[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Active Line: 4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"مسلسلات NETFLIX" Dialogue: 0,0:00:04.56,0:00:06.02,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تنين… Dialogue: 0,0:00:06.10,0:00:07.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اللهب؟ Dialogue: 0,0:00:08.10,0:00:10.40,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}يا شبيه الأورك، لا يُعقل أنك… Dialogue: 0,0:00:10.48,0:00:11.52,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}أجل. Dialogue: 0,0:00:11.60,0:00:15.40,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}سئمت قتال كيان غير مادي. Dialogue: 0,0:00:15.48,0:00:16.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تنين اللهب. Dialogue: 0,0:00:17.86,0:00:22.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيمتص التنين{\c}\N‫{\c&Hffffff&}سحر الشفاء المقدس الخاص بهذا الكيان. Dialogue: 0,0:00:22.95,0:00:24.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ثم نهاجم حينذاك! Dialogue: 0,0:00:24.24,0:00:25.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أخبرني… Dialogue: 0,0:00:25.99,0:00:28.87,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}"أليسيا"؟ "رايغا" و"إدغار" أيضًا؟ Dialogue: 0,0:00:28.96,0:00:32.21,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}بُعث تنين اللهب{\c}\N‫{\c&Hffffff&}بواسطة سحر مقدس عالي الكثافة. Dialogue: 0,0:00:33.38,0:00:37.26,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}لا يلغي لهبه أي هجوم{\c}\N‫{\c&Hffffff&}ويسبب الموت اللحظي فحسب، Dialogue: 0,0:00:37.84,0:00:42.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بل سيمكّن التنين من استخدام تعاويذ السيطرة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}وتحويلنا إلى دمى إن اقتربنا منه أيضًا. Dialogue: 0,0:00:42.80,0:00:44.51,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كيف نهزمه إذًا؟ Dialogue: 0,0:00:45.10,0:00:46.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:48.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:51.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:58.28,0:00:59.28,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}- ماذا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:02.03,0:01:04.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- ماذا تعني بـ"ماذا"؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لم تكن لديه خطة! Dialogue: 0,0:01:04.99,0:01:08.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كيف لنا أن نهزم تنين اللهب{\c}\N‫{\c&Hffffff&}المعزز بالسحر المقدس؟ Dialogue: 0,0:01:11.25,0:01:15.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تقلقوا. في صفنا "مايبل"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}وسيف التجميد الإلهي الخاص بها. Dialogue: 0,0:01:15.13,0:01:16.71,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيف التجميد الإلهي؟ Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:20.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}السلاح الذي قيل عنه{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إنه الوحيد الفعال ضد تنين اللهب؟ Dialogue: 0,0:01:24.97,0:01:26.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- يا للهول!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- تمالكي نفسك! Dialogue: 0,0:01:28.06,0:01:30.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت من عشيرة الثلج الأسطورية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:30.68,0:01:32.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا، كفّا عن ذلك. Dialogue: 0,0:01:32.98,0:01:35.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اصمتا. Dialogue: 0,0:01:35.61,0:01:37.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يزال الأمر مخيفًا، رغم كل ذلك. Dialogue: 0,0:01:37.82,0:01:40.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت تدفعني إلى حلق شعرك الشبيه بعرف الديك. Dialogue: 0,0:01:40.53,0:01:42.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ألا تعرف أنني نُصّبت فارسة؟ Dialogue: 0,0:01:42.74,0:01:44.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ارفعي صوتك كي يسمعاك. Dialogue: 0,0:01:44.95,0:01:47.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لن يجدي سيف التجميد الإلهي نفعًا لنا. Dialogue: 0,0:01:47.70,0:01:48.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:01:48.91,0:01:50.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تسئ إلى موقفي، Dialogue: 0,0:01:50.58,0:01:52.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا شبيه رأس الديك الوغد. Dialogue: 0,0:01:52.96,0:01:56.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن أردت قول شيء، فارفعي صوتك، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:58.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قُضي علينا! ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:01:58.13,0:02:00.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اللعنة! لا يمكننا مواجهة وحش بتلك الضخامة… Dialogue: 0,0:02:00.84,0:02:01.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لدينا فرصة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:05.89,0:02:07.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- حقًا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لكن كيف؟ Dialogue: 0,0:02:08.01,0:02:09.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الأمر بسيط. Dialogue: 0,0:02:09.60,0:02:12.98,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سنهاجم بقوة وسرعة تتخطى قدرته على الشفاء. Dialogue: 0,0:02:13.06,0:02:14.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:14.64,0:02:16.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}السيف أثر سحري عتيق. Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:19.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه يخزّن نبضات الطاقة ويحررها دفعة واحدة. Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:24.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}في العادة، يسخّر سحر البرق المخزّن في درعي. Dialogue: 0,0:02:25.24,0:02:26.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بدلًا من ذلك، Dialogue: 0,0:02:26.91,0:02:31.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سنصب القوة السحرية المدمرة الهائلة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}الخاصة بشبيه الأورك، ونحررها دفعة واحدة. Dialogue: 0,0:02:31.95,0:02:34.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل نسمي ذلك الشيء تنين اللهب المتطور؟ Dialogue: 0,0:02:36.08,0:02:37.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يمكننا هزيمته. Dialogue: 0,0:02:38.46,0:02:39.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اطمئنوا. Dialogue: 0,0:02:41.25,0:02:44.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن إن اقتربنا منه،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}فسيضعنا التنين تحت سيطرته. Dialogue: 0,0:02:44.55,0:02:49.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا أهمية لذلك. الجوهرة المدمجة في إكليلي{\c}\N‫{\c&Hffffff&}تلغي تأثير ذلك السحر. Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:52.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا عن حراشفه؟ إنها تصدّ كل الهجمات. Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:55.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن هاجمنا فيما نحترق، فسنُلحق به الضرر. Dialogue: 0,0:02:55.73,0:02:58.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- فيما نحترق…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- حسنًا، فيما نحترق… Dialogue: 0,0:03:00.19,0:03:01.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يمكن لأحد النجاة من ذلك! Dialogue: 0,0:03:01.82,0:03:03.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنفاس التنين تسبب الموت اللحظي! Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:06.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نحن نعرف الحل. Dialogue: 0,0:03:06.65,0:03:08.53,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سنستخدم السحر لصدّ أنفاسه. Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:09.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هزمته بتلك الطريقة. Dialogue: 0,0:03:09.70,0:03:11.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل، لم يستخدم سيف التجميد الإلهي كذلك. Dialogue: 0,0:03:12.08,0:03:16.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل هزمتما تنين اللهب من قبل؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}من دون سيف التجميد الإلهي؟ Dialogue: 0,0:03:16.87,0:03:19.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}شبيه الأورك هو من قتل تنين اللهب الحقيقي. Dialogue: 0,0:03:19.63,0:03:22.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بأي حال، لم يستخدم سيف التجميد الإلهي. Dialogue: 0,0:03:23.88,0:03:26.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عجبًا! لا جدوى تُرجى من سيف التجميد الإلهي. Dialogue: 0,0:03:26.97,0:03:29.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل يمكنني التحدث إليك قليلًا؟ Dialogue: 0,0:03:31.43,0:03:33.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم أخبر "رايغا" و"إدغار" Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:37.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بأنك من هزمت حشد الغوبلن. Dialogue: 0,0:03:38.06,0:03:41.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}انسي ذلك.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إبقاء الأمر طي الكتمان هو الأفضل لصالحي. Dialogue: 0,0:03:41.73,0:03:43.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ لكن… Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:47.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}دعك من ذلك. هل تتذكرين{\c}\N‫{\c&Hffffff&}حين محوت ذاكرتي في النبع الساخن؟ Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:48.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل، كنت عارية… Dialogue: 0,0:03:49.99,0:03:51.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}محال. Dialogue: 0,0:03:53.95,0:03:54.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"إيكيراس كيورا". Dialogue: 0,0:03:56.29,0:03:59.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}دعيني أتذكّر ما حدث. هلّا تريني ما فعلته. Dialogue: 0,0:04:03.17,0:04:05.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لا أستطيع.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:06.63,0:04:08.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ربما لاحقًا، في ذلك النزل… Dialogue: 0,0:04:08.13,0:04:10.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- "مايبل".{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:10.97,0:04:15.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم تتعرفي بعد إلى أصدقائنا المشهورين! Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:17.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أليس صوتك مرتفعًا يا جنيّة؟ Dialogue: 0,0:04:18.06,0:04:19.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"رايغا" و"إدغار" و"أليسيا". Dialogue: 0,0:04:20.19,0:04:21.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فئات شخصياتهم واضحة. Dialogue: 0,0:04:22.02,0:04:25.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما سبب هذا التعارف السطحي؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}نحن في خطر داهم. Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:29.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}صحيح، نحن في خطر داهم.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لماذا كنتما تضيعان الوقت إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:29.95,0:04:31.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد أسأت الفهم، هذا بسبب… Dialogue: 0,0:04:32.57,0:04:37.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا من أحمل وأحمي{\c}\N‫{\c&Hffffff&}سيف التجميد الإلهي الأسطوري. Dialogue: 0,0:04:38.79,0:04:41.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"مايبل رايفيل". إنه اسمي. Dialogue: 0,0:04:42.42,0:04:43.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- يا للروعة!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:44.21,0:04:46.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سُررت بلقائك يا "مايبل". Dialogue: 0,0:04:46.30,0:04:47.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- مرحبًا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- تسعدني رؤيتك. Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:53.22,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بالتأكيد.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لقد نُصّبت فارسة للمملكة في وقت سابق، Dialogue: 0,0:04:53.30,0:04:57.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها مكانة ما كان مغامرون صعاليك مثلكم{\c}\N‫{\c&Hffffff&}ليصلوا إليها ولو بعد مليون عام! Dialogue: 0,0:04:58.02,0:04:59.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وبهذا، سُررت بلقائكم! Dialogue: 0,0:05:03.06,0:05:05.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- تسرّني مقابلتك.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- يسعدني لقاؤك. Dialogue: 0,0:05:06.73,0:05:08.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل هم مسرورون حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:08.69,0:05:11.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أليست متشردة بلا مأوى الآن؟ Dialogue: 0,0:05:12.78,0:05:13.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه ينهض! Dialogue: 0,0:05:17.74,0:05:20.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- هل نفعل هذا أيتها الجنيّة؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لا، ليس بعد. Dialogue: 0,0:05:20.29,0:05:24.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن هزمناه فيما يغيّر شكله،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}فقد يستعيد هيئته غير المادية. Dialogue: 0,0:05:24.08,0:05:26.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اثبتوا في أماكنكم فيما يتجدد. Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:28.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- عُلم!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- فهمت. Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:29.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الآن يا شبيه الأورك. Dialogue: 0,0:05:33.80,0:05:34.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:40.06,0:05:42.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أحتاج إلى الحفاظ على طاقتي للقتال. Dialogue: 0,0:05:42.69,0:05:46.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أفضّل الموت على أن تحملني،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لكن ليس أمامنا خيار آخر. Dialogue: 0,0:05:47.02,0:05:48.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الآن، احملني. Dialogue: 0,0:06:04.54,0:06:06.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يُصدّق، هذا هراء. Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:10.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كنت لترمي كومة من النفايات بعناية أكبر. Dialogue: 0,0:06:10.46,0:06:12.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أخيرًا، نحن مستعدون. Dialogue: 0,0:06:13.30,0:06:14.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل يعني هذا Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:18.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنني لست مضطرة إلى فعل شيء؟ Dialogue: 0,0:06:19.39,0:06:20.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:21.10,0:06:22.23,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها مجنونة! Dialogue: 0,0:06:23.02,0:06:24.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا لها من ابتسامة مشرقة! Dialogue: 0,0:06:25.06,0:06:27.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأبتعد عن طريقكم إذًا. Dialogue: 0,0:06:38.16,0:06:39.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه يحدّق إليها مباشرةً. Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:41.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ضغينة تنين اللهب ضد عشيرة الثلج{\c}\N‫{\c&Hffffff&}متأججة بداخله. Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:44.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- "مايبل"، أنت الطُعم.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:45.58,0:06:47.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيجعل هذا القتال أكثر سهولة. Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:51.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تقلقي، سنساندك. Dialogue: 0,0:06:56.55,0:06:57.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ها هو قادم! Dialogue: 0,0:06:59.47,0:07:02.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أيًا كان، سأكون الطُعم! Dialogue: 0,0:07:03.18,0:07:06.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ذلك اللهب لا يمكنه التفوق{\c}\N‫{\c&Hffffff&}على سيف التجميد الإلهي خاصتي! Dialogue: 0,0:07:08.10,0:07:09.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- صخرة!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- دعيها لي. Dialogue: 0,0:07:11.15,0:07:12.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تفعيل التقطيع بالسيف. Dialogue: 0,0:07:14.78,0:07:16.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"زوبعة Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:18.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}(كاليبر)"! Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:29.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأحميك. Dialogue: 0,0:07:29.33,0:07:31.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذه ملكي! إنها مهارتي! Dialogue: 0,0:07:32.04,0:07:33.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا. Dialogue: 0,0:07:33.84,0:07:36.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}جيد، لقد جذبتا انتباه التنين. Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:38.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنه يهاجمنا مجددًا!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- دعيه لي! Dialogue: 0,0:07:38.76,0:07:40.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تفعيل الهجوم بالسيف. هجوم "أشورا أوغا"! Dialogue: 0,0:07:41.01,0:07:42.85,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها مهارتي أيضًا! Dialogue: 0,0:07:45.22,0:07:46.98,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت لست واثقة بشأن هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:48.48,0:07:52.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا حدث لثقتك بنفسك؟ أم أنها كانت كذبة؟ Dialogue: 0,0:07:53.77,0:07:54.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:55.99,0:07:57.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كانت الطريقة الوحيدة… Dialogue: 0,0:07:59.61,0:08:01.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لعدم الاستسلام للخوف والمضي قُدمًا. Dialogue: 0,0:08:02.87,0:08:04.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لن أدع أصدقاءنا… Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:12.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يتجرعون كأس الهزيمة المريرة. Dialogue: 0,0:08:16.92,0:08:20.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فهمت. لم يخطر ذلك على بالي. Dialogue: 0,0:08:22.60,0:08:23.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه قادم في اتجاهنا! Dialogue: 0,0:08:23.85,0:08:25.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اهربوا! Dialogue: 0,0:08:25.18,0:08:26.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(كاليبر) المندفع"! Dialogue: 0,0:08:28.39,0:08:29.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل نفع ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:30.65,0:08:32.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل، لقد تراجع! Dialogue: 0,0:08:32.23,0:08:33.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد فعلتها يا "إدغار"! Dialogue: 0,0:08:38.65,0:08:42.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}آسفة، لكنني لا أعد بالانتصار.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}يا له من مأزق. Dialogue: 0,0:08:42.57,0:08:45.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا أحاول التوصل إلى خطة، لكن… Dialogue: 0,0:08:45.24,0:08:46.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا! Dialogue: 0,0:08:47.25,0:08:50.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ألا تقصد "المأزق يُعدّ فرصة"؟ Dialogue: 0,0:08:52.54,0:08:54.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"المأزق يُعدّ فرصة." Dialogue: 0,0:08:55.38,0:08:57.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أليست هذه فلسفة حياتك؟ Dialogue: 0,0:08:58.01,0:09:02.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا جنيّة، ظننت أنك لم تكترثي لأي شيء قلته. Dialogue: 0,0:09:13.60,0:09:15.23,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هلّا نفعل ذلك يا "سوي". Dialogue: 0,0:09:15.31,0:09:18.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ادعمني يا "يوسكي". Dialogue: 0,0:09:18.61,0:09:19.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أوقفه يا خالي. Dialogue: 0,0:09:20.49,0:09:22.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما الأمر يا "تاكافومي"؟ Dialogue: 0,0:09:23.28,0:09:24.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أخيرًا… Dialogue: 0,0:09:26.95,0:09:29.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أخيرًا، معركة عالم خيالي مواز حقيقية. Dialogue: 0,0:09:32.50,0:09:35.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أتودّان بعض القهوة؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أجل. Dialogue: 0,0:09:37.21,0:09:40.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يُوجد رجل في العالم{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لا يحب معارك العوالم الخيالية الموازية. Dialogue: 0,0:09:40.30,0:09:41.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عليّ الذهاب لقضاء حاجتي. Dialogue: 0,0:09:42.47,0:09:45.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لست استثناء عن القاعدة. أحبها كثيرًا! Dialogue: 0,0:09:49.56,0:09:51.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مضت عشرة شهور منذ استيقظ خالي من غيبوبته. Dialogue: 0,0:09:52.81,0:09:55.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأرى أخيرًا معركة العالم الموازي{\c}\N‫{\c&Hffffff&}التي كنت أتوق إلى رؤيتها. Dialogue: 0,0:09:56.44,0:09:58.98,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت تحب{\c}\N‫{\c&Hffffff&}العوالم الموازية الخيالية حقًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:59.07,0:10:01.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أأنتما مستعدان؟ سأبدأ.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- حسنًا! Dialogue: 0,0:10:06.37,0:10:07.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هلّا نفعل ذلك يا "سوي". Dialogue: 0,0:10:08.08,0:10:10.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ادعمني يا "يوسكي". Dialogue: 0,0:10:19.21,0:10:21.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- سينفث نيرانه!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- سنضرب أولًا. ستكون الأجواء ساخنة! Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:26.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"بارايبت زال شيريون". Dialogue: 0,0:10:34.27,0:10:37.23,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هجماته الفائقة هي أنفاسه الملتهبة وذيله! Dialogue: 0,0:10:37.31,0:10:39.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ناهيك عن هجمات مخالبه{\c}\N‫{\c&Hffffff&}والتي يستخدمها عشوائيًا! Dialogue: 0,0:10:40.02,0:10:41.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ترقبي مخالبه! Dialogue: 0,0:10:41.48,0:10:42.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أعرف ذلك! Dialogue: 0,0:10:42.74,0:10:43.90,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حانت فرصتنا الآن! Dialogue: 0,0:10:44.49,0:10:46.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"وار غرينت سلاد سيلد". Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:06.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اغرق في النصل الجليدي ونم. Dialogue: 0,0:11:12.77,0:11:16.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"لوغاردوس غوليت باستول". Dialogue: 0,0:11:22.90,0:11:24.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وضعية القذيفة الثقيلة. Dialogue: 0,0:11:56.73,0:11:58.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الضربة الكونية فائقة البُعد! Dialogue: 0,0:12:53.03,0:12:56.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان عليك ذكر{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أن قواك ستخور ولن تتمكني من التحليق! Dialogue: 0,0:12:59.33,0:13:01.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد شعرت بالذعر! Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:05.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت… Dialogue: 0,0:13:11.63,0:13:13.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد نجحنا يا "يوسكي"! Dialogue: 0,0:13:14.01,0:13:15.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ لا أسمعك. Dialogue: 0,0:13:15.85,0:13:19.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- قلت إننا نجحنا يا "يوسكي"!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:27.44,0:13:28.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد نجحنا… Dialogue: 0,0:13:34.11,0:13:35.12,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا "يوسكي". Dialogue: 0,0:14:08.11,0:14:09.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}رائحتك مثل الدخان. Dialogue: 0,0:14:09.94,0:14:12.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مثل رائحة المحارق{\c}\N‫{\c&Hffffff&}في أيام المدرسة الابتدائية. Dialogue: 0,0:14:13.28,0:14:14.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كفّ عن شمّي! Dialogue: 0,0:14:14.53,0:14:16.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قلت، توقّف! Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:18.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا، كفاك! Dialogue: 0,0:14:19.16,0:14:21.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا يفعلان بالأعلى؟ Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:23.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- اللعنة!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لقد اصطدما بالأرض! Dialogue: 0,0:14:28.79,0:14:29.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بئسًا! Dialogue: 0,0:14:30.30,0:14:32.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا أرى منك إلا المتاعب. Dialogue: 0,0:14:35.97,0:14:37.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أهو تنين اللهب؟ Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:40.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه مندمج بالكامل{\c}\N‫{\c&Hffffff&}مع قوة السحر المقدس الطليقة. Dialogue: 0,0:14:40.97,0:14:42.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الاحتفاظ به محفوف بالمخاطر. Dialogue: 0,0:14:42.43,0:14:45.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا إن بُعث مجددًا واندمج مع قوة أشد خطورة؟ Dialogue: 0,0:14:45.56,0:14:47.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- هذا ما أريده بالضبط.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:47.73,0:14:48.90,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا! Dialogue: 0,0:14:49.40,0:14:52.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- هل أنتما بخير؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أجل. Dialogue: 0,0:14:52.19,0:14:53.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما زلتما على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:14:54.32,0:14:55.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل، بطريقة ما. Dialogue: 0,0:14:59.74,0:15:03.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ألم أدعمكما على نحو رائع؟ Dialogue: 0,0:15:03.41,0:15:06.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد فعلتها! هيا، امدحني. Dialogue: 0,0:15:06.71,0:15:09.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أجل، لقد أبليت حسنًا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:10.09,0:15:13.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من دونكم يا رفاق{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لأمضيت نحو أربعة شهور للقضاء على التنين. Dialogue: 0,0:15:14.47,0:15:17.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ولتسببت في ضرر جسيم للمستوطنات المحيطة. Dialogue: 0,0:15:18.01,0:15:19.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا بفضلكم جميعًا. Dialogue: 0,0:15:22.93,0:15:23.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}شكرًا لكم. Dialogue: 0,0:15:27.56,0:15:28.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وأنت بالأخص يا "مايبل". Dialogue: 0,0:15:29.52,0:15:32.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كنت تشعرين بذعر بالغ، لكنك بقيت وقاتلت. Dialogue: 0,0:15:33.03,0:15:34.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ارتقيت إلى ما يمثّله إرث عشيرة الثلج. Dialogue: 0,0:15:36.99,0:15:39.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تأملي ذلك يا "مايبل". لقد أثنى عليك. Dialogue: 0,0:15:44.87,0:15:46.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:46.41,0:15:48.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"أتمنى أن تحملني مثلما حملت الجنيّة"؟ Dialogue: 0,0:15:49.12,0:15:51.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا! حسبك يا "مايبل"! Dialogue: 0,0:15:51.25,0:15:54.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"أليسيا"، هل أردت التحليق؟ Dialogue: 0,0:15:54.13,0:15:57.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}المعذرة،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لكنني استنفدت قوى الأرواح لهذا اليوم. Dialogue: 0,0:15:57.38,0:15:59.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل، ظننت ذلك. Dialogue: 0,0:16:00.64,0:16:03.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- مهلًا، ماذا…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- من دون تعويذة ملزمة. Dialogue: 0,0:16:05.85,0:16:07.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أشعر بالذعر! Dialogue: 0,0:16:07.81,0:16:10.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنزلني يا "كوروكي"! Dialogue: 0,0:16:11.19,0:16:13.19,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كفّي عن التلوي، أنت ثقيلة! Dialogue: 0,0:16:13.27,0:16:16.19,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قلت، أنزلني! Dialogue: 0,0:16:16.28,0:16:18.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل اكتفيت من التحليق؟ Dialogue: 0,0:16:19.07,0:16:20.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا ليس عدلًا! Dialogue: 0,0:16:20.86,0:16:22.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}دعني أحلّق أيضًا! Dialogue: 0,0:16:22.37,0:16:24.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا، سأحلّق بكليكما مرة واحدة. Dialogue: 0,0:16:25.04,0:16:26.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- حقًا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "مايبل"! Dialogue: 0,0:16:26.95,0:16:28.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"مايبل"؟ Dialogue: 0,0:16:30.83,0:16:31.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}رائع! Dialogue: 0,0:16:33.59,0:16:34.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- ظننت…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أشعر بالغثيان. Dialogue: 0,0:16:34.75,0:16:36.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- …أنها قد تكون مزحة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أنزلني يا "كوروكي"! Dialogue: 0,0:16:37.67,0:16:40.22,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنتما تخيفانني. Dialogue: 0,0:16:40.30,0:16:42.51,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- سأتقيأ!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ابتعد! Dialogue: 0,0:16:42.59,0:16:45.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قبل أن أنسى يا "مايبل"،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}شكرًا على الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:16:46.85,0:16:48.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كانت ليلة لا تُنسى. Dialogue: 0,0:16:49.64,0:16:54.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما زال صوتك العذب يتردد في أذنيّ. Dialogue: 0,0:16:55.73,0:16:58.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد خلدت إلى النوم قبلك.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هل نلت قسطًا كافيًا من النوم؟ Dialogue: 0,0:16:59.07,0:17:02.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسبك! لا تذكر ذلك الأمر أمام الآخرين. Dialogue: 0,0:17:02.53,0:17:04.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بئسًا يا "وولف"… Dialogue: 0,0:17:04.78,0:17:06.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا تعبير عن امتناني. Dialogue: 0,0:17:08.29,0:17:10.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد أعطيتني واحدًا بالفعل. Dialogue: 0,0:17:10.12,0:17:11.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بيعي الثاني. Dialogue: 0,0:17:12.46,0:17:15.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من يدري؟ قد ترتفع قيمته. Dialogue: 0,0:17:16.05,0:17:17.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أظن أنني سأحتفظ به في الوقت الحالي. Dialogue: 0,0:17:19.38,0:17:22.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أيًا يكن، شبيه الأورك وأنا…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- كنت أتساءل. Dialogue: 0,0:17:22.93,0:17:25.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- …علاقتنا أكثر من…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لم تنادينه بـ"وولف"؟ Dialogue: 0,0:17:25.10,0:17:27.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- …مجرد خاتم يربط بين شخصين.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ولم تنادينه بـ"كوروكي"؟ Dialogue: 0,0:17:27.81,0:17:30.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا أُدعى بهذين الاسمين في هذا العالم. Dialogue: 0,0:17:30.85,0:17:34.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن اسمي الحقيقي في عالمي{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هو "يوسكي شيبازاكي". Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:37.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- "شيبا"…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "يوس"… Dialogue: 0,0:17:44.11,0:17:46.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"وولف غانبلود" اسم يوحي بشدة البأس أكثر. Dialogue: 0,0:17:47.03,0:17:49.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يروقني اسم "تينما كوروكي" أيضًا. Dialogue: 0,0:17:53.58,0:17:56.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}صحيح؟ إنهما اسمان يوحيان بشدة البأس! Dialogue: 0,0:17:56.25,0:18:00.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذان اسمان لمقاتل{\c}\N‫{\c&Hffffff&}واجهته ذات مرة في "اليابان باهامال". Dialogue: 0,0:18:00.13,0:18:02.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يعجبكما الاسمان إذًا، صحيح؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لقد استهنت بكما. Dialogue: 0,0:18:04.76,0:18:07.85,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا أخبرتهما باسمك بهذه السهولة؟ Dialogue: 0,0:18:07.93,0:18:11.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أيها الأبله! Dialogue: 0,0:18:14.77,0:18:17.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا. لو كُسرت هذه القارورة، لوقعنا في مأزق. Dialogue: 0,0:18:18.02,0:18:19.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا ستفعل بها؟ Dialogue: 0,0:18:21.15,0:18:22.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لاحظت هذا في وقت سابق. Dialogue: 0,0:18:23.61,0:18:28.03,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حين قتلنا تنين اللهب،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}اصطدمت كتلتان من الطاقة القوية، Dialogue: 0,0:18:28.12,0:18:30.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وقد خلق ذلك صدعًا في الزمكان. Dialogue: 0,0:18:31.54,0:18:35.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما أعنيه،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إن بعثت هذا التنين كي يصير أكثر قوة Dialogue: 0,0:18:35.42,0:18:37.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وضربته بهجوم أكثر قوة، Dialogue: 0,0:18:37.71,0:18:41.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فقد أتمكّن من خلق صدع كبير بما يكفي{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لأعود عبره… Dialogue: 0,0:18:42.63,0:18:43.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:18:45.13,0:18:46.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأحطمها! Dialogue: 0,0:18:56.48,0:18:58.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- يا جنيّة؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- الفتاة الصارمة الحنونة. Dialogue: 0,0:18:58.48,0:19:01.36,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا تفعلين؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أخبريه فحسب بأنك لا تريدينه أن يرحل. Dialogue: 0,0:19:01.44,0:19:03.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- توقّفي بحق السماء!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- وهكذا، Dialogue: 0,0:19:04.07,0:19:08.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وجدت خيطًا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}يمكّنني من العودة إلى هذا العالم أخيرًا. Dialogue: 0,0:19:08.99,0:19:12.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل ربّيت تنين اللهب ذاك حقًا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}حتى كبر وصار أقوى، Dialogue: 0,0:19:12.62,0:19:15.71,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وخلقت صدعًا كبيرًا بما يكفي{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لعبورك وعودتك إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:19:16.87,0:19:18.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أجل، أنا…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- مهلًا! Dialogue: 0,0:19:18.92,0:19:22.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ثمة تسلسل صحيح للأحداث.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إعادة السرد الركيكة لن تفي بالغرض. Dialogue: 0,0:19:22.34,0:19:26.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيستغرقه ذلك 14 سنة أخرى!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هذه مدة طويلة للغاية! Dialogue: 0,0:19:26.18,0:19:27.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تقلقي حيال ذلك. Dialogue: 0,0:19:27.93,0:19:30.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا أفضّل اللعب بمفردي. Dialogue: 0,0:19:30.39,0:19:32.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم يتبق في جعبتي الكثير من القصص المثيرة. Dialogue: 0,0:19:35.18,0:19:36.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:19:37.48,0:19:41.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ثمة تضارب بين الحقيقة وإدراكه للأحداث. Dialogue: 0,0:19:48.74,0:19:51.03,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا جائعة. هل أنتما جائعان؟ Dialogue: 0,0:19:51.12,0:19:54.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل تريدان تناول الرامن مجددًا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}سأدعوكما على نفقتي. Dialogue: 0,0:19:55.04,0:19:56.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- حقًا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- هل أنت متأكد يا خالي؟ Dialogue: 0,0:19:56.87,0:19:57.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لن أتراجع عن وعدي. Dialogue: 0,0:19:58.00,0:19:59.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- مرحى!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- مرحى! Dialogue: 0,0:20:03.71,0:20:05.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ثمة نسيم لطيف اليوم. Dialogue: 0,0:20:05.88,0:20:09.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يتحتم علينا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أن نطلب من روح الثلج تبريد غرفتنا. Dialogue: 0,0:20:09.09,0:20:11.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تجهيز قرابين رؤوس الأسماك أمر مزعج أيضًا. Dialogue: 0,0:20:15.47,0:20:18.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"لذيذ للغاية!" Dialogue: 0,0:20:21.98,0:20:24.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا إن حدث غزو فضائي الآن؟ Dialogue: 0,0:20:24.15,0:20:26.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا ستفعلين يا "فوجيميا"؟ Dialogue: 0,0:20:26.53,0:20:28.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأطلقك أنت وسحرك عليهم! Dialogue: 0,0:20:32.12,0:20:34.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حدث الكثير هذا العام. Dialogue: 0,0:20:36.50,0:20:37.54,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}"غضب العجوز مجددًا" Dialogue: 0,0:20:49.22,0:20:51.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}صرنا نبث محتوى مباشرًا… Dialogue: 0,0:20:55.93,0:20:58.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وجُمع شملي بصديقة قديمة. Dialogue: 0,0:21:04.52,0:21:07.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اعتدت العيش برفقة خالي. Dialogue: 0,0:21:09.24,0:21:13.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}التوتر الذي شعرت به في اليوم الأول{\c}\N‫{\c&Hffffff&}اختفى كحلم. Dialogue: 0,0:21:21.46,0:21:25.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن يا خالي،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}كانت حياتك في العالم الموازي مستقرة. Dialogue: 0,0:21:25.67,0:21:27.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل، هل تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:29.21,0:21:33.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كوّنت صداقات، وكنت منسجمًا مع الجنيّة. Dialogue: 0,0:21:35.64,0:21:37.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}روح الذاكرة… Dialogue: 0,0:21:42.44,0:21:43.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}خالي! Dialogue: 0,0:21:44.31,0:21:46.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}خالي، لن تصدّق ما يحدث! Dialogue: 0,0:21:48.69,0:21:51.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}في ذلك اليوم، Dialogue: 0,0:21:52.99,0:21:55.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سلبوني كل أموالي وزجّوا بي إلى الزنزانة. Dialogue: 0,0:21:55.78,0:21:57.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا؟ Dialogue: 0,0:23:51.90,0:23:53.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حياتي الجديدة مع خالي Dialogue: 0,0:23:55.03,0:23:57.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بدأت لتوّها. Dialogue: 0,0:23:57.65,0:23:59.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ترجمة "محمود عبده"