[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: italicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashback italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: overlap,Adobe Arabic,26,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 Style: sign_3603_13_I_Want_to_Be_See,Adobe Arabic,30,&H005A5659,&H000000FF,&H00EBEBEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_3787_16_Aizawa,Adobe Arabic,24,&H005B3F46,&H000000FF,&H00ABB2BC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_5232_39_Uenomizu_High_Sc,Adobe Arabic,43,&H006E6158,&H000000FF,&H00E2E4DF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_13038_125_Angry_,Adobe Arabic,31,&H00000002,&H000000FF,&H41FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_22341_235_Aizawa_Dojo,Adobe Arabic,22,&H00555A72,&H000000FF,&H00AAC0E4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_23856_267_Boys__Karate_Clu,Adobe Arabic,26,&H00233558,&H000000FF,&H004B6A9C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_4624_13_B_O_R_N___I_N___,Verdana,11,&H000E1528,&H000000FF,&H41FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_17055_186_Happy_Birthday__,Trebuchet MS,20,&H00B5D6F0,&H000000FF,&H00304281,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_21145_223_The_Day_of_the_B,Verdana,16,&H00000000,&H000000FF,&H00C5ECF4,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_21892_232_VS__Third_Year_P,Adobe Arabic,40,&H00FCFCFC,&H000000FF,&H00030303,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_30674_315_Wouldn_t,Adobe Arabic,34,&H00F3F3F5,&H000000FF,&H41FFFFFF,&H00908D90,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_32001_336_Soft_Serve,Adobe Arabic,50,&H00FBFFFB,&H000000FF,&H41BC9F76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5683_24_God_Ramen_Tatsum,Adobe Arabic,24,&H00D5D5D5,&H000000FF,&H00232323,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_28915_334_Cinderella__Act_,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0088D78A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_8891_67_We_Ain_t_Right,Trebuchet MS,20,&H00393112,&H000000FF,&H009F9C71,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_9240_73_Maid_Caf__,Adobe Arabic,15,&H00AE6BD2,&H000000FF,&H00304281,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_9696_83_Welcome_Home__Ma,Adobe Arabic,22,&H00EFF0ED,&H000000FF,&H00D0E56A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_24990_290_Cultural_Festiva,Adobe Arabic,20,&H009C968C,&H000000FF,&H41FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_26783_312__Cinderella_,Adobe Arabic,20,&H005E674E,&H000000FF,&H00D2DBBA,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_5015_21_Tanabe_s_Image,Verdana,22,&H00FAFDF8,&H000000FF,&H00C5ECF4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_4389_7_Carol_s_House_,Adobe Arabic,29,&H00545454,&H000000FF,&H00F3F4F6,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_10511_94_5_Minutes_Later,Adobe Arabic,28,&H000E1528,&H000000FF,&H41FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_18613_221_70__Aizawa_Tomo,Adobe Arabic,40,&H000D0C0E,&H000000FF,&H00F6F8FA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_28579_336_FC_VASIMR_,Verdana,20,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H00C5ECF4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_32339_416_Antsy___,Comic Sans MS,13,&H00000000,&H000000FF,&H41BC9F76,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_14180_186_Entrance_Ceremon,Adobe Arabic,35,&H00473B3B,&H000000FF,&H00FCFFFC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_21382_251_Entrance,Adobe Arabic,15,&H00676565,&H000000FF,&H00EAEFEC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_14628_147_Uenomizu,Adobe Arabic,27,&H003D516E,&H000000FF,&H00C5ECF4,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_18549_198_Rrrr___,Arial,20,&H00181A7E,&H000000FF,&H00858FBB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,0030,0030,0020,1 Style: sign_28002_314_Batting_Center,Adobe Arabic,23,&H00D8DCDD,&H000000FF,&H00463D77,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_28784_325_Tanaka_Bowling,Adobe Arabic,23,&H00666966,&H000000FF,&H00F5F0F9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0030,0030,0020,1 Style: sign_31439_365_The_Rolling_Acor,Adobe Arabic,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A29590,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_12866_122_Junichiro_Vision,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_24961_266_Boys__Locker_Roo,Adobe Arabic,23,&H0092908C,&H000000FF,&H00F3F1EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0020,1 Style: overlaptop,Adobe Arabic,26,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0018,0 Style: overlap italics,Adobe Arabic,26,&H007FD3F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0018,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:10.69,0:00:15.99,italics,OP,0000,0000,0000,,عندما أوجه لكمة سريعة أو مباشرة، أصيب الهدف دائمًا Dialogue: 0,0:00:15.99,0:00:21.12,italics,OP,0000,0000,0000,,لكن عندما أستهدف قلبًا، أخطئ في كلّ مرة Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:26.46,italics,OP,0000,0000,0000,,متوازي، تعرّج، محرج، متنافر Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:30.96,italics,OP,0000,0000,0000,,عندما تنظر إليّ وتقترب مني Dialogue: 0,0:00:30.96,0:00:36.72,italics,OP,0000,0000,0000,,أعلم أنّ ذلك لا يعني نفس الشيء بالنسبة لك Dialogue: 0,0:00:36.72,0:00:41.77,italics,OP,0000,0000,0000,,لكني أتمنى أن نبقى هكذا للأبد Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:47.90,italics,OP,0000,0000,0000,,مشاعري المتغيرة تدفعني للجنون Dialogue: 0,0:00:47.90,0:00:53.19,italics,OP,0000,0000,0000,,في اللحظة التي تلتف فيها لمواجهتي، خذ هذا أيّها التخاطر Dialogue: 0,0:00:53.19,0:00:58.66,italics,OP,0000,0000,0000,,ليتنا نستطيع الشعور بنفس الشيء Dialogue: 0,0:00:58.66,0:01:03.54,italics,OP,0000,0000,0000,,أريد ركل هذه الدقة بعيدًا Dialogue: 0,0:01:03.54,0:01:09.54,italics,OP,0000,0000,0000,,أريد معرفة كلّ شيء، أريد معرفة كل شيء Dialogue: 0,0:01:09.54,0:01:12.09,italics,OP,0000,0000,0000,,لا يمكنني خداعك للأبد Dialogue: 0,0:01:12.09,0:01:14.72,italics,OP,0000,0000,0000,,لا يمكنني إبقاء هذا مخفيًّا Dialogue: 0,0:01:14.72,0:01:19.47,italics,OP,0000,0000,0000,,أريد أن أصرخ وأفشي سري، آه Dialogue: 0,0:01:21.39,0:01:23.93,italics,OP,0000,0000,0000,,خذ هذا أيها التخاطر Dialogue: 0,0:01:23.93,0:01:26.39,italics,OP,0000,0000,0000,,تـ-تـ-تـ-تخاطر Dialogue: 0,0:01:27.10,0:01:29.48,italics,OP,0000,0000,0000,,تخاطر Dialogue: 0,0:01:30.94,0:01:34.99,sign_3603_13_I_Want_to_Be_See,Title,0000,0000,0000,,{\frz-11.75\pos(328,133)\fscx90\bord0\c&HFFFFFF&\fad(442,1)}الوداع يا أعزّ أصدقائي Dialogue: 0,0:01:31.73,0:01:33.90,main,Tomo,0000,0000,0000,,".الوداع يا أعزّ أصدقائي" Dialogue: 1,0:01:34.99,0:01:38.74,sign_5683_24_God_Ramen_Tatsum,Text,0000,0000,0000,,{\fs20\c&HAF6152&\3c&HFCFEFE&\an2\pos(318,75)}المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:01:34.99,0:01:38.74,sign_5683_24_God_Ramen_Tatsum,Text,0000,0000,0000,,{\fs20\c&HAF6152&\3c&H6A4545&\an2\pos(318,75)\bord4}المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:01:34.99,0:01:38.74,sign_5232_39_Uenomizu_High_Sc,Text,0000,0000,0000,,{\fs8\an8\bord0\pos(480,220)}ثانوية أوينوميزو Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:42.24,sign_5683_24_God_Ramen_Tatsum,Text,0000,0000,0000,,{\fs40\c&HAF6152&\3c&HFCFEFE&}المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:01:45.25,0:01:47.50,main,Akemi,0000,0000,0000,,.أتطلع لرؤية تومو والبقية في المسرحية Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:48.83,main,Carol's Mom,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:01:48.83,0:01:52.25,main,Carol's Mom,0000,0000,0000,,.أنا سعيدة لأني التقيت أم تومو-تشان وأم ميسوزو-تشان Dialogue: 0,0:01:52.54,0:01:56.42,main,Carol's Mom,0000,0000,0000,,.لا أظنني كنت لأتمكن من كبح نفسي لو كنت بمفردي Dialogue: 0,0:01:56.42,0:01:58.47,main,Carol's Mom,0000,0000,0000,,!سأعتمد عليكما Dialogue: 0,0:01:58.47,0:01:59.76,main,Akemi,0000,0000,0000,,لفعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:03.56,main,Akemi,0000,0000,0000,,.لكني لم أظنّ أنّي قد أراك في المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:02:03.56,0:02:05.81,main,Akemi,0000,0000,0000,,حتّى أنت تحبين ابنتك على ما أظنّ إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:06.27,0:02:10.02,main,Misuzu's Mom,0000,0000,0000,,.قالت لي أنّه لن يكون هناك مهرجان ثقافي هذه السنة Dialogue: 0,0:02:10.44,0:02:12.82,main,Akemi,0000,0000,0000,,ماذا؟ لمَ قد تكذب بشأن ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:15.78,main,Misuzu's Mom,0000,0000,0000,,.أظنّها لم تردني أن أراها Dialogue: 0,0:02:16.19,0:02:19.03,main,Misuzu's Mom,0000,0000,0000,,.لذلك أتيت لتصوريها Dialogue: 0,0:02:19.03,0:02:20.91,main,Misuzu's Mom,0000,0000,0000,,.هذا ما تستحقه لكذبها على أمّها Dialogue: 0,0:02:21.53,0:02:25.54,italics,Akemi,0000,0000,0000,,لا يمكنها أن تكون صريحة وتقول أنّها تريد تصوير أداء ابنتها؟ Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:32.21,main,Tanabe,0000,0000,0000,,.كان يا ما كان، في بلاد بعيدة، عاشت فتاة صغيرة Dialogue: 0,0:02:32.54,0:02:34.46,main,Tanabe,0000,0000,0000,,.كان اسمها سندريلا Dialogue: 0,0:02:35.20,0:02:38.05,main,Tanabe,0000,0000,0000,,.كانت زوجة أبيها وابنتي زوجة أبيها تعاملنها بشكل سيئ Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:41.18,main,Tanabe,0000,0000,0000,,.أرغمنها على القيام بالأعمال المنزلية كلّ يوم دون راحة Dialogue: 0,0:02:41.18,0:02:43.80,main,Tanabe,0000,0000,0000,,!يا للمسكينة سندريلا Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:47.93,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.بكاء، بكاء. بكاء، بكاء. بكاء، بكاء Dialogue: 0,0:02:47.93,0:02:49.85,main,Akemi,0000,0000,0000,,..."ما كنت لأنعتها "بالمسكينة Dialogue: 0,0:02:49.85,0:02:51.60,main,Carol's Mom,0000,0000,0000,,.تبدو أنّها تسعى للانتقام Dialogue: 0,0:02:53.48,0:02:56.53,main,Carol,0000,0000,0000,,هل انتهيت من التنظيف يا سندريلا؟ Dialogue: 0,0:02:56.53,0:02:58.53,main,Carol's Mom,0000,0000,0000,,!كارول-تشان Dialogue: 0,0:02:59.40,0:03:00.99,main,Akemi,0000,0000,0000,,!أهذا ما أردته مني؟ Dialogue: 0,0:03:01.95,0:03:05.28,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.لكم أتمنى الذهاب للحفل أنا أيضًا Dialogue: 0,0:03:05.78,0:03:11.00,main,Misuzu,0000,0000,0000,,!أريد أن أرقص في فستان جميل مثل أمي وأختيّ Dialogue: 0,0:03:15.34,0:03:16.46,italics,Goro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:03:16.80,0:03:19.63,italics,Goro,0000,0000,0000,,.لم يدرك أحد أنّه هناك Dialogue: 0,0:03:19.63,0:03:22.97,italics,Goro,0000,0000,0000,,.أخفى حضوره تمامًا واندمج في المشهد Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:26.10,italics,Goro,0000,0000,0000,,!إنّه شجرة حقًّا Dialogue: 0,0:03:27.43,0:03:31.89,main,Tomo,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلًا لكم جميعًا على المجيء لرؤيتي اليوم Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:42.40,main,Tomo,0000,0000,0000,,.يا لك من سيدة جميلة Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:45.91,main,Tomo,0000,0000,0000,,هلّا ترقصين معي؟ Dialogue: 0,0:03:45.91,0:03:46.83,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:03:50.58,0:03:51.50,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,...تومو Dialogue: 0,0:03:52.41,0:03:53.79,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,...أنت حقًّا Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:56.34,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,.أمير حتى النخاع Dialogue: 0,0:03:57.17,0:04:00.84,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,لكني أراهن أنّك تتمنين أن تكوني أميرة أحيانًا أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:01.13,0:04:02.05,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:04:02.47,0:04:04.64,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,.حاولي أن تكون الشخص الذي يتعامل معك طوال الوقت Dialogue: 0,0:04:05.05,0:04:07.60,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,أنا من غرزت فيك Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:10.39,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,.القيم التي جعلتك تظنّين أنّك تفضلين أن تكوني أميرة Dialogue: 0,0:04:11.02,0:04:13.23,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,.تلك ليست مشاعرك الحقيقية Dialogue: 0,0:04:13.48,0:04:17.19,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,.لكن كلّ ذلك هو أنت، بما في ذلك هذا Dialogue: 0,0:04:21.28,0:04:24.45,main,Tomo,0000,0000,0000,,.وجدتك أخيرًا يا صاحبة الحذاء الزجاجي Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:26.95,main,Tomo,0000,0000,0000,,هلّا تتزوجينني؟ Dialogue: 0,0:04:27.49,0:04:29.87,main,Carol,0000,0000,0000,,!تهانيّ يا سندريلا Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:31.75,main,Tominaga,0000,0000,0000,,!أنا غاضبة، لكن تهانيّ Dialogue: 0,0:04:31.75,0:04:33.00,main,Matsumura,0000,0000,0000,,!تهانيّ Dialogue: 0,0:04:33.29,0:04:34.12,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:36.25,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.يفترض أن تكنّ غاضبات جدًّا على هذا Dialogue: 0,0:04:36.54,0:04:39.09,main,Tanabe,0000,0000,0000,,!تهانيّ يا سندريلا! أتمنى لك السعادة Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:40.30,main,Cast,0000,0000,0000,,!تهانينا Dialogue: 0,0:04:40.30,0:04:41.51,main,Girl Students,0000,0000,0000,,!تهانينا Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:44.80,main,Misuzu,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:04:44.80,0:04:46.51,main,Tomo,0000,0000,0000,,.لا بأس على ما أظنّ Dialogue: 0,0:04:47.14,0:04:49.89,main,Tomo,0000,0000,0000,,مررنا بالكثير، لكن الأمر كان ممتعًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:50.85,0:04:52.35,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:52.35,0:04:54.64,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,.لم يكن هذا عقابًا سيئًا Dialogue: 0,0:05:00.77,0:05:03.53,main,Tomo,0000,0000,0000,,!أجل! نجحنا Dialogue: 0,0:05:03.94,0:05:05.86,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.أحسنت عملًا يا تومو Dialogue: 0,0:05:05.86,0:05:08.66,main,Junichiro,0000,0000,0000,,هل تريدين التجول في المهرجان معي؟ Dialogue: 0,0:05:08.99,0:05:11.66,main,Tomo,0000,0000,0000,,...أجل، لكن Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:14.29,main,Tomo,0000,0000,0000,,.يمكنك خلع ذلك الآن Dialogue: 0,0:05:15.33,0:05:17.58,sign_9240_73_Maid_Caf__,Text,0000,0000,0000,,{\fax-0.39\pos(500,112)\frz19.47}مقهى الخادمات Dialogue: 0,0:05:17.58,0:05:20.67,main,Mifuna/Ogawa,0000,0000,0000,,!مـ-مرحبًا يا سيدتي Dialogue: 0,0:05:20.92,0:05:23.30,main,Mifune,0000,0000,0000,,.هـ-هذه الكعكة هي أفضل ما نوصي به Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:24.34,main,Ogawa,0000,0000,0000,,!على حسابنا Dialogue: 0,0:05:24.34,0:05:25.84,main,Tomo,0000,0000,0000,,ماذا؟ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:25.84,0:05:26.97,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.هذا رائع يا تومو Dialogue: 0,0:05:27.72,0:05:28.76,main,Mifune,0000,0000,0000,,.خذ Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:30.64,main,Mifune,0000,0000,0000,,.القهوة التي طلبتها Dialogue: 0,0:05:30.64,0:05:33.10,main,Ogawa,0000,0000,0000,,.اشربها واخرج من هنا بسرعة Dialogue: 0,0:05:33.10,0:05:33.81,main,Junichiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:34.35,0:05:38.15,sign_9696_83_Welcome_Home__Ma,Text,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)}أهلًا بعودتك يا سيدي Dialogue: 0,0:05:38.15,0:05:40.40,sign_5683_24_God_Ramen_Tatsum,Text,0000,0000,0000,,{\fs40\c&H26103F&\3c&HF0EFEA&}منزل مسكون Dialogue: 0,0:05:46.78,0:05:49.99,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!اهدئي! لقد ذهب الشبح Dialogue: 0,0:05:55.91,0:05:56.66,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!تبًّا Dialogue: 0,0:05:56.66,0:05:59.25,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!كيف خسرت ثلاث جولات؟ Dialogue: 0,0:05:59.25,0:06:03.17,main,Tomo,0000,0000,0000,,!حاول تحديّ مجدّدًا بعد عشر سنوات Dialogue: 0,0:06:03.17,0:06:05.42,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!سنقوم بجولة أخرى بعد أن ننتهي من الأكل Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:06.88,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!لن أخسر هذه المرة Dialogue: 0,0:06:06.88,0:06:09.30,main,Tomo,0000,0000,0000,,!هذا ممتع! أقبل التحدي Dialogue: 0,0:06:10.05,0:06:13.06,italics,Tomo,0000,0000,0000,,!أجل، ما زال قضاء الوقت معه ممتعًا للغاية Dialogue: 0,0:06:13.60,0:06:16.10,italics,Tomo,0000,0000,0000,,.لكني أفكر في إنهاء ما بيننا Dialogue: 0,0:06:16.10,0:06:19.31,italics,Tomo,0000,0000,0000,,هل ذلك حقًّا ما أريد؟ Dialogue: 0,0:06:25.32,0:06:27.44,main,Carol,0000,0000,0000,,أليس هذا ممتعًا يا كو-تشان؟ Dialogue: 0,0:06:27.44,0:06:28.07,main,Misaki,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:06:28.07,0:06:30.53,main,Girl Student1,0000,0000,0000,,!أيزاوا-سان! ارقصي معي رجاءً Dialogue: 0,0:06:30.53,0:06:31.78,main,Girl Student2,0000,0000,0000,,!وأنا Dialogue: 0,0:06:31.78,0:06:32.83,main,Girl Student3,0000,0000,0000,,!أنا أيضًا! أنا أيضًا Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:33.58,main,Tomo,0000,0000,0000,,—مهلًا لـ Dialogue: 0,0:06:33.58,0:06:35.54,main,Junichiro,0000,0000,0000,,تومو... هل تريدين الرقص معي؟ Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:39.67,main,Tomo,0000,0000,0000,,...ماذا؟! لـ-لا بأس على ما أظنّ Dialogue: 0,0:06:40.37,0:06:42.84,main,Tomo,0000,0000,0000,,!مـ-ماذا؟! توفقن عن التصفيق Dialogue: 0,0:06:45.25,0:06:50.09,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,ما الذي أتوقع حدوثه إن وقفت هنا؟ Dialogue: 0,0:06:50.09,0:06:53.43,main,Tanabe,0000,0000,0000,,أخبريني يا ميسوزو-تشان. هل تريدين الرقص معي؟ Dialogue: 0,0:06:53.43,0:06:55.10,main,Tanabe,0000,0000,0000,,ماذا؟ ألم تسمعيني؟ Dialogue: 0,0:06:55.64,0:06:59.35,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,.كلاهما لديهما شخص يقضيان معه حفلة ما بعد المهرجان Dialogue: 0,0:06:59.69,0:07:02.23,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,—لا يملكان الوقت لتضييعه معـ Dialogue: 0,0:07:03.44,0:07:05.90,main,Carol,0000,0000,0000,,آسفة. هل كنت تنتظرين؟ Dialogue: 0,0:07:09.57,0:07:11.61,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.ينبغي علي شكرك على ما أظن Dialogue: 0,0:07:12.11,0:07:13.07,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.لذا شكرًا Dialogue: 0,0:07:13.07,0:07:14.45,main,Carol,0000,0000,0000,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:14.45,0:07:16.41,main,Carol,0000,0000,0000,,هل فعلت شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:07:16.41,0:07:18.25,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.لا تتغابي معي Dialogue: 0,0:07:18.25,0:07:22.79,main,Misuzu,0000,0000,0000,,حصلت لي على دور سندريلا كي أتصالح مع تومو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:23.29,0:07:24.84,main,Carol,0000,0000,0000,,هل تشاجرتما؟ Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:25.34,main,Misuzu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:25.71,0:07:28.30,main,Carol,0000,0000,0000,,.هذا كلّ ما كنت أسعى إليه Dialogue: 0,0:07:29.05,0:07:31.01,main,Misuzu,0000,0000,0000,,!أعطيني ذلك! سأمحوها Dialogue: 0,0:07:30.34,0:07:32.55,top,Carol,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:35.60,main,Tomo,0000,0000,0000,,.هـ-هذا محرج أكثر مما توقعت Dialogue: 0,0:07:35.60,0:07:37.31,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.أجل... صحيح Dialogue: 0,0:07:38.10,0:07:41.73,main,Tomo,0000,0000,0000,,.لم أتوقع قطّ أن تطلب مني الرقص Dialogue: 0,0:07:41.73,0:07:44.36,main,Tomo,0000,0000,0000,,،أعلم أنّك طلبت ذلك بصفتك صديقي Dialogue: 0,0:07:44.36,0:07:47.32,main,Tomo,0000,0000,0000,,،لكن إن طلبت مني ذلك أمام الناس Dialogue: 0,0:07:47.32,0:07:50.11,main,Tomo,0000,0000,0000,,.فقد يسيئوا الفهم Dialogue: 0,0:07:51.03,0:07:53.95,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.ليس... سوء فهم Dialogue: 0,0:07:54.66,0:07:55.12,main,Tomo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:56.58,0:07:58.16,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لن يكونوا مخطئين Dialogue: 0,0:07:59.79,0:08:01.71,main,Carol,0000,0000,0000,,ماذا؟ تومو-تشان؟ Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:03.04,main,Junichiro,0000,0000,0000,,تومو؟ Dialogue: 0,0:08:17.93,0:08:18.93,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...الجو بارد Dialogue: 0,0:08:19.31,0:08:21.18,main,Tomo,0000,0000,0000,,!صباح الخير يا جون Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:24.06,main,Tomo,0000,0000,0000,,!لا تنكمش فقط لأنّ الجو بارد Dialogue: 0,0:08:24.31,0:08:26.77,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ارفع معنوياتك وهيا بنا Dialogue: 0,0:08:26.77,0:08:29.23,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,.تومو هكذا منذ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:08:29.69,0:08:32.74,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,...من نظرة أولى تبدو نشيطة جدًّا فحسب، لكن Dialogue: 0,0:08:32.74,0:08:35.70,main,Tomo,0000,0000,0000,,وبعدها هل تعرف ماذا فعلت ميسوزو؟ Dialogue: 0,0:08:34.91,0:08:38.37,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...أخبريني يا تومو، بشأن الحفل بعد المهرجان Dialogue: 0,0:08:38.78,0:08:42.75,main,Tomo,0000,0000,0000,,صحيح! تذكرت للتو أنّ علي الوصول\N!للمدرسة مبكرًّا لفعل شيء ما Dialogue: 0,0:08:46.38,0:08:50.80,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,هل أعتبر هذا رفضًا؟ Dialogue: 0,0:08:52.76,0:08:55.01,main,Carol,0000,0000,0000,,!صباح الخير يا ميسوزو-تشان Dialogue: 0,0:08:55.01,0:08:56.05,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:08:58.72,0:09:02.22,main,Carol,0000,0000,0000,,!انظري، انظري يا تومو-تشان! أنا أعانقها لكنّها لم تغضب Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:03.18,main,Carol,0000,0000,0000,,!إنّها معجزة Dialogue: 0,0:09:03.48,0:09:06.65,main,Tomo,0000,0000,0000,,.هذا لأنّ ميسوزو تكره البرد Dialogue: 0,0:09:06.65,0:09:08.94,main,Tomo,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّك تدفئينها بمعانقتها Dialogue: 0,0:09:08.94,0:09:12.28,main,Carol,0000,0000,0000,,!أتمنى أن يبقى الشتاء للأبد Dialogue: 0,0:09:19.66,0:09:21.74,main,Carol,0000,0000,0000,,مهلًا، أين جون-كن؟ Dialogue: 0,0:09:21.74,0:09:23.50,main,Carol,0000,0000,0000,,لم يأت معك اليوم؟ Dialogue: 0,0:09:23.50,0:09:25.46,main,Tomo,0000,0000,0000,,...ماذا؟، أجـ-أجل Dialogue: 0,0:09:25.46,0:09:29.08,main,Tomo,0000,0000,0000,,...أتى معي جزءًا من الطريق، لـ-لكن حدثت بعض الأمور Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:33.17,main,Carol,0000,0000,0000,,أخبريني يا تومو-تشان، هل حدث\Nشيء ما بينكما في المهرجان الثقافي؟ Dialogue: 0,0:09:33.17,0:09:35.51,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ماذا؟! بـ-بيني وبين جون؟ Dialogue: 0,0:09:35.51,0:09:39.80,main,Tomo,0000,0000,0000,,!لـ-لا، لا شيء إطلاقًا! لا شيء لدرجة أنّ ذلك يقتلني في الواقع Dialogue: 0,0:09:43.31,0:09:45.10,main,Carol,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ شيئًا ما حدث بالفعل Dialogue: 0,0:09:45.10,0:09:46.69,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.عرفت ذلك Dialogue: 0,0:09:46.69,0:09:50.19,main,Misuzu,0000,0000,0000,,،على الأقل قال جونيتشيرو شيئًا أدّى إلى اعترافه بمشاعره Dialogue: 0,0:09:50.19,0:09:52.52,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.فاختارت الهرب منه Dialogue: 0,0:09:52.52,0:09:55.99,main,Carol,0000,0000,0000,,.لكن لماذا؟ فمشاعرهما متبادلة أخيرًا Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:57.40,main,Misuzu,0000,0000,0000,,...لماذا؟ في الحقيقة Dialogue: 0,0:10:05.12,0:10:06.37,main,Misaki,0000,0000,0000,,.صباح الخير يا جون-كن Dialogue: 0,0:10:06.37,0:10:07.83,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:09.79,main,Misaki,0000,0000,0000,,هل من خطب؟ Dialogue: 0,0:10:12.75,0:10:16.72,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.في الحقيقة... هناك شخص أنا معجب به Dialogue: 0,0:10:16.97,0:10:19.64,main,Misaki,0000,0000,0000,,...مهلًا، هل تقصد أنّها Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:20.43,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.إنّها تومو Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:25.10,main,Junichiro,0000,0000,0000,,لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:25.10,0:10:28.60,main,Misaki,0000,0000,0000,,!آ-آسف! كنت سعيدًا للغاية لدرجة أنّي لم أستطع منع نفسي Dialogue: 0,0:10:29.44,0:10:32.86,main,Junichiro,0000,0000,0000,,إذًا... ماذا أفعل برأيك؟ Dialogue: 0,0:10:34.53,0:10:35.53,main,Misaki,0000,0000,0000,,...في الحقيقة Dialogue: 0,0:10:36.07,0:10:39.15,main,Misaki,0000,0000,0000,,إن قلت لك أنّ هناك طريقة جيدة للتعامل مع الأمر، فهل ستفعلها؟ Dialogue: 0,0:10:41.41,0:10:45.54,main,Misaki,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ أفضل شيء يمكنك فعله\N.هو أن تخبرها بأنك معجب بها مباشرة Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:50.29,main,Misaki,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ تلك أفضل طريقة لكما Dialogue: 0,0:10:50.29,0:10:52.88,main,Misaki,0000,0000,0000,,مهلًا، هل بدوت متفضّلًا عليك نوعًا ما؟ Dialogue: 0,0:10:53.38,0:10:54.42,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:58.72,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.شكرًا لك على النّصيحة Dialogue: 0,0:10:58.72,0:11:00.09,main,Misaki,0000,0000,0000,,!لا، لم يكن شيئًا يُذكر Dialogue: 0,0:11:00.09,0:11:05.26,main,Misaki,0000,0000,0000,,.بصراحة، لست في وضع يسمح لي بإعطاء نصيحة حب لأحد Dialogue: 0,0:11:05.60,0:11:11.81,main,Misaki,0000,0000,0000,,.أنا أواعد كارول الآن فقط لأنّ أحدًا جهّز للأمر لي Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:14.06,main,Misaki,0000,0000,0000,,.لم أفعل شيئًا بجهد مني Dialogue: 0,0:11:14.86,0:11:18.28,main,Misaki,0000,0000,0000,,،لذا بعد أن تقبلتني رغم معرفتها لشخصيتي Dialogue: 0,0:11:18.28,0:11:23.16,main,Misaki,0000,0000,0000,,.أريد أن أوصل لها كلّ المشاعرة التي لم أستطع إيصالها من قبل Dialogue: 0,0:11:23.87,0:11:26.95,main,Misaki,0000,0000,0000,,.إخبار أحد بأنّك معجب به ليس شيئًا سهلًا Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:28.54,main,Misaki,0000,0000,0000,,.حتّى أنّه أمر مخيف Dialogue: 0,0:11:29.16,0:11:30.41,main,Misaki,0000,0000,0000,,.لذا لنبذل جهدينا Dialogue: 0,0:11:33.08,0:11:34.17,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:11:35.04,0:11:36.42,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,.قررت ما أريد فعله Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:39.67,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,.سأخبرها بمشاعري مباشرة Dialogue: 0,0:11:40.67,0:11:44.43,italics,Junichiro,0000,0000,0000,,.لكن هناك بعض الخطوات التي علي اتّخاذها أوّلًا Dialogue: 0,0:11:49.81,0:11:53.44,main,Junichiro,0000,0000,0000,,هل لديك وقت للتحدث يا غوندو؟ Dialogue: 0,0:11:58.44,0:11:59.65,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...غوندو Dialogue: 0,0:12:00.69,0:12:04.45,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.أنا آسف. أنا مغرم بتومو Dialogue: 0,0:12:04.74,0:12:05.57,main,Misuzu,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:06.20,0:12:08.70,main,Misuzu,0000,0000,0000,,ما علاقتي بالأمر؟ Dialogue: 0,0:12:08.70,0:12:10.41,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.أنا آسف فحسب Dialogue: 0,0:12:10.41,0:12:12.08,main,Misuzu,0000,0000,0000,,لماذا تعتذر؟ Dialogue: 0,0:12:12.41,0:12:15.83,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...أنا واثق أنّه منذ تواعدنا Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:18.75,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لا، بل حتّى قبل ذلك، كنت أحبها بالفعل Dialogue: 0,0:12:19.25,0:12:24.59,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لذا أدرك أنّا أنانية مني أن أقول لك أني أحبّها الآن Dialogue: 0,0:12:26.43,0:12:32.43,main,Misuzu,0000,0000,0000,,هل تريد القول أنّ هذا هو السبب\Nالذي منعك من المبادرة أكثر مع تومو؟ Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:34.35,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...ذلك ليس كلّ شيء، لكن Dialogue: 0,0:12:34.81,0:12:37.94,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,.لا أصدّق أنّه كان لا يزال قلقًا عليّ Dialogue: 0,0:12:38.40,0:12:40.11,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,...يا إلهي، هذا الفتى Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:43.74,main,Junichiro,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ هل رأسك يؤلمك؟ Dialogue: 0,0:12:43.74,0:12:44.99,main,Misuzu,0000,0000,0000,,!لا تغتر بنفسك Dialogue: 0,0:12:45.57,0:12:49.45,main,Misuzu,0000,0000,0000,,هل تظنّ أنّ علاقتنا القصيرة حدثت برغبة منك؟ Dialogue: 0,0:12:49.91,0:12:53.08,main,Misuzu,0000,0000,0000,,!أنا التقطها وأنا رميتها Dialogue: 0,0:12:53.08,0:12:54.62,main,Misuzu,0000,0000,0000,,!كان خطئي Dialogue: 0,0:12:54.83,0:12:56.67,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.خطأ كبير Dialogue: 0,0:12:56.67,0:13:00.09,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.إن كنت تراعي مشاعري، فانس الأمر في الحال Dialogue: 0,0:13:00.09,0:13:00.88,main,Misuzu,0000,0000,0000,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:13:00.88,0:13:02.63,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...أ-أجل Dialogue: 0,0:13:04.34,0:13:05.59,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:05.59,0:13:08.47,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.ماذا؟ لم أفعل شيئًا أُشكر عليه Dialogue: 0,0:13:08.47,0:13:11.31,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لا، ليس لليوم فحسب Dialogue: 0,0:13:11.93,0:13:14.94,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لطالما كنت تجيدين الاعتناء بالغير Dialogue: 0,0:13:15.31,0:13:17.06,main,Junichiro,0000,0000,0000,,،هذا مجرد شعور فحسب Dialogue: 0,0:13:17.06,0:13:21.23,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لكني واثق أنّي وصلت إلى هذه المرحلة بفضلك فحسب Dialogue: 0,0:13:21.69,0:13:22.94,main,Junichiro,0000,0000,0000,,هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:13:22.94,0:13:26.74,main,Misuzu,0000,0000,0000,,...يا إليه. هو وتومو كلاهما Dialogue: 0,0:13:27.49,0:13:29.20,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.لا أوافقك الرأي Dialogue: 0,0:13:29.20,0:13:31.83,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.شكرًا على استماعك لي Dialogue: 0,0:13:31.83,0:13:33.41,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لنعد إلى الصف Dialogue: 0,0:13:33.41,0:13:34.29,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.مهلًا Dialogue: 0,0:13:34.87,0:13:36.71,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.أخبرني شيئًا أخيرًا Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:39.21,main,Misuzu,0000,0000,0000,,...هل كنت Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:41.34,main,Misuzu,0000,0000,0000,,أول حبّ لك؟ Dialogue: 0,0:13:41.55,0:13:43.34,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!أ-أول حب؟ Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:46.05,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لا... لم تكوني Dialogue: 0,0:13:46.72,0:13:49.76,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.فهمت. لم أكن الأولى إذًا Dialogue: 0,0:13:50.51,0:13:53.39,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.بالمناسبة، أنا لم أغرب بأحد قطّ Dialogue: 0,0:13:54.43,0:13:55.98,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ Dialogue: 0,0:13:55.98,0:13:57.48,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!أنا حقًا لا أحبك Dialogue: 0,0:14:05.11,0:14:06.28,main,Tomo,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:07.40,0:14:10.78,sign_5683_24_God_Ramen_Tatsum,,0000,0000,0000,,{\an7\c&H2E292A&\3c&HE5E5E5&\fs15\fad(1000,1)}رسالة تحدٍّ\N\N،أيزاوا تومو\N.أتحداك في مبارزة\N.انتظريني على السطح اليوم بعد المدرسة Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:12.79,main,Tomo,0000,0000,0000,,!رسالة تحدٍّ؟ Dialogue: 0,0:14:13.12,0:14:17.83,main,Tomo,0000,0000,0000,,!مرحبًا! من الغبي الذي حاول افتعال قتال معي؟ Dialogue: 0,0:14:21.38,0:14:23.84,main,Tomo,0000,0000,0000,,!جـ-جون؟! لقد خدعتني Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:24.88,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:14:24.88,0:14:27.30,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لكني لم أظنّ أنّ الخدعة ستنطلي عليك Dialogue: 0,0:14:27.72,0:14:30.51,italics,Tomo,0000,0000,0000,,!انتهى الأمر! لا يمكنني الهرب Dialogue: 0,0:14:31.85,0:14:32.81,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...تومو Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:34.97,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...رجاءً Dialogue: 0,0:14:35.56,0:14:37.02,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!اضربيني رجاءً Dialogue: 0,0:14:37.02,0:14:37.85,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:38.27,0:14:41.61,main,Tomo,0000,0000,0000,,لمَ علي أن أضربك؟ Dialogue: 0,0:14:41.61,0:14:43.44,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.لأني أستحق الضرب Dialogue: 0,0:14:43.44,0:14:44.65,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ما هذا الكلام؟ Dialogue: 0,0:14:45.11,0:14:48.74,main,Tomo,0000,0000,0000,,...ليس لديّ سبب لكي Dialogue: 0,0:14:48.74,0:14:50.66,main,Junichiro,0000,0000,0000,,،مباشرة بعد أن بدأنا الثانوية Dialogue: 0,0:14:51.12,0:14:53.49,main,Junichiro,0000,0000,0000,,،عندما كنا نقف تحت أشجار الكرز تلك Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:55.41,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.قلت لي أنّك تحبينني Dialogue: 0,0:14:55.95,0:14:58.41,flashback,Tomo,0000,0000,0000,,!أحبك يا جون Dialogue: 0,0:14:58.96,0:14:59.96,main,Tomo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:59.96,0:15:04.50,main,Junichiro,0000,0000,0000,,لم تقصدي "كصديقين"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:07.17,0:15:10.93,main,Tomo,0000,0000,0000,,أدركت أنّي كنت أعترف لك بمشاعري؟ Dialogue: 0,0:15:10.93,0:15:11.84,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:15:11.84,0:15:14.39,main,Tomo,0000,0000,0000,,عرفت كيف كنت أشعر؟ Dialogue: 0,0:15:14.39,0:15:15.22,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:15.64,0:15:16.89,main,Tomo,0000,0000,0000,,...وعرفت Dialogue: 0,0:15:17.52,0:15:21.90,main,Tomo,0000,0000,0000,,...أني كنت أحاول جاهدة أن أكون أكثر أنوثة من أجلك فحسب Dialogue: 0,0:15:21.90,0:15:23.86,main,Tomo,0000,0000,0000,,!وكنت تتجاهل الأمر فقط؟ Dialogue: 0,0:15:23.86,0:15:26.57,main,Junichiro,0000,0000,0000,,كنت تحاولي أن تكوني أكثر أنوثة... من أجلي؟ Dialogue: 0,0:15:26.57,0:15:29.11,main,Junichiro,0000,0000,0000,,—آ-آسف... لم أعلم بشأن ذلـ Dialogue: 0,0:15:34.95,0:15:36.37,main,Junichiro,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:36.83,0:15:38.66,italics,Tomo,0000,0000,0000,,.ضربته Dialogue: 0,0:15:39.41,0:15:41.58,italics,Tomo,0000,0000,0000,,.ليس لدي أيّ حقّ في ضربه Dialogue: 0,0:15:43.04,0:15:45.75,italics,Tomo,0000,0000,0000,,.يمكنني تفهم الرغبة في الهرب بشكل جيد جدًّا Dialogue: 0,0:15:46.67,0:15:48.80,italics,Tomo,0000,0000,0000,,.ربّما كان جون خائفًا أيضًا Dialogue: 0,0:15:49.30,0:15:53.55,italics,Tomo,0000,0000,0000,,.لكنّه الآن، ينظر إلي مباشرة ولا يهرب Dialogue: 0,0:15:54.01,0:15:57.10,italics,Tomo,0000,0000,0000,,!أنا من أهرب الآن Dialogue: 0,0:16:01.35,0:16:02.73,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!مهلًا Dialogue: 0,0:16:03.31,0:16:06.77,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.أعلم أنّ مشاعرك ربّما تغيّرت الآن Dialogue: 0,0:16:07.40,0:16:11.28,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...لكنّ حتى وإن تغيرت، فما زلت Dialogue: 0,0:16:11.65,0:16:12.45,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!أحبّك Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:14.45,main,Tomo,0000,0000,0000,,!اخرس أيها المغفّل Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:16.12,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!مغفل؟ Dialogue: 0,0:16:19.87,0:16:20.83,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...مغفل Dialogue: 0,0:16:22.71,0:16:24.83,main,Tomo,0000,0000,0000,,!أفسدت الأمر Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:28.84,main,Misuzu,0000,0000,0000,,بعدها نعتّه بالمغفل وهربت، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:28.84,0:16:31.34,main,Tomo,0000,0000,0000,,!لكني... تفاجأت فحسب Dialogue: 0,0:16:31.34,0:16:32.97,main,Carol,0000,0000,0000,,.لكن كلمة "مغفّل" لئيمة Dialogue: 0,0:16:32.97,0:16:35.34,main,Tomo,0000,0000,0000,,!كفي عن زيادة الطين بلة Dialogue: 0,0:16:35.59,0:16:39.14,main,Carol,0000,0000,0000,,.تعرفان أنّكما تحبان بعضكما الآن. عليكما المواعدة Dialogue: 0,0:16:39.14,0:16:41.52,main,Tomo,0000,0000,0000,,ما معنى "المواعدة" أصلًا؟ Dialogue: 0,0:16:41.52,0:16:42.35,main,Carol,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:42.64,0:16:44.81,main,Tomo,0000,0000,0000,,ما الفرق عمّا نحن عليه الآن؟ Dialogue: 0,0:16:44.81,0:16:47.52,main,Tomo,0000,0000,0000,,كيف يفترض أن نكون؟ Dialogue: 0,0:16:47.52,0:16:50.61,main,Tomo,0000,0000,0000,,هل سيسير كلّ شيء بشكل جيد مع أني لا أفهم شيئًا؟ Dialogue: 0,0:16:51.03,0:16:53.03,main,Tomo,0000,0000,0000,,ماذا إن أخفقت؟ Dialogue: 0,0:16:53.45,0:16:54.41,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,...تومو Dialogue: 0,0:16:54.74,0:16:58.58,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,،لطالما نعتني بأعز صديقاتك Dialogue: 0,0:16:59.12,0:17:03.87,italics,Misuzu,0000,0000,0000,,.لكن هذه أوّل مرة واجهنا فيها بعضنا مباشرة Dialogue: 0,0:17:07.04,0:17:07.92,main,Misuzu,0000,0000,0000,,...تومو Dialogue: 0,0:17:08.59,0:17:11.76,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.أريدك أن تستمعي جيدًا لما سأقوله لك Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:12.59,main,Tomo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:12.59,0:17:15.38,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.أني واثقة أنّي سأتمكن من قول هذا مرة واحدة فقط Dialogue: 0,0:17:23.77,0:17:25.14,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:17:25.14,0:17:30.27,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.ما يجري بينك وبين جونيتشيرو خطئي Dialogue: 0,0:17:30.27,0:17:33.53,main,Tomo,0000,0000,0000,,—ماذا؟ مستحيل! علي أن أشكرك Dialogue: 0,0:17:33.53,0:17:34.61,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:38.16,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.لم تكن هناك أيّ حاجة لترغمي نفسك على أن تكوني أكثر أنوثة Dialogue: 0,0:17:38.82,0:17:41.41,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.كنت بخير كما كنت Dialogue: 0,0:17:42.87,0:17:47.29,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.لم يرد أحد... أن تتغيري قط Dialogue: 0,0:17:47.50,0:17:48.96,main,Tomo,0000,0000,0000,,—مـ-ميسوزو Dialogue: 0,0:17:48.96,0:17:50.79,main,Tomo,0000,0000,0000,,!هـ-هـ-هل... تبكين؟ Dialogue: 0,0:17:50.79,0:17:51.88,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.كلّا Dialogue: 0,0:17:53.88,0:17:55.55,main,Tomo,0000,0000,0000,,.آسفة يا ميسوزو Dialogue: 0,0:17:55.92,0:17:59.72,main,Tomo,0000,0000,0000,,.أظنني حاصرتك نوعًا ما Dialogue: 0,0:18:00.18,0:18:03.60,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.أنا حاصرت نفسي. هذا كل شيء Dialogue: 0,0:18:04.02,0:18:05.39,main,Misuzu,0000,0000,0000,,...لكن الأهمّ الآن Dialogue: 0,0:18:05.77,0:18:08.98,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.اذهبي إليه وسوي الأمر Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:11.36,main,Misuzu,0000,0000,0000,,كما تفعلين دائمًا. اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:18:11.86,0:18:13.07,main,Tomo,0000,0000,0000,,...ميسوزو Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:17.45,main,Tomo,0000,0000,0000,,!أنا سعيدة لأنّك أعزّ صديقاتي Dialogue: 0,0:18:17.86,0:18:19.11,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.أجل، أجل Dialogue: 0,0:18:24.95,0:18:27.16,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.الحبّ جميل حقًّا Dialogue: 0,0:18:27.16,0:18:30.79,main,Misuzu,0000,0000,0000,,...يمكن أن تكوني عنيدة وتبكي وتغضبي مع الذي تحبين Dialogue: 0,0:18:30.79,0:18:33.34,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.وسيتفهم الأمر ببساطة Dialogue: 0,0:18:33.88,0:18:38.84,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.مشاعري لا يمكن فهمها لدرجة أنّ لا أحد سيتفهمها Dialogue: 0,0:18:40.39,0:18:43.64,main,Carol,0000,0000,0000,,.لا أظنّ أنّه يهم ما إن كان أحد صديقًا أو حبيبًا Dialogue: 0,0:18:44.01,0:18:46.85,main,Carol,0000,0000,0000,,.لا بأس في وجود الكثير من أنواع الحب Dialogue: 0,0:18:47.77,0:18:51.19,main,Carol,0000,0000,0000,,،أنت وأنا صديقتان فحسب Dialogue: 0,0:18:51.19,0:18:52.98,main,Carol,0000,0000,0000,,.لكنّي ما زلت أريد تقبيلك Dialogue: 0,0:18:52.23,0:18:53.52,main,Misuzu,0000,0000,0000,,.ابتعدي عني Dialogue: 0,0:18:55.86,0:18:56.74,main,Tomo,0000,0000,0000,,!جون Dialogue: 0,0:18:58.11,0:18:59.20,main,Jun,0000,0000,0000,,تومو؟ Dialogue: 0,0:18:59.99,0:19:03.24,main,Tomo,0000,0000,0000,,!آسفة على ما حدث سابقًا! لن أهرب مجدّدًا Dialogue: 0,0:19:03.24,0:19:07.50,main,Tomo,0000,0000,0000,,!أعطني فرصة... فرصة أخرى Dialogue: 0,0:19:12.17,0:19:14.92,main,Tomo,0000,0000,0000,,.عليّ أن أحرص على أنّ فهمت فحسب Dialogue: 0,0:19:15.25,0:19:20.05,main,Tomo,0000,0000,0000,,أنت حقًّا... تـ-تحبني؟ Dialogue: 0,0:19:20.26,0:19:21.84,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!أجل، أحبك Dialogue: 0,0:19:21.84,0:19:22.93,main,Tomo,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ Dialogue: 0,0:19:22.93,0:19:23.85,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:25.26,main,Tomo,0000,0000,0000,,!حقًّا حقًّا؟ Dialogue: 0,0:19:25.26,0:19:26.47,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!أجل، حقًّا Dialogue: 0,0:19:27.14,0:19:30.60,italics,Tomo,0000,0000,0000,,!جون يحبني حقًّا Dialogue: 0,0:19:30.60,0:19:33.27,italics,Tomo,0000,0000,0000,,!كرجل... ويحبني كفتاة Dialogue: 0,0:19:33.65,0:19:37.94,italics,Tomo,0000,0000,0000,,!لم أظنّ أنّ هذا اليوم سيأتي! أشعر أنّه حلم Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:41.28,italics,Tomo,0000,0000,0000,,...لكن ذلك يعني أيضًا Dialogue: 0,0:19:42.53,0:19:44.70,main,Tomo,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد من ذلك حقًّا؟ Dialogue: 0,0:19:44.70,0:19:45.53,main,Junichiro,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:45.53,0:19:49.25,main,Tomo,0000,0000,0000,,.قد لا نبقى أعزّ صديقين بعد الآن Dialogue: 0,0:19:49.25,0:19:51.04,main,Tomo,0000,0000,0000,,هل أنت موافق على ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:51.25,0:19:54.13,main,Junichiro,0000,0000,0000,,لن نبقى أعزّ صديقين؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:19:54.46,0:19:57.71,main,Tomo,0000,0000,0000,,!هل تريد القول أنّك... لـ-لا تريد مواعدتي؟ Dialogue: 0,0:19:57.71,0:19:59.05,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!أنا لا أقصد ذلك Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:01.38,main,Tomo,0000,0000,0000,,!لا يمكننا أن نبقى أعزّ صديقين إذًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:01.38,0:20:02.80,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!لا أريد أن أتوقف عن ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:20:02.80,0:20:04.47,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ما مدى أنانيتك؟ Dialogue: 0,0:20:04.68,0:20:07.97,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ماذا تريدنا أن نكون إذًا؟ Dialogue: 0,0:20:07.97,0:20:09.27,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...حسنًا، أظنّ Dialogue: 0,0:20:10.35,0:20:11.81,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...مثلًا Dialogue: 0,0:20:13.31,0:20:15.23,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!استعداد... هيا Dialogue: 0,0:20:15.23,0:20:15.90,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:15.90,0:20:18.15,main,Tomo,0000,0000,0000,,!مهلًا! انتظر يا هذا Dialogue: 0,0:20:25.41,0:20:27.45,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!ما زلت لا أستطيع هزيمتك Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:30.66,main,Tomo,0000,0000,0000,,لـ-لماذا انطلقت فجأة؟ Dialogue: 0,0:20:31.21,0:20:33.25,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.هذا ما أريده Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:37.34,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.هذه هي العلاقة التي أريد أن تكون بيننا Dialogue: 0,0:20:37.34,0:20:38.09,main,Tomo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:40.17,0:20:44.93,main,Junichiro,0000,0000,0000,,،حتى وإن ارتبطنا معا وتواعدنا Dialogue: 0,0:20:45.51,0:20:48.89,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.ما زلت أريد أن نتنافس معًا كما نفعل دائمًا Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:53.64,main,Tomo,0000,0000,0000,,...أنا أيضًا أستمتع بمنافستك، لكن Dialogue: 0,0:20:53.64,0:20:56.90,main,Tomo,0000,0000,0000,,أكذلك يفترض أن يكون الأمر عندما يتواعد فتى وفتاة؟ Dialogue: 0,0:20:57.40,0:21:00.19,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.ربما الأمر ليس بتلك البساطة Dialogue: 0,0:21:00.19,0:21:01.11,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:21:01.90,0:21:06.16,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.ما زلت أريد تثمين كلّ الوقت الذي نقضيه معًا Dialogue: 0,0:21:06.45,0:21:13.04,main,Junichiro,0000,0000,0000,,...أنت صديقة طفولتي وأعز أصدقائي وغريمتي وأيضًا Dialogue: 0,0:21:14.04,0:21:15.62,main,Junichiro,0000,0000,0000,,.الفتاة التي أحبّ Dialogue: 0,0:21:16.96,0:21:18.59,main,Junichiro,0000,0000,0000,,أليس ذلك كافيًا؟ Dialogue: 0,0:21:22.21,0:21:26.76,italics,Tomo,0000,0000,0000,,أعز أصدقائك وغريمتك وحبيبتك؟ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:21:27.39,0:21:31.35,italics,Tomo,0000,0000,0000,,...لكن ربّما... إن كان لا بأس بتلك الأنانية Dialogue: 0,0:21:32.33,0:21:33.18,main,Tomo,0000,0000,0000,,!جون Dialogue: 0,0:21:35.32,0:21:36.92,main,Tomo,0000,0000,0000,,...جون، أنا أيضًا Dialogue: 0,0:21:38.91,0:21:40.03,main,Tomo,0000,0000,0000,,!أحبّك Dialogue: 0,0:21:46.19,0:21:47.96,main,Tomo,0000,0000,0000,,!جون Dialogue: 0,0:21:50.45,0:21:51.57,main,Tomo,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:21:51.57,0:21:53.82,main,Tomo,0000,0000,0000,,!أجبني! هل أنت حي؟ Dialogue: 0,0:21:54.68,0:21:55.48,main,Junichiro,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:21:55.48,0:21:56.96,main,Tomo,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:57.95,0:21:59.96,main,Jun,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:22:10.85,0:22:14.60,italics,ED,0000,0000,0000,,(...هذا السلوك المشبوه) Dialogue: 0,0:22:14.60,0:22:18.90,italics,ED,0000,0000,0000,,اسمع، أنا مرتبكة جدًّا Dialogue: 0,0:22:18.90,0:22:23.36,italics,ED,0000,0000,0000,,الأمر معقّد للغاية، أنا مذعورة Dialogue: 0,0:22:23.36,0:22:25.90,italics,ED,0000,0000,0000,,أريد أن أبدو ظريفة لك Dialogue: 0,0:22:23.69,0:22:29.24,italics,ED,0000,0000,0000,,(...جنون، جنون، قدني للجنون، وذلك) Dialogue: 0,0:22:25.90,0:22:28.53,italics,ED,0000,0000,0000,,لذا أخطط وأساوم وماكرة وعنيدة Dialogue: 0,0:22:29.24,0:22:33.04,italics,ED,0000,0000,0000,,حبّ مدوّخ Dialogue: 0,0:22:34.20,0:22:38.62,italics,ED,0000,0000,0000,,قولي له أن ينظر إليك فحسب Dialogue: 0,0:22:38.62,0:22:43.59,italics,ED,0000,0000,0000,,وشاهديه يتشنّج أكثر، لأنّكما محرجان للغاية Dialogue: 0,0:22:43.59,0:22:47.47,italics,ED,0000,0000,0000,,ماذا؟ حتّى وإن كنا متشابهين من تلك الناحية Dialogue: 0,0:22:47.47,0:22:52.05,italics,ED,0000,0000,0000,,فلا يسعدني ذلك، لأنّ ذلك يعني أنّ حبنا لن يصل إلى أيّ مكان Dialogue: 0,0:22:52.05,0:23:00.94,italics,ED,0000,0000,0000,,قلب مبهم، مشاعر دوّارة—أشعر بمجيء المطر Dialogue: 0,0:23:00.94,0:23:10.03,italics,ED,0000,0000,0000,,لذا أفتح مظلتي بشكل جزئي، ثم أقترب منك متسللة Dialogue: 0,0:23:10.03,0:23:13.99,italics,ED,0000,0000,0000,,لاحظ رجاءً تموّج رموشي بينما أستمر في إغماض عيني Dialogue: 0,0:23:13.99,0:23:18.91,italics,ED,0000,0000,0000,,ولا تقل أنّي أتصرف بشكل غريب Dialogue: 0,0:23:18.91,0:23:22.88,italics,ED,0000,0000,0000,,كلّ هذا التخطيط والمساومة هما خطّتي الماكرة لأبدو ظريفة لك Dialogue: 0,0:23:22.88,0:23:27.92,italics,ED,0000,0000,0000,,لأحل لغز هذا الحب المدوّخ الرقيق Dialogue: 0,0:23:25.80,0:23:30.05,italics,ED,0000,0000,0000,,(دندنة، تململ) Dialogue: 0,0:23:30.30,0:23:34.85,italics,ED,0000,0000,0000,,اسمع، قد أكون متشابكة في شبكتي الآن Dialogue: 0,0:23:34.85,0:23:38.89,italics,ED,0000,0000,0000,,لكن بمجرد أن تحلّ الغموض، سترى حبًّا نقيًّا