30.92,0:21:33.88,Caption-20,,0,0,0,,{\pos(588.8,475.2)}{\an7}أنا ميت Dialogue: 0,0:21:45.00,0:22:00.00,ED is,,0,0,0,,{\pos(1151.733,80.667)}twitter: Aiz-san\N@MJro7_sub