[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Active Line: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"مسلسلات NETFLIX" Dialogue: 0,0:00:01.76,0:00:02.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(سترايكرز) 1945" Dialogue: 0,0:00:03.01,0:00:05.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- تحذير مُسجل؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- صحيح. Dialogue: 0,0:00:05.77,0:00:09.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن أُدخل قرص لـ"سيغا ساترن"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}في مُشغل أقراص عن طريق الخطأ، Dialogue: 0,0:00:09.98,0:00:12.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فقد يخرّب النظام الصوتي للجهاز. Dialogue: 0,0:00:12.81,0:00:16.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بعض الألعاب{\c}\N‫{\c&Hffffff&}تحتوي على تسجيل صوتي لتحذير الناس. Dialogue: 0,0:00:17.32,0:00:19.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}العثور على تلك الأقراص المدمجة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}كالبحث عن كنز. Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:22.12,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بأي حال، أين مُشغل الأقراص خاصتك؟ Dialogue: 0,0:00:22.20,0:00:24.12,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ليس لدينا مُشغل أقراص. Dialogue: 0,0:00:24.20,0:00:25.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ولا عائلتي أيضًا. Dialogue: 0,0:00:25.70,0:00:26.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:31.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تخبراني بأن شباب هذه الأيام{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لم يسمعوا التحذير المُسجل قط! Dialogue: 0,0:00:31.08,0:00:34.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل كان التحذير المُسجل ظاهرة ثقافية؟ Dialogue: 0,0:00:34.96,0:00:36.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ألم تكن هناك تسجيلات أخرى لسماعها؟ Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:21.26,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}"(الخال): أنت رائعة بطبيعتك الخاصة" Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:54.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"لتعد إلى الديار" Dialogue: 0,0:01:59.38,0:02:00.42,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"يُباع أرخص من إسفنج التنظيف" Dialogue: 0,0:02:07.55,0:02:11.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تحذير: هذا القرص{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لا يُستخدم إلا مع أنظمة "سيغا ساترن" فحسب. Dialogue: 0,0:02:11.52,0:02:15.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه يعمل على "ساترن".{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لا نحتاج إلى مُشغل أقراص! Dialogue: 0,0:02:15.65,0:02:18.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من المؤسف أن الإنترنت{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لم يكن موجودًا في شبابك. Dialogue: 0,0:02:18.61,0:02:21.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أليست مخاطرة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أن تُدخل لعبة "سيغا" إلى مُشغل أقراص؟ Dialogue: 0,0:02:21.57,0:02:22.90,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بالفعل. Dialogue: 0,0:02:23.49,0:02:26.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن قدّمت القرص سريعًا، يُصدر أصواتًا عالية. Dialogue: 0,0:02:26.82,0:02:28.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يُصدر صريرًا مخيفًا. Dialogue: 0,0:02:28.45,0:02:29.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد فعلت ذلك من قبل. Dialogue: 0,0:02:29.53,0:02:32.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا يذكّرني، هل أخبرتكما عن وحش الغناء؟ Dialogue: 0,0:02:32.91,0:02:34.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا، ماذا يكون؟ Dialogue: 0,0:02:34.08,0:02:35.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل هناك وحش يغنّي؟ Dialogue: 0,0:02:35.83,0:02:39.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فعليًا… انظرا، دعاني أريكما. Dialogue: 0,0:02:40.21,0:02:41.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"إيكيراس إلران". Dialogue: 0,0:02:42.63,0:02:45.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان هذا بعد شهر من حادثة الينبوع الساخن. Dialogue: 0,0:02:45.51,0:02:48.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قبلت مهمة لاصطياد وحش الغناء. Dialogue: 0,0:02:48.76,0:02:50.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- توغّلت في الغابة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "(دوردو)…" Dialogue: 0,0:02:50.43,0:02:51.72,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنه ضخم.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "…ضريح الحكمة" Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:52.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:52.89,0:02:56.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(شاريغ) ضريح البسالة Dialogue: 0,0:02:57.60,0:03:01.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}(جاتو) ضريح القدسية Dialogue: 0,0:03:02.28,0:03:05.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}غامروا إلى الضريح" Dialogue: 0,0:03:06.40,0:03:08.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنه يغنّي حقًا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "ثلاثة…" Dialogue: 0,0:03:08.41,0:03:10.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- هل هذه الأغنية عن "غرانباهامال"؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "…أضرحة Dialogue: 0,0:03:11.33,0:03:15.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تغلّب على اختباراتها Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:19.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- وسيريك الرب الدرب…"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "ريغسويد زالدونا". Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:23.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- "…أيها المحارب الرحّال"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "كلايد ليغد ريولران". Dialogue: 0,0:03:36.56,0:03:37.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ثلج؟ Dialogue: 0,0:03:39.77,0:03:42.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"وولف غانبلود"؟ Dialogue: 0,0:03:43.07,0:03:46.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت وحش الغناء يا "مايبل". Dialogue: 0,0:03:47.40,0:03:48.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كنت تغنّين الآن. Dialogue: 0,0:03:49.49,0:03:50.95,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل كنت تستمع؟ Dialogue: 0,0:03:51.03,0:03:52.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}التمس لي العذر. Dialogue: 0,0:03:53.16,0:03:55.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا تفعلين بتوغّلك إلى أعماق الغابة؟ Dialogue: 0,0:03:55.95,0:03:57.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ستلتهمك الوحوش هنا حية. Dialogue: 0,0:03:58.08,0:03:59.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لن يلتهمني أحد. Dialogue: 0,0:04:00.08,0:04:03.63,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عباءة الوحش هذه مسحورة بتعويذة الوهم. Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:05.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أترى؟ Dialogue: 0,0:04:07.01,0:04:10.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- رائع. لطيف لغاية. هل بوسعي الاحتفاظ به؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لا تداعبني! Dialogue: 0,0:04:11.59,0:04:13.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بهذه العباءة، Dialogue: 0,0:04:13.10,0:04:16.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بوسعي التخييم في أي مكان بالعراء{\c}\N‫{\c&Hffffff&}ولا أقلق حيال أن أُلتهم! Dialogue: 0,0:04:16.60,0:04:18.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}التخييم في العراء؟ Dialogue: 0,0:04:19.06,0:04:21.98,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ظننت أنك نُصّبت فارسة في العاصمة. Dialogue: 0,0:04:26.11,0:04:27.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فكر بطريقة مبدعة. Dialogue: 0,0:04:28.32,0:04:31.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يُعقل أن يكون ذلك صحيحًا يا "مايبل". Dialogue: 0,0:04:31.32,0:04:33.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل استقلت حقًا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}كانت حوافز المنصب مجزية للغاية! Dialogue: 0,0:04:34.16,0:04:36.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اعتبرها نزعة طبيعية. Dialogue: 0,0:04:37.12,0:04:40.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم تكن سماء العاصمة شاسعة بما يكفي لي. Dialogue: 0,0:04:41.50,0:04:42.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل تفهمني؟ Dialogue: 0,0:04:42.63,0:04:44.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن روحك حرة! Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:45.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا لها من متباهية! Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:48.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا تحاول "مايبل"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}التفوق على الآخرين دومًا؟ Dialogue: 0,0:04:48.42,0:04:51.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وهكذا انتهى بي المطاف Dialogue: 0,0:04:51.09,0:04:53.97,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بترسيخ حياتي المكتفية ذاتيًا هنا في الغابة. Dialogue: 0,0:04:54.47,0:04:57.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الهيكل الجليدي المثير للرهبة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}يبقي الناس بعيدًا. Dialogue: 0,0:04:57.97,0:05:00.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأمضي بقية حياتي هنا. Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:03.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا. عليّ قتلك إذًا. Dialogue: 0,0:05:05.15,0:05:06.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:06.23,0:05:10.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}في "جاتو"، قبلت مهمة قتل وحش الغناء. Dialogue: 0,0:05:10.74,0:05:15.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن أردت البقاء هنا بصفتك وحش الغناء،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}فهذا لا يترك لي خيارًا آخر. Dialogue: 0,0:05:16.28,0:05:17.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا، سأغادر! Dialogue: 0,0:05:17.95,0:05:19.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:22.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا إذًا. Dialogue: 0,0:05:22.62,0:05:23.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا بأس. Dialogue: 0,0:05:25.59,0:05:27.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بدا محبطًا. Dialogue: 0,0:05:27.13,0:05:29.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه لا يزال يريد قتل "مايبل"! Dialogue: 0,0:05:33.63,0:05:35.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيتحتم عليّ الانتقال مجددًا. Dialogue: 0,0:05:35.85,0:05:38.06,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إلى أين سأذهب بدءًا من الغد؟ Dialogue: 0,0:05:38.14,0:05:40.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لديك خيارات عديدة. Dialogue: 0,0:05:41.06,0:05:42.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بيعي الخاتم الذي منحتك إياه. Dialogue: 0,0:05:42.73,0:05:44.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد بعته بالفعل. Dialogue: 0,0:05:50.44,0:05:52.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يزال بحوزتك. Dialogue: 0,0:05:56.53,0:05:58.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنبعه في المدينة غدًا. Dialogue: 0,0:05:59.66,0:06:02.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأحتفظ به. لن أبيعه. Dialogue: 0,0:06:02.25,0:06:05.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت من نوعية اللاعبات{\c}\N‫{\c&Hffffff&}اللائي يحتفظن بالقنبلة إلى أن تنفجر. Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:07.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكنني أتفهّم ذلك. Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:12.42,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا إن صرت موسيقية متجولة؟ Dialogue: 0,0:06:12.92,0:06:14.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت مغنية بارعة. Dialogue: 0,0:06:14.34,0:06:16.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لست كذلك حقًا. Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:21.06,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مما يبدو لي، لا بد أنك تدربت كثيرًا{\c}\N‫{\c&Hffffff&}ليكون صوتك شجيًا هكذا. Dialogue: 0,0:06:22.64,0:06:26.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا لأنني غنّيت بمفردي دومًا. Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:29.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الغناء أمام حشد… Dialogue: 0,0:06:29.73,0:06:32.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل، من اللطيف أن تؤنسي وحدتك. Dialogue: 0,0:06:33.07,0:06:34.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أتفهّم ذلك. Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:40.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن هذا مؤسف. Dialogue: 0,0:06:40.28,0:06:43.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فتاة جميلة لديها صوت عذب يمكنها حقًا… Dialogue: 0,0:06:44.50,0:06:46.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت تتحدث هكذا مجددًا. Dialogue: 0,0:06:47.04,0:06:49.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تفعل هذا بي دومًا يا "وولف". Dialogue: 0,0:06:49.09,0:06:52.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لصرت فاحشة الثراء لو وُلدت في "اليابان". Dialogue: 0,0:06:54.92,0:06:56.97,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فاحشة الثراء؟ Dialogue: 0,0:06:57.05,0:06:59.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"اليابان باهامال"! حقًا؟ Dialogue: 0,0:06:59.55,0:07:01.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لبقية حياتي؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ستسبحين في الأموال. Dialogue: 0,0:07:01.56,0:07:04.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا للروعة، إنه حلم حياتي! Dialogue: 0,0:07:04.89,0:07:07.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}خذني إلى عالمك! Dialogue: 0,0:07:07.81,0:07:09.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أتمنى إن استطعت ذلك. Dialogue: 0,0:07:09.23,0:07:11.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كيف أعود إلى الديار؟ Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:22.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن… Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:26.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن أردتني أن أفعل ذلك، Dialogue: 0,0:07:26.71,0:07:30.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فبوسعي أن أغنّي أغنيات من ديارك. Dialogue: 0,0:07:32.21,0:07:33.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:07:33.46,0:07:36.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الغناء أمام الآخرين يُشعرك بعدم الارتياح. Dialogue: 0,0:07:37.55,0:07:38.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكنك Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:41.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بدوت كأنك تشتاق إلى ديارك حقًا. Dialogue: 0,0:07:42.56,0:07:46.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا أقل ما يمكنني فعله. Dialogue: 0,0:07:48.77,0:07:50.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا ممتن لذلك. أنت طيبة للغاية. Dialogue: 0,0:07:50.77,0:07:53.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا لست مغنية بارعة،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لكنني سأفعل ما بوسعي. علّمني أغنية. Dialogue: 0,0:07:54.69,0:07:58.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ثم تدربنا. سأتجاوز المشهد إلى الأمام. Dialogue: 0,0:07:58.78,0:08:00.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا خالي… Dialogue: 0,0:08:00.74,0:08:02.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أي نوع من الأغنيات تفضلها؟ Dialogue: 0,0:08:02.41,0:08:04.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فقط الأغنيات التي قد تعرفانها. Dialogue: 0,0:08:05.08,0:08:07.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذه الأغنية ألّفها ملحّن شهير. Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:08.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- حقًا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- من؟ Dialogue: 0,0:08:08.96,0:08:10.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنر، ها هي ذي. Dialogue: 0,0:08:47.75,0:08:49.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"لعبة رافعة المخلب الجديدة" Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:51.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مركز التسوق؟ Dialogue: 0,0:08:51.58,0:08:52.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نزهة؟ Dialogue: 0,0:08:52.92,0:08:56.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سمعتما هذه الأغنية من قبل.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}سمعتماها في طفولتكما. Dialogue: 0,0:08:56.84,0:08:59.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لعبة رافعة المخلب الأحدث!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لعبة رافعة المخلب القديمة! Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:05.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه أداء للموسيقى التصويرية{\c}\N‫{\c&Hffffff&}للعبة "القنفذ (سونيك)". Dialogue: 0,0:09:05.76,0:09:07.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عرفت ذلك، إنها متعلقة بـ"سيغا"! Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:09.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الملحّن هو الوحيد والفريد… Dialogue: 0,0:09:09.81,0:09:11.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}انس الأمر. Dialogue: 0,0:09:11.39,0:09:13.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لن نعرفه بأي حال. Dialogue: 0,0:09:13.19,0:09:14.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:17.94,0:09:19.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كيف كانت يا "وولف"؟ Dialogue: 0,0:09:20.57,0:09:21.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا. Dialogue: 0,0:09:30.79,0:09:33.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل ستعود إلى عالمك يومًا ما؟ Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:37.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أريد أن أرى ديارك. Dialogue: 0,0:09:37.84,0:09:39.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا له من عالم مليء بالأعاجيب! Dialogue: 0,0:09:46.76,0:09:48.43,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من أين أتت هذه الأغنية أيها الخال؟ Dialogue: 0,0:09:48.51,0:09:51.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها أغنية النهاية{\c}\N‫{\c&Hffffff&}للعبة "نايتس إنتو دريمز". Dialogue: 0,0:09:51.43,0:09:53.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان يجب أن تكون خيارك الأول. Dialogue: 0,0:09:54.98,0:09:57.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إن تتبعنا "مايبل رايفيل"، Dialogue: 0,0:09:57.23,0:09:59.53,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فستقودنا إلى الأورك المتحول إلى تنين. Dialogue: 0,0:10:00.03,0:10:02.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- كما توقّع القائد "ماركفيلد".{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- هؤلاء الرجال! Dialogue: 0,0:10:04.74,0:10:06.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الفرسان الملكيون! Dialogue: 0,0:10:06.28,0:10:08.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل كانوا يلاحقون خالي؟ Dialogue: 0,0:10:08.37,0:10:10.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنهما نائمان. إنها فرصتنا. Dialogue: 0,0:10:12.37,0:10:14.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من هناك؟ لا تحرك ساكنًا! Dialogue: 0,0:10:35.39,0:10:37.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كانت الجنيّة من أنقذتنا إذًا. Dialogue: 0,0:10:40.86,0:10:43.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أظن أن لديها بعض الخصال الحميدة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}تعوّض عيوبها. Dialogue: 0,0:10:43.19,0:10:44.90,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها مجزرة دموية! Dialogue: 0,0:10:44.99,0:10:46.70,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها ليست مسألة تدعو للضحك. Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:50.37,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنها تحدّق إليه مباشرةً!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أنا خائفة! Dialogue: 0,0:10:50.45,0:10:52.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وهكذا سار الأمر. Dialogue: 0,0:10:52.75,0:10:56.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل تحب موسيقى ألعاب الفيديو؟ Dialogue: 0,0:10:56.25,0:10:57.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل. Dialogue: 0,0:10:58.00,0:10:59.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"إيكيراس إلران". Dialogue: 0,0:11:00.13,0:11:03.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذه الأغنية من لعبة "ديناميت هيدي"،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}إنها أقرب أغنية إلى قلبي. Dialogue: 0,0:11:04.26,0:11:06.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنستمع إليها. Dialogue: 0,0:11:12.68,0:11:14.02,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما الخطب يا خالي؟ Dialogue: 0,0:11:14.10,0:11:15.10,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(فينغي)" Dialogue: 0,0:11:15.18,0:11:17.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لطالما ظننت أن اسم البطلة Dialogue: 0,0:11:18.06,0:11:20.19,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"فينغي" بحرف "ياء" مشدد النطق. Dialogue: 0,0:11:20.69,0:11:23.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكنه "فينغي" بحرف "ياء" ناعم النطق. Dialogue: 0,0:11:23.94,0:11:25.28,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حقًا! Dialogue: 0,0:11:25.36,0:11:26.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم أكن أعرف. Dialogue: 0,0:11:26.53,0:11:28.16,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(ديناميت هيدي)" Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:32.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}خالي؟ Dialogue: 0,0:11:44.55,0:11:47.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"الخال الاستثنائي"! "الخال المذهل"! Dialogue: 0,0:11:47.68,0:11:50.51,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مرحبًا جميعًا! أنا قريب من عالم آخر… Dialogue: 0,0:11:51.51,0:11:54.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قريب… من عالم آخر. Dialogue: 0,0:11:54.97,0:11:56.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا يمنحني الحق؟ Dialogue: 0,0:11:57.23,0:12:01.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا الذي لم أدرك على مدار عقود{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أن "فينغي" بحرف "ياء" ناعم النطق! Dialogue: 0,0:12:01.81,0:12:04.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قريب من عالم أحمق، هذا أنا. Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أوقف الكاميرا! لننه التصوير اليوم! Dialogue: 0,0:12:06.94,0:12:09.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الهيئة البشرية لـ"مدام باربر"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هي الزعيمة في المرحلة الخامسة. Dialogue: 0,0:12:09.99,0:12:11.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اسمها "كيوكو أونيغوروشي". Dialogue: 0,0:12:11.41,0:12:14.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنها أمّ صارمة لديها…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لا عيب في إساءة فهم Dialogue: 0,0:12:14.16,0:12:16.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- النطق لاسم مختلق.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أتفق معك. Dialogue: 0,0:12:16.87,0:12:19.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الأسماء مهمة، Dialogue: 0,0:12:19.08,0:12:20.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا ما قالته. Dialogue: 0,0:12:20.58,0:12:21.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من قالت ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:21.92,0:12:23.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الجنيّة. Dialogue: 0,0:12:23.13,0:12:28.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قالت ذلك حين أخبرتني باسمها الحقيقي{\c}\N‫{\c&Hffffff&}في اليوم التالي لحادثة الغناء. Dialogue: 0,0:12:28.09,0:12:29.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- حقًا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- حقًا؟ Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:31.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اللعبة التالية… Dialogue: 0,0:12:31.64,0:12:34.01,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أرنا.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ما زلت أقرأ كتيّباتي! Dialogue: 0,0:12:34.10,0:12:35.51,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنشاهد الأمر يا خالي. Dialogue: 0,0:12:41.27,0:12:43.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تحظى بوقت ممتع يا شبيه الأورك. Dialogue: 0,0:12:45.02,0:12:47.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها أنت. ظننت أنني ضلّلتك. Dialogue: 0,0:12:48.24,0:12:50.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل صرتما ثنائيًا من الآن فصاعدًا؟ Dialogue: 0,0:12:50.82,0:12:52.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}في هذه الغابة؟ إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:12:53.16,0:12:55.78,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أم أنه مجرد استحمام مثير آخر{\c}\N‫{\c&Hffffff&}مع البطلة المزعومة؟ Dialogue: 0,0:12:55.87,0:12:56.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عمّ تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:12:56.95,0:12:58.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"مايبل" و"أليسيا" كانتا… Dialogue: 0,0:12:58.41,0:13:00.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ها أنت تثرثر مجددًا. Dialogue: 0,0:13:00.41,0:13:03.21,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"مايبل" و"أليسيا". Dialogue: 0,0:13:03.29,0:13:07.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تحب التفوه باسميهما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:07.21,0:13:09.84,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عرفتك قبلهما بوقت طويل. Dialogue: 0,0:13:09.92,0:13:11.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لم تقل اسمي قط.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- بئسًا! Dialogue: 0,0:13:11.13,0:13:14.30,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكنك لم تخبريني باسمك قط. Dialogue: 0,0:13:14.80,0:13:16.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أم هل اسم "إلغا" سيفي بالغرض؟ Dialogue: 0,0:13:16.68,0:13:18.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إنه اسم عائلتي أيها الأبله!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أبله؟ Dialogue: 0,0:13:20.89,0:13:24.52,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا يحق لك التحدث هكذا،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لأنك تعايرينني بالألقاب المسيئة. Dialogue: 0,0:13:24.61,0:13:27.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لأنك لا تريد البوح باسمك الحقيقي لأي شخص! Dialogue: 0,0:13:27.36,0:13:28.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اسمي "يوسكي شيبازاكي". Dialogue: 0,0:13:28.73,0:13:30.03,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ "شيبا"… Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:36.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل اسمك "شيبازاكي" من عشيرة "يوسكي"؟ Dialogue: 0,0:13:37.16,0:13:39.12,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اسمي "يوسكي" من عشيرة "شيبازاكي". Dialogue: 0,0:13:42.16,0:13:44.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كيف تكتبه؟ Dialogue: 0,0:13:44.12,0:13:45.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أكتبه؟ Dialogue: 0,0:13:51.13,0:13:52.51,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(يوسكي شيبازاكي)" Dialogue: 0,0:13:52.59,0:13:55.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اسم "شيبازاكي" يعني "رأس جزيرة". Dialogue: 0,0:13:55.18,0:13:59.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اسم "يوسكي" يعني "تسعدني مساعدة الآخرين". Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:01.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"يو"… "س"… Dialogue: 0,0:14:02.39,0:14:04.81,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذه تعني "يو"، Dialogue: 0,0:14:05.73,0:14:06.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"س"… Dialogue: 0,0:14:07.73,0:14:08.82,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"يوسكي". Dialogue: 0,0:14:17.74,0:14:20.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا أخبرتني على حين غرة؟ Dialogue: 0,0:14:20.74,0:14:23.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم أعلم أنك تكترثين لمعرفة اسمي الحقيقي. Dialogue: 0,0:14:24.04,0:14:26.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بالطبع أكترث! الأسماء مهمة. Dialogue: 0,0:14:27.46,0:14:28.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أظن أنك محقة. Dialogue: 0,0:14:28.67,0:14:29.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:32.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تعرفين اسمي الآن. Dialogue: 0,0:14:35.30,0:14:37.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا… Dialogue: 0,0:14:37.72,0:14:42.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"سوزايل غيريرز غالنيلف{\c}\N‫{\c&Hffffff&}زيغيل ريغران زيلغا إلغا". Dialogue: 0,0:14:42.77,0:14:43.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:46.94,0:14:51.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قلت، "سوزايل غيريرز غالنيلف{\c}\N‫{\c&Hffffff&}زيغيل ريغران زيلغا إلغا". Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:55.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"سوزا"… Dialogue: 0,0:14:56.20,0:14:58.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه طويل للغاية ويصعب تذكّره. Dialogue: 0,0:15:00.41,0:15:02.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لذلك أخبرتك بأن تناديني الجنيّة. Dialogue: 0,0:15:02.16,0:15:05.41,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا إن لقّبتك باسم "سوي"؟ Dialogue: 0,0:15:05.50,0:15:06.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه اسم ملكي. Dialogue: 0,0:15:07.58,0:15:09.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كيف لك أن تعاملني بعدم احترام هكذا؟ Dialogue: 0,0:15:09.59,0:15:11.75,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تحبين هذا الاسم إذًا. Dialogue: 0,0:15:11.84,0:15:13.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأواصل مناداتك الجنيّة إذًا. Dialogue: 0,0:15:13.46,0:15:15.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا لا يتعلق بكيفية شعوري. Dialogue: 0,0:15:16.88,0:15:20.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}عشيرتي، لا، بل مملكتي لن تسمح بذلك. Dialogue: 0,0:15:20.76,0:15:24.14,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا أسألك عن رأيك. Dialogue: 0,0:15:25.56,0:15:29.65,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اسم "سوي" يعني "أخضر"{\c}\N‫{\c&Hffffff&}في لغة "اليابان باهامال". Dialogue: 0,0:15:29.73,0:15:30.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(هيسوي)" Dialogue: 0,0:15:30.81,0:15:33.61,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يُستخدم الحرف نفسه لتسمية حجر كريم أخضر{\c}\N‫{\c&Hffffff&}يُدعى اليشم. Dialogue: 0,0:15:34.65,0:15:35.90,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"سوي"؟ Dialogue: 0,0:15:35.99,0:15:36.99,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أجل. Dialogue: 0,0:15:37.07,0:15:42.08,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}خطر لي هذا اللقب من وحي عينيك{\c}\N‫{\c&Hffffff&}اللتين تتلألآن كالأحجار الكريمة. Dialogue: 0,0:15:45.04,0:15:46.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا أعرف… أحجار كريمة؟ هذا مبالغ… Dialogue: 0,0:15:46.96,0:15:49.58,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- إن لم يعجبك، فسأناديك الجنيّة…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- "يوسكي". Dialogue: 0,0:15:49.67,0:15:51.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا يا "سوي"؟ Dialogue: 0,0:15:51.84,0:15:54.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تنادني بذلك اللقب! Dialogue: 0,0:15:54.67,0:15:56.26,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حسنًا، لن أفعل ذلك إذًا. Dialogue: 0,0:15:57.13,0:15:58.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا "يوسكي" الغبي. Dialogue: 0,0:15:58.63,0:16:01.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تستخدم لقبي أمام أشخاص آخرين. Dialogue: 0,0:16:02.05,0:16:03.93,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأبقي اسمك سرًا أيضًا. Dialogue: 0,0:16:04.01,0:16:05.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لماذا ستبقين اسمي سرًا؟ Dialogue: 0,0:16:06.81,0:16:08.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أريده فقط لنفس… Dialogue: 0,0:16:08.98,0:16:10.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فسّري يا "سوي". Dialogue: 0,0:16:11.98,0:16:13.48,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بلا سبب معيّن! Dialogue: 0,0:16:16.40,0:16:18.49,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(يوسكي) - (هيسوي)" Dialogue: 0,0:16:19.41,0:16:21.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وهكذا جرى الأمر. Dialogue: 0,0:16:22.03,0:16:23.03,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أيها الخال! Dialogue: 0,0:16:23.53,0:16:25.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان هذا رائعًا! Dialogue: 0,0:16:26.75,0:16:29.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"وولف"، هل وجدت طعامًا لنأكله؟ Dialogue: 0,0:16:30.46,0:16:31.83,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الجنيّة! Dialogue: 0,0:16:32.79,0:16:34.59,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم أرك منذ وقت طويل يا "مايبل"! Dialogue: 0,0:16:35.25,0:16:36.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}خاتمك. Dialogue: 0,0:16:40.51,0:16:42.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:42.26,0:16:44.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا كنتما تفعلان؟ Dialogue: 0,0:16:47.10,0:16:50.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كنت أسير في نزهة،{\c}\N‫{\c&Hffffff&}وشعرت بأن تلك الأطلال القديمة تجتذبني. Dialogue: 0,0:16:52.27,0:16:54.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا ضريح "جاتو". Dialogue: 0,0:16:55.36,0:16:57.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كان مذكورًا في أغنيتك. Dialogue: 0,0:16:57.99,0:16:59.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"إيكيراس إلران". Dialogue: 0,0:17:00.95,0:17:03.32,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه صوتي! ما هذه التعويذة؟ Dialogue: 0,0:17:03.82,0:17:06.66,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل هذا المبنى المتداعي{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أحد الأضرحة الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:17:08.70,0:17:10.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد تُرك ليتهدم! Dialogue: 0,0:17:10.54,0:17:12.62,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حتى إن تحطم، Dialogue: 0,0:17:12.71,0:17:16.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فلن يضايق ذلك أحدًا سوى المحارب الرحّال. Dialogue: 0,0:17:17.05,0:17:18.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- المحارب…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- الرحّال؟ Dialogue: 0,0:17:20.01,0:17:23.47,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قد يكون شبيه الأورك جديرًا بخوض اختباراته. Dialogue: 0,0:17:23.55,0:17:25.51,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"بارايبت فولغ باستول". Dialogue: 0,0:17:49.45,0:17:51.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه سحر مقدس ثائر. Dialogue: 0,0:17:52.41,0:17:55.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لن أكبح قوّتي! Dialogue: 0,0:17:55.21,0:17:57.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"كلايد ليغد ريولران". Dialogue: 0,0:17:57.21,0:17:59.09,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"كولوشا ليغد ريولران". Dialogue: 0,0:17:59.80,0:18:02.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا! Dialogue: 0,0:18:02.13,0:18:04.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- أوقف المشهد يا خالي!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:04.84,0:18:06.97,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تدمير الأطلال قد يجلب كارثة! Dialogue: 0,0:18:07.05,0:18:08.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لهذا دككته. Dialogue: 0,0:18:08.76,0:18:09.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل تعمدت فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:09.85,0:18:13.39,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ثمة قوّة غير محدودة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أحضرتني إلى العالم الآخر. Dialogue: 0,0:18:13.48,0:18:16.44,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}خطر لي أنني إن أثرت غضب القوّة الكامنة{\c}\N‫{\c&Hffffff&}في هذه الأطلال، Dialogue: 0,0:18:16.52,0:18:19.98,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}فسيقودني ذلك إلى نتيجة ما. Dialogue: 0,0:18:20.07,0:18:24.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل خيارك الوحيد{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أن تقاتل أيًا كان ما يظهر أمامك؟ Dialogue: 0,0:18:24.66,0:18:26.57,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنت ترتجل أكثر من اللازم. Dialogue: 0,0:18:26.66,0:18:30.04,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن هذا مجرد ضريح واحد ستستبعده. Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:32.54,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أليست هناك ثلاثة أضرحة؟ Dialogue: 0,0:18:34.33,0:18:36.42,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}روح الذاكرة تفعل هذا من تلقاء نفسها. Dialogue: 0,0:18:36.92,0:18:38.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا المكان! Dialogue: 0,0:18:38.21,0:18:40.88,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا حين هزمت أنت و"أليسيا" حشد الغوبلن. Dialogue: 0,0:18:40.96,0:18:41.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"(دوردو)" Dialogue: 0,0:18:42.55,0:18:43.72,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}"(شاريغ)" Dialogue: 0,0:18:45.51,0:18:46.64,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد فعلت ذلك بالفعل! Dialogue: 0,0:18:46.72,0:18:49.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}يا خالي، أنت من دمرت الضريحين الآخرين! Dialogue: 0,0:18:49.85,0:18:51.18,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:51.27,0:18:54.27,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}كنت أتمنى{\c}\N‫{\c&Hffffff&}أن يظهر عنوان رئيسي حين أنجز مهمة. Dialogue: 0,0:18:54.35,0:18:55.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"تدمير ضريح، مئة ألف" Dialogue: 0,0:18:55.44,0:18:56.90,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنه يعيش بداخل ألعاب الفيديو. Dialogue: 0,0:18:56.98,0:18:58.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لقد فقد عقله. Dialogue: 0,0:18:58.19,0:18:59.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لنشاهد الجزء التالي. Dialogue: 0,0:19:07.82,0:19:09.24,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لم يُصب بضرر! Dialogue: 0,0:19:09.32,0:19:10.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا. Dialogue: 0,0:19:11.79,0:19:13.00,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}الحشائش… Dialogue: 0,0:19:13.08,0:19:15.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هذا الفوران غير الاعتيادي لقوّة الحياة. Dialogue: 0,0:19:16.12,0:19:18.38,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}صار السحر المقدس متجسدًا في هيئة! Dialogue: 0,0:19:18.46,0:19:20.79,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ليست لديه هيئة مادية.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}الهجمات لا طائل منها! Dialogue: 0,0:19:20.88,0:19:23.67,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن السحر المقدس يشفي في الأساس. Dialogue: 0,0:19:27.47,0:19:29.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}جيف الوحوش في المنطقة تُبعث من موتها! Dialogue: 0,0:19:29.68,0:19:31.35,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها شديدة الاهتياج! Dialogue: 0,0:19:34.39,0:19:35.68,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}وضعية القذيفة الثقيلة. Dialogue: 0,0:19:39.06,0:19:42.73,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اغرقي في النصل الثلجي وادخلي في سبات عميق. Dialogue: 0,0:19:48.53,0:19:49.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اللعنة! Dialogue: 0,0:19:52.53,0:19:54.29,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا فائدة! Dialogue: 0,0:19:54.87,0:19:57.25,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سأقترب منه وأضرم فيه النيران! Dialogue: 0,0:19:57.92,0:19:59.92,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"بارايبت فولغ"… Dialogue: 0,0:20:08.68,0:20:09.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"وولف". Dialogue: 0,0:20:10.47,0:20:12.05,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}…"باستول". Dialogue: 0,0:20:31.45,0:20:34.03,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ليس سيئًا يا "مايبل رايفيل". Dialogue: 0,0:20:34.99,0:20:37.20,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا أصدّق أنك أنقذتني. Dialogue: 0,0:20:37.29,0:20:40.46,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيف التجميد الإلهي ليس سلاحًا عاديًا. Dialogue: 0,0:20:40.54,0:20:42.96,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لكن لماذا أقدم "وولف"… Dialogue: 0,0:20:43.54,0:20:47.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}بعض تعويذات تحوير العقل{\c}\N‫{\c&Hffffff&}يمكن استخدامها للتلاعب بالهدف. Dialogue: 0,0:20:47.84,0:20:50.13,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- لذلك فهو تحت تأثير تعويذة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- بئسًا! Dialogue: 0,0:20:53.14,0:20:54.89,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}قبضة "أشورا" الحديدية! Dialogue: 0,0:20:57.81,0:20:59.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أسقطت أحد أفراد الأورك! Dialogue: 0,0:21:00.02,0:21:01.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}هل أُصبتما؟ Dialogue: 0,0:21:03.31,0:21:07.07,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أتينا لقتل وحش الغناء. اتركا الباقي لنا. Dialogue: 0,0:21:07.15,0:21:08.86,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- "أليسيا"!{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:08.94,0:21:10.15,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}من يكونون؟ Dialogue: 0,0:21:12.86,0:21:14.87,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}توقيت مثالي! Dialogue: 0,0:21:14.95,0:21:16.74,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}انضم الثلاثة إلى القتال! Dialogue: 0,0:21:16.83,0:21:18.33,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إنها الجنيّة. Dialogue: 0,0:21:18.41,0:21:21.12,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}إذًا، لا بد أن هذا الأورك… Dialogue: 0,0:21:21.21,0:21:23.17,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ "كوروكي"! Dialogue: 0,0:21:23.25,0:21:25.34,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أنا آسفة! دعني أعالج جروحك! Dialogue: 0,0:21:25.42,0:21:28.80,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}مهلًا، شبيه الأورك تحت تأثير تعويذة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}هذا ليس آمنًا. Dialogue: 0,0:21:28.88,0:21:29.97,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:30.05,0:21:31.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نحن لا نقاتل وحش الغناء. Dialogue: 0,0:21:32.26,0:21:34.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}نحن نجابه تكتل السحر المقدس الذي تحرر! Dialogue: 0,0:21:37.60,0:21:39.56,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تجسيد مادي! Dialogue: 0,0:21:40.39,0:21:41.94,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}سيعيده صولجاني إلى رشده! Dialogue: 0,0:21:42.02,0:21:44.40,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}لا تفعلي. السحر المقدس أقوى من اللازم! Dialogue: 0,0:21:45.48,0:21:48.11,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}دع قلوب التائهين في الظلام Dialogue: 0,0:21:48.19,0:21:49.69,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تتحد مع قلبي. Dialogue: 0,0:22:10.51,0:22:11.55,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"كوروكي". Dialogue: 0,0:22:13.80,0:22:15.39,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}"أليسيا"، اصمدي! Dialogue: 0,0:22:15.47,0:22:17.05,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}لقد أخبرتك! Dialogue: 0,0:22:17.64,0:22:22.68,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}استرقت لمحة من ماضيه وظلامه. Dialogue: 0,0:22:22.77,0:22:24.35,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}ظلامه؟ Dialogue: 0,0:22:25.94,0:22:27.65,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}في طفولته، Dialogue: 0,0:22:28.23,0:22:32.49,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}كان "كوروكي" يحدّق إلى صندوق أسود بارد{\c}\N‫{\c&Hffffff&}لساعات في غرفة ضيقة. Dialogue: 0,0:22:32.57,0:22:34.53,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}لم أعلم أن شبيه الأورك لديه ماض مظلم. Dialogue: 0,0:22:34.61,0:22:36.36,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}- هذا مؤسف.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- أنا أشفق عليه. Dialogue: 0,0:22:36.45,0:22:37.91,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}كيف لم نخمن ذلك قط؟ Dialogue: 0,0:22:37.99,0:22:39.62,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}- ظلامه أعمق…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- رجاءً… Dialogue: 0,0:22:39.70,0:22:42.70,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}- …من أن نبلغه.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- …لا تجعلوا ماضيّ يبدو مأساويًا للغاية. Dialogue: 0,0:22:42.79,0:22:43.91,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:45.04,0:22:46.83,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}أنتم لا تحاولون حتى أن تفهموا… Dialogue: 0,0:22:49.00,0:22:50.84,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}ما لم تفهموه قط. Dialogue: 0,0:22:51.96,0:22:53.22,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}لا Dialogue: 0,0:22:54.09,0:22:55.80,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}تفرضوا أسلوب حياتكم Dialogue: 0,0:22:56.89,0:22:57.89,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}على حياتي. Dialogue: 0,0:22:59.35,0:23:00.60,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}لا تجعلونا Dialogue: 0,0:23:00.68,0:23:02.77,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}- نلعب ضد نادي كرة قدم…{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- لا يزال يتكلم. Dialogue: 0,0:23:02.85,0:23:04.23,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}- …كدراسة.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- إنه متأثر بتعويذة. Dialogue: 0,0:23:04.31,0:23:05.31,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}- مرعب.{\c}\N‫{\c&Hffffff&}- مرعب. Dialogue: 0,0:23:05.39,0:23:07.60,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"ريغسولد ستاغا". Dialogue: 0,0:23:09.31,0:23:10.77,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"ستاغا ماغنا". Dialogue: 0,0:23:16.95,0:23:18.45,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}"وار غرينت غراغا". Dialogue: 0,0:23:22.45,0:23:24.50,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}أعرف تلك الزجاجة. Dialogue: 0,0:23:40.35,0:23:41.76,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}تنين… Dialogue: 0,0:23:41.85,0:23:43.22,Default,,0,0,0,,‫{\c&Hffffff&}اللهب؟ Dialogue: 0,0:23:43.85,0:23:46.10,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}يا شبيه الأورك، لا يُعقل أنك… Dialogue: 0,0:23:46.18,0:23:47.27,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}أجل. Dialogue: 0,0:23:47.35,0:23:51.19,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}سئمت قتال كيان غير مادي. Dialogue: 0,0:23:51.27,0:23:52.77,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}تنين اللهب. Dialogue: 0,0:23:53.69,0:23:58.57,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}سيمتص التنين سحر الشفاء المقدس{\c}\N‫{\c&Hffffff&}الخاص بهذا الكيان. Dialogue: 0,0:23:58.66,0:23:59.82,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}ثم نهاجم بعدئذ! Dialogue: 0,0:23:59.91,0:24:00.91,Default,,0,0,0,,‫{\an8\c&Hffffff&}ترجمة "محمود عبده"