[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"مسلسلات NETFLIX" Dialogue: 0,0:00:07.56,0:00:09.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذه شقة الرجل المريب إذًا. Dialogue: 0,0:00:10.35,0:00:12.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يجب عليّ الحفاظ على سلامة "فوجيمي"! Dialogue: 0,0:00:13.11,0:00:16.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنر. "تاكاوكا". Dialogue: 0,0:00:16.44,0:00:19.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- بئسًا. لا تُوجد لوحة تعريفية له.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- مرحبًا. Dialogue: 0,0:00:23.53,0:00:25.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل أتيت لقضاء الوقت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:00:26.70,0:00:27.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا تفعلان يا رفيقيّ؟ Dialogue: 0,0:00:30.08,0:00:31.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}النجدة! Dialogue: 0,0:00:31.54,0:00:33.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"تاكافومي"! أخي الكبير! Dialogue: 0,0:00:34.09,0:00:35.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}شكرًا لقدومكما. Dialogue: 0,0:00:36.71,0:00:38.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا. Dialogue: 0,0:00:41.34,0:00:43.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنصعد إلى غرفتك. Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:47.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أحضرت أنثى مثالية للغاية{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إلى المنزل ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:00:47.85,0:00:50.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}صوّرت مقاطع فيديو لها وحمّلتها إلى الإنترنت. Dialogue: 0,0:00:50.44,0:00:52.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أنثى صغيرة وجميلة؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أجل. Dialogue: 0,0:00:52.52,0:00:54.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مؤكد أن حماستك تجاه الإناث لم تعد كالسابق. Dialogue: 0,0:00:54.52,0:00:58.19,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل. لقد حان وقت بدء ملاحقة الذكور. Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:03.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"فوجيمي"! Dialogue: 0,0:01:46.03,0:01:48.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}"(الخال): أنت رائعة بطبيعتك الخاصة" Dialogue: 0,0:02:19.44,0:02:21.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"لتعد إلى الديار" Dialogue: 0,0:02:26.32,0:02:27.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"يُباع أرخص من إسفنج التنظيف" Dialogue: 0,0:02:34.75,0:02:36.42,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}شكرًا على الدعوة! Dialogue: 0,0:02:37.33,0:02:38.71,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مرحبًا. Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:41.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا أتت "ساوا" إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:02:41.63,0:02:45.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اهربي! سأتدبّر هذا الأمر. عليك أن تغادري! Dialogue: 0,0:02:45.22,0:02:47.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- ماذا تقصدين؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- هذان الشخصان حقيران. Dialogue: 0,0:02:47.68,0:02:50.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يطلقان علينا نحن الفتيات لقب "إناث"! Dialogue: 0,0:02:50.43,0:02:53.06,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم أر مثلهما{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إلا في قصص النساء الناضجات المصورة! Dialogue: 0,0:02:53.14,0:02:55.06,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يبدو أنك تقرئين بعض القصص الفاضحة. Dialogue: 0,0:02:55.14,0:02:56.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل خرج الخال؟ Dialogue: 0,0:02:57.02,0:02:58.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد خرج لبعض الوقت. Dialogue: 0,0:03:03.07,0:03:04.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}رؤوس أسماك؟ Dialogue: 0,0:03:04.78,0:03:07.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها قرابيننا بمناسبة مهرجان "أوبون". Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:10.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ألا يُوجد باذنجان أو خيار؟ Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:14.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لن يأتي الخال محلّقًا في الهواء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:14.70,0:03:16.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تقلقي. لقد وضعت علمًا. Dialogue: 0,0:03:17.37,0:03:18.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ستخبره الأرواح. Dialogue: 0,0:03:19.54,0:03:21.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}علم؟ أرواح؟ Dialogue: 0,0:03:22.21,0:03:25.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيستخدم تعويذة "إيكيراس كيورا"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إن عرفت سرّه. Dialogue: 0,0:03:25.09,0:03:26.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:29.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أسوأ الاحتمالات،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أنه سيطمس شخصيتها مع ذكرياتها! Dialogue: 0,0:03:31.93,0:03:34.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لنغادر المكان يا "فوجيمي".{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:35.64,0:03:38.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- "ساوا"!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- هذه طائفة مثيرة للريبة! Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:40.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تمهّلي! Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:45.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الخال! Dialogue: 0,0:04:02.71,0:04:05.51,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أعتذر لأنني تعاملت بخشونة مع تابع، Dialogue: 0,0:04:05.59,0:04:07.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن لا تورّط "فوجيميا" في ذلك! Dialogue: 0,0:04:08.68,0:04:10.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تابع؟ Dialogue: 0,0:04:11.59,0:04:14.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت تُشعريننا بالبهجة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هل وجدتنا على الإنترنت؟ Dialogue: 0,0:04:14.39,0:04:17.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا شيء مما نفعله حقيقي.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}نحن نتوخى السلامة في كل شيء. Dialogue: 0,0:04:17.56,0:04:20.98,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}على عكس شركة "سيغا". التمسي لي العذر! Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:26.53,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه يتحدث مثل الخالة "ميساكو"،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}والتي كانت منخرطة في التسويق الهرمي. Dialogue: 0,0:04:27.82,0:04:30.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- صانع محتوى "يوتيوب"؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لا أستطيع إيجاد مقاطعك! Dialogue: 0,0:04:30.32,0:04:33.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- ظننت أنه قائد طائفة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- من أين خطرت لك تلك الفكرة؟ Dialogue: 0,0:04:34.45,0:04:37.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}خال "تاكافومي" غريب الأطوار، لكنه لطيف. Dialogue: 0,0:04:37.45,0:04:39.71,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن لماذا تقضين الوقت معهما يا "فوجيمي"؟ Dialogue: 0,0:04:40.21,0:04:41.42,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}في الواقع، كما تعرفين… Dialogue: 0,0:04:41.50,0:04:42.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"الخال الاستثنائي"! Dialogue: 0,0:04:42.92,0:04:44.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"الخال المذهل"! Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:47.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيصبح هذا رائجًا للغاية!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هيا. بوسعك استخدامه! Dialogue: 0,0:04:47.63,0:04:49.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"الخال المذهل" لديه وقع لطيف. Dialogue: 0,0:04:50.01,0:04:52.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكنني لست واثقًا بأنه من الملائم{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لرجل في سن الـ35 أن يقوله. Dialogue: 0,0:04:54.39,0:04:55.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فهمت. Dialogue: 0,0:04:56.35,0:04:57.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- "فوجيمي".{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل يمكنني الحصول على كوب من القهوة؟ Dialogue: 0,0:05:00.69,0:05:02.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأعدّ لك البعض. Dialogue: 0,0:05:02.81,0:05:07.19,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}علمت ذلك. إنها متيّمة بـ"تاكافومي".{\c}\N‫{\c&Hffffff&}عليّ التأكد من أنه شخص صالح. Dialogue: 0,0:05:07.98,0:05:09.53,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"تاكافومي"! Dialogue: 0,0:05:09.61,0:05:12.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ذهبنا أنا و"فوجيمي" في رحلة للفتيات.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هل تريد رؤية بعض الصور؟ Dialogue: 0,0:05:13.78,0:05:14.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل! Dialogue: 0,0:05:14.99,0:05:16.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد ابتلع الطُعم! Dialogue: 0,0:05:17.45,0:05:18.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه قريب للغاية! Dialogue: 0,0:05:19.66,0:05:21.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اجلس. لنجلس أولًا. Dialogue: 0,0:05:27.67,0:05:32.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه يرنو إلى ثدييها. يا له من حثالة! Dialogue: 0,0:05:34.30,0:05:37.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم يحجم حتى عن تكبير الصورة! Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:41.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- من هذا الشخص؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لا أعلم. Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:43.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ربما موظف؟ Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:46.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}جيد. Dialogue: 0,0:05:46.56,0:05:48.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما رأيك في هذه الصورة؟ Dialogue: 0,0:05:53.57,0:05:55.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن هذه أنا! لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:55.32,0:05:56.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:05:56.91,0:05:58.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ كيف لمحته حتى؟ Dialogue: 0,0:06:00.79,0:06:03.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كنتما صديقين منذ المدرسة الابتدائية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:05.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كيف كانت طبيعة "فوجيمي"؟ Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:08.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كانت طباعها أكثر حدة. Dialogue: 0,0:06:08.75,0:06:10.71,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكنها لم تتغير كثيرًا. Dialogue: 0,0:06:11.21,0:06:12.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:13.26,0:06:16.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كانت أشبه بـ"شياكي" الآن في رأيي. Dialogue: 0,0:06:16.18,0:06:18.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل تقصد أخاها الصغير اللطيف؟ Dialogue: 0,0:06:19.01,0:06:21.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم أره منذ عامين. Dialogue: 0,0:06:21.39,0:06:22.85,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنه هنا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:25.60,0:06:29.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أختي "ساوا"،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لنصوّر مقطع فيديو بمناسبة أنني رأيتك. Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:33.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تقلقي. لن أحمّله إلى الإنترنت. Dialogue: 0,0:06:36.74,0:06:38.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- هل تصوّر الآن؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أجل. Dialogue: 0,0:06:40.03,0:06:41.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بئسًا! Dialogue: 0,0:06:41.37,0:06:45.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لماذا فعلت ذلك يا أختي "سومي".{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:55.80,0:06:57.97,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا فعلت ذلك يا "فوجيمي"؟ Dialogue: 0,0:06:58.64,0:06:59.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان عليّ التحقق. Dialogue: 0,0:07:00.30,0:07:03.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من أن ليست لديه ميول للجنس الآخر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:04.39,0:07:06.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا، إنها أنا! Dialogue: 0,0:07:14.15,0:07:15.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"تاكافومي"! Dialogue: 0,0:07:17.24,0:07:20.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سمعتكما تتحدثان عن "فوجيميا" في صغرها. Dialogue: 0,0:07:20.78,0:07:23.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- هل التقيتما في المدرسة الثانوية؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أجل. Dialogue: 0,0:07:23.49,0:07:25.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"إيكيراس إلران". Dialogue: 0,0:07:25.58,0:07:27.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بوسعي أن أريك كيف كانت تبدو. Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:29.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا. ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:29.46,0:07:31.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:31.21,0:07:32.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا خالي! Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:34.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}توقّف! Dialogue: 0,0:07:34.34,0:07:35.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ويحي! Dialogue: 0,0:07:40.26,0:07:43.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا أرواح الذاكرة، لتختفي في غياهب النسيان. Dialogue: 0,0:07:44.02,0:07:46.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- "شياكي"، "ساوا". اهربا!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:48.10,0:07:50.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا فعل لتوّه يا أختي "سومي"؟ Dialogue: 0,0:07:50.23,0:07:52.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان هذا جهازًا لشركة "سوني"! Dialogue: 0,0:07:52.19,0:07:54.23,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تصنع "سوني" أجهزة كهذه! Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:56.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنخرج من هنا الآن! Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:04.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أيها الخال، عليك أن تكبح قليلًا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}مسألة "محو ذاكرة الناس". Dialogue: 0,0:08:04.45,0:08:05.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أعتذر عن ذلك. Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:11.42,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قال شخص ما شيئًا كهذا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}حين كنت في العالم الآخر. Dialogue: 0,0:08:11.50,0:08:13.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:08:13.34,0:08:15.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}صحيح. كان ذلك حين كنت في نبع ساخن. Dialogue: 0,0:08:16.80,0:08:18.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نبع ساخن؟ Dialogue: 0,0:08:18.22,0:08:21.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الينابيع الساخنة التي ذهبت إليها{\c}\N‫{\c&Hffffff&}حين تحولت مجددًا إلى بشري؟ Dialogue: 0,0:08:21.80,0:08:23.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أجل.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:23.26,0:08:25.97,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كيف كانت الينابيع الساخنة في العالم الآخر؟ Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:29.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل رأيت فيها مناظر بديعة؟ Dialogue: 0,0:08:29.23,0:08:31.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنر ماذا تقول الأرواح. Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:34.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ليس مسموحًا بعرض المفاتن الفاضحة. Dialogue: 0,0:08:38.28,0:08:43.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}روح الذاكرة تضبط المشاهدة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لأفضل تجربة ممكنة. Dialogue: 0,0:08:43.16,0:08:46.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها حريصة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}بالأخص حيال الأمور الشخصية كالاستحمام. Dialogue: 0,0:08:46.79,0:08:48.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا اهتمام على أعلى مستوى. Dialogue: 0,0:08:48.58,0:08:50.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا لها من روح تراعي الآخرين. Dialogue: 0,0:08:50.54,0:08:51.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"إيكيراس إلران". Dialogue: 0,0:09:15.86,0:09:16.98,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أين الجنيّة؟ Dialogue: 0,0:09:17.07,0:09:19.90,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الجنيّة في ينبوع النساء.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}ليس لديّ أي مقاطع لها. Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:22.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد طال هذا المشهد. Dialogue: 0,0:09:22.57,0:09:25.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم أستحم لشهر كامل.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}كنت أستمتع بالنقع في المياه لفترة طويلة. Dialogue: 0,0:09:25.70,0:09:28.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لمدة 20 دقيقة أخرى.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- تجاوز المشهد. Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:30.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فهمت. سأتجاوز 20 دقيقة. Dialogue: 0,0:09:32.16,0:09:33.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- هل ترتدي الـ"يوكاتا"؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- كيف؟ Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:36.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- نسيت.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لقد استغرقت وقتًا طويلًا يا شبيه الأورك. Dialogue: 0,0:09:36.17,0:09:37.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- ليست الإعادة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- هيا أيها البطيء. Dialogue: 0,0:09:37.96,0:09:40.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أسرع بالإعادة!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أيًا كان. أسرع فحسب! Dialogue: 0,0:09:41.01,0:09:42.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"اضغط للأسفل - اثن - افتح - أغلق - مزّق" Dialogue: 0,0:09:43.88,0:09:45.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:45.47,0:09:49.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بوسعي خلع الدرع لحظيًا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}باستخدام تعويذة التخزين عبر الأبعاد. Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:52.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنه فن سرّي لعائلة "إلغا" الملكية.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ملكية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:53.23,0:09:54.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فات الأوان على تغيير موقفك. Dialogue: 0,0:09:55.61,0:09:58.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يروقني "فالغار" من "غارديان هيروز" Dialogue: 0,0:09:58.15,0:10:02.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لأن "غرافيتون ثاندر" و"زيرو درايف إليوجن"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لديهما مؤثرات بصرية رائعة. Dialogue: 0,0:10:03.49,0:10:04.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وليس بسبب أسلافه. Dialogue: 0,0:10:05.45,0:10:06.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا لا يغيّر حقيقتك. Dialogue: 0,0:10:10.29,0:10:11.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل. Dialogue: 0,0:10:12.33,0:10:14.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بأي حال، الينبوع الساخن بعيد. Dialogue: 0,0:10:14.87,0:10:16.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كدنا أن نصل. Dialogue: 0,0:10:19.88,0:10:21.71,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ها قد وصلنا. إنه هو. Dialogue: 0,0:10:23.63,0:10:24.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(ينابيع المطهر)" Dialogue: 0,0:10:24.84,0:10:27.51,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الكتابة باللغة اليابانية.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لماذا يُوجد نُزل تقليدي هنا؟ Dialogue: 0,0:10:27.60,0:10:30.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل بوسعك قراءة كتابة "اليابان باهامال"؟ Dialogue: 0,0:10:30.22,0:10:33.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كانت "مايبل" محقة؟ هل أنت منتقل حقًا؟ Dialogue: 0,0:10:33.52,0:10:35.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"اليابان باهامال". Dialogue: 0,0:10:36.27,0:10:40.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بنى منتقل من "اليابان باهامال"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هذا النُزل قبل 20 عامًا. Dialogue: 0,0:10:41.57,0:10:42.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:43.69,0:10:44.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:45.07,0:10:48.12,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل كان هناك منتقلون آخرون{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إلى جانب خالي وأسلاف "مايبل"؟ Dialogue: 0,0:10:49.20,0:10:51.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا يعني أنه موجود هنا. Dialogue: 0,0:10:54.79,0:10:58.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"شوجيرو موراياما"، المنتقل قبل 20 عامًا، Dialogue: 0,0:10:59.13,0:11:01.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مكث في "غرانباهامال" لعشرة أيام فحسب. Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:03.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"موراياما"؟ Dialogue: 0,0:11:03.17,0:11:05.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تُوفي حين بلغ سن الـ88. Dialogue: 0,0:11:06.43,0:11:07.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:11.39,0:11:13.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"رينغوكو" أو "ينابيع المطهر"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:13.81,0:11:15.98,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت تقرأها بالفعل. Dialogue: 0,0:11:16.06,0:11:18.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما معنى "المطهر"؟ Dialogue: 0,0:11:18.19,0:11:19.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بكل بساطة، Dialogue: 0,0:11:19.52,0:11:23.19,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه مكان بيني يفصل بين الحياة والفردوس. Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:27.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا بد أنه ظن أن هذا هو المطهر. Dialogue: 0,0:11:27.49,0:11:29.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عجبًا أيها الخال. تعرف كلامًا منمقًا. Dialogue: 0,0:11:29.74,0:11:30.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل. أثار هذا إعجابي. Dialogue: 0,0:11:30.95,0:11:32.03,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}في الواقع، Dialogue: 0,0:11:32.12,0:11:36.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}في التسعينيات، شخصيات الرسوم المتحركة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}استخدمت حركات لديها أسماء صعبة النطق. Dialogue: 0,0:11:36.54,0:11:40.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تعلّمت كلمة "المطهر" من حركة "هاي"،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}"احتراق المطهر لأضحية الملك الشرير". Dialogue: 0,0:11:40.42,0:11:42.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"احتراق المطهر لأضحية الملك الشرير"؟ Dialogue: 0,0:11:44.21,0:11:46.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل لدينا ضيفان؟ مرحبًا بكما في نُزلنا. Dialogue: 0,0:11:47.01,0:11:51.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا "غرانت"،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}مالك وساقي نُزل "ينابيع المطهر". Dialogue: 0,0:11:51.18,0:11:54.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يبدو أنك تعرفين الكثير عن المؤسس{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أيتها الآنسة. Dialogue: 0,0:11:54.77,0:11:57.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل. قصص المنتقلين رائجة في دياري. Dialogue: 0,0:11:58.48,0:12:03.19,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ومع ذلك، أشكّ في أن "شوجيرو"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}بنى هذا النُزل في عشرة أيام من دون مساعدة. Dialogue: 0,0:12:03.27,0:12:04.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:04.82,0:12:09.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ترجّح بعض النظريات{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أنه أحضر المبنى معه من عالمه. Dialogue: 0,0:12:09.16,0:12:10.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا ليس ممكنًا. Dialogue: 0,0:12:10.78,0:12:14.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تختفي ممتلكات المنتقلين مع أجسادهم{\c}\N‫{\c&Hffffff&}حين يموتون. Dialogue: 0,0:12:15.08,0:12:17.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حين تُوفي المالك السابق، Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:20.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}رأيت كل شيء من جسده إلى حذائه يتلاشى. Dialogue: 0,0:12:20.33,0:12:21.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- عجبًا!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- إنها معلومة جديدة! Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا يتوافق مع ما دُوّن عن المحارب{\c}\N‫{\c&Hffffff&}الذي كان يحمل سيف التجميد الإلهي. Dialogue: 0,0:12:26.26,0:12:31.22,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يمنح الإله قدرة واحدة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إلى المنتقلين من العالم الآخر. Dialogue: 0,0:12:31.72,0:12:36.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان سلفي يتمتع بالقدرة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}على التحكم بعناصر الطبيعة. Dialogue: 0,0:12:36.22,0:12:39.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}استخدم خبرته بصفته نجّارًا لبناء النُزل. Dialogue: 0,0:12:39.98,0:12:42.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل يصنّف خالي المخزون؟ Dialogue: 0,0:12:42.90,0:12:45.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكنهم يخوضون محادثة في غاية الأهمية! Dialogue: 0,0:12:45.19,0:12:46.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"كان عليك الصمت وإطاعة الأوامر" Dialogue: 0,0:12:46.82,0:12:50.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ألعاب التدمير لديها مقاطع طويلة من القصة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لا يمكن تجاوزها. Dialogue: 0,0:12:50.70,0:12:54.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اعتدت شغل وقتي فيما أنتظر انتهاءها. Dialogue: 0,0:12:54.49,0:12:55.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا هو السبب. Dialogue: 0,0:12:55.66,0:12:57.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن ذلك في ألعاب الفيديو. Dialogue: 0,0:12:57.75,0:13:00.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كانت هذه فرصتنا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}في إماطة اللثام عن غموض الانتقال! Dialogue: 0,0:13:00.29,0:13:02.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنذهب يا شبيه الأورك. Dialogue: 0,0:13:12.84,0:13:15.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل تدير أنت وعائلتك فقط هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:13:16.26,0:13:18.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نحن نتولّى زمام الأمور كما يجب. Dialogue: 0,0:13:19.52,0:13:22.06,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل عُومل "موراياما" بتلك القسوة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:22.56,0:13:27.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أيها الخال، حين عشت في العالم الآخر،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لم تحترم كبار السن. Dialogue: 0,0:13:27.86,0:13:29.53,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بما أنك ذكرت الموضوع، Dialogue: 0,0:13:29.61,0:13:32.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يتعامل بتهذيب هنا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}حتى مع الشباب العاملين بدوام جزئي. Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:36.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}التعامل المتحضّر{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لا يأتي إلا بعد أن تُعامل كإنسان. Dialogue: 0,0:13:37.03,0:13:38.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذه الكلمات وقعها ثقيل. Dialogue: 0,0:13:38.49,0:13:41.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد بيع بثلاث عملات برونزية{\c}\N‫{\c&Hffffff&}حين حاول التعامل بتهذيب. Dialogue: 0,0:13:41.54,0:13:45.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}المبيت ليلة واحدة لضيفين{\c}\N‫{\c&Hffffff&}سيكلّف 400 ألف عملة برونزية. Dialogue: 0,0:13:45.75,0:13:48.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}400 ألف عملة برونزية؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أليس سعرًا مبالغًا فيه؟ Dialogue: 0,0:13:48.21,0:13:52.42,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها توازي 40 ألف ين بعد التحويل.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لديهم فئات نقدية أكثر قيمة أيضًا. Dialogue: 0,0:13:52.51,0:13:54.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا عليك إذًا. Dialogue: 0,0:13:54.68,0:13:58.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا. إذًا، حين بيع الخال… Dialogue: 0,0:13:59.06,0:14:00.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كنت بقيمة 30 سينًا يابانيًا. Dialogue: 0,0:14:00.43,0:14:01.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سين؟ Dialogue: 0,0:14:01.68,0:14:03.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها قيمة متدنية للغاية. Dialogue: 0,0:14:04.14,0:14:05.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عدنا إلى حيث بدأنا. Dialogue: 0,0:14:06.61,0:14:08.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان الاستحمام يبعث على الاسترخاء… Dialogue: 0,0:14:08.44,0:14:09.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تجاوز المشهد. Dialogue: 0,0:14:12.70,0:14:15.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد عرفت كيف ترتدينه. Dialogue: 0,0:14:18.37,0:14:19.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أحسنت صنعًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:24.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وجدت التعليمات في سجل{\c}\N‫{\c&Hffffff&}كتبه فارس قبل 400 سنة. Dialogue: 0,0:14:24.62,0:14:27.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عجبًا. لديك مخطوطة رائعة حقًا. Dialogue: 0,0:14:27.42,0:14:29.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه يُدعى "كيمونو"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:30.34,0:14:32.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه رقيق الملمس. Dialogue: 0,0:14:35.26,0:14:36.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذه هي الغرفة. Dialogue: 0,0:14:37.18,0:14:39.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا. أين غرفتي؟ Dialogue: 0,0:14:39.72,0:14:41.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ستبقى معي. سنتشاركها. Dialogue: 0,0:14:42.39,0:14:43.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:45.27,0:14:47.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كل الغرف الأخرى محجوزة. Dialogue: 0,0:14:47.69,0:14:49.02,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:49.11,0:14:50.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل. Dialogue: 0,0:14:50.40,0:14:52.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم أر ضيوفًا آخرين. Dialogue: 0,0:14:52.53,0:14:56.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لدينا غرفة منفصلة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إنها مُعدّة لتضمن الخصوصية بعيدًا عن الزوار. Dialogue: 0,0:14:56.86,0:15:00.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أكره فكرة مشاركة الغرفة،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لكن ما باليد حيلة. Dialogue: 0,0:15:00.87,0:15:02.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ظننت ذلك. Dialogue: 0,0:15:02.37,0:15:05.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تُوجد مجموعة أخرى فحسب ستبيت الليلة، Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:08.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لذا بوسعنا تجهيز غرفة أخرى… Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:13.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تعال. Dialogue: 0,0:15:15.13,0:15:16.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لندخل. Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:18.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كانت مجرد طفلة. Dialogue: 0,0:15:18.47,0:15:21.22,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذه الفتاة الصارمة الحنونة لم تعد تبالي. Dialogue: 0,0:15:22.51,0:15:24.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا للروعة! Dialogue: 0,0:15:24.18,0:15:27.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سننام على الأرضية! هذا أشبه بالقرويين! Dialogue: 0,0:15:28.77,0:15:31.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حصير "تاتامي"! إنه حصير "تاتامي"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:31.69,0:15:34.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لديه رائحة مميزة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هل يعيد ذلك الذكريات إليك؟ Dialogue: 0,0:15:34.69,0:15:39.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا. كانت غرفتي مجهزة بالبلاط وبها فراش،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لذا ليس حقًا. Dialogue: 0,0:15:40.24,0:15:41.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}طابت ليلتك. Dialogue: 0,0:15:45.66,0:15:47.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما هذه المساحة الغريبة؟ Dialogue: 0,0:15:47.62,0:15:50.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل، تساءلت عن الأمر نفسه. Dialogue: 0,0:15:50.33,0:15:53.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنها مساحة غريبة!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- رغم أنهما يتشاركان الغرفة! Dialogue: 0,0:15:53.96,0:15:57.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأنام هنا. استخدمي الغرفة كما يحلو لك.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}سأتحدث إليك لاحقًا. Dialogue: 0,0:16:02.30,0:16:05.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل أمضيت الشهر بأكمله في ملاحقته{\c}\N‫{\c&Hffffff&}من أجل هذا فحسب؟ Dialogue: 0,0:16:05.22,0:16:06.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه أورك أبله. Dialogue: 0,0:16:13.32,0:16:14.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل أنت متعبة؟ Dialogue: 0,0:16:16.15,0:16:17.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا! Dialogue: 0,0:16:17.44,0:16:19.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عضلات ساقيك مشدودة. Dialogue: 0,0:16:19.66,0:16:22.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مشيت مسافة كبيرة بحثًا عنك. وإن يكن؟ Dialogue: 0,0:16:22.66,0:16:25.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وقت التدليك المثالي بعد الاستحمام. Dialogue: 0,0:16:33.29,0:16:35.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا ممتن لما فعلته من أجلي. Dialogue: 0,0:16:35.34,0:16:37.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من دون ذلك العطف الذي يشع من قلبك، Dialogue: 0,0:16:37.72,0:16:40.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لظللت تنينًا إلى الأبد. Dialogue: 0,0:16:42.68,0:16:45.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مؤلم! Dialogue: 0,0:16:46.47,0:16:48.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا، توقّف… Dialogue: 0,0:16:48.35,0:16:50.23,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا مؤلم. Dialogue: 0,0:16:51.23,0:16:53.23,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- مؤلم!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- كفّ عن ذلك! Dialogue: 0,0:16:59.90,0:17:03.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كفّي عن التملص. هذا يؤلم لأن عضلاتك مشدودة. Dialogue: 0,0:17:07.75,0:17:10.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه خطئي أنك متعبة هكذا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}دعيني أساعدك على الاسترخاء. Dialogue: 0,0:17:10.54,0:17:12.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- مستعدة؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لا! Dialogue: 0,0:17:15.21,0:17:18.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا، إنه شعور رائع! Dialogue: 0,0:17:19.67,0:17:21.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كفى أيها الأورك الأبله! Dialogue: 0,0:17:23.89,0:17:25.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كفّي عن ذلك! Dialogue: 0,0:17:25.35,0:17:26.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكنني كنت أحاول… Dialogue: 0,0:17:27.39,0:17:31.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}توقّفي! لا! Dialogue: 0,0:17:37.15,0:17:39.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت ثقيل. انهض من فوقي. Dialogue: 0,0:17:42.86,0:17:45.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا شبيه الأورك. ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:50.00,0:17:51.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أوقف التشغيل! Dialogue: 0,0:17:52.29,0:17:54.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل بوسعنا مواصلة المشاهدة؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هل سيقود هذا إلى شيء؟ Dialogue: 0,0:17:54.83,0:17:57.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لن يحدث شيء كهذا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لكن… Dialogue: 0,0:17:57.13,0:18:00.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل تسمعينني يا روح الذاكرة العظيمة؟ Dialogue: 0,0:18:00.71,0:18:04.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كلنا راشدون. خففي من الرقابة. Dialogue: 0,0:18:04.47,0:18:07.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تجاوز ما يحدث إلى الصباح التالي يُعد غشًا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}من فضلك. Dialogue: 0,0:18:07.26,0:18:08.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"فوجيميا". Dialogue: 0,0:18:08.35,0:18:09.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأشغّل ذاكرتي الآن. Dialogue: 0,0:18:17.23,0:18:19.02,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"ريغسولد ستاغا". Dialogue: 0,0:18:23.07,0:18:24.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"ستاغا ماغنا". Dialogue: 0,0:18:28.12,0:18:30.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا تفعلون يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:18:30.12,0:18:31.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها "أليسيا". Dialogue: 0,0:18:31.70,0:18:33.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أرادت "أليسيا" التجسس عليكما. Dialogue: 0,0:18:34.04,0:18:37.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا! قلت إن الفضول يعتريني فحسب! Dialogue: 0,0:18:37.46,0:18:38.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها البطلة ورفقتها! Dialogue: 0,0:18:38.88,0:18:41.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها المجموعة الأخرى التي تمكث في النُزل. Dialogue: 0,0:18:42.46,0:18:44.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}آسفة يا "كوروكي". Dialogue: 0,0:18:46.43,0:18:48.22,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"كوروكي"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:51.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا في غاية الأسف! Dialogue: 0,0:18:51.35,0:18:54.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أردت أن أعرف إن كان بينكما أي علاقة. Dialogue: 0,0:18:54.35,0:18:56.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وكيف تبدو علاقتنا في نظرك؟ Dialogue: 0,0:18:57.65,0:18:59.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنتما تبدوان… Dialogue: 0,0:19:01.90,0:19:03.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حقًا؟ Dialogue: 0,0:19:03.32,0:19:06.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل هذا ما تظنينه؟ لا! Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:09.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- بلا مجهود يُذكر.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لحسن حظها أنها سهلة الإقناع. Dialogue: 0,0:19:10.16,0:19:12.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل أنت البطلة إذًا؟ Dialogue: 0,0:19:15.21,0:19:17.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إليك حصتك من مهمة قتل القنفذ. Dialogue: 0,0:19:18.04,0:19:19.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}صحيح. Dialogue: 0,0:19:19.67,0:19:21.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تأكد من أن حصتك كافية. Dialogue: 0,0:19:21.30,0:19:23.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- هذا يكفيني.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:24.88,0:19:29.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ثق بالآخرين كما يحلو لك،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لكن سينقلب هذا ضدك ذات… Dialogue: 0,0:19:29.64,0:19:32.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا أثق بكما يا رفيقيّ. Dialogue: 0,0:19:34.68,0:19:36.06,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وليس بالآخرين. Dialogue: 0,0:19:40.23,0:19:43.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عجبًا يا "إدغار". هذا رائع للغاية! Dialogue: 0,0:19:43.36,0:19:45.53,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اخرس يا "مادنس بيرسيركر". Dialogue: 0,0:19:45.61,0:19:47.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا. هل بينكما علاقة حميمية؟ Dialogue: 0,0:19:49.24,0:19:52.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأتجاوز عن التفاصيل أيتها البطلة. Dialogue: 0,0:19:53.08,0:19:56.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد ألبسني شبيه الأورك هذا الخاتم. Dialogue: 0,0:19:58.33,0:19:59.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أهملت كل التفاصيل! Dialogue: 0,0:19:59.42,0:20:01.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد أهملت عمدًا إخبارها بالحقيقة الكاملة! Dialogue: 0,0:20:01.54,0:20:05.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم يمنحك خاتمًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:05.96,0:20:09.22,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ لماذا قد يفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:10.76,0:20:14.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"كوروكي" ليس مهتمًا بفتاة مثلي. Dialogue: 0,0:20:14.60,0:20:16.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- يا هذان.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:16.73,0:20:19.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل هي صديقة قديمة لكما؟ Dialogue: 0,0:20:21.19,0:20:23.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أجل، أظن ذلك.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أجل، أظن ذلك. Dialogue: 0,0:20:23.48,0:20:26.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ومن منكما ينوي الفوز بحبها؟ Dialogue: 0,0:20:26.78,0:20:27.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أيتها الجنيّة! Dialogue: 0,0:20:27.86,0:20:30.53,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أم هل علينا تسوية هذه المسألة بمبارزة؟ Dialogue: 0,0:20:30.61,0:20:33.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا. ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:35.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:36.62,0:20:39.71,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لا، شكرًا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لدينا حق الاختيار. Dialogue: 0,0:20:39.79,0:20:42.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}علمت ذلك،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لكن هل كان عليهما الرد بتلك الطريقة؟ Dialogue: 0,0:20:43.13,0:20:45.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كونها صديقة طفولتهما{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لا يحمل أي مزية نافعة! Dialogue: 0,0:20:46.09,0:20:49.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا أتيتم إلى الجبال أيها الرفاق؟ Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:50.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نحن هنا لنتدرب. Dialogue: 0,0:20:51.13,0:20:54.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان "تيه الأعماق" جرس إنذار لضعف قوّتنا. Dialogue: 0,0:20:54.93,0:20:56.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"تيه الأعماق"؟ Dialogue: 0,0:20:56.60,0:20:58.85,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}شكرًا على هذا. Dialogue: 0,0:20:58.93,0:21:00.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"صولجان الخلاص"! Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:04.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وفقًا للسجلات، مقبضه لونه حالك السواد. Dialogue: 0,0:21:04.65,0:21:06.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}طليته ليكون لطيفًا. Dialogue: 0,0:21:09.53,0:21:11.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه أثر سحري عتيق. Dialogue: 0,0:21:11.32,0:21:13.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}المعرفة اللازمة لصنعه{\c}\N‫{\c&Hffffff&}اندثرت مع مرور الزمن. Dialogue: 0,0:21:13.66,0:21:16.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم تعد هناك حجارة قمر متبقية في العالم. Dialogue: 0,0:21:16.62,0:21:18.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت لا تدركين ما فعلته. Dialogue: 0,0:21:18.87,0:21:20.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا تفعلان هذه الأيام؟ Dialogue: 0,0:21:21.00,0:21:23.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نحن نصقل مهاراتنا. Dialogue: 0,0:21:23.54,0:21:27.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنتم معشر السحرة تتواصلون مع الأرواح{\c}\N‫{\c&Hffffff&}والقوى السماوية للقتال. Dialogue: 0,0:21:27.63,0:21:31.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نحن معشر المقاتلين{\c}\N‫{\c&Hffffff&}نطوّر مهاراتنا بالتدريبات الجسدية. Dialogue: 0,0:21:31.76,0:21:34.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل لديكما تقنيات خاصة؟ أريد رؤيتها. Dialogue: 0,0:21:34.47,0:21:35.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا داعي لإثارة الجلبة. Dialogue: 0,0:21:35.97,0:21:37.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}رجاءً! Dialogue: 0,0:21:37.72,0:21:39.22,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عمّ تتحدثون؟ Dialogue: 0,0:21:40.48,0:21:41.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"إيكيراس إلران". Dialogue: 0,0:21:41.81,0:21:44.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه سحر "كوروكي" الرديء مجددًا. Dialogue: 0,0:21:48.44,0:21:51.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا للروعة! يا للحيوية!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هذا أشبه بالألعاب القتالية! Dialogue: 0,0:21:52.86,0:21:53.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:55.41,0:21:57.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا. هذا الغمد! Dialogue: 0,0:21:57.16,0:22:00.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان مرميًا على الأرض،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}فاستخدمته لتعليق ملابسي المغسولة. Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:02.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يُوجد ما يمكنني فعله بالغمد فحسب. Dialogue: 0,0:22:03.92,0:22:05.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد طفح الكيل! Dialogue: 0,0:22:18.43,0:22:20.02,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أين وجدتموه؟ Dialogue: 0,0:22:21.73,0:22:23.23,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}على قمة جبل إلى الشمال. Dialogue: 0,0:22:23.77,0:22:25.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل ستذهبين الآن؟ Dialogue: 0,0:22:25.48,0:22:26.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه بعيد بعض الشيء. Dialogue: 0,0:22:31.69,0:22:32.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أيتها البطلة. Dialogue: 0,0:22:35.41,0:22:37.03,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}لا تتعرضي للاختطاف. Dialogue: 0,0:22:37.12,0:22:38.41,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:47.04,0:22:49.63,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}مهلًا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لماذا تغادر الجنيّة من دون سابق إنذار؟ Dialogue: 0,0:22:49.71,0:22:52.01,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}لقد عرفت موقع أثر سحري عتيق. Dialogue: 0,0:22:52.09,0:22:53.13,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}أثر سحري عتيق؟ Dialogue: 0,0:22:53.92,0:22:56.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها أسلحة سحرية عتيقة من الأزمنة الغابرة. Dialogue: 0,0:22:56.47,0:22:59.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تهتم الجنيّة كثيرًا بالأزمنة الغابرة،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لذلك تجمعها. Dialogue: 0,0:23:00.72,0:23:02.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عجبًا! Dialogue: 0,0:23:03.60,0:23:06.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"كوروكي"، ذهابها بمفردها ليس آمنًا. Dialogue: 0,0:23:06.65,0:23:08.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ستكون الجنيّة بخير. Dialogue: 0,0:23:08.56,0:23:11.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أليس مستبعدًا أن تهاجم الوحوش هذا النُزل؟ Dialogue: 0,0:23:11.40,0:23:15.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قال المالك{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إن هذا المكان بُني باستخدام قوى إلهية. Dialogue: 0,0:23:15.70,0:23:17.61,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}ما دمنا لا ندعوها، فلا خوف من ذلك. Dialogue: 0,0:23:17.70,0:23:19.28,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}هل تشمون رائحة حريق؟ Dialogue: 0,0:23:36.55,0:23:37.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه… Dialogue: 0,0:23:37.93,0:23:40.93,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}ترجمة "محمود عبده"