[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0023,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0023,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0023,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0023,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0023,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0023,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0023,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0023,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0023,0 Style: overlap,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0023,0 Style: overlaptop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0023,0 Style: overlap italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0023,0 Style: sign_15275_122_Caster_Sugar___H,Adobe Arabic,15,&H00563030,&H000000FF,&H00FBEFF1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_15321_123_Yadorigi_Coffee_,Adobe Arabic,15,&H001A83D9,&H000000FF,&H0084FFF8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_20346_247_Pop,Adobe Arabic,14,&H004FD1E5,&H000000FF,&H00094CA3,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_0_1_March_Household_,Adobe Arabic,30,&H00364444,&H000000FF,&H00E1EFEF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_596_17_Domugi,Adobe Arabic,20,&H00799496,&H000000FF,&H009B543D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_4646_68_Aozora_Daycare_M,Adobe Arabic,10,&H00EEF1EE,&H000000FF,&H00FBFEFB,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5249_78_Notice,Adobe Arabic,40,&H002B2F2C,&H000000FF,&H00A0A5A3,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_20346_246_Drawing_Pad,Adobe Arabic,14,&H003CF3F1,&H000000FF,&H64000000,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_20346_248_Crunchy,Adobe Arabic,10,&H005BE3FB,&H000000FF,&H000A53A7,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_20346_249_Crayons,Adobe Arabic,14,&H005DDFFB,&H000000FF,&H00BFBA25,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_29043_362_Parent_Presentat,Adobe Arabic,30,&H00FA958A,&H000000FF,&H00BF95ED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_29043_361_Day,Adobe Arabic,25,&H00FBFEFE,&H000000FF,&H00C56DF1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_29283_369_Comedian,Adobe Arabic,25,&H00324D5F,&H000000FF,&H0089C8E9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_29469_372_Sounds_like_high,Adobe Arabic,10,&H0064005B,&H000000FF,&H00F3ECE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_306_5_Breaking,Adobe Arabic,8,&H00F9FFFF,&H000000FF,&H000600B1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_865_14_Don_t_Do_It__,Adobe Arabic,17,&H006444D2,&H000000FF,&H00D3BE9E,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_865_15_Watch_Out_for_Ph,Adobe Arabic,8,&H007B5ABD,&H000000FF,&H00985740,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_865_16_Keep_Calm__Talk_,Adobe Arabic,9,&H00787871,&H000000FF,&H00DFE2DF,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_865_17_The_Phone_Scam_P,Adobe Arabic,8,&H00CCB19B,&H000000FF,&H00914518,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_4387_65_Field_Trip_Infor,Adobe Arabic,15,&H00FCF9F4,&H000000FF,&H00D8C8C2,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_13499_200___Monkey_Mountai,Adobe Arabic,14,&H008975B2,&H000000FF,&H00EDE6E1,&H008ED9CE,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:06.21,italics,Interviewer F,0000,0000,0000,,هذه هي المرّة الثّالثة الّتي\Nيؤذي فيها ابنك شخصاً Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:09.14,italics,Interviewer M,0000,0000,0000,,بصفتك والده، كيف ستتحمّل المسؤوليّة؟ Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:10.75,italics,Actor,0000,0000,0000,,سامحوني أرجوكم Dialogue: 0,0:00:11.12,0:00:14.09,italicstop,Female Talent,0000,0000,0000,,إنّها قضيّة إهمال الوالدين حتماً Dialogue: 0,0:00:12.74,0:00:18.49,sign_306_5_Breaking,sign,0000,0000,0000,,{\pos(28,285)}عاجل Dialogue: 0,0:00:12.74,0:00:18.49,sign_306_5_Breaking,sign,0000,0000,0000,,{\c&H1D00DF&\3c&HFBFEFB&\fs27\pos(340,285)\fsp}!اعتقال ممثّل بتهمة اعتداء Dialogue: 0,0:00:14.09,0:00:18.50,italicstop,Male Commentator,0000,0000,0000,,الآباء في هذه الأيّام متساهلون جدّاً\N!مع أبنائهم عندما يكونون صغاراً Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:21.25,italics,Male Commentator,0000,0000,0000,,عليهم أن يكونوا حازمين عند\N!عند تعليمهم الصّواب والخطأ Dialogue: 0,0:00:21.25,0:00:23.96,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أهذا ما يُفترض أن يفعله الآباء؟ Dialogue: 0,0:00:24.44,0:00:27.49,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أتساءل ما إن كنّا مُتساهلين جدّاً أيضاً Dialogue: 0,0:00:29.02,0:00:31.49,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أتظنّ أنّ المطاف قد ينتهي بها بنفس الطريقة؟ Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:38.99,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!نشل يا ميري؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:42.43,sign_865_14_Don_t_Do_It__,sign,0000,0000,0000,,{\pos(226,25)}!!لا تفعلوها Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:42.43,sign_865_15_Watch_Out_for_Ph,sign,0000,0000,0000,,{\pos(373,23)\fscx90}!!حذارِ من مُكالمات الاحتيال Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:42.43,sign_865_16_Keep_Calm__Talk_,sign,0000,0000,0000,,{\pos(375,105)}!ابقَ هادئاً\N{\c&H78818A&}!تكلّم مع شخص Dialogue: 0,0:00:36.05,0:00:42.43,sign_865_17_The_Phone_Scam_P,sign,0000,0000,0000,,{\pos(373,155)\fscx70}مُجتمع الوقاية من مُكالمات الاحتيال Dialogue: 0,0:00:38.99,0:00:42.44,main,Delinquent Miri,0000,0000,0000,,!لأنّني تربّيتُ على يد حثالة مثلك أيّها العجوز الخرِف Dialogue: 0,0:00:42.44,0:00:44.34,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لستُ عجوزاً Dialogue: 0,0:00:44.85,0:00:47.29,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لكن مُحال لابنتنا ميري أن تفعل ذلك. صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:47.71,0:00:52.44,main,Kazuki,0000,0000,0000,,بالطبع، ستقول الأمّهات الأخريات\Nنفس الكلام عن أطفالهن Dialogue: 0,0:00:52.44,0:00:53.94,main,Rei,0000,0000,0000,,الأمّهات الأخريات"؟" Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:57.31,main,Kazuki,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل إذا أصبحت ميري سيّئة؟ Dialogue: 0,0:00:57.31,0:00:58.58,main,Rei,0000,0000,0000,,انظروا من يتكلّم Dialogue: 0,0:00:58.80,0:01:01.18,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!أنا من يتكلّم بالضبط Dialogue: 0,0:01:01.18,0:01:01.99,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!انظر إليّ Dialogue: 0,0:01:01.99,0:01:04.97,main,Kazuki,0000,0000,0000,,الهجران الأبويّ هو السّبب الّذي\N!جعلني أصبح هكذا Dialogue: 0,0:01:06.20,0:01:09.64,main,Kazuki,0000,0000,0000,,التأثير الأبويّ كبير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:10.55,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:01:10.55,0:01:13.97,main,Kazuki,0000,0000,0000,,،كشخصيّة أبويّة بالنسبة لميري\N!يجب أن أكون مُتنبّهاً Dialogue: 0,0:01:13.96,0:01:21.97,sign_306_5_Breaking,sign,0000,0000,0000,,{\c&H56393A&\3c&HF6FDFE&\pos(320,246)\fs13\fsp\clip(m 421 251 l 181 250 183 228 452 229 432 237)}متّهم بسرقة المتاجر Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:16.07,italicstop,Newscaster,0000,0000,0000,,والآن إلى روايتنا التالية Dialogue: 0,0:01:14.24,0:01:15.44,main,Rei,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:17.06,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!كلّ شيء قطعاً! كلّ شيء قطعاً Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:19.83,italicstop,Newscaster,0000,0000,0000,,في اللّيلة الماضية، تعرّض متجر محلّي لسرقة Dialogue: 0,0:01:17.06,0:01:17.94,main,Rei,0000,0000,0000,,افعل ما بوسعك Dialogue: 0,0:01:17.94,0:01:19.14,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...شكراً Dialogue: 0,0:01:19.14,0:01:20.72,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لحظة، عليك فعلها أيضاً Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:21.98,italicstop,Newscaster,0000,0000,0000,,...كان الجاني مُسلّحاً بشيء شبيه بمُسدّس Dialogue: 0,0:01:22.35,0:01:25.89,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أريد أن أحبّ، أهذا هو الحبّ الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:01:25.89,0:01:29.52,italicstop,OP,0000,0000,0000,,هل مجرّد الرّغبة في أن تكون\Nمحبوباً أمر يفتقر للصّدق؟ Dialogue: 0,0:01:29.52,0:01:31.77,italicstop,OP,0000,0000,0000,,ماذا يجدر بي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:01:31.77,0:01:34.15,italicstop,OP,0000,0000,0000,,ماذا يجدر بي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:40.45,italicstop,OP,0000,0000,0000,,كالعادة، المدينة بأكملها Dialogue: 0,0:01:40.45,0:01:44.12,italicstop,OP,0000,0000,0000,,واقعة في جنون الحبّ ومُتحمّسة Dialogue: 0,0:01:44.12,0:01:47.67,italicstop,OP,0000,0000,0000,,تافهون أمثالي يعودون إلى المنزل فحسب Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:50.96,italicstop,OP,0000,0000,0000,,لكن لن أعبس إطلاقاً Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:54.80,italicstop,OP,0000,0000,0000,,ثمّ أتيت أنت فجأة Dialogue: 0,0:01:54.80,0:01:58.34,italicstop,OP,0000,0000,0000,,وكأنّك كنت تمزّق تلك الأيّام Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:01.93,italicstop,OP,0000,0000,0000,,بابتسامتك الّتي تشلّ حركتي Dialogue: 0,0:02:01.93,0:02:06.27,italicstop,OP,0000,0000,0000,,فطرت قلبي Dialogue: 0,0:02:07.43,0:02:11.02,italicstop,OP,0000,0000,0000,,أريد أن أحبّ، أهذا هو الحبّ الحقيقيّ؟ Dialogue: 0,0:02:11.02,0:02:14.65,italicstop,OP,0000,0000,0000,,هل مجرّد الرّغبة في أن تكون\Nمحبوباً أمر يفتقر للصّدق؟ Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:16.82,italicstop,OP,0000,0000,0000,,ماذا يجدر بي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:19.15,italicstop,OP,0000,0000,0000,,ماذا يجدر بي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:02:19.45,0:02:21.53,italicstop,OP,0000,0000,0000,,كيف ينبغي لي أن أعرف بالضبط؟ Dialogue: 0,0:02:21.53,0:02:25.37,italicstop,OP,0000,0000,0000,,لا أعرف ما الّذي يدور في رأسك Dialogue: 0,0:02:25.37,0:02:29.04,italicstop,OP,0000,0000,0000,,لكن ليس عدلاً أن تكون ودوداً جدّاً Dialogue: 0,0:02:29.04,0:02:33.75,italicstop,OP,0000,0000,0000,,من جديد، يتمّ ابتلاعي بواسطة إيقاعك Dialogue: 0,0:02:35.92,0:02:40.59,italicstop,OP,0000,0000,0000,,ها أنت ذا، تجعلني خاتماً في إصبعك ثانية Dialogue: 0,0:02:46.89,0:02:51.77,italicstop,OP,0000,0000,0000,,ها أنت ذا، تجعلني خاتماً في إصبعك ثانية Dialogue: 0,0:02:52.47,0:02:55.78,main,Anna,0000,0000,0000,,!ميري-تشان! أتى أبوكِ لأجلكِ Dialogue: 0,0:02:55.78,0:02:59.03,main,Miri,0000,0000,0000,,!بابا كازوكي! لحظة فقط Dialogue: 0,0:02:59.03,0:03:00.02,main,Kazuki,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:03:01.12,0:03:02.95,main,Kazuki,0000,0000,0000,,غداً الرّحلة الميدانيّة؟ Dialogue: 0,0:03:02.95,0:03:07.95,sign_4387_65_Field_Trip_Infor,sign,0000,0000,0000,,معلومات عن الرّحلة الميدانيّة\N\N{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fs10}قد توفّر الكثير من الأيّام الدافئة والأزهار\N .في حوض زهورنا تتفتّح بجماليّة \Nسنقضي نزهة إلى حديقة الحيوانات التّابعة للبلديّة\N.لتوسيع تجاربنا خارج إطار الحضانة\N\N(اليوم: 27 مايو (السّبت\Nالموقع: حديقة الحيوانات التّابعة للبلديّة\N(السّاعة: 9:30-14:30 (مُتوقَّع\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(نأتي إلى الحضانة ثمّ نستقلّ حافلة إلى الوجهة)\N(اللّباس: أيّ شيء + حذاء أنشطة\N(أحضر معك: غداء مُعلّب، قنينة ماء (مليئة بشاي أو ماء\N\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hطعام خفيف، منشفة، مناديل، كيس بلاستيكي، أيّ شيء آخر مطلوب\N.من فضلك: اخلد إلى النّوم باكراً قبل ليلة، واحصل على ما يكفي من نوم \N.إن لم تكن تشعر براحة في الصّباح، فلا بأس في البقاء المنزل \N.إذا كنت ستغيب، من فضلك اتّصل بمُعلّم الصفّ لخص بك على 9 صباحاً \N.خارج ساعات الدوام في المدرسة، اتّصل بهاتف المُدير\N\N{\c&H5C53A0&\3c&HEFF7EE&}!ونطلب من الأهالي بلطف أن يلتزموا منازلهم رجاء\N\N{\c&H6E7369&\3c&HECF1E7&}حضانة أوزورا Dialogue: 0,0:03:03.22,0:03:06.02,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!سأحزم غداء ممتازاً لها Dialogue: 0,0:03:06.02,0:03:07.95,main,Anna,0000,0000,0000,,هل يمكنني التكلّم معك؟ Dialogue: 0,0:03:08.17,0:03:09.52,main,Kazuki,0000,0000,0000,,المُعلّمة آنّا؟ Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:11.71,main,Anna,0000,0000,0000,,...في الواقع... اليوم، ميري-تشان Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:15.71,main,Anna,0000,0000,0000,,قيل لي أنّها تشاجرت مع صديق Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:16.83,main,Kazuki,0000,0000,0000,,تشاجرت؟ Dialogue: 0,0:03:16.83,0:03:19.58,main,Anna,0000,0000,0000,,،لم أكن موجودة لرؤية ذلك Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:23.34,main,Anna,0000,0000,0000,,لكن أحد الأطفال قال بأنّ ميري-تشان\Nهي من بادرت بالضرب أوّلاً Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:24.71,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ميري؟ Dialogue: 0,0:03:25.05,0:03:28.24,main,Anna,0000,0000,0000,,حاولتُ سؤالهما، لكن تعلم كيف\N...هو الأمر مع الصّغار Dialogue: 0,0:03:28.24,0:03:30.42,main,Anna,0000,0000,0000,,من الصّعب الحصول على إجابة مباشرة منهم Dialogue: 0,0:03:30.42,0:03:34.74,main,Anna,0000,0000,0000,,كنتُ آمل أن تساعدنا في التوصّل لحلّ Dialogue: 0,0:03:36.04,0:03:38.99,main,Kazuki,0000,0000,0000,,حان وقت الانصراف بالفعل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:40.83,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!عُلِم Dialogue: 0,0:03:40.83,0:03:43.99,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!دعي الأمر لبابا كازوكي Dialogue: 0,0:03:43.99,0:03:46.75,main,Anna,0000,0000,0000,,!كم هو شهم Dialogue: 0,0:03:46.75,0:03:49.40,main,Anna,0000,0000,0000,,!سيخدمنا هذا كثيراً Dialogue: 0,0:03:50.50,0:03:55.50,main,,0000,0000,0000,,الحلقة 6 - الحُبّ أعمى Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:01.40,main,Miri,0000,0000,0000,,!بابا ري ماهر Dialogue: 0,0:04:03.66,0:04:07.44,main,Miri,0000,0000,0000,,!بابا ري مُعلّم موريو كارت Dialogue: 0,0:04:11.08,0:04:12.14,main,Kazuki,0000,0000,0000,,ميري Dialogue: 0,0:04:12.42,0:04:14.10,main,Miri,0000,0000,0000,,نعم؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:14.10,0:04:16.54,main,Kazuki,0000,0000,0000,,روتْ لي آنّا-تشان قصّة قصيرة Dialogue: 0,0:04:16.54,0:04:18.96,main,Kazuki,0000,0000,0000,,هل تشاجرتِ مع أحد اليوم؟ Dialogue: 0,0:04:18.96,0:04:20.28,main,Miri,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:24.29,main,Kazuki,0000,0000,0000,,—صحيح، لكن ألم تتجادلي قليلاً مع طفل في صفّكِ Dialogue: 0,0:04:24.29,0:04:26.31,main,Miri,0000,0000,0000,,!مرحى، فعلَها Dialogue: 0,0:04:26.56,0:04:29.16,main,Kazuki,0000,0000,0000,,ميري، الأمر مهمّ جدّاً Dialogue: 0,0:04:29.16,0:04:31.39,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!انظري إليّ Dialogue: 0,0:04:31.83,0:04:34.05,main,Kazuki,0000,0000,0000,,تشاجرتِ مع أحد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:34.05,0:04:35.10,main,Miri,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:35.10,0:04:39.21,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أعني هل ضربتِ أحد أصدقائكِ أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:40.83,main,Rei,0000,0000,0000,,تشاجرتِ؟ هل فزتِ؟ Dialogue: 0,0:04:40.83,0:04:42.54,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!أنت لا تساعدني Dialogue: 0,0:04:43.07,0:04:44.71,main,Kazuki,0000,0000,0000,,حسناً يا ميري؟ Dialogue: 0,0:04:45.81,0:04:48.17,main,Kazuki,0000,0000,0000,,هل صحيح أنّكِ ضربتِ أحداً؟ Dialogue: 0,0:04:48.17,0:04:49.47,main,Miri,0000,0000,0000,,!لم أضربه Dialogue: 0,0:04:49.76,0:04:53.97,main,Kazuki,0000,0000,0000,,إذاً لمَ لا تخبرينني عمّا حدث بالضبط؟ Dialogue: 0,0:04:53.97,0:04:56.36,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!سأعتبركِ بريئة إذا تكلّمتِ Dialogue: 0,0:04:56.36,0:04:57.98,main,Rei,0000,0000,0000,,لمَ أنت متحمّس هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:57.98,0:04:59.56,main,Miri,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:04:59.56,0:05:03.24,main,Miri,0000,0000,0000,,كان تايغا-كن سيّئاً Dialogue: 0,0:05:03.24,0:05:05.68,main,Kazuki,0000,0000,0000,,المعذرة... ماذا تعنين بذلك؟ Dialogue: 0,0:05:05.68,0:05:07.02,main,Miri,0000,0000,0000,,كان لئيماً Dialogue: 0,0:05:07.02,0:05:09.48,main,Kazuki,0000,0000,0000,,هذا غير كافٍ يا ميري Dialogue: 0,0:05:09.76,0:05:13.85,main,Kazuki,0000,0000,0000,,عليكِ أن تخبريني مَن كان المُخطئ\N!وكيف تفاقم الأمر إلى شِجار Dialogue: 0,0:05:13.85,0:05:17.92,main,Kazuki,0000,0000,0000,,هناك أوقات يكون فيها التّواصل\N!بين الأب وابنه ضروريّاً Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:20.63,main,Miri,0000,0000,0000,,في الواقع... لا أدري Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:21.88,main,Rei,0000,0000,0000,,أجل، لم يكن ذلك واضحاً جدّاً Dialogue: 0,0:05:21.88,0:05:23.25,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!قلتُ لا تتدخّل Dialogue: 0,0:05:23.25,0:05:25.02,main,Miri,0000,0000,0000,,بابا غاضب Dialogue: 0,0:05:25.02,0:05:26.69,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لا، لستُ غاضباً Dialogue: 0,0:05:26.69,0:05:29.14,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!أريد فقط أن أتكلّم معكِ Dialogue: 0,0:05:29.65,0:05:33.49,main,Kazuki,0000,0000,0000,,إذا ارتكبتِ خطأ، عليّ أن أصحّح مساركِ Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:35.35,main,Kazuki,0000,0000,0000,,هذا هو عملي كأبيكِ Dialogue: 0,0:05:36.19,0:05:38.35,main,Miri,0000,0000,0000,,لكن لم أرتكب أيّ خطأ Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:41.04,main,Kazuki,0000,0000,0000,,يعزو الأمر لي لأقرّر Dialogue: 0,0:05:41.04,0:05:44.47,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أنتِ لا تستطيعين التّمييز بين\Nالصحّ والخطأ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:44.47,0:05:45.37,main,Miri,0000,0000,0000,,!أستطيع Dialogue: 0,0:05:45.37,0:05:47.39,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لا، لا تستطيعين Dialogue: 0,0:05:47.39,0:05:48.25,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ما زلتِ طفلة Dialogue: 0,0:05:48.25,0:05:49.49,main,Miri,0000,0000,0000,,!أستطيع Dialogue: 0,0:05:51.11,0:05:52.49,main,Kazuki,0000,0000,0000,,اسمعي يا ميري Dialogue: 0,0:05:52.49,0:05:55.61,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أفعل هذا لأنّني أحرص عليكِ Dialogue: 0,0:05:55.61,0:05:57.82,main,Kazuki,0000,0000,0000,,—في أوقات كهذه، بابا كازوكي Dialogue: 0,0:05:57.02,0:05:59.00,top,Miri,0000,0000,0000,,!لا! أنت مُخيف Dialogue: 0,0:06:01.60,0:06:02.83,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!مهلاً، ميري Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:06.69,main,Miri,0000,0000,0000,,!لا أحبّك يا بابا! أكرهك Dialogue: 0,0:06:08.40,0:06:09.47,italics,Miri,0000,0000,0000,,!أكرهك Dialogue: 0,0:06:09.47,0:06:10.64,italics,Miri,0000,0000,0000,,!أكرهك Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:11.56,italics,Miri,0000,0000,0000,,!أكرهك Dialogue: 0,0:06:12.87,0:06:14.80,main,Rei,0000,0000,0000,,لا تتدخّل فيما لا يعنيك Dialogue: 0,0:06:14.80,0:06:16.57,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...لـ-لكن يترتّب عليّ ذلك Dialogue: 0,0:06:16.57,0:06:18.89,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...كأب Dialogue: 0,0:06:27.71,0:06:28.96,main,Kazuki,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:06:28.96,0:06:30.43,main,Rei,0000,0000,0000,,بذلت كلّ مجهودك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:30.43,0:06:32.42,main,Kazuki,0000,0000,0000,,اليوم الرّحلة الميدانيّة الكبيرة Dialogue: 0,0:06:32.42,0:06:34.47,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أريد أن تتباهى ميري بالغداء الأروع Dialogue: 0,0:06:34.47,0:06:38.52,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!وأوضّح للجميع ابنة مَن هي الأفضل Dialogue: 0,0:06:38.52,0:06:40.32,main,Rei,0000,0000,0000,,تحاول أن تكسب رضاها من جديد Dialogue: 0,0:06:44.75,0:06:47.46,main,Rei,0000,0000,0000,,ما زال ما حدث في الأمس يُؤرقك؟ Dialogue: 0,0:06:47.82,0:06:49.62,main,Miri,0000,0000,0000,,!صباح الخير يا بابا ري Dialogue: 0,0:06:49.62,0:06:50.54,main,Rei,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:06:50.54,0:06:52.39,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!صباح الخير يا ري Dialogue: 0,0:06:53.94,0:06:55.16,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!اليوم هو يوم الرّحلة الميدانيّة الكبيرة Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:56.36,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لا أطيق الانتظار Dialogue: 0,0:06:56.36,0:06:58.61,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!طقس صحو! متعة رائعة Dialogue: 0,0:06:58.61,0:06:59.85,main,Miri,0000,0000,0000,,لا أحبّك يا بابا Dialogue: 0,0:07:02.20,0:07:03.57,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...مـ-ميري Dialogue: 0,0:07:03.57,0:07:06.05,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أتريدينني أن أنضمّ لكِ في حديقة الحيوانات؟ Dialogue: 0,0:07:06.05,0:07:06.79,main,Miri,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:07:07.19,0:07:09.35,main,Rei,0000,0000,0000,,لا يُسمَح لك على أيّ حال Dialogue: 0,0:07:09.35,0:07:12.14,main,Rei,0000,0000,0000,,"انظر؟ مكتوب "ابقَ في المنزل Dialogue: 0,0:07:10.03,0:07:14.16,sign_4387_65_Field_Trip_Infor,sign,0000,0000,0000,,{\an2\c&H523DA1&\3c&HFAFBF1&\pos(320,226)}!ونطلب من الأهالي بلطف أن يلتزموا منازلهم رجاء Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:14.15,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!اصمت! أعلم ذلك Dialogue: 0,0:07:14.15,0:07:18.58,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لكن ستكون مُرافقة بابا أمتع، أليس كذلك يا ميري؟ Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:20.79,main,Miri,0000,0000,0000,,سأذهب إلى الحضانة مع بابا ري اليوم Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:22.79,main,Rei,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:27.99,main,Miri,0000,0000,0000,,!سأذهب الآن Dialogue: 0,0:07:31.44,0:07:33.04,main,Kazuki,0000,0000,0000,,"لا أحبّك يا بابا" Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:41.02,main,Kazuki,0000,0000,0000,,إذا كان هذا الانحلال في علاقتنا"\N...سيضع ميري في طريق الجنوح Dialogue: 0,0:07:44.56,0:07:45.84,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أنا آسف جدّاً يا ميري Dialogue: 0,0:07:45.84,0:07:48.52,main,Kazuki,0000,0000,0000,,كان ينبغي أن أكون أكثر تفهّماً Dialogue: 0,0:07:48.52,0:07:49.41,main,Delinquent Miri,0000,0000,0000,,!اصمت Dialogue: 0,0:07:49.41,0:07:50.70,main,Delinquent Miri,0000,0000,0000,,!كفّ عن التصرّف وكأنّك أبي Dialogue: 0,0:07:50.70,0:07:54.54,main,Delinquent Miri,0000,0000,0000,,!لطالما كنت تستفزّني دوماً أيّها العجوز الخرف Dialogue: 0,0:07:56.21,0:07:57.98,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لستُ عجوزاً Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:00.41,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!بئساً Dialogue: 0,0:08:04.95,0:08:06.39,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ري Dialogue: 0,0:08:06.39,0:08:07.03,main,Rei,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:07.03,0:08:09.12,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!غداؤها! نسيتُ وضعه في حقيبتها Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:10.79,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!سوف أضعه في حضانتها Dialogue: 0,0:08:10.79,0:08:12.52,main,Rei,0000,0000,0000,,ماذا؟ لكن لا يمكنك Dialogue: 0,0:08:12.85,0:08:14.33,main,Rei,0000,0000,0000,,فقد غادرت الحافلة Dialogue: 0,0:08:13.01,0:08:15.00,flashbacktop,Mamas,0000,0000,0000,,!استمتعوا Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.75,flashback,Mamas,0000,0000,0000,,!بالتوفيق Dialogue: 0,0:08:17.75,0:08:19.40,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!اللّعنة Dialogue: 0,0:08:19.40,0:08:20.55,main,Rei,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:08:21.03,0:08:22.22,main,Kazuki,0000,0000,0000,,انتظريني يا ميري Dialogue: 0,0:08:22.22,0:08:24.99,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!سيحضر لكِ بابا غداءكِ Dialogue: 0,0:08:24.99,0:08:27.36,main,Rei,0000,0000,0000,,أنت؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:27.36,0:08:29.11,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!إنّها رحلتها الميدانيّة الكبيرة Dialogue: 0,0:08:29.11,0:08:31.33,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لا تستطيع الطفلة المسكينة الذّهاب من دون غدائها Dialogue: 0,0:08:31.33,0:08:33.72,main,Rei,0000,0000,0000,,...لكن طلبوا منك البقاء في المنزل Dialogue: 0,0:08:33.10,0:08:35.49,top,Kazuki,0000,0000,0000,,!سأحرص على ألّا تراني آنّا-تشان Dialogue: 0,0:08:36.01,0:08:37.22,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!هيّا بنا يا ري Dialogue: 0,0:08:37.22,0:08:38.48,main,Rei,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:40.01,main,Rei,0000,0000,0000,,!لماذا أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:08:40.01,0:08:41.59,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لأجل ميري. تعال معي Dialogue: 0,0:08:41.59,0:08:44.47,main,Rei,0000,0000,0000,,...لا، أعتقد أنّ هذا لأجلك Dialogue: 0,0:08:46.95,0:08:50.20,main,Anna,0000,0000,0000,,...والآن، الجميع من حضانة أوزورا Dialogue: 0,0:08:50.20,0:08:53.08,main,Anna,0000,0000,0000,,ابقوا بالقرب من المُعلّمة، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:08:53.08,0:08:54.47,main,Kids,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.25,sign_13499_200___Monkey_Mountai,sign,0000,0000,0000,,< {\c&H7B7D78&}جبل القرد {\c&H5B6878&}| {\c&H7B7D78&}حديقة حيوانات المُلامسة {\c&H8975B2&}> Dialogue: 0,0:09:23.30,0:09:26.25,main,Anna,0000,0000,0000,,!سوف نأتي إلى هنا تالياً Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:28.28,main,Kids,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:09:33.10,0:09:34.65,main,Kid,0000,0000,0000,,!قرود Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:37.27,main,Miri,0000,0000,0000,,!انظروا! قرد رضيع Dialogue: 0,0:09:37.27,0:09:38.93,main,Hinata,0000,0000,0000,,!ظريف Dialogue: 0,0:09:38.93,0:09:40.51,main,Kotori,0000,0000,0000,,!انظر إليّ Dialogue: 0,0:09:44.09,0:09:46.49,main,Hinata,0000,0000,0000,,...غادروا Dialogue: 0,0:09:46.49,0:09:48.30,main,Miri,0000,0000,0000,,!لا تفعل هذا يا تايغا-كن Dialogue: 0,0:09:48.30,0:09:50.82,main,Miri,0000,0000,0000,,!خافَ لأنّك أصدرتَ ضجيجاً Dialogue: 0,0:09:50.82,0:09:52.71,main,Kotori,0000,0000,0000,,لا مُشكلة يا ميري-تشان Dialogue: 0,0:09:52.71,0:09:55.53,main,Hinata,0000,0000,0000,,تايغا-كن لئيم فحسب. لنذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:02.07,main,Taiga,0000,0000,0000,,!انظروا هناك Dialogue: 0,0:10:02.07,0:10:04.34,main,Taiga,0000,0000,0000,,!مكتوب يوجد أسود هناك Dialogue: 0,0:10:04.34,0:10:06.15,main,Taiga,0000,0000,0000,,!سأذهب لرؤيتهم Dialogue: 0,0:10:06.79,0:10:08.88,main,Miri,0000,0000,0000,,!ليس من الآمن أن تذهب بمفردك Dialogue: 0,0:10:08.88,0:10:10.05,main,Taiga,0000,0000,0000,,!سأكون بخير Dialogue: 0,0:10:10.26,0:10:12.85,main,Miri,0000,0000,0000,,!أنت! سوف تتوه Dialogue: 0,0:10:13.20,0:10:14.18,main,Hinata,0000,0000,0000,,ميري-تشان؟ Dialogue: 0,0:10:14.18,0:10:15.56,main,Kotori,0000,0000,0000,,إلى أين أنت ذاهبة؟ Dialogue: 0,0:10:17.80,0:10:23.06,sign_20346_247_Pop,sign,0000,0000,0000,,{\an8\fs8\pos(175,210)}بوب Dialogue: 0,0:10:17.81,0:10:21.26,main,Anna,0000,0000,0000,,!قلتُ لكم لا ترموا الأكياس في الطريق Dialogue: 0,0:10:21.26,0:10:23.05,main,Boy,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:10:25.79,0:10:27.54,main,Rei,0000,0000,0000,,هذا المكان ضخم Dialogue: 0,0:10:27.54,0:10:30.95,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لا تقلق. سوف نجدها مباشرة ونسلّم ذلك الغداء Dialogue: 0,0:10:31.91,0:10:34.54,main,Rei,0000,0000,0000,,لم أزُر حديقة حيوانات من قبل Dialogue: 0,0:10:43.25,0:10:46.01,main,Taiga,0000,0000,0000,,أين الأسود؟ Dialogue: 0,0:10:46.01,0:10:47.92,main,Miri,0000,0000,0000,,هيّا، لنعُد Dialogue: 0,0:10:47.92,0:10:49.40,main,Kotori,0000,0000,0000,,ميري-تشان Dialogue: 0,0:10:49.40,0:10:51.40,main,Hinata,0000,0000,0000,,لا أرى المُعلّمة والآخرين Dialogue: 0,0:10:52.27,0:10:53.68,main,Kotori,0000,0000,0000,,ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:10:53.68,0:10:55.65,main,Hinata,0000,0000,0000,,تهنا جميعاً Dialogue: 0,0:10:56.29,0:10:57.54,main,Miri,0000,0000,0000,,!لا مشكلة Dialogue: 0,0:10:57.54,0:11:01.34,main,Miri,0000,0000,0000,,!تهتُ من قبل وكانت الأمور بخير Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:02.43,main,Miri,0000,0000,0000,,!ابقيا معي فحسب Dialogue: 0,0:11:04.35,0:11:06.95,main,Miri,0000,0000,0000,,!تعال أيضاً يا تايغا-كن Dialogue: 0,0:11:06.95,0:11:08.66,main,Taiga,0000,0000,0000,,...ما-ماذا Dialogue: 0,0:11:08.66,0:11:10.60,main,Kotori/Hinata,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,0:11:12.75,0:11:15.90,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!أين أنتِ يا ميري؟ Dialogue: 0,0:11:18.22,0:11:19.48,main,Rei,0000,0000,0000,,نحن نُبالغ Dialogue: 0,0:11:19.72,0:11:21.43,main,Kazuki,0000,0000,0000,,نحن محترفون Dialogue: 0,0:11:21.43,0:11:24.31,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!نفعل ما يلزم لتنفيذ مهمّتنا Dialogue: 0,0:11:24.79,0:11:26.14,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!تمّ رصد الهدف Dialogue: 0,0:11:29.13,0:11:30.26,italics,Rei,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:30.26,0:11:32.95,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...مـ-ميري... أنتِ Dialogue: 0,0:11:35.79,0:11:38.25,main,Delinquent Miri,0000,0000,0000,,هو؟ إنّه حبيبي Dialogue: 0,0:11:38.25,0:11:41.66,main,Delinquent Taiga,0000,0000,0000,,نحن مُغرمان ببعضنا الآخر Dialogue: 0,0:11:41.66,0:11:42.50,main,Both,0000,0000,0000,,!حُبّ Dialogue: 0,0:11:43.65,0:11:44.77,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!قتل Dialogue: 0,0:11:44.77,0:11:46.26,main,Rei,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:46.26,0:11:48.37,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!تآخٍ غير شرعي مع الجنس الآخر Dialogue: 0,0:11:48.37,0:11:50.71,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ويتباهيان بهذا بشكل سافر فوق ذلك Dialogue: 0,0:11:50.71,0:11:51.44,main,Rei,0000,0000,0000,,اهدأ Dialogue: 0,0:11:51.44,0:11:55.60,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!سوف تندم على التقرّب من فتاتي الصّغيرة Dialogue: 0,0:11:56.76,0:11:58.60,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ذ-ذلك الطفل الشقيّ Dialogue: 0,0:11:58.91,0:12:00.89,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لديه أكثر من فتاة واحدة؟ Dialogue: 0,0:12:00.89,0:12:04.09,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ميري ليست ألعوبتك Dialogue: 0,0:12:03.21,0:12:05.15,top,Rei,0000,0000,0000,,صوتك عالٍ Dialogue: 0,0:12:04.09,0:12:06.19,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!إيّاك والظنّ بأنّك ستفلت بفعلتك تلك Dialogue: 0,0:12:06.19,0:12:09.18,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لن يدع بابا هذا الأمر يمرّ مرور الكِرام Dialogue: 0,0:12:06.81,0:12:08.91,main,Kid,0000,0000,0000,,ماما، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:12:08.91,0:12:10.76,main,Mother,0000,0000,0000,,لنتابع المشي. لا تنظر Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:12.91,top,Kazuki,0000,0000,0000,,!استيقظي يا ميري Dialogue: 0,0:12:12.51,0:12:14.97,main,Young Man,0000,0000,0000,,أتعتقد بأنّنا ينبغي أن نستدعي أحداً؟ Dialogue: 0,0:12:12.91,0:12:15.39,top,Kazuki,0000,0000,0000,,!سأعترف بأنّها غلطتي Dialogue: 0,0:12:15.39,0:12:19.20,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لا تقعي في قبضة مجرم ما أرجوكِ Dialogue: 0,0:12:22.95,0:12:24.66,main,Robber,0000,0000,0000,,أنا جائع Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:27.10,main,Miri,0000,0000,0000,,!آنّا-تشان Dialogue: 0,0:12:27.10,0:12:28.72,main,Kotori,0000,0000,0000,,!مُعلّمة آنّا Dialogue: 0,0:12:28.72,0:12:30.23,main,Hinata,0000,0000,0000,,أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:12:30.23,0:12:33.22,main,Miri,0000,0000,0000,,آنّا-تشان! أتسمعينني؟ Dialogue: 0,0:12:33.22,0:12:34.29,top,Hinata,0000,0000,0000,,أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:12:33.22,0:12:35.83,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لحظة، هل هم تائهون؟ Dialogue: 0,0:12:34.29,0:12:35.95,top,Miri,0000,0000,0000,,!آنّا-تشان Dialogue: 0,0:12:35.83,0:12:37.78,main,Rei,0000,0000,0000,,سلّم الغداء ولنغادر Dialogue: 0,0:12:35.95,0:12:38.31,top,Kotori,0000,0000,0000,,!مُعلّمة آنّا Dialogue: 0,0:12:37.78,0:12:42.49,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لا، عليّ أن أحرص على عودتهم بالسّلامة Dialogue: 0,0:12:43.68,0:12:45.73,main,Rei,0000,0000,0000,,أنت مكشوف أكثر هكذا Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:49.52,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ستغضب آنّا-تشان كثيراً إذا رأتنا Dialogue: 0,0:12:49.52,0:12:51.87,main,Kazuki,0000,0000,0000,,—قالوا حتماً لا يجوز للآبا Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:55.46,main,Kotori,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:55.46,0:12:58.45,main,Miri,0000,0000,0000,,!في الواقع... لا شيء Dialogue: 0,0:12:58.72,0:13:00.88,top,Hinata,0000,0000,0000,,من أيّ طريق الآن يا ميري-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:01.67,main,Rei,0000,0000,0000,,كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:13:00.88,0:13:02.26,top,Miri,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:13:01.67,0:13:03.42,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أحسّتْ بحضورنا غير المرئيّ Dialogue: 0,0:13:03.42,0:13:05.12,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!غريزة ممتازة يا ابنتي Dialogue: 0,0:13:05.12,0:13:07.08,main,Kazuki,0000,0000,0000,,بدأت مورّثاتنا تعمل Dialogue: 0,0:13:07.08,0:13:08.23,main,Rei,0000,0000,0000,,مورّثات ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:13.30,0:13:14.97,main,Kotori,0000,0000,0000,,مـ-ميري-تشان؟ Dialogue: 0,0:13:14.97,0:13:18.36,main,Miri,0000,0000,0000,,آسفة، ظننتُ نفسي رأيتُ آنّا-تشان Dialogue: 0,0:13:18.70,0:13:19.51,main,Miri,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:13:19.51,0:13:20.78,main,Taiga,0000,0000,0000,,...حـ-حسناً Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:22.33,main,Kazuki,0000,0000,0000,,كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:13:22.33,0:13:24.28,main,Rei,0000,0000,0000,,يبدو أنّ لديها موهبة في هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:35.86,0:13:37.96,main,Taiga,0000,0000,0000,,تبّاً، أنا مُرهَق للغاية Dialogue: 0,0:13:37.96,0:13:39.42,main,Miri,0000,0000,0000,,!لا تتكلّم هكذا يا تايغا-كن Dialogue: 0,0:13:39.42,0:13:41.72,main,Miri,0000,0000,0000,,!علينا الرّجوع إلى آنّا-تشان Dialogue: 0,0:13:40.58,0:13:41.72,top,Kazuki,0000,0000,0000,,تايغا؟ Dialogue: 0,0:13:41.72,0:13:43.77,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...لحظة، أليس تايغا Dialogue: 0,0:13:44.12,0:13:46.51,flashback,Miri,0000,0000,0000,,كان تايغا-كن سيّئاً Dialogue: 0,0:13:46.51,0:13:49.96,main,Rei,0000,0000,0000,,الشّخص الّذي يُزعَم أنّ ميري ضربته؟ Dialogue: 0,0:13:49.96,0:13:51.42,main,Kazuki,0000,0000,0000,,آمل أن تكون الأمور سليمة Dialogue: 0,0:13:51.42,0:13:53.58,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أتعتقدين أنّهما سيتشاجران من جديد؟ Dialogue: 0,0:13:53.58,0:13:55.73,main,Taiga,0000,0000,0000,,!أحتاج استراحة Dialogue: 0,0:13:56.32,0:13:58.33,main,Hinata,0000,0000,0000,,إنّه أنانيّ دوماً Dialogue: 0,0:13:58.33,0:14:00.51,main,Miri,0000,0000,0000,,لنأخذ استراحة إذاً Dialogue: 0,0:14:01.05,0:14:03.11,main,Taiga,0000,0000,0000,,!أنا عطشان Dialogue: 0,0:14:07.15,0:14:08.51,main,Miri,0000,0000,0000,,سأمسحها Dialogue: 0,0:14:08.51,0:14:09.78,main,Hinata,0000,0000,0000,,دعيه وشأنه Dialogue: 0,0:14:11.28,0:14:13.84,main,Taiga,0000,0000,0000,,!أنا بخير! هذا يكفي Dialogue: 0,0:14:13.84,0:14:16.03,main,Miri,0000,0000,0000,,لا. اثبت مكانك فحسب Dialogue: 0,0:14:16.37,0:14:20.37,main,Kazuki,0000,0000,0000,,تعتني بالفتى الّذي تشاجر معها؟ Dialogue: 0,0:14:20.37,0:14:21.30,main,Rei,0000,0000,0000,,هذا مُثير للإعجاب Dialogue: 0,0:14:25.12,0:14:27.37,main,Hinata,0000,0000,0000,,!أشعر بتحسّن كبير بعد الماء Dialogue: 0,0:14:27.37,0:14:28.86,main,Miri,0000,0000,0000,,!أجل، أنا أيضاً Dialogue: 0,0:14:34.94,0:14:37.30,main,Miri,0000,0000,0000,,!لم تُطلِق صافرتها Dialogue: 0,0:14:38.27,0:14:41.23,main,Miri,0000,0000,0000,,الأغراض في المتجر. يُفترَض أن تُطلِق صافرتها Dialogue: 0,0:14:41.23,0:14:42.94,main,Miri,0000,0000,0000,,في السّوق المركزيّ أيضاً Dialogue: 0,0:14:42.94,0:14:45.07,main,Miri,0000,0000,0000,,يجب أن تطلق صافرة قبل أن يمكنك أخذها Dialogue: 0,0:14:48.49,0:14:49.83,main,Miri,0000,0000,0000,,!عليك أن تطلق صافرتها Dialogue: 0,0:14:49.83,0:14:52.33,main,Robber,0000,0000,0000,,!اصمتي أيّتها الطفلة الشقيّة Dialogue: 0,0:14:54.89,0:14:56.08,main,Staff,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:14:56.38,0:14:58.50,main,Staff,0000,0000,0000,,غبتُ عن المتجر لبعض الوقت Dialogue: 0,0:14:58.50,0:14:59.95,main,Staff,0000,0000,0000,,هل تريد شراء هذه؟ Dialogue: 0,0:15:00.62,0:15:02.88,main,Robber,0000,0000,0000,,لا. لم أعد أريدها Dialogue: 0,0:15:04.29,0:15:05.87,main,Robber,0000,0000,0000,,سأردّ الاعتبار منكِ Dialogue: 0,0:15:06.59,0:15:09.08,main,Kotori,0000,0000,0000,,ميري-تشان، من كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:10.79,main,Hinata,0000,0000,0000,,ميري-تشان، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:15:10.79,0:15:15.01,main,Miri,0000,0000,0000,,!أجل. كنتُ أقول له فقط أنّ علهي أن يطلق صافرتها Dialogue: 0,0:15:15.01,0:15:17.00,main,Rei,0000,0000,0000,,من كان ذلك الرّجل؟ Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.14,main,Kazuki,0000,0000,0000,,يوجد الكثير من المُريبين هنا Dialogue: 0,0:15:21.65,0:15:23.54,main,Miri,0000,0000,0000,,!آنّا-تشان Dialogue: 0,0:15:23.54,0:15:25.33,main,Kotori,0000,0000,0000,,أين هي يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:15:29.52,0:15:31.38,main,Taiga,0000,0000,0000,,!إنّها موريو كارت Dialogue: 0,0:15:31.38,0:15:32.44,main,Miri,0000,0000,0000,,!بالفعل Dialogue: 0,0:15:32.44,0:15:34.30,main,Miri,0000,0000,0000,,!أعشق موريو كارت Dialogue: 0,0:15:34.30,0:15:35.99,main,Taiga,0000,0000,0000,,تعرفينها؟ Dialogue: 0,0:15:35.99,0:15:37.73,main,Miri,0000,0000,0000,,!بابا ماهر جدّاً فيها Dialogue: 0,0:15:37.73,0:15:39.95,main,Miri,0000,0000,0000,,!يحتلّ المركز الأوّل في كلّ السِّباقات Dialogue: 0,0:15:39.95,0:15:40.91,main,Taiga,0000,0000,0000,,!بجدّية؟ Dialogue: 0,0:15:40.91,0:15:42.05,main,Taiga,0000,0000,0000,,!هذا رائع جدّاً Dialogue: 0,0:15:42.32,0:15:43.85,main,Taiga,0000,0000,0000,,لحظة، أتعرفين شيئاً؟ Dialogue: 0,0:15:43.85,0:15:46.26,main,Taiga,0000,0000,0000,,الأجزاء البلاتينيّة الّتي تحصلين\N!عليها إذا أنجزت كلّ السّباقات؟ Dialogue: 0,0:15:46.26,0:15:48.06,main,Miri,0000,0000,0000,,!حصل عليها بابا كلّها Dialogue: 0,0:15:48.06,0:15:49.05,main,Taiga,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:15:49.24,0:15:52.60,top,Taiga,0000,0000,0000,,!إذاً ماذا عن الصّفراء المثاليّة المُعزّزة الهائلة؟ Dialogue: 0,0:15:49.39,0:15:51.73,main,Hinata,0000,0000,0000,,تايغا-كن مُستمتع Dialogue: 0,0:15:51.73,0:15:53.43,main,Kotori,0000,0000,0000,,وكأنّهما صديقان الآن Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:53.43,top,Miri,0000,0000,0000,,!حصل عليها Dialogue: 0,0:15:53.43,0:15:56.57,main,Taiga,0000,0000,0000,,!مذهل! أبوكِ رائع جدّاً Dialogue: 0,0:15:56.57,0:15:59.38,main,Miri,0000,0000,0000,,!أجل! أحبّ بابا ري Dialogue: 0,0:15:59.38,0:16:01.54,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ميري Dialogue: 0,0:16:03.18,0:16:06.52,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لماذا أنت دوماً من يحظى بالمجد\N!في مثل هذه الأوقات؟ Dialogue: 0,0:16:06.52,0:16:09.08,main,Miri,0000,0000,0000,,!تعال وزرني ليعلّمك بابا Dialogue: 0,0:16:09.08,0:16:09.86,main,Taiga,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:16:22.13,0:16:24.05,main,Kotori,0000,0000,0000,,ميري-تشان Dialogue: 0,0:16:24.05,0:16:25.42,main,Hinata,0000,0000,0000,,أنا جائعة Dialogue: 0,0:16:25.70,0:16:27.96,main,Hinata,0000,0000,0000,,لنتناول غداءنا Dialogue: 0,0:16:28.77,0:16:29.96,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!غداء؟ Dialogue: 0,0:16:29.88,0:16:31.06,top,Taiga,0000,0000,0000,,!أريد أن آكل أيضاً Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:30.62,top,Rei,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:33.55,0:16:37.07,main,Miri,0000,0000,0000,,!لنأكل إذاً ونعد للبحث Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:38.06,main,Kotori/Hinata,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:16:39.72,0:16:42.05,main,Taiga,0000,0000,0000,,!شكراً على الطعام Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:44.74,main,Hinata,0000,0000,0000,,!مفاجأة Dialogue: 0,0:16:44.74,0:16:46.34,main,Kotori,0000,0000,0000,,!ظريف للغاية Dialogue: 0,0:16:47.55,0:16:48.62,main,Miri,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:48.62,0:16:49.80,main,Miri,0000,0000,0000,,...ماذا Dialogue: 0,0:16:49.80,0:16:51.87,main,Miri,0000,0000,0000,,غدائي Dialogue: 0,0:16:51.87,0:16:53.85,main,Kotori,0000,0000,0000,,نسيتِ إحضاره؟ Dialogue: 0,0:16:54.19,0:16:56.11,main,Miri,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:56.11,0:16:57.62,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!عليّ أن آخذه إليها Dialogue: 0,0:16:57.62,0:16:59.33,main,Rei,0000,0000,0000,,!لا يمكنك أن تدعهم يرونك Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:01.25,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لكن الطفلة المسكينة Dialogue: 0,0:17:03.32,0:17:04.50,main,Miri,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:17:04.50,0:17:05.35,main,Taiga,0000,0000,0000,,خذيه Dialogue: 0,0:17:08.04,0:17:09.36,main,Miri,0000,0000,0000,,متأكّد؟ Dialogue: 0,0:17:10.00,0:17:12.05,main,Taiga,0000,0000,0000,,كلانا مُتسابقان في موريو كارت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:12.97,0:17:14.49,main,Miri,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:17:14.49,0:17:16.75,main,Miri,0000,0000,0000,,!شكراً يا تايغا-كن Dialogue: 0,0:17:17.43,0:17:19.27,main,Miri,0000,0000,0000,,!لنأكل جميعنا معاً Dialogue: 0,0:17:19.27,0:17:21.17,main,Hinata,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:17:21.17,0:17:25.58,main,Kotori,0000,0000,0000,,سيسرق تايغا-كن دجاجنا المقليّ\Nويكون لئيماً من جديد Dialogue: 0,0:17:25.58,0:17:27.11,main,Miri,0000,0000,0000,,لن تفعل ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:31.20,0:17:33.54,main,Taiga,0000,0000,0000,,لن أكرّرها. آسف Dialogue: 0,0:17:36.15,0:17:37.52,main,Kotori/Hinata,0000,0000,0000,,!حسناً إذاً Dialogue: 0,0:17:37.52,0:17:38.80,main,Taiga,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 0,0:17:38.80,0:17:41.28,main,Taiga,0000,0000,0000,,!لنأكل جميعنا معاً Dialogue: 0,0:17:44.11,0:17:46.05,main,Miri,0000,0000,0000,,!كُرات الأرزّ هذه لذيذة Dialogue: 0,0:17:47.18,0:17:50.38,main,Taiga,0000,0000,0000,,!تُعِدُّ أمّي أطيب كُرات أرزّ على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:50.38,0:17:52.83,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أظنّني سأعيد هذه إلى المنزل Dialogue: 0,0:17:53.29,0:17:55.95,main,Rei,0000,0000,0000,,تايغا ذاك رائع جدّاً Dialogue: 0,0:17:55.95,0:17:57.26,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:57.26,0:17:58.04,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:17:58.04,0:18:01.10,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لن أقبله أبداً كحبيب ميري Dialogue: 0,0:18:02.31,0:18:03.67,main,Robber,0000,0000,0000,,!أعطيني إيّاه Dialogue: 0,0:18:03.67,0:18:06.40,main,Robber,0000,0000,0000,,!أنا جائع جدّاً لدرجة لا أستطيع التّفكير، تبّاً Dialogue: 0,0:18:05.31,0:18:06.40,main,Hinata,0000,0000,0000,,!ميري-تشان Dialogue: 0,0:18:06.71,0:18:07.77,main,Miri,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:18:08.76,0:18:10.52,main,Robber,0000,0000,0000,,!كفّي عن المُقاومة يا طفلة Dialogue: 0,0:18:10.52,0:18:11.45,main,Taiga,0000,0000,0000,,!يكفي Dialogue: 0,0:18:13.78,0:18:16.24,main,Robber,0000,0000,0000,,!ابتعد عن طريقي أيّها الطفل الشقيّ Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:16.24,main,Taiga,0000,0000,0000,,!دعني Dialogue: 0,0:18:16.61,0:18:18.04,main,Miri,0000,0000,0000,,!من السيّئ أن تكون لئيماً Dialogue: 0,0:18:18.26,0:18:19.43,main,Robber,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:18:19.43,0:18:21.07,main,Robber,0000,0000,0000,,!أنتِ تلك الطفلة Dialogue: 0,0:18:21.07,0:18:22.82,main,Miri,0000,0000,0000,,!دع تايغا-كن يذهب Dialogue: 0,0:18:26.45,0:18:28.83,main,Robber,0000,0000,0000,,،اصمتي وسلّمي الطعام Dialogue: 0,0:18:28.83,0:18:31.22,main,Robber,0000,0000,0000,,...وإلّا أنا Dialogue: 0,0:18:39.26,0:18:40.85,main,Robber,0000,0000,0000,,!مـ-مـ-من أنتما بالضبط؟ Dialogue: 0,0:18:40.85,0:18:43.98,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أرنب وألبكة صدفَ وأن مرّا من هنا، بيون Dialogue: 0,0:18:43.98,0:18:46.10,main,Rei,0000,0000,0000,,سلّم الطفل، باكا Dialogue: 0,0:18:46.93,0:18:48.69,main,Robber,0000,0000,0000,,...لا أحتمل هذا الهُراء Dialogue: 0,0:18:49.35,0:18:50.23,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...بيون Dialogue: 0,0:18:50.65,0:18:52.03,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!بيون Dialogue: 0,0:18:52.73,0:18:53.39,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!بيون Dialogue: 0,0:19:00.14,0:19:02.62,main,Robber,0000,0000,0000,,...أ-أ-أيّها الحقير Dialogue: 0,0:19:05.66,0:19:06.73,main,Rei,0000,0000,0000,,!باكا Dialogue: 0,0:19:09.18,0:19:11.38,main,Rei,0000,0000,0000,,عقوبتك، باكا Dialogue: 0,0:19:12.70,0:19:13.57,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!بيون Dialogue: 0,0:19:14.51,0:19:16.34,main,Kazuki,0000,0000,0000,,إنّه مجرّد دُمية، بيون Dialogue: 0,0:19:16.34,0:19:17.95,main,Miri,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:19:17.95,0:19:19.58,main,Taiga,0000,0000,0000,,!الألبكة أقوياء جدّاً Dialogue: 0,0:19:20.11,0:19:22.35,main,Kazuki,0000,0000,0000,,هل أنتم بخير يا أطفال؟ Dialogue: 0,0:19:22.64,0:19:24.60,main,Miri,0000,0000,0000,,!شكراً لك يا سيّد أرنب Dialogue: 0,0:19:24.85,0:19:27.43,main,Miri,0000,0000,0000,,!أنقذت كلّ أصدقائي Dialogue: 0,0:19:28.95,0:19:30.17,main,Taiga,0000,0000,0000,,!مُذهل Dialogue: 0,0:19:30.17,0:19:31.48,main,Hinata/Kotori,0000,0000,0000,,!شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:19:31.48,0:19:33.33,main,Kazuki,0000,0000,0000,,المهمّ أنّكم بأمان، بيون Dialogue: 0,0:19:33.69,0:19:35.24,main,Rei,0000,0000,0000,,إلى اللّقاء، باكا Dialogue: 0,0:19:35.24,0:19:36.98,main,Kazuki,0000,0000,0000,,بالتوفيق، بيون Dialogue: 0,0:19:36.98,0:19:38.60,main,Miri,0000,0000,0000,,!وداعاً Dialogue: 0,0:19:37.82,0:19:39.60,top,Hinata,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:19:40.20,0:19:41.45,main,Kotori,0000,0000,0000,,وداعاً Dialogue: 0,0:19:40.80,0:19:42.26,top,Hinata,0000,0000,0000,,!شكراً Dialogue: 0,0:19:41.42,0:19:42.69,overlap,Taiga,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:19:42.69,0:19:43.37,main,Gig 1,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:43.37,0:19:44.76,main,Gig 2,0000,0000,0000,,أين زيّي التنكّري؟ Dialogue: 0,0:19:44.76,0:19:45.78,main,Gig 1,0000,0000,0000,,أين اختفى؟ Dialogue: 0,0:19:48.75,0:19:50.86,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنّهم عرفوا من نكون Dialogue: 0,0:19:50.86,0:19:52.38,main,Rei,0000,0000,0000,,هذا مُطمئن، باكا Dialogue: 0,0:19:53.97,0:19:56.25,main,Anna,0000,0000,0000,,!ميري-تشان! الأطفال Dialogue: 0,0:19:56.78,0:19:58.10,main,Miri/Taiga/Hinata/Kotori,0000,0000,0000,,!آنّا-تشان Dialogue: 0,0:19:57.11,0:19:58.62,top,Miri/Taiga/Hinata/Kotori,0000,0000,0000,,!مُعلّمة آنّا Dialogue: 0,0:19:58.96,0:20:00.26,main,Anna,0000,0000,0000,,!يسرّني ذلك Dialogue: 0,0:20:00.51,0:20:02.83,main,Anna,0000,0000,0000,,!كنتُ قلقة جدّاً عليكم Dialogue: 0,0:20:02.83,0:20:06.03,main,Anna,0000,0000,0000,,آسفة لأنّني استغرقتُ وقتاً طويلاً حتّى وجدتُكم Dialogue: 0,0:20:06.03,0:20:07.43,main,Miri/Kotori/Hinata,0000,0000,0000,,!نحن آسفون Dialogue: 0,0:20:07.43,0:20:08.86,main,Taiga,0000,0000,0000,,!كنتُ لأبقى بخير Dialogue: 0,0:20:08.86,0:20:10.50,main,Miri,0000,0000,0000,,لا تقل ذلك يا تايغا-كن Dialogue: 0,0:20:10.50,0:20:13.27,main,Miri,0000,0000,0000,,!عليك أن تقول بأنّك آسف لآنّا-تشان Dialogue: 0,0:20:14.10,0:20:15.89,main,Taiga,0000,0000,0000,,!آنّا-تشان. آسف Dialogue: 0,0:20:16.15,0:20:18.69,main,Anna,0000,0000,0000,,...ماذا؟ ميري-تشان، تايغا-كن Dialogue: 0,0:20:18.69,0:20:19.77,main,Anna,0000,0000,0000,,هل أصبحتُما صديقين؟ Dialogue: 0,0:20:20.79,0:20:22.58,main,Miri,0000,0000,0000,,نحن صديقان من البداية Dialogue: 0,0:20:22.58,0:20:24.03,main,Taiga,0000,0000,0000,,!كلانا مُتسابقان Dialogue: 0,0:20:24.03,0:20:24.92,main,Miri,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:20:25.63,0:20:26.99,main,Anna,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:20:26.99,0:20:28.52,main,Guest A,0000,0000,0000,,قبضوا عليه على ما يبدو Dialogue: 0,0:20:28.52,0:20:30.86,top,Guest B,0000,0000,0000,,!لصّ المتجر؟ هنا؟ Dialogue: 0,0:20:30.44,0:20:34.94,main,Anna,0000,0000,0000,,،هذه الرّحلة الميدانيّة مُميّزة جدّاً\Nلذا لا تسرحوا بعيداً، اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:20:30.86,0:20:31.88,top,Guest A,0000,0000,0000,,أجل، أليس هذا مُرعِباً؟ Dialogue: 0,0:20:34.94,0:20:36.30,main,Miri/Taiga/Hinata/Kotori,0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:20:39.52,0:20:43.19,main,Kazuki,0000,0000,0000,,إنّها أكثر تنُّبهاً بكثير ممّا توقعت Dialogue: 0,0:20:43.19,0:20:44.08,main,Rei,0000,0000,0000,,مَن؟ Dialogue: 0,0:20:44.08,0:20:45.94,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أقصد ميري Dialogue: 0,0:20:45.94,0:20:46.56,main,Rei,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:20:47.17,0:20:50.99,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...انفعلتُ كي أكون أباً صالحاً Dialogue: 0,0:20:51.39,0:20:54.94,main,Kazuki,0000,0000,0000,,لكن يجب عليّ الوثوق بابنتي أكثر Dialogue: 0,0:20:57.24,0:20:59.96,main,Rei,0000,0000,0000,,حسناً... ابذل جهد فحسب Dialogue: 0,0:21:03.51,0:21:04.60,main,Rei,0000,0000,0000,,عدنا Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:07.83,main,Miri,0000,0000,0000,,!بابا كازوكي! عُدت Dialogue: 0,0:21:07.83,0:21:08.73,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ميري Dialogue: 0,0:21:08.73,0:21:11.45,main,Miri,0000,0000,0000,,!كانت الرّحلة مُمتعة للغاية Dialogue: 0,0:21:12.15,0:21:13.94,main,Kazuki,0000,0000,0000,,تغمرني السّعادة؟ Dialogue: 0,0:21:13.94,0:21:15.03,main,Kazuki,0000,0000,0000,,...بالمناسبة Dialogue: 0,0:21:15.03,0:21:17.46,main,Kazuki,0000,0000,0000,,أنا آسف لأنّني نسيتُ وضع غداءك في حقيبتك Dialogue: 0,0:21:17.46,0:21:18.60,main,Miri,0000,0000,0000,,!كنتُ بخير Dialogue: 0,0:21:18.60,0:21:21.87,main,Miri,0000,0000,0000,,!وأيضاً... التقيتُ بأرنب ضخم Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:23.42,main,Rei,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:23.42,0:21:25.48,main,Miri,0000,0000,0000,,!استطعتُ مٌعانقته Dialogue: 0,0:21:25.48,0:21:26.73,main,Rei,0000,0000,0000,,—ألم يكن هناك ألبكـ Dialogue: 0,0:21:26.73,0:21:28.54,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!هكذا إذاً، هكذا إذاً Dialogue: 0,0:21:28.54,0:21:31.90,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ضعي أغراضكِ جانباً ثمّ اغسلي يديكِ وفمكِ Dialogue: 0,0:21:31.90,0:21:33.22,main,Miri,0000,0000,0000,,!حاضرة Dialogue: 0,0:21:34.09,0:21:34.93,main,Rei,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:21:38.04,0:21:39.43,main,Kazuki,0000,0000,0000,,رسالة من آنّا-تشان؟ Dialogue: 0,0:21:39.43,0:21:42.87,main,Rei,0000,0000,0000,,قالت أنّ "شِجار" الأمس كان مُحاولة من ميري\N،لمنعه من أن يكون لئيماً Dialogue: 0,0:21:42.87,0:21:44.89,main,Rei,0000,0000,0000,,فضربَتْه يدها بالخطأ Dialogue: 0,0:21:44.89,0:21:49.62,main,Kazuki,0000,0000,0000,,إذاً ميري لم تضربه ولم يكونا يتشاجران؟ Dialogue: 0,0:21:49.91,0:21:50.97,main,Rei,0000,0000,0000,,هكذا يبدو Dialogue: 0,0:21:52.37,0:21:54.49,main,Miri,0000,0000,0000,,!بابا كازوكي Dialogue: 0,0:21:54.77,0:21:57.41,main,Miri,0000,0000,0000,,!أريد أكل الغداء الّذي أعددته Dialogue: 0,0:22:00.26,0:22:01.92,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!ميري Dialogue: 0,0:22:01.92,0:22:05.25,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!أنا آسف! كان كلّ ذلك غلطتي Dialogue: 0,0:22:05.25,0:22:07.50,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!لم ترتكبي أيّ خطأ Dialogue: 0,0:22:07.50,0:22:09.18,main,Miri,0000,0000,0000,,!هذا يدغدغ Dialogue: 0,0:22:09.48,0:22:11.96,main,Miri,0000,0000,0000,,!دعني يا بابا Dialogue: 0,0:22:09.48,0:22:12.32,top,Kazuki,0000,0000,0000,,!كم أنتِ طفلة رائعة Dialogue: 0,0:22:12.32,0:22:14.67,main,Kazuki,0000,0000,0000,,!مهلاً، مهلاً، مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:22:16.94,0:22:21.98,italicstop,ED,0000,0000,0000,,المشهد لا يتغيّر أبداً وكلّ يوم مليء بالمفاجآت Dialogue: 0,0:22:21.98,0:22:26.45,italicstop,ED,0000,0000,0000,,لكن تلك هي أفضل الأوقات Dialogue: 0,0:22:26.45,0:22:31.20,italicstop,ED,0000,0000,0000,,ملفوفة حول إصبعك وتسير بشكل دائري Dialogue: 0,0:22:31.45,0:22:36.08,italicstop,ED,0000,0000,0000,,تُسبّب هذه الأيّام الدُّوار لكنّها جميلة Dialogue: 0,0:22:36.29,0:22:40.63,italicstop,ED,0000,0000,0000,,في لياليك المُضطربة، أهمس بتهويدة Dialogue: 0,0:22:40.63,0:22:45.38,italicstop,ED,0000,0000,0000,,وأطرق على شعرك بحسب إيقاع أنفاسك Dialogue: 0,0:22:45.84,0:22:49.97,italicstop,ED,0000,0000,0000,,أريد فقط أن تدوم هذه الأيّام أطول فترة ممكنة Dialogue: 0,0:22:49.97,0:22:54.97,italicstop,ED,0000,0000,0000,,ولو كان يوماً واحداً Dialogue: 0,0:22:55.77,0:23:00.69,italicstop,ED,0000,0000,0000,,ألاحقك بينما تركض حافي القدمين Dialogue: 0,0:23:00.69,0:23:04.90,italicstop,ED,0000,0000,0000,,لعلّك يوماً ما، سوف تتفوّق عليّ Dialogue: 0,0:23:04.90,0:23:09.57,italicstop,ED,0000,0000,0000,,كيف سيكون غداً يا تُرى Dialogue: 0,0:23:09.57,0:23:14.49,italicstop,ED,0000,0000,0000,,ما رأيك أن نتمشّى معاً؟ Dialogue: 0,0:23:14.49,0:23:19.25,italicstop,ED,0000,0000,0000,,سيكون هذا مكاننا الّذي نعتبره ديارنا دوماً Dialogue: 0,0:23:19.75,0:23:24.04,italicstop,ED,0000,0000,0000,,وسيُشرِق على حزننا Dialogue: 0,0:23:24.04,0:23:28.72,italicstop,ED,0000,0000,0000,,الأمور بخير، أجل، لا مُشكلة Dialogue: 0,0:23:28.72,0:23:33.64,italicstop,ED,0000,0000,0000,,لنحاول مشاركة حبّنا معاً Dialogue: 0,0:23:33.64,0:23:38.52,italicstop,ED,0000,0000,0000,,لندع الأمل مُضيئاً دوماً Dialogue: 0,0:23:38.98,0:23:43.56,italicstop,ED,0000,0000,0000,,حيث يكون المُستقبل غير مُتوقَّع Dialogue: 0,0:23:46.90,0:23:49.65,sign_15321_123_Yadorigi_Coffee_,sign,0000,0000,0000,,{\pos(350,20)\3c&HA9EDE6&}يادوريغي\Nقهوة * وجبات خفيفة Dialogue: 0,0:23:52.41,0:23:53.60,main,Kyutaro,0000,0000,0000,,—مرحبـ Dialogue: 0,0:23:56.38,0:23:57.60,main,Kyutaro,0000,0000,0000,,كارين-تشان؟