[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: No PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,1.9,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:52.46,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"إين" Dialogue: 0,0:03:03.93,0:03:06.14,Default,,0,0,0,,‫أولئك الذين لا يعملون\N‫لا يمكنهم تناول الطعام. Dialogue: 0,0:03:06.39,0:03:09.02,Default,,0,0,0,,‫إن أردت الأكل فاذهب واعثر لنفسك على طعام. Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:11.23,Default,,0,0,0,,‫لا بأس بذلك بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:13.94,Default,,0,0,0,,‫النساء رائعات منذ ولادتهن. Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:26.16,Default,,0,0,0,,‫"3 ملايين." Dialogue: 0,0:03:26.66,0:03:29.41,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأجعل الرجال يكسبونها لأجلي. Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:31.08,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"مطلوب" Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:36.29,Default,,0,0,0,,‫{\an8}موسيقى البلوز بالقيثار جيدة.\N‫إنها جيدة كما ظننت. Dialogue: 0,0:03:36.59,0:03:38.55,Default,,0,0,0,,‫ألم تكن من محبي موسيقى الجاز؟ Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:40.42,Default,,0,0,0,,‫لا تكن غبياً. Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:44.97,Default,,0,0,0,,‫كنت أدندن بالأغاني منذ أن كنت رضيعاً. Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:47.01,Default,,0,0,0,,‫كنت طفلاً عميق التفكير إذاً. Dialogue: 0,0:03:50.31,0:03:51.35,Default,,0,0,0,,‫من غير شك. Dialogue: 0,0:03:51.85,0:03:53.94,Default,,0,0,0,,‫- إنه "غيراف".\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:03:54.19,0:03:56.90,Default,,0,0,0,,‫سأذهب من جهة اليمين،\N‫وأنت تباغته من جهة اليسار. Dialogue: 0,0:03:57.57,0:03:58.98,Default,,0,0,0,,‫هناك شخص بدين في المنتصف. Dialogue: 0,0:04:00.53,0:04:03.78,Default,,0,0,0,,‫إنه "فاتي". Dialogue: 0,0:04:04.28,0:04:05.82,Default,,0,0,0,,‫الكرة في ملعبك. Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:09.99,Default,,0,0,0,,‫"فاتي"! Dialogue: 0,0:04:10.12,0:04:12.71,Default,,0,0,0,,‫"فاتي ريفر"! لم أرك وقت طويل! Dialogue: 0,0:04:13.50,0:04:16.21,Default,,0,0,0,,‫من كان يظن ذلك؟ إنه "جيت بلاك"! Dialogue: 0,0:04:16.29,0:04:18.67,Default,,0,0,0,,‫متى أتيت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:04:18.75,0:04:21.01,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟ تبدو مرتاح البال! Dialogue: 0,0:04:21.34,0:04:23.26,Default,,0,0,0,,‫هل أمسكت بمطلوب كبير؟ Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:29.01,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أعلم أنك من محبي موسيقى البلوز. Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:30.60,Default,,0,0,0,,‫أتمازحني؟ Dialogue: 0,0:04:30.97,0:04:35.56,Default,,0,0,0,,‫إنني أحيا من أجل موسيقى البلوز\N‫من قبل أن أولد حتى! Dialogue: 0,0:04:51.20,0:04:53.91,Default,,0,0,0,,‫"سيارة أجرة" Dialogue: 0,0:05:51.39,0:05:52.81,Default,,0,0,0,,‫هيا أعده! Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:55.64,Default,,0,0,0,,‫"زيبرا"! Dialogue: 0,0:06:33.10,0:06:35.18,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، لا تمت! Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:38.89,Default,,0,0,0,,‫بئساً، هل ستقضي على فرصتي\N‫في نيل قيمة المكافأة؟ Dialogue: 0,0:06:39.18,0:06:40.10,Default,,0,0,0,,‫حذار... Dialogue: 0,0:06:40.31,0:06:43.36,Default,,0,0,0,,‫لا تنخدع بمظهره. Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:45.57,Default,,0,0,0,,‫لا تتكلم أيها الأحمق. Dialogue: 0,0:06:46.15,0:06:47.28,Default,,0,0,0,,‫أرجوك... Dialogue: 0,0:06:47.99,0:06:49.11,Default,,0,0,0,,‫ساعده. Dialogue: 0,0:06:50.03,0:06:51.20,Default,,0,0,0,,‫أرجوك... Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:55.20,Default,,0,0,0,,‫ذلك الحجر. Dialogue: 0,0:07:01.75,0:07:02.71,Default,,0,0,0,,‫مهلاً! Dialogue: 0,0:07:19.85,0:07:21.64,Default,,0,0,0,,‫"خامة مجهولة" Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:33.20,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني البت في أمره حتى أقوم بتحليله،\N‫ولكن ربما يساوي مبلغاً ضخماً. Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:35.57,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ستفعله إذاً؟ Dialogue: 0,0:07:35.74,0:07:37.08,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف حتى. Dialogue: 0,0:07:37.58,0:07:40.20,Default,,0,0,0,,‫هو الشخص الذي أعطاني إياه،\N‫وهو الشخص الذي مات. Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:42.21,Default,,0,0,0,,‫أرى أنه ما من ضرر من الاحتفاظ به. Dialogue: 0,0:07:42.29,0:07:43.71,Default,,0,0,0,,‫ما من ضرر. Dialogue: 0,0:07:44.46,0:07:46.92,Default,,0,0,0,,‫في نهاية المطاف،\N‫ليس من واجبك أن تساعد الطفل. Dialogue: 0,0:07:48.38,0:07:50.55,Default,,0,0,0,,‫هذا سيتكفل بثمن طعامنا. Dialogue: 0,0:07:50.92,0:07:52.26,Default,,0,0,0,,‫لا شيء لك. Dialogue: 0,0:07:52.88,0:07:54.97,Default,,0,0,0,,‫يا لقلبك المتحجر. Dialogue: 0,0:07:55.05,0:07:57.26,Default,,0,0,0,,‫أما أنا فلست كذلك. Dialogue: 0,0:07:57.47,0:07:58.93,Default,,0,0,0,,‫هاك، تفضلي هذه الهدية. Dialogue: 0,0:07:59.01,0:08:00.85,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ما هذه؟ Dialogue: 0,0:08:02.94,0:08:04.31,Default,,0,0,0,,‫فاتورة؟ Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:05.90,Default,,0,0,0,,‫لأجل ماذا هذه الفاتورة؟ Dialogue: 0,0:08:06.11,0:08:09.19,Default,,0,0,0,,‫إنها جميع التكاليف التي استهلكتها\N‫على متن مركبتنا. Dialogue: 0,0:08:09.36,0:08:10.90,Default,,0,0,0,,‫شكراً لتعاملك معنا. Dialogue: 0,0:08:11.36,0:08:12.82,Default,,0,0,0,,‫على الرحب والسعة. Dialogue: 0,0:08:15.03,0:08:17.49,Default,,0,0,0,,‫لماذا تسأل عن شخص مطلوب\N‫أضحى في عداد الموتى؟ Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:18.49,Default,,0,0,0,,‫حسناً... Dialogue: 0,0:08:20.79,0:08:22.83,Default,,0,0,0,,‫إذاً فقد كنت تسعى وراء "غيراف" كذلك. Dialogue: 0,0:08:23.87,0:08:25.37,Default,,0,0,0,,‫حظيت بصفقة جيدة. Dialogue: 0,0:08:28.38,0:08:29.71,Default,,0,0,0,,‫هيا كُل. Dialogue: 0,0:08:29.92,0:08:33.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا مكافأة على كل حال. Dialogue: 0,0:08:33.42,0:08:35.80,Default,,0,0,0,,‫نعم، لا ربح على الإطلاق. Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:39.10,Default,,0,0,0,,‫لا، ما من شيء في الواقع. Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:42.39,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ستكون مديناً لي بواحدة\N‫لما سأطلعك عليه اليوم. Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:46.48,Default,,0,0,0,,‫أتذكر ذلك الفتى الذي كان يعزف البلوز\N‫على القيثار في ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:47.02,0:08:49.90,Default,,0,0,0,,‫إنه يُدعى "وين"،\N‫وكان "غيراف" يسعى وراء والده. Dialogue: 0,0:08:50.02,0:08:51.61,Default,,0,0,0,,‫أحد رفاق "زيبرا" السابقين Dialogue: 0,0:08:51.69,0:08:52.78,Default,,0,0,0,,‫أحد رفاقه؟ Dialogue: 0,0:08:53.07,0:08:54.70,Default,,0,0,0,,‫ألم تكن تعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:55.11,0:08:58.66,Default,,0,0,0,,‫كانا على رأس\N‫فرقة المتطوعين للدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:08:58.74,0:09:00.58,Default,,0,0,0,,‫إلى ما قبل 10 سنوات. Dialogue: 0,0:09:02.54,0:09:06.75,Default,,0,0,0,,‫ولكن لماذا يسعى وراء زميل سابق له؟ Dialogue: 0,0:09:08.88,0:09:10.00,Default,,0,0,0,,‫قبل 10 سنوات، Dialogue: 0,0:09:10.21,0:09:15.30,Default,,0,0,0,,‫حاول "زيبرا" و"غيراف" استعادة منشأة معينة. Dialogue: 0,0:09:15.88,0:09:18.97,Default,,0,0,0,,‫ولكن بعد ذلك ببضعة أيام،\N‫انتهى المطاف بـ"زيبرا" مفقوداً Dialogue: 0,0:09:19.18,0:09:24.35,Default,,0,0,0,,‫أما "غيراف" فوجد نفسه معصوب العينين\N‫في مكان غريب لم يره من قبل. Dialogue: 0,0:09:27.35,0:09:31.32,Default,,0,0,0,,‫كان "غيراف" يسعى وراء زعامة المجموعة،\N‫لكنه تعرض للخيانة. Dialogue: 0,0:09:32.23,0:09:35.99,Default,,0,0,0,,‫ولكن "زيبرا" كان على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:09:46.66,0:09:50.88,Default,,0,0,0,,‫إذاً في نهاية الأمر، لقي "غيراف" حتفه\N‫نتيجة شكل من أشكال الخيانة؟ Dialogue: 0,0:09:50.96,0:09:53.21,Default,,0,0,0,,‫تخون النساء الآخرين بسهولة، Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:55.46,Default,,0,0,0,,‫لكن الرجال يعيشون لتلبية نداء الواجب. Dialogue: 0,0:09:55.88,0:09:56.88,Default,,0,0,0,,‫الواجب؟ Dialogue: 0,0:09:57.34,0:09:59.64,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أود أن أؤمن به. Dialogue: 0,0:10:28.16,0:10:29.87,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:10:31.88,0:10:33.29,Default,,0,0,0,,‫شخص مشبوه. Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:35.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريد؟ Dialogue: 0,0:10:35.80,0:10:40.09,Default,,0,0,0,,‫طلب مني "غيراف" أن أساعدك. Dialogue: 0,0:10:43.60,0:10:45.97,Default,,0,0,0,,‫ولكن "زيبرا" من قتل "غيراف" Dialogue: 0,0:10:46.18,0:10:47.22,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:10:48.93,0:10:52.23,Default,,0,0,0,,‫إذاً لماذا طلب منه "غيراف" أن يساعد الفتى؟ Dialogue: 0,0:10:52.73,0:10:53.73,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"مغن صاعد يظهر بقيثار بلوز" Dialogue: 0,0:10:53.86,0:10:55.27,Default,,0,0,0,,‫هذا الفتى جاء إلى هنا أيضاً. Dialogue: 0,0:10:55.94,0:10:57.69,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنه مشهور. Dialogue: 0,0:10:57.82,0:11:00.65,Default,,0,0,0,,‫نعم، هذا الفتى عبقري. Dialogue: 0,0:11:04.41,0:11:07.24,Default,,0,0,0,,‫- هذا الرجل ليس "زيبرا"!\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:07.62,0:11:09.71,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى التاريخ. Dialogue: 0,0:11:10.37,0:11:11.54,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:11:11.83,0:11:14.04,Default,,0,0,0,,‫لماذا يظهر هذا الطفل في مقال منذ 30 عاماً؟ Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:15.96,Default,,0,0,0,,‫بنفس وجهه الحالي؟ Dialogue: 0,0:11:17.17,0:11:19.34,Default,,0,0,0,,‫هيا، لا يوجد ما تخشاه. Dialogue: 0,0:11:20.26,0:11:21.30,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا. Dialogue: 0,0:11:24.26,0:11:25.93,Default,,0,0,0,,‫على المغفلين الصغار\N‫ألا يتدخلوا فيما لا يعنيهم. Dialogue: 0,0:11:27.93,0:11:32.23,Default,,0,0,0,,‫إن تجرأت على دس أنفك\N‫فيما لا يعنيك، فإن ذلك سيحرقك. Dialogue: 0,0:11:35.65,0:11:37.36,Default,,0,0,0,,‫لا تحدثني بتلك اللهجة المتغطرسة\N‫أيها الطفل. Dialogue: 0,0:11:37.86,0:11:39.23,Default,,0,0,0,,‫لست طفلاً. Dialogue: 0,0:11:39.82,0:11:41.45,Default,,0,0,0,,‫كل الأطفال يقولون ذلك. Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:44.49,Default,,0,0,0,,‫ربما أبدو كالأطفال. Dialogue: 0,0:11:44.66,0:11:46.20,Default,,0,0,0,,‫لكنني كنت حياً منذ الأيام Dialogue: 0,0:11:46.28,0:11:50.00,Default,,0,0,0,,‫التي لم يكن فيها سوى البشر\N‫يدبّون على وجه الأرض. Dialogue: 0,0:13:37.52,0:13:40.69,Default,,0,0,0,,‫بدأ الأمر منذ يوم الانفجار المفاجئ Dialogue: 0,0:13:40.77,0:13:42.11,Default,,0,0,0,,‫لبوابة الفضاء الفائق. Dialogue: 0,0:13:42.65,0:13:45.65,Default,,0,0,0,,‫توقف جسدي عن التقدم في السن. Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:48.57,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أموت. Dialogue: 0,0:13:49.32,0:13:52.20,Default,,0,0,0,,‫كل الرجال الذين أبدوا اهتمامهم بي\N‫وأجروا تجاربهم علي Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:53.87,Default,,0,0,0,,‫جميعهم ماتوا قبلي. Dialogue: 0,0:13:54.62,0:13:57.62,Default,,0,0,0,,‫حلت نهاية هذا الرجل\N‫عندما تسلل إلى المختبر. Dialogue: 0,0:13:57.96,0:14:02.46,Default,,0,0,0,,‫احتجت إلى والد لاستخدامه كغطاء لأعمالي. Dialogue: 0,0:14:03.84,0:14:04.80,Default,,0,0,0,,‫حذار... Dialogue: 0,0:14:05.01,0:14:08.18,Default,,0,0,0,,‫إياك أن تنخدع بمظهره. Dialogue: 0,0:14:09.59,0:14:10.68,Default,,0,0,0,,‫أرجوك... Dialogue: 0,0:14:11.55,0:14:12.80,Default,,0,0,0,,‫ساعده. Dialogue: 0,0:14:13.85,0:14:15.02,Default,,0,0,0,,‫أرجوك... Dialogue: 0,0:14:18.81,0:14:21.06,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه كان الرجل الثالث. Dialogue: 0,0:14:22.19,0:14:23.61,Default,,0,0,0,,‫والآن، أعطني الخاتم. Dialogue: 0,0:14:24.07,0:14:25.07,Default,,0,0,0,,‫الخاتم؟ Dialogue: 0,0:14:25.44,0:14:26.49,Default,,0,0,0,,‫أي خاتم؟ Dialogue: 0,0:14:28.61,0:14:29.78,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:14:30.74,0:14:33.83,Default,,0,0,0,,‫حتى لو كان بحوزتك،\N‫لا تهدر جواهرك على من لا يستحقونها. Dialogue: 0,0:15:46.61,0:15:49.82,Default,,0,0,0,,‫ترفق بي أيها الأخرق الكبير. Dialogue: 0,0:15:50.44,0:15:53.20,Default,,0,0,0,,‫أنت محظوظ لنجاتك بإصابات طفيفة Dialogue: 0,0:15:53.53,0:15:55.91,Default,,0,0,0,,‫باعتبار أنه ليس لدينا أموال\N‫تكفي لإقامة جنازة لك. Dialogue: 0,0:15:56.87,0:15:57.78,Default,,0,0,0,,‫المعذرة. Dialogue: 0,0:16:03.21,0:16:04.62,Default,,0,0,0,,‫كف عن ذلك، "إين". Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:06.17,Default,,0,0,0,,‫اصمت. Dialogue: 0,0:16:10.67,0:16:11.55,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:20.35,0:16:22.60,Default,,0,0,0,,‫"جيت"، الصيد الأكبر. Dialogue: 0,0:16:30.40,0:16:32.90,Default,,0,0,0,,‫سحقاً، إنها قطعة خردة. Dialogue: 0,0:16:34.03,0:16:35.16,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:16:35.45,0:16:38.12,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تراه الآن؟ Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:42.87,Default,,0,0,0,,‫إنه الفندق. Dialogue: 0,0:16:43.58,0:16:46.42,Default,,0,0,0,,‫إنه يذكر لحظة موت "غيراف". Dialogue: 0,0:16:47.17,0:16:49.38,Default,,0,0,0,,‫هيا أعده، "زيبرا". Dialogue: 0,0:16:49.79,0:16:51.00,Default,,0,0,0,,‫تعال إلى هنا!" Dialogue: 0,0:16:51.25,0:16:52.26,Default,,0,0,0,,‫سحقاً. Dialogue: 0,0:16:52.55,0:16:54.09,Default,,0,0,0,,‫وماذا بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:54.26,0:16:55.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا قال "غيراف"؟ Dialogue: 0,0:16:58.80,0:16:59.93,Default,,0,0,0,,‫إنه بحوزتي الآن. Dialogue: 0,0:17:00.39,0:17:01.68,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أدمرك بواسطته. Dialogue: 0,0:17:02.35,0:17:04.98,Default,,0,0,0,,‫هذا هو الحجر الذي سيعيد الوقت لك! Dialogue: 0,0:17:07.56,0:17:08.73,Default,,0,0,0,,‫والآن أعد لي "زيبرا"! Dialogue: 0,0:17:10.69,0:17:11.61,Default,,0,0,0,,‫"زيبرا"! Dialogue: 0,0:17:39.89,0:17:43.06,Default,,0,0,0,,‫عندما انفجرت البوابة\N‫فإن كمية هائلة من الطاقة Dialogue: 0,0:17:43.35,0:17:45.98,Default,,0,0,0,,‫نشأت إلى جانب نظام إحداثيات خيالي Dialogue: 0,0:17:46.18,0:17:48.23,Default,,0,0,0,,‫من التقلبات الناتجة في الفضاء الفائق. Dialogue: 0,0:17:48.44,0:17:51.19,Default,,0,0,0,,‫وتم وضعها في جوهرة ضمن هذا الخاتم. Dialogue: 0,0:17:52.57,0:17:57.20,Default,,0,0,0,,‫وهذه الطاقة نفسها هي التي\N‫كسرت التواتر اليومي لـ"وين". Dialogue: 0,0:17:57.95,0:18:00.91,Default,,0,0,0,,‫غدته الصنوبرية تفرز باستمرار مادة Dialogue: 0,0:18:00.99,0:18:03.66,Default,,0,0,0,,‫على غرار الميلاتونين الذي يمنع الشيخوخة. Dialogue: 0,0:18:04.54,0:18:08.46,Default,,0,0,0,,‫هكذا هي النظرية باختصار. Dialogue: 0,0:18:08.83,0:18:10.92,Default,,0,0,0,,‫- هل تفهم؟\N‫- نعم، تقريباً. Dialogue: 0,0:18:11.50,0:18:13.21,Default,,0,0,0,,‫وأنا لا أفهمها أيضاً. Dialogue: 0,0:18:13.55,0:18:14.63,Default,,0,0,0,,‫لنلخص الأمر بكلمات أخرى، Dialogue: 0,0:18:14.71,0:18:19.59,Default,,0,0,0,,‫لا طريقة أخرى لتنفيذ ذلك على وجه اليقين\N‫سوى بحقن "وين" بتلك الجوهرة. Dialogue: 0,0:18:23.89,0:18:25.81,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف ما الذي سيحدث. Dialogue: 0,0:18:26.02,0:18:28.39,Default,,0,0,0,,‫قد تنفجر ما أن تطلقها عليه. Dialogue: 0,0:18:29.23,0:18:30.73,Default,,0,0,0,,‫هذا يجعلني أشعر بالحماسة. Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:41.24,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:41.66,0:18:43.58,Default,,0,0,0,,‫ظننت أن هذه قد تكون آخر مرة أراك فيها، Dialogue: 0,0:18:43.70,0:18:45.70,Default,,0,0,0,,‫لذا ظننت أنه يجدر بي توديعك. Dialogue: 0,0:18:47.33,0:18:50.46,Default,,0,0,0,,‫- هل ستتركيننا أخيراً؟\N‫- لا، أعني أنك ربما لا تعود إلينا Dialogue: 0,0:18:59.88,0:19:01.05,Default,,0,0,0,,‫لا يعجبني ذلك. Dialogue: 0,0:19:01.93,0:19:03.14,Default,,0,0,0,,‫لا يعجبني ذلك بتاتاً. Dialogue: 0,0:19:12.60,0:19:14.23,Default,,0,0,0,,‫الرجال حمقى بالفعل. Dialogue: 0,0:19:42.51,0:19:44.97,Default,,0,0,0,,‫"سيارة أجرة" Dialogue: 0,0:21:37.67,0:21:38.75,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:21:39.50,0:21:41.75,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أخيراً أن أموت الآن. Dialogue: 0,0:21:44.13,0:21:46.01,Default,,0,0,0,,‫أشعر بثقل شديد. Dialogue: 0,0:21:48.09,0:21:51.35,Default,,0,0,0,,‫ولكنني أشعر بارتياح عارم الآن. Dialogue: 0,0:21:52.85,0:21:54.06,Default,,0,0,0,,‫أتعرف؟ Dialogue: 0,0:21:56.60,0:21:58.10,Default,,0,0,0,,‫هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:21:58.94,0:22:00.36,Default,,0,0,0,,‫هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:22:16.12,0:22:17.16,Default,,0,0,0,,‫نعم، تقريباً. Dialogue: 0,0:22:29.97,0:22:33.10,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"نراك لاحقاً يا راعي البقر الفضائي..." Dialogue: 0,0:24:09.61,0:24:10.57,Default,,0,0,0,,‫"في الحلقة القادمة" Dialogue: 0,0:24:18.87,0:24:22.00,Default,,0,0,0,,‫- أتعرفين ما هي موسيقى الهيفي ميتال؟\N‫- ماذا؟ لم أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:24:22.08,0:24:25.21,Default,,0,0,0,,‫- قلت لك هيفي ميتال!\N‫- ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:24:25.29,0:24:27.63,Default,,0,0,0,,‫أيمكنك فعل شيء حيال تلك الضوضاء؟ Dialogue: 0,0:24:27.71,0:24:29.80,Default,,0,0,0,,‫ستبقى هذه الموسيقى في الخلفية\N‫خلال الحلقة القادمة بأكملها! Dialogue: 0,0:24:29.88,0:24:33.17,Default,,0,0,0,,‫- ربما لا يجدر بي الظهور إذاً!\N‫- لا يمكنني سماع شيء مما تقوله! Dialogue: 0,0:24:33.26,0:24:35.80,Default,,0,0,0,,‫الحلقة القادمة، "هيفي ميتال كوين" Dialogue: 0,0:24:35.89,0:24:37.68,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكد من أن بإمكانهم سماعنا؟ Dialogue: 0,0:24:37.76,0:24:38.72,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "فراس قبرتاي"