[Script Info] Title: العربية ScaledBorderAndShadow: yes Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0010,0010,0020,1 Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0010,0010,0020,1 Style: Sketchbook,Adobe Arabic,26,&H00050C0C,&H000000FF,&H00E7EBEB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0010,0010,0270,1 Style: Ep Title Grace,Adobe Arabic,30,&H00A4F7FF,&H0000FFFF,&H003EAFD9,&H7F3EAFD9,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0060,0 Style: On Top Italics,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0022,0 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:09.18,Default,Miya,0000,0000,0000,,!لقد عدنا Dialogue: 0,0:00:13.31,0:00:17.86,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,أتساءل إن كانت التجهيزات لمهرجان التأسيس\Nتسير على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:00:17.86,0:00:18.90,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.ريوما Dialogue: 0,0:00:18.90,0:00:20.11,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:00:20.11,0:00:22.36,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.لا شك أنك قلق بشأن محلك Dialogue: 0,0:00:22.36,0:00:27.74,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.بوسعنا تبليغ النقابة بما حدث\N.يمكنك العودة إلى المنزل Dialogue: 0,0:00:27.74,0:00:31.29,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.كلا. سأرافقكم Dialogue: 0,0:00:31.29,0:00:34.54,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,كما أن منزلي البُعدي يحتوي على كل\N".خشب الـ"ترينت Dialogue: 0,0:00:34.54,0:00:39.38,Default,Leipin,0000,0000,0000,,.يمكنك نقل الخسب إلى منزلي البُعدي Dialogue: 0,0:00:39.38,0:00:40.84,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.ليبين-سان Dialogue: 0,0:00:40.84,0:00:43.18,Default,Miya,0000,0000,0000,,!أنتما مراعيان Dialogue: 0,0:00:43.18,0:00:46.55,Default,Miya,0000,0000,0000,,!عليك أن توافق على اقتراحهما يا ريوما Dialogue: 0,0:00:46.55,0:00:49.14,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...شكرًا لكما. في هذه الحالة Dialogue: 0,0:00:49.14,0:00:52.94,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.شكرًا لكما يا ليبين-سان وأساغي-سان Dialogue: 0,0:00:52.94,0:00:55.19,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.لا داعي لشكرنا Dialogue: 0,0:00:55.19,0:01:00.40,Default,Asagi,0000,0000,0000,,لقد قدمت لي بعض الميسو وصلصة الصويا\N.وأطلعتني على مكان اقتنائهما Dialogue: 0,0:01:09.95,0:01:12.79,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!حسنًا يا رفاق. بوركت جهودكم Dialogue: 0,0:01:12.79,0:01:17.75,Default,Miya,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء يا ريوما\N!سأحرص على زيارتك في المهرجان Dialogue: 0,0:01:17.75,0:01:20.25,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!حسنًا، سأكون بانتظارك Dialogue: 0,0:01:36.31,0:01:39.11,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.مذهل، شيّدوا الكشك بهذه السرعة Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:40.77,Default,Dolce,0000,0000,0000,,.أهلًا بعودتك أيها المدير Dialogue: 0,0:01:40.77,0:01:43.94,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:01:46.82,0:01:48.82,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:19.96,0:03:24.96,Ep Title Grace,Episode Title,0000,0000,0000,,{\blur4\pos(320.667,35.333)}الحلقة 11\Nريوما وأيام الانشغال Dialogue: 0,0:03:27.05,0:03:29.34,Default,Beck,0000,0000,0000,,هل انبهرت يا ريوما؟ Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:32.39,Default,Dolce,0000,0000,0000,,.ليس هذا إنجازي بمفردي Dialogue: 0,0:03:32.39,0:03:35.68,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...دولشي-سان، هذا Dialogue: 0,0:03:35.68,0:03:38.43,Default,Dolce,0000,0000,0000,,.أجل. تفاجأت أيضًا Dialogue: 0,0:03:38.43,0:03:43.02,Default,Dolce,0000,0000,0000,,لدى فرقة سيمرويد العديد من العمال\N.الذين يتقنون هذا النوع من الأعمال Dialogue: 0,0:03:43.02,0:03:45.07,Default,Dolce,0000,0000,0000,,.لقد شيّدوا هذا خلال يومين فحسب Dialogue: 0,0:03:45.07,0:03:46.61,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,يومان؟ Dialogue: 0,0:03:46.61,0:03:51.03,Default,Finia,0000,0000,0000,,.أجل. كان الأمر أشبه بالسحر Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:54.74,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.الفنانون المتنقلون مذهلون Dialogue: 0,0:03:54.74,0:03:56.87,Default,Dolce,0000,0000,0000,,.ليس المسرح فحسب Dialogue: 0,0:03:58.12,0:04:01.37,Default,Dolce,0000,0000,0000,,.لقد ساعدونا في بناء كشكنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:01.37,0:04:03.92,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,كشكنا كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:03.92,0:04:05.71,Default,Prenance,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:04:07.17,0:04:13.09,Default,Prenance,0000,0000,0000,,.الاستمتاع بطعامكم اللذيذ ومشاهدة عرضنا Dialogue: 0,0:04:13.09,0:04:19.14,Default,Prenance,0000,0000,0000,,!ستكون تلك تجربة رائعة لزوارنا دون شك Dialogue: 0,0:04:19.14,0:04:22.98,Default,Prenance,0000,0000,0000,,!لذا من المنطقي أن نساعدكم Dialogue: 0,0:04:22.98,0:04:26.40,Default,Prenance,0000,0000,0000,,.نحن رفاق بعد كل شيء Dialogue: 0,0:04:27.23,0:04:29.40,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.برينانس-سان Dialogue: 0,0:04:29.40,0:04:32.03,Default,Prenance,0000,0000,0000,,!هيا، تبقت اللمسات الأخيرة فحسب Dialogue: 0,0:04:32.03,0:04:36.62,Default,Prenance,0000,0000,0000,,!سنصل لجمال يليق بهذا المهرجان الرائع Dialogue: 0,0:04:36.62,0:04:38.24,Default,All,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:38.24,0:04:39.66,Default,Callum,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:04:39.66,0:04:43.17,Default,Callum,0000,0000,0000,,.يبدو أنك عدت أيها المدير Dialogue: 0,0:04:43.17,0:04:47.92,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!كالوم-سان! أنا متفاجئ بوتيرة سير التجهيزات Dialogue: 0,0:04:49.42,0:04:50.59,Default,Callum,0000,0000,0000,,.أيها المدير Dialogue: 0,0:04:50.59,0:04:51.76,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,أجل؟ Dialogue: 0,0:04:51.76,0:04:55.55,Default,Callum,0000,0000,0000,,.هناك أمر أردت مناقشته معك بخصوص هذا Dialogue: 0,0:04:56.68,0:04:58.47,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,بشأن المشروبات؟ Dialogue: 0,0:04:58.47,0:04:59.43,Default,Callum,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:04:59.43,0:05:03.56,Default,Selma,0000,0000,0000,,بينما كان دولشي-سان والآخرون\N،يشيدون الكشك Dialogue: 0,0:05:03.56,0:05:07.44,Default,Selma,0000,0000,0000,,.كنا نحاول إعداد قائمة الطعام Dialogue: 0,0:05:07.44,0:05:12.57,Default,Jane,0000,0000,0000,,،حسمنا أمر الأكل بسرعة\N.لكننا نفكر بأمر المشروبات Dialogue: 0,0:05:12.57,0:05:13.57,Default,Li Ling,0000,0000,0000,,...أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:13.57,0:05:17.12,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,ما الذي تقصدينه يا كالوم-سان؟ Dialogue: 0,0:05:17.12,0:05:21.16,Default,Callum,0000,0000,0000,,حسنًا. بالنسبة للطعام، سنُحضر أكل غيلمار\Nوبعض الأطباق الفريدة Dialogue: 0,0:05:21.16,0:05:26.17,Default,Callum,0000,0000,0000,,.المبنية على بذور دانتي ومعجنات السيميسا Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:29.50,Default,Callum,0000,0000,0000,,...لكن بالنسبة للمشروبات Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:33.22,Default,Callum,0000,0000,0000,,.لدينا أشياء عادية مثل الماء والعصائر Dialogue: 0,0:05:33.22,0:05:39.76,Default,Callum,0000,0000,0000,,اقترحت لي لينغ-سان أنه ربما علينا تقديم\N.شيء فريد في هذه الناحية أيضًا Dialogue: 0,0:05:39.76,0:05:41.06,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:41.06,0:05:45.64,Default,Li Ling,0000,0000,0000,,أنا آسفة. كان الأمر يكاد يُحسم\N.لكنني عقدت الأمور بلا داعي Dialogue: 0,0:05:45.64,0:05:49.81,Default,Callum,0000,0000,0000,,.كلا، نحن نقدر رأيك Dialogue: 0,0:05:49.81,0:05:56.61,Default,Selma,0000,0000,0000,,لذا كنا نفكر في إضافة شاي دانتي الذي\N.تشربه عادة إلى القائمة Dialogue: 0,0:05:56.61,0:05:58.07,Default,Selma,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:05:58.07,0:06:00.33,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...ذلك Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:04.79,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أنا آسف، ذلك مشروب شخصي بالكامل Dialogue: 0,0:06:04.79,0:06:09.54,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,من الصعب تحضير ما يكفي للعرض في الكشك\N.خلال الوقت القصير المتبقي Dialogue: 0,0:06:09.54,0:06:13.17,Default,Selma,0000,0000,0000,,،فهمت. إنه نادر للغاية Dialogue: 0,0:06:13.17,0:06:16.63,Default,Selma,0000,0000,0000,,.لذا ظننت أنه سيكون ملائمًا Dialogue: 0,0:06:18.26,0:06:24.85,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...شاي لا نراه هنا عادة Dialogue: 0,0:06:24.85,0:06:26.77,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...أتساءل Dialogue: 0,0:06:39.57,0:06:42.28,Default,Callum,0000,0000,0000,,ما هذا أيها المدير؟ Dialogue: 0,0:06:42.28,0:06:43.45,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.شاي الشعير Dialogue: 0,0:06:43.45,0:06:49.62,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,تذكرت أننا حصلنا على بعض الحبوب\N.من موطن جين-سان سابقًا Dialogue: 0,0:06:49.62,0:06:53.25,Default,Jane,0000,0000,0000,,أيمكنك صنع الشاي من الحبوب؟ Dialogue: 0,0:06:53.25,0:06:56.67,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أجل. تُحمص الحبوب وتُغلى ليُصنع منها الشاي Dialogue: 0,0:06:56.67,0:07:00.72,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.إنه يملك خصائص صحية مشابهة لشاي دانتي Dialogue: 0,0:07:00.72,0:07:05.72,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.كما أنه ملائم للصيف الحار\N.تذوقنه رجاءً Dialogue: 0,0:07:15.98,0:07:18.15,Default,Li Ling,0000,0000,0000,,!لم أشرب شايًا كهذا من قبل Dialogue: 0,0:07:18.15,0:07:20.78,Default,Jane,0000,0000,0000,,!إنه لذيذ رغم أنه مجرد شاي Dialogue: 0,0:07:20.78,0:07:24.28,Default,Selma,0000,0000,0000,,!سيُلائم الطعام للغاية إن قُدم باردًا Dialogue: 0,0:07:24.28,0:07:29.91,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.نملك المكونات مسبقًا كما أن صنعه ليس صعبًا Dialogue: 0,0:07:29.91,0:07:32.67,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,ما رأيكن في إضافته إلى القائمة؟ Dialogue: 0,0:07:32.67,0:07:37.84,Default,Callum,0000,0000,0000,,.إننا جميعًا... موافقات Dialogue: 0,0:07:37.84,0:07:40.47,Default,Callum,0000,0000,0000,,.شكرًا لك أيها المدير Dialogue: 0,0:07:40.47,0:07:45.10,Default,Callum,0000,0000,0000,,.لنضف هذا الشاي إلى القائمة ونعلن عن اكتمالها Dialogue: 0,0:07:45.10,0:07:51.81,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أجل! لم يتبقى الآن سوى الصقل والإنتاج Dialogue: 0,0:07:51.81,0:07:56.15,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.بلغت التجهيزات مراحلها الأخيرة\N!لنبذل جهدنا جميعًا Dialogue: 0,0:07:56.15,0:07:57.69,Default,All,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:08:07.70,0:08:09.58,Default,Jane,0000,0000,0000,,!أيها المدير Dialogue: 0,0:08:09.58,0:08:11.50,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:08:15.38,0:08:16.84,Default,Prenance,0000,0000,0000,,.ريوما-سان Dialogue: 0,0:08:16.84,0:08:18.25,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:08:21.01,0:08:23.09,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,منحوتة جليدية؟ Dialogue: 0,0:08:23.09,0:08:27.51,Default,Prenance,0000,0000,0000,,.أجل! لدي فكرة رائعة لأحد العروض Dialogue: 0,0:08:27.51,0:08:31.94,Default,Prenance,0000,0000,0000,,.سمعت أنك نحات بارع Dialogue: 0,0:08:31.94,0:08:35.69,Default,Prenance,0000,0000,0000,,هلا تعيرني مهارتك؟ Dialogue: 0,0:08:35.69,0:08:39.57,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...أجل، بكل سرور! إذن ما الذي علي Dialogue: 0,0:08:39.57,0:08:42.57,Default,Serge,0000,0000,0000,,.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:08:42.57,0:08:44.49,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.سيرجي-سان Dialogue: 0,0:08:44.49,0:08:46.49,Default,Prenance,0000,0000,0000,,هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:08:46.49,0:08:50.70,Default,Serge,0000,0000,0000,,.هناك ما أودّكما أن تريانه Dialogue: 0,0:08:53.37,0:08:54.46,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,أهذا...؟ Dialogue: 0,0:08:54.46,0:08:58.34,Default,Serge,0000,0000,0000,,أجل، إنه الصندوق الموسيقي الذي سيُباع\N.في المهرجان Dialogue: 0,0:08:58.34,0:09:01.21,Default,Serge,0000,0000,0000,,.توصلنا به للتو من دينوم-دونو Dialogue: 0,0:09:01.21,0:09:07.76,Default,Prenance,0000,0000,0000,,!إذن يحتوي هذا الصندوق على موسيقى فرقتنا\N!هذا مبهر Dialogue: 0,0:09:12.02,0:09:14.19,Default,Prenance,0000,0000,0000,,ريوما-دونو؟ Dialogue: 0,0:09:14.19,0:09:15.52,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أعتذر Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:18.90,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,هل يمكننا الاستماع له يا سيرجي-سان؟ Dialogue: 0,0:09:18.90,0:09:21.90,Default,Serge,0000,0000,0000,,.أجل، بالطبع Dialogue: 0,0:09:49.60,0:09:53.31,Default,Serge,0000,0000,0000,,من كان يظن أنه يُمكن بناء شيء بهذا الجمال؟ Dialogue: 0,0:09:55.14,0:09:58.10,Default,Prenance,0000,0000,0000,,.أجل، أنا متفاجئ أيضًا Dialogue: 0,0:09:58.10,0:10:02.15,Default,Prenance,0000,0000,0000,,!يا له من مشهد فاتن Dialogue: 0,0:10:02.15,0:10:04.90,Default,Prenance,0000,0000,0000,,.علينا مضاعفة جهودنا Dialogue: 0,0:10:04.90,0:10:09.28,Default,Prenance,0000,0000,0000,,!علينا تقديم أفضل عرض في مسيرتنا Dialogue: 0,0:10:09.28,0:10:11.03,Default,Troupe Members,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:10:11.03,0:10:13.83,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.يسرني سماع هذا Dialogue: 0,0:10:13.83,0:10:16.46,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!من الجيد أن الجميع قد بذلوا جهدكم في هذا Dialogue: 0,0:10:16.46,0:10:21.00,Default,Serge,0000,0000,0000,,.أجل. لا أطيق الانتظار ليبدأ المهرجان بعد يومين Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:22.84,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:26.17,0:10:29.43,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.آسف، فقدت تركيزي للحظة Dialogue: 0,0:10:29.43,0:10:33.97,Default,Callum,0000,0000,0000,,.هذا أمر طبيعي\N...صيد الـ"ترينت" والتجهيز للمهرجان Dialogue: 0,0:10:33.97,0:10:37.19,Default,Callum,0000,0000,0000,,.كنت منشغلًا للغاية منذ فترة Dialogue: 0,0:10:37.19,0:10:42.19,Default,Callum,0000,0000,0000,,.بوسعك ترك الباقي لنا أيها المدير\N.خُذ الغد إجازة رجاءً Dialogue: 0,0:10:42.19,0:10:47.70,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.ماذا؟ أنا فقط؟ لكنكم كنتم منشغلين أيضًا Dialogue: 0,0:10:48.57,0:10:53.95,Default,Callum,0000,0000,0000,,نحتاج إلى مساعدتك يوم المهرجان\N.أيها المدير Dialogue: 0,0:10:53.95,0:10:57.41,Default,Callum,0000,0000,0000,,.استرح غدًا لاستعادة طاقتك رجاءً Dialogue: 0,0:10:58.67,0:11:00.42,Default,Serge,0000,0000,0000,,.ريوما-دونو Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:07.22,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.مفهوم. سآخذ إجازة غدًا Dialogue: 0,0:11:07.22,0:11:11.93,Default,Jane,0000,0000,0000,,!أحسنتم عملًا جميعًا Dialogue: 0,0:11:11.93,0:11:15.22,Default,Jane,0000,0000,0000,,!العشاء جاهز Dialogue: 0,0:11:25.36,0:11:30.03,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!هذا ما تستطيع مهارة المضاعفة فعله إذن Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:48.92,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...أهذا Dialogue: 0,0:11:48.92,0:11:51.72,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,من نقابة التنين في ليناف؟ Dialogue: 0,0:11:57.27,0:11:59.35,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,وبيورو-سان؟ Dialogue: 0,0:12:04.94,0:12:08.11,Default,Maiya/Prenance,0000,0000,0000,,!لم أصبح سمينة بعد. بوسعي أكل المزيد! اخرس -\N!سيشرق عرضي المبهر بنوره عليكم جميعًا - Dialogue: 0,0:12:08.11,0:12:09.90,Default,Sordio/Maiya/Prenance,0000,0000,0000,,.لا يمكنك أكل المزيد -\N!لم أصبح سمينة بعد. بوسعي أكل المزيد! اخرس -\N!سيشرق عرضي المبهر بنوره عليكم جميعًا - Dialogue: 0,0:12:10.57,0:12:15.45,Default,Callum,0000,0000,0000,,كالوم العسراء وكارلا اليُمنى، أفهمتم؟ Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:23.42,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.كما توقعت Dialogue: 0,0:12:24.54,0:12:27.05,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!بيورو-سان Dialogue: 0,0:12:27.05,0:12:32.30,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.ريوما! لم أرك منذ فترة Dialogue: 0,0:12:34.59,0:12:35.68,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:12:35.68,0:12:40.02,Default,Pioro,0000,0000,0000,,لكن ما الذي تفعله هنا؟ أتتمشى؟ Dialogue: 0,0:12:40.93,0:12:43.85,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,،رأيت وحشًا من نقابة التنين Dialogue: 0,0:12:43.85,0:12:46.73,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...ورأيتك على ظهره، لذا Dialogue: 0,0:12:46.73,0:12:50.74,Default,Pioro,0000,0000,0000,,!نظرك حاد حقًا\N.لهذا أتيت إلى هنا إذن Dialogue: 0,0:12:50.74,0:12:53.15,Default,Pioro,0000,0000,0000,,لكن ماذا عن محلك؟ Dialogue: 0,0:12:53.15,0:12:57.62,Default,Pioro,0000,0000,0000,,ستُقيم كشكًا من أجل مهرجان التأسيس، صحيح؟\N.أخبرتني كارلا-تشان Dialogue: 0,0:12:57.62,0:13:01.16,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أجل، أنهينا التجهيزات البارحة Dialogue: 0,0:13:01.16,0:13:03.79,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.أخذت اليوم إجازة Dialogue: 0,0:13:03.79,0:13:07.29,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,بالمناسبة، لماذا أتيت إلى هنا يا بيورو-سان؟ Dialogue: 0,0:13:07.29,0:13:13.88,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.توصلت بطلبية مستعجلة\N.أرادوا مني توصيلها اليوم بأي ثمن Dialogue: 0,0:13:13.88,0:13:15.30,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,اليوم مهما كان الثمن؟ Dialogue: 0,0:13:15.30,0:13:19.68,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.أجل. ربما شيء متعلق بالمهرجان Dialogue: 0,0:13:19.68,0:13:23.14,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.لكنهم قد طلبوا بعض الأشياء النادرة Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:25.60,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.تملكني الفضول بشأن ما سيستعملونها به Dialogue: 0,0:13:25.60,0:13:28.06,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,لهذا السبب أتيت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:13:28.06,0:13:32.11,Default,Pioro,0000,0000,0000,,،أجل. كنت سأزور المهرجان على أي حال Dialogue: 0,0:13:32.11,0:13:35.66,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.لذا لم أرَ ضيرًا من المجيء رفقة الطلبية Dialogue: 0,0:13:35.66,0:13:39.08,Default,Asagi,0000,0000,0000,,أهذا أنت يا ريوما؟ Dialogue: 0,0:13:40.12,0:13:41.95,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,أساغي-سان؟ Dialogue: 0,0:13:43.37,0:13:45.04,Default,Pioro,0000,0000,0000,,أهو أحد معارفك؟ Dialogue: 0,0:13:45.04,0:13:49.92,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,،أجل، إنه مغامر مخضرم\N...وأنحزنا مهمة معًا مؤخرًا Dialogue: 0,0:13:50.67,0:13:54.34,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...مهلًا، أيُعقل أن هذا Dialogue: 0,0:13:54.34,0:13:57.34,Default,Asagi,0000,0000,0000,,!أجل. إنه الميسو وصلصة الصويا والأرز الأبيض Dialogue: 0,0:13:57.34,0:14:00.05,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.مأكولات من قرية دراغونيوت Dialogue: 0,0:14:00.05,0:14:04.81,Default,Asagi,0000,0000,0000,,!عرفت أن جودتها رفيعة لذا طلبتها على الفور Dialogue: 0,0:14:04.81,0:14:10.23,Default,Pioro,0000,0000,0000,,!أظن أن ريوما قد قام ببعض الإعلانات من أجلنا Dialogue: 0,0:14:10.23,0:14:15.19,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.يبدو أنني فعلت ذلك\N...لكنني لم أتوقع أن تتطلبها فجأة Dialogue: 0,0:14:16.11,0:14:20.87,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,هل استخدمت ما قدمته لك مسبقًا يا أساغي-سان؟ Dialogue: 0,0:14:20.87,0:14:24.37,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.في الواقع، لقد حدثت بعض الأمور Dialogue: 0,0:14:24.37,0:14:25.71,Default,Pioro/Ryoma,0000,0000,0000,,بعض الأمور؟ Dialogue: 0,0:14:25.71,0:14:30.75,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.أودّ التوضيح لكن علي العودة بسرعة، أنا آسف Dialogue: 0,0:14:31.84,0:14:34.17,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.الحقا بي رجاءً Dialogue: 0,0:14:34.17,0:14:35.59,Default,Miya,0000,0000,0000,,!ريوما Dialogue: 0,0:14:40.18,0:14:46.56,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.ترفقي بريوما فهو مرتبك حاليًا يا ميا Dialogue: 0,0:14:48.52,0:14:52.19,Default,Miya,0000,0000,0000,,لماذا أتى ريوما إلى هنا على أي حال؟ Dialogue: 0,0:14:52.19,0:14:55.65,Default,Miya,0000,0000,0000,,من الرجل الآخر؟ Dialogue: 0,0:14:55.65,0:14:58.15,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.تأخرت في ملاحظتي Dialogue: 0,0:14:58.15,0:15:04.20,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.هذا بيورو-دونو. أتى لتوصيل الطعام من ليناف Dialogue: 0,0:15:04.20,0:15:05.79,Default,Asagi,0000,0000,0000,,...أما ريوما Dialogue: 0,0:15:05.79,0:15:10.33,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,صودف تواجدي هناك عندما توصل\N.أساغي-سان بالطلبية Dialogue: 0,0:15:11.21,0:15:16.13,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,،أنت تشيدين كشكًا يا ميا-سان\N...ما يعني Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:20.13,Default,Miya,0000,0000,0000,,!كما هو متوقع منك، لقد لاحظت ذلك يا ريوما Dialogue: 0,0:15:20.13,0:15:26.97,Default,Asagi,0000,0000,0000,,ظنك في محله. سنُدير أنا وميا كشكًا خلال\N.مهرجان التأسيس Dialogue: 0,0:15:26.97,0:15:30.10,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,لماذا أنتما...؟ Dialogue: 0,0:15:31.40,0:15:36.40,Default,Miya,0000,0000,0000,,حضّر ذلك الشيء مثل اليوم السابق\N!يا أساغي! رجاءً Dialogue: 0,0:15:36.40,0:15:39.28,Default,Asagi,0000,0000,0000,,أي شيء تقصدين؟ Dialogue: 0,0:15:39.28,0:15:44.33,Default,Miya,0000,0000,0000,,ذلك الشيء المقرمش الذي أعده ريوما\N!"بعد هزيمتنا للـ"ترينت Dialogue: 0,0:15:44.33,0:15:47.58,Default,Miya,0000,0000,0000,,!ذلك الشيء الذي جعلك تبكي Dialogue: 0,0:15:47.58,0:15:50.75,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.تقصدين التيمبورا Dialogue: 0,0:15:50.75,0:15:56.71,Default,Miya,0000,0000,0000,,!هذه هي! أريد تناولها مجددًا\N!حضرها رجاءً Dialogue: 0,0:15:56.71,0:16:02.93,Default,Asagi,0000,0000,0000,,لا مانع لدي، لكن... لماذا أنا؟\Nلِم لا تطلبين هذا من ريوما؟ Dialogue: 0,0:16:02.93,0:16:09.48,Default,Miya,0000,0000,0000,,ذهبت لرؤيته لكنه بدا مشغولًا للغاية\N.بالتجهيزات للمهرجان Dialogue: 0,0:16:09.48,0:16:11.98,Default,Miya,0000,0000,0000,,.لم أرد إزعاجه Dialogue: 0,0:16:13.90,0:16:18.48,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.فهمت. لهذا تطلبين هذا مني مدلًا منه Dialogue: 0,0:16:18.48,0:16:22.32,Default,Miya,0000,0000,0000,,!بالفعل! ظننت أنه ليس لديك أمر أفضل لفعله Dialogue: 0,0:16:22.32,0:16:27.33,Default,Asagi,0000,0000,0000,,...لدي أمر أفضل لفعله... لا بأس Dialogue: 0,0:16:27.33,0:16:31.37,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.كنت سأطهو شيئًا ما على أي حال Dialogue: 0,0:16:33.17,0:16:34.63,Default,Miya,0000,0000,0000,,!مرحى Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:39.01,Default,Asagi,0000,0000,0000,,لا أملك الأعشاب الجبلية لذا قليت\N.بعض الخضار العادية Dialogue: 0,0:16:39.01,0:16:42.97,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.كما أنني حضرت بعض الأرز الأبيض وحساء الميسو Dialogue: 0,0:16:42.97,0:16:45.76,Default,Miya,0000,0000,0000,,!شكرًا لك يا أساغي Dialogue: 0,0:16:53.44,0:16:57.52,Default,Asagi,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ استخدمت بعض التقينات السرية\Nالخاصة بقريتي Dialogue: 0,0:16:57.52,0:17:00.94,Default,Asagi,0000,0000,0000,,...لتحضير الخضار. طعم Dialogue: 0,0:17:00.94,0:17:03.91,Default,Miya,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:17:03.91,0:17:06.12,Default,Miya,0000,0000,0000,,!لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:17:06.12,0:17:08.37,Default,Miya,0000,0000,0000,,،كانت أعشاب الجبل رائعة ذلك اليوم Dialogue: 0,0:17:08.37,0:17:12.37,Default,Miya,0000,0000,0000,,لكن هذه الخضار العادية رائعة أيضًا Dialogue: 0,0:17:12.37,0:17:16.21,Default,Miya,0000,0000,0000,,لا أصدق هذا... كيف يُعقل هذا...؟ Dialogue: 0,0:17:16.21,0:17:17.04,Default,Miya,0000,0000,0000,,!أساغي Dialogue: 0,0:17:17.04,0:17:19.63,Default,Asagi,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:19.63,0:17:24.34,Default,Miya,0000,0000,0000,,!يجب أن يعلم العالم بشأن هذا الطبق اللذيذ Dialogue: 0,0:17:24.34,0:17:26.80,Default,Miya,0000,0000,0000,,!علينا بيع هذا في مهرجان التأسيس Dialogue: 0,0:17:26.80,0:17:28.55,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:17:28.55,0:17:29.81,Default,Asagi,0000,0000,0000,,مهلًا، ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:30.60,0:17:32.27,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.وهذا ما حدث Dialogue: 0,0:17:32.27,0:17:36.06,Default,Miya,0000,0000,0000,,!سنُسعد الجميع إن بعنا تيمبورا الخضار Dialogue: 0,0:17:36.06,0:17:39.65,Default,Miya,0000,0000,0000,,سنشعل هذا المهرجان حماسة بصفتنا\N!مواطنين في هذه المدينة Dialogue: 0,0:17:39.65,0:17:42.28,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!فهمت... هذا هو السبب إذن Dialogue: 0,0:17:47.49,0:17:52.66,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.الآنسة محقة. هذا لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:17:52.66,0:17:54.21,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.تذوقها يا ريوما Dialogue: 0,0:17:54.21,0:17:56.29,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,...حسنًا. في هذه الحالة Dialogue: 0,0:18:00.25,0:18:03.38,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!هذا صحيح! إنها لذيذة للغاية يا أساغي-سان Dialogue: 0,0:18:03.38,0:18:08.43,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!العجين ممتاز وطعم الخضار بارز Dialogue: 0,0:18:09.64,0:18:14.48,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.أجل، تدربت كثيرًا بعد أن قررنا بيعها في المهرجان Dialogue: 0,0:18:14.48,0:18:17.23,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.ربما تطورت مهارتي Dialogue: 0,0:18:17.23,0:18:21.73,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!سيلقى هذا رواجًا حتمًا\N...أتطلع لكشك التيمبورا خاصتـ Dialogue: 0,0:18:23.78,0:18:26.36,Default,Miya,0000,0000,0000,,.أنت تستهين بنا يا ريوما Dialogue: 0,0:18:27.49,0:18:30.95,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.لن نبيع التيمبورا فحسب يا ريوما Dialogue: 0,0:18:30.95,0:18:34.66,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.ننوي بيع الأرز الأبيض وحساء الميسو أيضًا Dialogue: 0,0:18:34.66,0:18:40.08,Default,Pioro,0000,0000,0000,,الأرز الأبيض وحساء الميسو أيضًا؟\N...حقًا؟ في مهرجان؟ عادةً Dialogue: 0,0:18:40.08,0:18:46.51,Default,Asagi,0000,0000,0000,,.أجل، يُفضل الناس المشي والأكل\N...أدرك هذا، لكن Dialogue: 0,0:18:46.51,0:18:51.51,Default,Miya,0000,0000,0000,,!التيمبورا ألذ مع الأرز الأبيض وحساء الميسو Dialogue: 0,0:18:51.51,0:18:53.56,Default,Asagi,0000,0000,0000,,...بتعبيرها عن الأمر بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:18:53.56,0:18:57.23,Default,Asagi,0000,0000,0000,,بدأنا هذا كطريقة لجعل سكان هذه المدينة\N.يستمتعون بوجبة لذيذة Dialogue: 0,0:18:57.23,0:19:03.23,Default,Asagi,0000,0000,0000,,المساومة في الطعم للرقي لتوقعات الآخرين\N!ليس أمرًا يناسب أسلوبي Dialogue: 0,0:19:10.20,0:19:13.91,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,ما رأيك بأمر كهذا إذن يا أساغي-سان؟ Dialogue: 0,0:19:17.37,0:19:20.33,Default,Miya,0000,0000,0000,,!تبدو ظريفة Dialogue: 0,0:19:20.33,0:19:22.79,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.فهمت. فكرة مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:19:22.79,0:19:24.34,Default,Asagi,0000,0000,0000,,ما هذا يا ريوما؟ Dialogue: 0,0:19:24.34,0:19:29.13,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,".هذه "تينموسو\N.بهذه الطريقة ليمكن للمرء الأكل بينما يمشي Dialogue: 0,0:19:29.13,0:19:33.72,Default,Asagi,0000,0000,0000,,لم أفكر قط في وضع أي شيء داخل كرة أرز\N...عدا الخوخ المجفف Dialogue: 0,0:19:33.72,0:19:36.47,Default,Pioro,0000,0000,0000,,!رائع. سيلقى هذا رواجًا Dialogue: 0,0:19:36.47,0:19:38.98,Default,Miya,0000,0000,0000,,!شكرًا لك يا ريوما Dialogue: 0,0:19:41.65,0:19:43.11,Default,Miya,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:19:43.11,0:19:44.90,Default,Asagi,0000,0000,0000,,!أن شاكر لك يا ريوما Dialogue: 0,0:19:44.90,0:19:48.94,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.لا داعي لشكري. لنجعل هذا المهرجان رائعًا Dialogue: 0,0:19:48.94,0:19:50.15,Default,Asagi,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:19:52.16,0:19:55.24,Default,Miya,0000,0000,0000,,!شكرًا على ما فعلته اليوم يا ريوما Dialogue: 0,0:19:55.24,0:19:58.20,Default,Miya,0000,0000,0000,,.سأحرص على زيارة كشك خلال المهرجان أيضًا Dialogue: 0,0:19:58.20,0:20:00.58,Default,Miya,0000,0000,0000,,!لذا زُر كشكنا أيضًا Dialogue: 0,0:20:00.58,0:20:02.38,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:04.96,0:20:10.09,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.تينموسو" إذن. كانت تجربة جيدة" Dialogue: 0,0:20:10.09,0:20:12.72,Default,Pioro,0000,0000,0000,,ألا تمانع بيعي لذلك في متجري أيضًا؟ Dialogue: 0,0:20:12.72,0:20:17.56,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.كلا، بالطبع لا. يلائم اللحم المقلي والسمك ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:20:17.56,0:20:24.11,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.يبدو هذا لذيذًا! سأجربه فور عودتي إلى ليناف Dialogue: 0,0:20:24.11,0:20:29.32,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء يا ريوما\N.سأزور محلك لإلقاء التحية غدًا Dialogue: 0,0:20:29.32,0:20:31.53,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأكون بانتظارك Dialogue: 0,0:20:31.53,0:20:35.32,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,،جهزت بعض الأطباق المثيرة للاهتمام\N.لذا زرنا رجاءً Dialogue: 0,0:20:35.32,0:20:40.29,Default,Pioro,0000,0000,0000,,.أتطلع لذلك! إلى اللقاء Dialogue: 0,0:20:40.29,0:20:41.66,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:20:50.97,0:20:53.47,Default,Tekun,0000,0000,0000,,كيف يُبلي ريوما؟ Dialogue: 0,0:20:53.47,0:20:56.97,Default,Kufo,0000,0000,0000,,.إنه يُبلي بلاءً حسنًا Dialogue: 0,0:20:56.97,0:21:00.73,Default,Tekun,0000,0000,0000,,.يبدو أنه مستمتع Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:01.93,Default,Kufo,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:01.93,0:21:04.69,Default,Fernobelia,0000,0000,0000,,.تبدو مبتهجًا يا كوفو Dialogue: 0,0:21:04.69,0:21:10.53,Default,Kufo,0000,0000,0000,,يا له من مشهد نادر رؤيتك خارج\N.عالمك الخاص يا فيرنوبيليا Dialogue: 0,0:21:10.53,0:21:13.74,Default,Fernobelia,0000,0000,0000,,قد يكون هناك احتمال أن الأبحاث\Nالتي يجريها ريوما على السلايم Dialogue: 0,0:21:13.74,0:21:19.62,Default,Fernobelia,0000,0000,0000,,ستقود إلى تأثيرات إيجابية على خصائص\N.هذا العالم السحرية Dialogue: 0,0:21:21.16,0:21:24.58,Default,Fernobelia,0000,0000,0000,,هل ريوما هو سبب بهجتك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:21:24.58,0:21:27.75,Default,Kufo,0000,0000,0000,,.أجل، بما أنه يبدو مستمتعًا بوقته Dialogue: 0,0:21:27.75,0:21:29.96,Default,Fernobelia,0000,0000,0000,,ويجعلك هذا سعيدًا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:21:29.96,0:21:32.09,Default,Kufo,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:21:32.09,0:21:36.26,Default,Kufo,0000,0000,0000,,رؤية شخص قد استدعيناه إلى هذا العالم\N...يعيش سعيدًا Dialogue: 0,0:21:36.26,0:21:38.68,Default,Kufo,0000,0000,0000,,.بالطبع يجعلني هذا سعيدًا Dialogue: 0,0:21:40.47,0:21:42.22,Default,Fernobelia,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:21:44.31,0:21:51.32,Default,Kufo,0000,0000,0000,,.استمتع بحياتك إلى أقصى حد في عالمنا يا ريوما Dialogue: 0,0:21:56.41,0:21:59.33,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!لنبذل قصارى جهدنا غدًا جميعًا Dialogue: 0,0:21:59.33,0:22:01.49,Default,All,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:22:01.49,0:22:02.70,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,،إيليا Dialogue: 0,0:22:02.70,0:22:07.17,Default,Ryoma,0000,0000,0000,,!سيبدأ المهرجان أخيرًا