[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: No PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:42.64,0:01:46.98,Default,,0,0,0,,‫بدأت هذه القصة الغريبة\N‫خلال يوم شديد الحرارة. Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:51.15,Default,,0,0,0,,‫تلقيت رسالة غير متوقعة\N‫من أحد معارفي القدامى، Dialogue: 0,0:01:51.65,0:01:53.86,Default,,0,0,0,,‫لكن الرسالة لم تشمل سوى ما يلي، Dialogue: 0,0:01:55.19,0:01:57.70,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"ابحث عن الوحش المقدس من (أنزان). Dialogue: 0,0:01:57.99,0:02:00.74,Default,,0,0,0,,‫أنا عند ملتقى الآلهة الأربعة." Dialogue: 0,0:02:07.29,0:02:09.87,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"بيبو كولا" Dialogue: 0,0:02:15.25,0:02:18.01,Default,,0,0,0,,‫"باو" مرسل هذه الرسالة كان أحد معارفي، Dialogue: 0,0:02:18.09,0:02:20.05,Default,,0,0,0,,‫ولكن هذا لا يعني أننا بقينا\N‫على تواصل بشكل وثيق. Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:24.43,Default,,0,0,0,,‫ولأنني نشأت مرتاباً بطبعي، بدأت في\N‫البحث عن مكان وجود "باو" الحالي. Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:30.14,Default,,0,0,0,,‫يقولون إن "باو" من بين أكبر ثلاثة أساتذة\N‫في "فينغ شوي" هنا على سطح المريخ. Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:35.36,Default,,0,0,0,,‫لكنني حين عثرت على مكان تواجده،\N‫كان قد رحل عن عالمنا هذا بالفعل. Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:41.45,Default,,0,0,0,,‫"(باو بو زي)، من 2021 حتى 2071" Dialogue: 0,0:02:43.24,0:02:46.04,Default,,0,0,0,,‫هل أنت واثق أنك لم تكن الشخص\N‫الذي أرسل لي تلك الرسالة؟ Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:48.29,Default,,0,0,0,,‫"الشخص الذي يزور من الباب الخلفي المشؤوم. Dialogue: 0,0:02:49.33,0:02:52.79,Default,,0,0,0,,‫يتلقى الكلمة من السموات،\N‫ويقودني نحو حجر الشمس." Dialogue: 0,0:02:53.88,0:02:55.38,Default,,0,0,0,,‫تماماً مثلما أخبرني "با كوا"! Dialogue: 0,0:02:57.38,0:02:58.34,Default,,0,0,0,,‫احترس! Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:01.43,Default,,0,0,0,,‫أين تطلق النار؟ Dialogue: 0,0:03:06.56,0:03:08.52,Default,,0,0,0,,‫إنهم حتماً زملاء عديمو الاحترام. Dialogue: 0,0:03:11.81,0:03:12.77,Default,,0,0,0,,‫طريق الهروب! Dialogue: 0,0:03:14.27,0:03:15.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:15.69,0:03:16.65,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:03:20.36,0:03:21.65,Default,,0,0,0,,‫- أحمق!\N‫- سحقاً! Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:25.53,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:03:35.67,0:03:36.54,Default,,0,0,0,,‫طريق الهروب! Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:47.05,Default,,0,0,0,,‫"تشي الأرض"! Dialogue: 0,0:04:04.41,0:04:07.66,Default,,0,0,0,,‫- كدنا حقاً أن نلقى مصرعنا!\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:08.91,0:04:10.83,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة لأنك بأمان. Dialogue: 0,0:04:26.01,0:04:27.09,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:29.31,Default,,0,0,0,,‫انظر، من تلك الفتاة التي هناك؟ Dialogue: 0,0:04:32.98,0:04:34.69,Default,,0,0,0,,‫أتساءل إن كانت حبيبة جديدة. Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:36.81,Default,,0,0,0,,‫إنها أصغر من أن تكون كذلك على الأغلب. Dialogue: 0,0:04:36.90,0:04:39.15,Default,,0,0,0,,‫غريبة، عجيبة، محبوبة. Dialogue: 0,0:04:39.23,0:04:42.36,Default,,0,0,0,,‫- ربما تكون ابنته من حب سري.\N‫- إنها أكبر من أن تكون كذلك على الأرجح. Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:44.86,Default,,0,0,0,,‫طفلة، نقية، شقية. Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:48.78,Default,,0,0,0,,‫لكنني متفاجئ. Dialogue: 0,0:04:48.87,0:04:52.08,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أتوقع أن تكون\N‫ابنة "باو" بهذا العمر فعلاً. Dialogue: 0,0:04:53.16,0:04:55.33,Default,,0,0,0,,‫ربما لا تذكرين ذلك، Dialogue: 0,0:04:55.58,0:04:58.75,Default,,0,0,0,,‫لكنني التقيت بك ذات مرة عندما كنت صغيرة. Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:02.96,Default,,0,0,0,,‫كيف تعرف والدي؟ Dialogue: 0,0:05:03.30,0:05:04.80,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:05:05.30,0:05:08.18,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد أحد معارفي، مرت 10 سنوات بالفعل. Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:12.77,Default,,0,0,0,,‫لكن والدك كان غير محظوظ حقاً\N‫ليلقى حتفه إثر حادث مروري. Dialogue: 0,0:05:13.60,0:05:19.15,Default,,0,0,0,,‫في طريقه إلى المشتري، حدث تقلب\N‫مكاني مفاجئ في الفضاء الفائق. Dialogue: 0,0:05:22.48,0:05:23.82,Default,,0,0,0,,‫تفضلي. Dialogue: 0,0:05:24.11,0:05:25.15,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:05:28.41,0:05:29.62,Default,,0,0,0,,‫هل أنت حبيبته؟ Dialogue: 0,0:05:31.58,0:05:33.49,Default,,0,0,0,,‫أم أنك ابنته من حب سري؟ Dialogue: 0,0:05:40.46,0:05:42.96,Default,,0,0,0,,‫مرفوضة! Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:48.76,Default,,0,0,0,,‫سيد "جيت"، لماذا كنت هناك في المقبرة؟ Dialogue: 0,0:05:49.76,0:05:52.72,Default,,0,0,0,,‫لا أحد خارج نطاق العائلة\N‫يعلم أنه توفي إثر حادثة. Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:02.57,Default,,0,0,0,,‫"ابحث عن الوحش المقدس من (أنزان). Dialogue: 0,0:06:02.98,0:06:05.53,Default,,0,0,0,,‫أنا عند ملتقى الآلهة الأربعة." Dialogue: 0,0:06:06.69,0:06:07.65,Default,,0,0,0,,‫هذه... Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:10.66,Default,,0,0,0,,‫أرسل "باو" هذه لي. Dialogue: 0,0:06:10.78,0:06:12.95,Default,,0,0,0,,‫- متى؟\N‫- منذ 3 أيام. Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:14.83,Default,,0,0,0,,‫قبل الحادثة تماماً. Dialogue: 0,0:06:17.33,0:06:20.08,Default,,0,0,0,,‫أرجوك! أيمكنك أن تساعدني؟ Dialogue: 0,0:06:20.33,0:06:21.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:21.67,0:06:24.21,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أن هذا هو مكان تواجد حجر الشمس! Dialogue: 0,0:06:24.42,0:06:25.92,Default,,0,0,0,,‫حجر الشمس؟ Dialogue: 0,0:06:26.13,0:06:31.43,Default,,0,0,0,,‫الاتجاه واليوم والتوقيت الذي وصلت فيه،\N‫كانت خير مزيج للـ"فينغ شوي"! Dialogue: 0,0:06:31.80,0:06:33.80,Default,,0,0,0,,‫خاصة عندما تبحث عن شيء ما! Dialogue: 0,0:06:34.35,0:06:35.56,Default,,0,0,0,,‫أكان كذلك حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:38.23,Default,,0,0,0,,‫نعم، أرجوك يا سيد "جيت"! Dialogue: 0,0:06:40.35,0:06:43.02,Default,,0,0,0,,‫نعم، بشأن ذلك، فإنه سيكون لدينا بأقرب وقت. Dialogue: 0,0:06:43.23,0:06:44.69,Default,,0,0,0,,‫نعم، أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:06:45.27,0:06:46.61,Default,,0,0,0,,‫كيف كان شعور الزعيم؟ Dialogue: 0,0:06:46.86,0:06:47.99,Default,,0,0,0,,‫حسناً... Dialogue: 0,0:06:48.36,0:06:50.78,Default,,0,0,0,,‫- من المستحيل أن يكون جيداً.\N‫- بالطبع ليس كذلك. Dialogue: 0,0:06:51.41,0:06:52.36,Default,,0,0,0,,‫هيا بنا! Dialogue: 0,0:06:54.41,0:06:58.25,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك أي معروف محدد\N‫لأسدده إلى "باو" أو هذه الفتاة، Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:00.71,Default,,0,0,0,,‫لكنني قررت مساعدتهما في الوقت الراهن. Dialogue: 0,0:07:01.29,0:07:04.25,Default,,0,0,0,,‫كان هناك الكثير من الأمور التي\N‫جعلتني أرتاب ولا أتركها بمفردها. Dialogue: 0,0:07:05.09,0:07:08.34,Default,,0,0,0,,‫لماذا أرسل "باو" تلك الرسالة لي\N‫قبل موته مباشرة؟ Dialogue: 0,0:07:08.71,0:07:10.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني هذه الكلمات؟ Dialogue: 0,0:07:11.55,0:07:14.22,Default,,0,0,0,,‫من هذان الرجلان اللذان هاجمانا؟ Dialogue: 0,0:07:15.39,0:07:19.39,Default,,0,0,0,,‫وهناك شيء ما كذلك بخصوص\N‫تلك الفتاة التي تُدعى "مايفا". Dialogue: 0,0:07:34.57,0:07:37.58,Default,,0,0,0,,‫هذا الكون مركب\N‫من ثلاثة عناصر "تشي" مختلفة. Dialogue: 0,0:07:38.04,0:07:39.41,Default,,0,0,0,,‫أولها هو "تشي السموات"، Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:42.41,Default,,0,0,0,,‫الطاقة التي تأتي من الشمس. Dialogue: 0,0:07:42.75,0:07:43.71,Default,,0,0,0,,‫ثانيها هو "تشي الأرض"، Dialogue: 0,0:07:44.17,0:07:47.25,Default,,0,0,0,,‫الطاقة التي تأتي من سطح الكوكب. Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:48.84,Default,,0,0,0,,‫وأخيراً "تشي المغناطيسية"، Dialogue: 0,0:07:49.30,0:07:52.51,Default,,0,0,0,,‫وهو الـ"تشي" الذي تنتجه\N‫الكائنات الحية من أمثالنا. Dialogue: 0,0:07:52.84,0:07:54.51,Default,,0,0,0,,‫"تشي" متولد من الكائنات الحية؟ Dialogue: 0,0:07:54.97,0:07:58.64,Default,,0,0,0,,‫يولد الجسم البشري على الدوام\N‫حقلاً مغناطيسياً. Dialogue: 0,0:07:59.35,0:08:01.60,Default,,0,0,0,,‫ذلك الحقل المغناطيسي إضافة\N‫للحقل المغناطيسي الناتج عن الأرض، Dialogue: 0,0:08:01.89,0:08:04.23,Default,,0,0,0,,‫يتفاعلان مع بعضهما لتوليد الطاقة. Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:07.44,Default,,0,0,0,,‫"فينغ شوي" الكونية هي التقنية التي تقرأ Dialogue: 0,0:08:07.52,0:08:10.36,Default,,0,0,0,,‫طاقات الطبيعة مثل هذه\N‫لاستخدامها في الحياة اليومية. Dialogue: 0,0:08:14.32,0:08:15.95,Default,,0,0,0,,‫- المثلجات.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:18.87,0:08:20.49,Default,,0,0,0,,‫"فينغ شوي" الكونية. Dialogue: 0,0:08:21.20,0:08:23.33,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر مختلف عن قراءة الطالع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:23.83,0:08:27.38,Default,,0,0,0,,‫الأساليب الأخرى لقراءة الطالع\N‫تعتمد على التنبؤ أو التكهن فحسب. Dialogue: 0,0:08:27.71,0:08:31.80,Default,,0,0,0,,‫ولكن "فينغ شوي" الكونية لديه القدرة\N‫على تحويل الأمور السيئة إلى أمور جيدة. Dialogue: 0,0:08:32.05,0:08:36.01,Default,,0,0,0,,‫على سبيل المثال، إن كنت أستاذ "فينغ شوي"\N‫متمكناً كما كان والدي... Dialogue: 0,0:08:39.05,0:08:40.10,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:08:41.27,0:08:45.27,Default,,0,0,0,,‫أدركت لتوي أنني لم أقض وقتاً كهذا\N‫مطلقاً مع والدي. Dialogue: 0,0:08:45.64,0:08:49.02,Default,,0,0,0,,‫كفاك الآن، دعيني أشير إلى نقطة أنني\N‫لست كبيراً في السن إلى هذا الحد. Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:51.65,Default,,0,0,0,,‫إن كنت شيئاً بالنسبة لك، فسأكون حبيبك. Dialogue: 0,0:08:53.36,0:08:56.03,Default,,0,0,0,,‫لا، مهلاً، سيكون ذلك سيئاً. Dialogue: 0,0:08:56.99,0:08:58.41,Default,,0,0,0,,‫ما الذي أقوله؟ Dialogue: 0,0:08:58.91,0:09:01.41,Default,,0,0,0,,‫على الأقل يمكنني أن أكون شقيقك الأكبر\N‫أو شيئاً من هذا القبيل. Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:03.91,Default,,0,0,0,,‫- المثلجات.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:05.58,Default,,0,0,0,,‫المثلجات. Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:13.46,Default,,0,0,0,,‫فلنذهب، سيد "جيت"! Dialogue: 0,0:09:18.68,0:09:21.31,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن "أنزان" يشير إلى هنا. Dialogue: 0,0:09:21.68,0:09:23.52,Default,,0,0,0,,‫مبنى فندق "ماونتن". Dialogue: 0,0:09:26.14,0:09:27.06,Default,,0,0,0,,‫هناك! Dialogue: 0,0:09:34.11,0:09:35.07,Default,,0,0,0,,‫"التنين الأزرق". Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:45.37,Default,,0,0,0,,‫"النمر الأبيض". Dialogue: 0,0:09:48.50,0:09:49.46,Default,,0,0,0,,‫"السلحفاة السوداء". Dialogue: 0,0:09:53.13,0:09:54.00,Default,,0,0,0,,‫"العنقاء القرمزية". Dialogue: 0,0:09:54.38,0:09:55.21,Default,,0,0,0,,‫مهلاً. Dialogue: 0,0:09:55.88,0:09:58.13,Default,,0,0,0,,‫أعرف ذلك، أسلوب نقطة التقاطع! Dialogue: 0,0:10:05.93,0:10:07.35,Default,,0,0,0,,‫حجر الشمس هنا! Dialogue: 0,0:10:07.64,0:10:08.85,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:10:19.95,0:10:22.99,Default,,0,0,0,,‫- ها هما، إنهما هناك.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:10:48.27,0:10:49.52,Default,,0,0,0,,‫عثرت عليه أخيراً. Dialogue: 0,0:10:50.44,0:10:51.94,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه حجر الشمس. Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:53.81,Default,,0,0,0,,‫هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:11:04.58,0:11:05.74,Default,,0,0,0,,‫سيد "جيت"؟ Dialogue: 0,0:11:09.29,0:11:13.21,Default,,0,0,0,,‫"فايف بور سيتس" Dialogue: 0,0:11:15.46,0:11:16.46,Default,,0,0,0,,‫ابتعدوا عن طريقي. Dialogue: 0,0:11:16.88,0:11:18.05,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:11:19.01,0:11:21.63,Default,,0,0,0,,‫زجاجة من نبيذ "لاو تشو"،\N‫لست بحاجة إلى كأس. Dialogue: 0,0:11:33.94,0:11:35.11,Default,,0,0,0,,‫هاك، خذ هذه! Dialogue: 0,0:11:42.49,0:11:44.32,Default,,0,0,0,,‫تكلم، من أنتما؟ Dialogue: 0,0:11:45.70,0:11:48.49,Default,,0,0,0,,‫أتظن أننا سنخبرك عن ذلك بسهولة؟ Dialogue: 0,0:11:50.16,0:11:52.04,Default,,0,0,0,,‫نحن من "بلو سنيك". Dialogue: 0,0:11:52.92,0:11:54.92,Default,,0,0,0,,‫إذاً فأنتم من الرابطة. Dialogue: 0,0:11:55.50,0:11:57.38,Default,,0,0,0,,‫لماذا تتبعوننا إذاً؟ Dialogue: 0,0:11:57.75,0:12:01.76,Default,,0,0,0,,‫لم أكن لأبوح لك بذلك حتى لو قتلتني. Dialogue: 0,0:12:03.30,0:12:05.14,Default,,0,0,0,,‫لأننا لم نتمكن من الإمساك بـ"باو". Dialogue: 0,0:12:05.43,0:12:08.72,Default,,0,0,0,,‫لذا طلبوا منا أن نطارد\N‫الشخص الذي تلقى رسالته. Dialogue: 0,0:12:11.22,0:12:12.18,Default,,0,0,0,,‫إنني أقول الحقيقة! Dialogue: 0,0:12:12.27,0:12:15.73,Default,,0,0,0,,‫نحن مجرد تابعين،\N‫لذا لا نعرف شيئاً أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:12:16.94,0:12:18.36,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق من ذلك. Dialogue: 0,0:12:24.45,0:12:25.49,Default,,0,0,0,,‫سيد "جيت". Dialogue: 0,0:12:26.91,0:12:29.41,Default,,0,0,0,,‫هل والدي على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,0:12:32.58,0:12:35.96,Default,,0,0,0,,‫كلمات "باو" بيّنت لنا مكان ذلك الحجر. Dialogue: 0,0:12:36.50,0:12:39.67,Default,,0,0,0,,‫فهل يعني ذلك أن "باو"\N‫لا يزال على قيد الحياة في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:12:40.30,0:12:44.47,Default,,0,0,0,,‫هل أرادني أن أعثر على ذلك الحجر\N‫وأن أفعل شيئاً ما به؟ Dialogue: 0,0:12:45.13,0:12:48.97,Default,,0,0,0,,‫يبدو وكأنني اختلقت المزيد من الألغاز\N‫بدلاً من حلها. Dialogue: 0,0:12:49.93,0:12:54.94,Default,,0,0,0,,‫في الوقت الراهن، قررت أن أتحقق من\N‫هذا الحجر الذي كان الدليل الوحيد لدينا. Dialogue: 0,0:13:01.23,0:13:04.95,Default,,0,0,0,,‫هذا الحجر قطعة من القمر تطايرت\N‫إثر حادثة البوابة تلك قبل 50 عاماً. Dialogue: 0,0:13:05.45,0:13:09.45,Default,,0,0,0,,‫أساتذة الـ"فينغ شوي" أمثالنا\N‫يدعونه الحجر الشمسي. Dialogue: 0,0:13:10.24,0:13:12.16,Default,,0,0,0,,‫إنه حجر امتص تقلبات الزمان والمكان Dialogue: 0,0:13:12.37,0:13:14.62,Default,,0,0,0,,‫وهو يخفي كمية هائلة من الطاقة. Dialogue: 0,0:13:17.12,0:13:19.63,Default,,0,0,0,,‫لا أراه سوى مجرد حجر قديم عادي. Dialogue: 0,0:13:20.17,0:13:22.55,Default,,0,0,0,,‫كم سيبلغ ثمنه لو بعناه؟ Dialogue: 0,0:13:22.92,0:13:23.92,Default,,0,0,0,,‫مهلاً يا رفاق. Dialogue: 0,0:13:24.55,0:13:26.84,Default,,0,0,0,,‫إن كنتما ستدخنان، فاذهبا ودخنا خارجاً. Dialogue: 0,0:13:27.05,0:13:27.97,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:28.22,0:13:30.10,Default,,0,0,0,,‫أنت تدخن هنا على الدوام أيضاً! Dialogue: 0,0:13:30.35,0:13:32.43,Default,,0,0,0,,‫التدخين محظور في هذه المنطقة\N‫اعتباراً من اليوم. Dialogue: 0,0:13:32.51,0:13:34.18,Default,,0,0,0,,‫أنت تمازحنا الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:34.89,0:13:38.48,Default,,0,0,0,,‫هذه المركبة الفضائية مركبتي، أتذكر؟ Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:48.61,Default,,0,0,0,,‫"حصان، ماعز، قرد، فأس معدنية، ديك، كلب، Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:50.53,Default,,0,0,0,,‫خنزير، جرذ، ثور، فأس خشبية،\N‫أرنب، تنين، ثعبان" Dialogue: 0,0:13:50.62,0:13:53.45,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ستفعلينه بهذا الحجر إذاً؟ Dialogue: 0,0:13:53.83,0:13:56.29,Default,,0,0,0,,‫لا فكرة لدي. Dialogue: 0,0:13:57.21,0:13:59.58,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ما الذي كان والدي يفكر به. Dialogue: 0,0:14:01.75,0:14:03.25,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، انتظر! Dialogue: 0,0:14:03.34,0:14:04.67,Default,,0,0,0,,‫"إين"، مهلاً! Dialogue: 0,0:14:08.22,0:14:09.22,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:12.05,0:14:13.01,Default,,0,0,0,,‫بوصلة "لو بان". Dialogue: 0,0:14:13.47,0:14:14.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:17.10,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل، لقد انتزعت المغناطيس منها. Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:21.90,Default,,0,0,0,,‫فهمت، أدركت الأمر الآن. Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:25.65,Default,,0,0,0,,‫- هذا هو الأمر إذاً؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:26.03,0:14:27.15,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الأمر! Dialogue: 0,0:14:38.46,0:14:41.29,Default,,0,0,0,,‫إن كنت أتذكر بشكل صحيح،\N‫فإن والدي كان يمتلك حجراً شمسياً كذلك. Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:44.59,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أن الحجرين يشكلان صدى لبعضهما Dialogue: 0,0:14:44.88,0:14:46.96,Default,,0,0,0,,‫ليظهرا لي مكان وجود والدي. Dialogue: 0,0:14:47.05,0:14:50.63,Default,,0,0,0,,‫ولهذا السبب جعلك "باو"\N‫تبحثين عن هذا الحجر. Dialogue: 0,0:14:51.39,0:14:52.34,Default,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,0:14:53.14,0:14:55.89,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف لم أرسل والدي\N‫تلك الرسالة لك، سيد "جيت"... Dialogue: 0,0:14:57.60,0:14:59.31,Default,,0,0,0,,‫ولم يرسلها لي. Dialogue: 0,0:15:15.70,0:15:18.41,Default,,0,0,0,,‫- ما رأيك؟\N‫- إنهما يشكلان ثنائياً جيداً. Dialogue: 0,0:15:18.87,0:15:20.83,Default,,0,0,0,,‫إنه مزيج خطير. Dialogue: 0,0:15:21.16,0:15:22.04,Default,,0,0,0,,‫ما هو؟ Dialogue: 0,0:15:22.46,0:15:24.92,Default,,0,0,0,,‫كلما كان الرجل مستقيماً وصالحاً في شبابه، Dialogue: 0,0:15:25.17,0:15:28.55,Default,,0,0,0,,‫كلما زادت فرص وقوعه في غرام\N‫فتاة صغيرة في مرحلة لاحقة من حياته. Dialogue: 0,0:15:28.84,0:15:29.88,Default,,0,0,0,,‫أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:30.13,0:15:32.51,Default,,0,0,0,,‫الرجال جاهلون حقاً. Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:35.14,Default,,0,0,0,,‫أبي Dialogue: 0,0:15:35.64,0:15:38.89,Default,,0,0,0,,‫يؤمن بالـ"فينغ شوي" الكونية،\N‫لكنه لا يؤمن بالناس الآخرين. Dialogue: 0,0:15:39.35,0:15:40.48,Default,,0,0,0,,‫ليس من ذلك النوع من الأشخاص. Dialogue: 0,0:15:41.56,0:15:44.77,Default,,0,0,0,,‫لذا غادرت والدتي المنزل وأخذتني برفقتها. Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:46.98,Default,,0,0,0,,‫حدث ذلك منذ 7 أعوام. Dialogue: 0,0:15:49.61,0:15:54.66,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أن والدي كان قادراً\N‫على العثور على مكاننا بسهولة. Dialogue: 0,0:15:55.45,0:15:57.91,Default,,0,0,0,,‫لكنه لم يحاول مطلقاً أن يبحث عنا حتى. Dialogue: 0,0:15:58.83,0:16:00.87,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أن هناك سبباً كامناً خلف ذلك. Dialogue: 0,0:16:01.71,0:16:04.04,Default,,0,0,0,,‫لم كان والدي مستهدفاً من أولئك الرجال؟ Dialogue: 0,0:16:05.71,0:16:07.59,Default,,0,0,0,,‫أكان ذلك لأنه كان صديقاً لأناس سيئين؟ Dialogue: 0,0:16:09.09,0:16:11.63,Default,,0,0,0,,‫أرجوك أن تطلعني على الحقيقة! Dialogue: 0,0:16:13.59,0:16:15.72,Default,,0,0,0,,‫من كان والدي بالفعل. Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:19.10,Default,,0,0,0,,‫"باو" Dialogue: 0,0:16:20.14,0:16:22.23,Default,,0,0,0,,‫كان مستشاراً للرابطة. Dialogue: 0,0:16:22.89,0:16:23.94,Default,,0,0,0,,‫تلك هي الحقيقة. Dialogue: 0,0:16:24.85,0:16:26.65,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سرّب "باو" المعلومات لي Dialogue: 0,0:16:26.73,0:16:29.11,Default,,0,0,0,,‫{\an8}حول الرابطة عندما كنت أعمل كمحقق. Dialogue: 0,0:16:29.82,0:16:33.28,Default,,0,0,0,,‫{\an8}كان "باو" يريد الخروج من الرابطة آنذاك. Dialogue: 0,0:16:33.49,0:16:37.62,Default,,0,0,0,,‫{\an8}على أي حال، كان من المستحيل على شخص يعرف Dialogue: 0,0:16:37.82,0:16:40.37,Default,,0,0,0,,‫كل تلك الأسرار الهامة عن الرابطة\N‫أن يغادر تلك المجموعة حتى. Dialogue: 0,0:16:43.83,0:16:45.12,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أن "باو" كان خائفاً Dialogue: 0,0:16:45.33,0:16:48.79,Default,,0,0,0,,‫من احتمال وقوع المزيد\N‫من الأمور السيئة لعائلته. Dialogue: 0,0:16:49.79,0:16:53.88,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أنا واثق أنه يمكنك\N‫التأكد من كل ذلك عندما تلتقين به. Dialogue: 0,0:17:09.77,0:17:10.69,Default,,0,0,0,,‫هنا! Dialogue: 0,0:17:10.77,0:17:11.78,Default,,0,0,0,,‫حول هذا المكان هنا. Dialogue: 0,0:17:18.91,0:17:20.28,Default,,0,0,0,,‫ما من شيء هنا. Dialogue: 0,0:17:20.58,0:17:21.49,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الرادار؟ Dialogue: 0,0:17:21.74,0:17:23.50,Default,,0,0,0,,‫- ما من استجابة\N‫- لا يمكن ذلك. Dialogue: 0,0:17:23.95,0:17:25.75,Default,,0,0,0,,‫أنا واثقة أن هذا هو المكان. Dialogue: 0,0:17:27.37,0:17:29.29,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، على رسلكم. Dialogue: 0,0:17:34.46,0:17:37.18,Default,,0,0,0,,‫- هل لدينا زوار؟\N‫- إنهم مثابرون بالتأكيد. Dialogue: 0,0:17:37.38,0:17:40.51,Default,,0,0,0,,‫- "سبايك" و"فاي"، توليا أمرهم!\N‫- أليسوا زوارك أنت؟ Dialogue: 0,0:17:42.89,0:17:45.93,Default,,0,0,0,,‫ساعديني إن كنت لا تريدين الموت\N‫في هذه المركبة الفضائية! Dialogue: 0,0:17:52.15,0:17:53.65,Default,,0,0,0,,‫يا لحظي السيء في هذه القرعة! Dialogue: 0,0:17:54.99,0:17:56.86,Default,,0,0,0,,‫أحياناً من الجيد ألا نسأل\N‫عما تخبئه لنا الأقدار. Dialogue: 0,0:17:57.57,0:18:00.20,Default,,0,0,0,,‫نحن الجنيات اللواتي سيحققن رغبة الأميرة. Dialogue: 0,0:18:00.28,0:18:01.24,Default,,0,0,0,,‫أنتم؟ Dialogue: 0,0:18:07.91,0:18:09.00,Default,,0,0,0,,‫طائرات مقاتلة دون طيارين؟ Dialogue: 0,0:18:09.46,0:18:11.79,Default,,0,0,0,,‫إذاً تلك الطائرات ستكون الأقزام السبعة. Dialogue: 0,0:18:16.72,0:18:18.80,Default,,0,0,0,,‫سحقاً! إنهم يحاولون إخافتنا! Dialogue: 0,0:18:18.88,0:18:20.22,Default,,0,0,0,,‫وجدتها! Dialogue: 0,0:18:34.36,0:18:36.61,Default,,0,0,0,,‫- "سبايك"، عد إلى هنا حالاً!\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:37.03,0:18:39.49,Default,,0,0,0,,‫على ما يبدو، إن قمنا بتقديم\N‫الكثير من الطاقة لهذا الحجر، Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:42.70,Default,,0,0,0,,‫فإنه يمكننا استخلاص\N‫جميع القوى الكامنة في داخله. Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:44.70,Default,,0,0,0,,‫وما الذي سنفعله؟ Dialogue: 0,0:18:44.78,0:18:47.20,Default,,0,0,0,,‫إنها خطة كل شيء أو لا شيء، ولكن... Dialogue: 0,0:18:53.34,0:18:55.34,Default,,0,0,0,,‫لا آبه بماهية تلك الخطة، أسرعوا فحسب! Dialogue: 0,0:18:58.21,0:18:59.34,Default,,0,0,0,,‫قمت بوضعه! Dialogue: 0,0:18:59.42,0:19:00.38,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:07.85,Default,,0,0,0,,‫أطلق الحجر بمدفع البلازما الخاص بك. Dialogue: 0,0:19:08.43,0:19:10.10,Default,,0,0,0,,‫يا لها من خطة عظيمة! Dialogue: 0,0:20:08.49,0:20:10.37,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنك أتيت في الوقت المناسب، "جيت". Dialogue: 0,0:20:11.58,0:20:13.42,Default,,0,0,0,,‫"باو"! أنت... Dialogue: 0,0:20:14.04,0:20:16.63,Default,,0,0,0,,‫"مايفا"، مر وقت طويل لم أرك فيه. Dialogue: 0,0:20:24.30,0:20:26.85,Default,,0,0,0,,‫"باو"، أنت في منطقة غير مستقرة. Dialogue: 0,0:20:26.97,0:20:28.51,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني الاقتراب أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:20:28.81,0:20:30.10,Default,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:20:30.72,0:20:32.68,Default,,0,0,0,,‫لم يتبق هنا أي أوكسجين على كل حال. Dialogue: 0,0:20:34.35,0:20:36.86,Default,,0,0,0,,‫أرسلت لك تلك الرسالة لأنني Dialogue: 0,0:20:37.19,0:20:40.11,Default,,0,0,0,,‫أردتك أن تحضر ابنتي إلى هنا. Dialogue: 0,0:20:41.19,0:20:46.66,Default,,0,0,0,,‫إذاً أردتنا أن نكون هنا هكذا فحسب\N‫باستخدام "فينغ شوي"؟ Dialogue: 0,0:20:47.62,0:20:48.78,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:20:57.38,0:20:58.96,Default,,0,0,0,,‫هذا غير صحيح، "باو". Dialogue: 0,0:20:59.38,0:21:01.30,Default,,0,0,0,,‫لم تكن هذه فعلتك. Dialogue: 0,0:21:02.13,0:21:04.01,Default,,0,0,0,,‫"مايفا" هنا الآن Dialogue: 0,0:21:04.88,0:21:07.39,Default,,0,0,0,,‫لأنها أرادت القدوم إلى هنا. Dialogue: 0,0:21:09.55,0:21:10.81,Default,,0,0,0,,‫ربما تكون محقاً. Dialogue: 0,0:21:12.02,0:21:14.60,Default,,0,0,0,,‫ربما كنت متغطرساً للغاية. Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:19.48,Default,,0,0,0,,‫"مايفا" Dialogue: 0,0:21:20.44,0:21:23.19,Default,,0,0,0,,‫من الرائع أن أراك لمرة أخيرة. Dialogue: 0,0:21:24.44,0:21:27.95,Default,,0,0,0,,‫كنت أكرهك طوال هذا الوقت. Dialogue: 0,0:21:30.28,0:21:32.66,Default,,0,0,0,,‫كنت أحتقرك طوال هذا الوقت. Dialogue: 0,0:21:37.75,0:21:38.75,Default,,0,0,0,,‫ولكن... Dialogue: 0,0:21:48.59,0:21:49.59,Default,,0,0,0,,‫أبي. Dialogue: 0,0:22:02.07,0:22:05.69,Default,,0,0,0,,‫والآن لا أعلم إن كان أمراً جيداً أم سيئاً Dialogue: 0,0:22:06.19,0:22:07.99,Default,,0,0,0,,‫أننا اصطحبناها معنا. Dialogue: 0,0:22:08.53,0:22:12.03,Default,,0,0,0,,‫بكل الأحوال، هكذا انتهت\N‫هذه القضية الغريبة. Dialogue: 0,0:22:12.12,0:22:14.12,Default,,0,0,0,,‫أرادت العودة إلى المريخ. Dialogue: 0,0:22:15.12,0:22:17.96,Default,,0,0,0,,‫وتم رفع حظر التدخين\N‫عن غرف معيشتنا في المركبة. Dialogue: 0,0:22:18.21,0:22:21.88,Default,,0,0,0,,‫مرة أخرى، عادت إلينا\N‫حياتنا اليومية الرتيبة، كما كانت من قبل. Dialogue: 0,0:22:22.59,0:22:25.34,Default,,0,0,0,,‫لكن هناك أمراً واحداً قد تغير... Dialogue: 0,0:22:25.59,0:22:29.26,Default,,0,0,0,,‫وهو أنني لم أعد أقرأ\N‫صفحات الأبراج في المجلات. Dialogue: 0,0:22:29.34,0:22:30.72,Default,,0,0,0,,‫"(باو بو زي)، من 2021 حتى 2071" Dialogue: 0,0:22:30.80,0:22:33.18,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"نراك لاحقاً يا راعي البقر الفضائي..." Dialogue: 0,0:24:09.40,0:24:12.32,Default,,0,0,0,,‫أتى والهمسات تدور من حوله. Dialogue: 0,0:24:21.75,0:24:24.79,Default,,0,0,0,,‫رجل يُدعى "أندي" ظهر بشكل مفاجئ\N‫على صهوة جواد. Dialogue: 0,0:24:25.04,0:24:26.46,Default,,0,0,0,,‫من يكون هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:24:26.79,0:24:28.25,Default,,0,0,0,,‫هل هو حليف أم عدو؟ Dialogue: 0,0:24:28.34,0:24:30.55,Default,,0,0,0,,‫أم أنه راعي بقر حقيقي؟ Dialogue: 0,0:24:31.05,0:24:34.97,Default,,0,0,0,,‫الحلقة القادمة هي ملحمة خيالية كأفلام\N‫الغرب الأمريكي، وهي بعنوان "كاوبوي فانك". Dialogue: 0,0:24:35.72,0:24:38.01,Default,,0,0,0,,‫ولكن مهلاً، ألا يبدو هذا العالم\N‫مختلفاً بعض الشيء؟ Dialogue: 0,0:24:38.10,0:24:39.22,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "فراس قبرتاي"