﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:02,680
‫"في الحلقات السابقة"

2
00:00:02,720 --> 00:00:06,480
‫"ما مدى صعوبة
‫أن تتصرف مثل إنسان طبيعي؟"

3
00:00:06,720 --> 00:00:09,560
‫- كلّا
‫- كفّ عن عناق الأرنب الغبي

4
00:00:10,040 --> 00:00:13,120
‫- "لن أعود إلى المنزل مجدداً"
‫- "نحن معاً وهذا ما نحتاج إليه"

5
00:00:13,120 --> 00:00:16,440
‫"أخي انتقل إلى الجنة
‫أمام عيناي"

6
00:00:18,240 --> 00:00:21,200
‫لا تنس أنّك الذكي بيننا
‫وأنا فخور بك يا (شون)

7
00:00:22,360 --> 00:00:25,440
‫"يمكن إضافة أداة التعليق مجاناً
‫لكنّكم لم تطلبوا السلعة بعد"

8
00:00:25,520 --> 00:00:28,560
‫- "ليس لديّ سوى 560 قطعة"
‫- "أبي"

9
00:00:34,040 --> 00:00:35,680
‫مرحباً

10
00:00:35,800 --> 00:00:39,120
‫- مرحباً، اشتقت إليك أيضاً
‫- تعال يا (بيني)

11
00:00:40,320 --> 00:00:41,960
‫ابق هنا

12
00:00:42,280 --> 00:00:43,960
‫مرحباً يا أبي

13
00:00:44,480 --> 00:00:46,440
‫أعتذر للمجيء مبكراً للغاية
‫فقد أتيت بالطائرة للتو

14
00:00:46,760 --> 00:00:51,080
‫- في الواقع، تأخرت لأسابيع
‫- أعرف ذلك

15
00:00:52,960 --> 00:00:56,400
‫أعتذر، إنّها قصة طويلة

16
00:00:57,040 --> 00:01:00,600
‫- كيف سار الأمر؟
‫- كانت جنازة والدتك

17
00:01:04,400 --> 00:01:06,040
‫أبي أنا...

18
00:01:15,320 --> 00:01:20,480
‫- حسناً، لديك رقم هاتفي
‫- هذا إن كنت تجيب من الأساس

19
00:01:28,960 --> 00:01:30,960
‫أبي، أبي

20
00:01:32,760 --> 00:01:35,400
‫أبي، هل أنت بخير؟

21
00:01:35,600 --> 00:01:37,160
‫هل أنت بخير؟
‫ألا تستطيع التنفس؟

22
00:01:37,160 --> 00:01:39,120
‫ألا تستطيع؟
‫حسناً، سأتصل بالنجدة

23
00:01:41,240 --> 00:01:43,440
‫خدمة الطوارئ
‫أبي انهار ولا يستطيع التنفس

24
00:01:43,440 --> 00:01:45,600
‫أسرعوا من فضلكم
‫اصمد يا أبي

25
00:01:53,080 --> 00:01:55,720
‫- طاب صباحكم جميعاً
‫- أتيت بوقتك تماماً

26
00:01:55,720 --> 00:01:58,040
‫أنمت هنا أم استخدمت جهازاً
‫للانتقال الفوري؟

27
00:01:59,360 --> 00:02:01,280
‫استخدمت جهازاً للانتقال الفوري

28
00:02:03,440 --> 00:02:05,840
‫الأسئلة غير المنطقية
‫توحي بالسخرية عادةً

29
00:02:05,840 --> 00:02:09,280
‫- وغالباً يكون رد الناس عليها ساخراً
‫- مزحة جيدة

30
00:02:09,480 --> 00:02:11,040
‫قسم الصدمات يحتاج إلى استشارة

31
00:02:11,040 --> 00:02:14,600
‫بحالة رجل عمره 66 عاماً
‫انهار نتيجةً لصدمة حساسية حادة

32
00:02:14,760 --> 00:02:16,640
‫عقبها توقف في التنفس

33
00:02:16,640 --> 00:02:20,680
‫عاد ابنه من (تايلاند) للتو وبعدها
‫مباشرةً أصيب الأب بنوبة الحساسية

34
00:02:22,640 --> 00:02:25,560
‫المريض يعاني بعض أنواع حساسية
‫ضد حبوب اللقاح والعفن والمحار

35
00:02:25,560 --> 00:02:27,640
‫لكن لم يعثروا على أيّة مواد مثيرة
‫لتلك الأنواع من الحساسية

36
00:02:27,640 --> 00:02:30,080
‫لماذا نقدّم استشارة جراحية
‫بحالة حساسية؟

37
00:02:30,080 --> 00:02:34,040
‫لن نفعل، سنقدم الاستشارة
‫بشأن ألم البطن الحاد لديه الآن

38
00:02:37,040 --> 00:02:38,680
‫كما سمعتم

39
00:02:39,480 --> 00:02:41,960
‫سيد (ويلكس)، مرحباً
‫أنا الطبيب (نيل ميلينديز)

40
00:02:42,960 --> 00:02:44,720
‫سمعت أنّك تعاني ألماً بالبطن

41
00:03:20,120 --> 00:03:23,080
‫كان الرجل يتألّم بشدة وتطلب الأمر
‫جرعة 10 مليغرام من المورفين

42
00:03:23,080 --> 00:03:26,840
‫ظهر بنتائج الفحص ارتفاع نسبة
‫إنزيمات الليباز والأميلاز بالبنكرياس

43
00:03:27,040 --> 00:03:30,720
‫وتضخّم البنكرياس
‫وقد يكون التهب بسبب الكحول

44
00:03:30,760 --> 00:03:33,240
‫الابن قال إنّه شم رائحة الكحول
‫تفوح من والده بالسادسة صباحاً

45
00:03:33,280 --> 00:03:36,760
‫ومن المعروف أنّ صدمة الحساسية
‫تسبب التهاب مفاجئ بالبنكرياس

46
00:03:37,120 --> 00:03:38,800
‫إذن، برأيي انتهينا

47
00:03:40,680 --> 00:03:42,520
‫أتقصد أنّك تختلف معنا تماماً؟

48
00:03:42,520 --> 00:03:45,240
‫لا يصاب كل مَن يحتسي الكحول
‫ببداية اليوم بالتهاب البنكرياس

49
00:03:46,440 --> 00:03:48,000
‫لا بد أنّ نظرك أفضل منّي للغاية

50
00:03:48,000 --> 00:03:51,320
‫لأنّي لا أرى البنكرياس بالكامل
‫بسبب غازات الأمعاء التي تغطيه

51
00:03:54,320 --> 00:03:56,640
‫سنطلب إجراء أشعة مقطعية للبطن
‫لنفحصه بشكل أفضل

52
00:03:56,800 --> 00:03:59,480
‫أحسنت، أين (ميرفي)؟

53
00:03:59,960 --> 00:04:03,040
‫إنّه كسر حاد لكن لا أظن
‫أنّك ستحتاج إلى مسامير

54
00:04:03,120 --> 00:04:05,840
‫- فعظام الصغار تشفى جيداً
‫- أقلت عظام الصغار؟

55
00:04:05,960 --> 00:04:08,440
‫أليس اسم رواية فضاء مصورة
‫من سلسلة (ستار تريك أوريجنز)؟

56
00:04:11,400 --> 00:04:13,080
‫لست متأكداً

57
00:04:14,000 --> 00:04:15,560
‫كلّا، كنت أمزح

58
00:04:15,560 --> 00:04:17,520
‫- أين والديك؟
‫- سيأتيان

59
00:04:17,560 --> 00:04:20,040
‫كلاهما يعملان بالمدينة
‫لذا يبعدان مسافة طويلة بالسيارة

60
00:04:20,480 --> 00:04:23,680
‫كنت برحلة ميدانية بالمدرسة
‫وتعثّرت في قدميّ

61
00:04:23,880 --> 00:04:26,640
‫وبالطبع حدث هذا
‫أمام (شيلبي لومر) مباشرةً

62
00:04:26,640 --> 00:04:30,080
‫على الأقل جُرحت بشدة
‫وسأنال شفقتها لحدوث ذلك

63
00:04:33,480 --> 00:04:36,600
‫توقعت أنّ سبب هذا الكسر
‫حادث أكثر خطورة

64
00:04:36,680 --> 00:04:38,760
‫كلّا، تعثّرت وحسب
‫أفعل هذا كثيراً

65
00:04:39,000 --> 00:04:40,840
‫لا أدري ماذا أقول، أنا أحمق

66
00:04:41,560 --> 00:04:43,360
‫حسناً، والآن اتبع إصبعي بنظرك

67
00:04:50,040 --> 00:04:53,360
‫أنت تعاني بعض الرأرأة
‫وهي حركة لا إرادية بالعين

68
00:04:53,440 --> 00:04:55,160
‫وما معنى هذا؟

69
00:04:55,680 --> 00:04:57,320
‫عندما سقطت، هل صدمت رأسك؟

70
00:04:57,480 --> 00:05:00,040
‫كلّا، أتظن أنّ مخي تضرر؟

71
00:05:00,040 --> 00:05:02,720
‫الرأرأة قد تكون نذيراً
‫بمشكلة بالجهاز العصبي

72
00:05:03,480 --> 00:05:06,040
‫هذا يفسر درجتي الضعيفة
‫بمادة الدراسات الاجتماعية

73
00:05:07,800 --> 00:05:09,560
‫كانت هذه مزحة أخرى
‫أليس كذلك؟

74
00:05:12,160 --> 00:05:14,280
‫سأطلب إجراء أشعة مقطعية لدماغك

75
00:05:14,400 --> 00:05:16,040
‫تفضّل

76
00:05:19,120 --> 00:05:21,320
‫- (شون)، هل نمت جيداً؟
‫- أجل

77
00:05:21,560 --> 00:05:24,960
‫- حقاً؟ هل نمت؟
‫- وجئت إلى هنا بالوقت المحدد

78
00:05:24,960 --> 00:05:27,880
‫- هذا جيد
‫- أتيت بجهاز انتقال فوري

79
00:05:32,920 --> 00:05:34,600
‫أريد استمارة إجراء أشعة
‫من فضلكِ

80
00:05:40,200 --> 00:05:43,560
‫- (شون)، هذا الصبي يشبه...
‫- يشبه (ستيف)، هذا صحيح

81
00:05:44,400 --> 00:05:47,480
‫- أهو من أقاربك؟
‫- اسمه (إيفان غاليكو)

82
00:05:47,480 --> 00:05:49,120
‫لذا لا أظن ذلك

83
00:05:51,040 --> 00:05:54,080
‫- يا للهول، الشبه لا يُعقل
‫- إنّها مجرد صدفة

84
00:05:54,160 --> 00:05:56,360
‫يبدو مثل شقيقك تماماً

85
00:05:56,480 --> 00:05:58,520
‫كلّا، فشعره أقصر منه

86
00:05:59,360 --> 00:06:02,160
‫- أخافني الأمر، ألا يخيفك؟
‫- كلّا

87
00:06:02,480 --> 00:06:05,160
‫- لا بأس إن أخافك
‫- كلّا، ليس (ستيف) فهو ميت

88
00:06:10,240 --> 00:06:12,480
‫استخدامي لجهاز الانتقال الفوري
‫كان مزحة

89
00:06:14,800 --> 00:06:16,640
‫حسناً، هذا جيد

90
00:06:25,960 --> 00:06:30,080
‫لم أستطع حضور جنازة أمي
‫لأنّي أغرمت بفتاة

91
00:06:32,400 --> 00:06:35,120
‫كانت معلمة زميلتي بالمدرسة
‫امرأة تايلندية

92
00:06:36,280 --> 00:06:40,200
‫كانت طيبة وجميلة وحنونة

93
00:06:42,000 --> 00:06:43,680
‫ومريضة للغاية

94
00:06:44,960 --> 00:06:47,240
‫كان لديها عيب خلقي بالقلب

95
00:06:53,040 --> 00:06:54,680
‫اسمعني

96
00:06:55,400 --> 00:06:57,960
‫إن لم تود إخباري بمكانك
‫بالأشهر الستة الماضية

97
00:06:57,960 --> 00:07:01,320
‫فلا تخبرني، الأمر يعود إليك
‫لكن لا تهِن ذكائي

98
00:07:01,320 --> 00:07:04,200
‫- لم أستطع تركها ببساطة
‫- ألم تستطع تركها لخمس دقائق

99
00:07:04,200 --> 00:07:05,880
‫للاتصال بنا هاتفياً؟

100
00:07:07,320 --> 00:07:11,600
‫- هل الوقت غير ملائم؟
‫- كلّا، تفضّل

101
00:07:16,760 --> 00:07:19,480
‫وفقاً للأشعة المقطعية
‫لديك آفة مرضيّة بالبنكرياس

102
00:07:19,480 --> 00:07:21,960
‫- ماذا قد تكون الآفة برأيك؟
‫- لست متأكداً

103
00:07:22,080 --> 00:07:25,840
‫- لذا علينا أخذ عينة منها
‫- قد يكون مجرد تكيّس حميد

104
00:07:25,960 --> 00:07:27,600
‫- أو ماذا؟
‫- أو ماذا؟

105
00:07:29,400 --> 00:07:31,080
‫قد يكون سرطانياً، أليس كذلك؟

106
00:07:32,440 --> 00:07:34,080
‫سنعرف قريباً

107
00:07:51,000 --> 00:07:52,640
‫لن يستغرق الأمر وقتاً طويلاً

108
00:07:52,800 --> 00:07:54,480
‫أعرف ذلك
‫فقد أجريت هذه الأشعة مرتين

109
00:07:54,640 --> 00:07:56,360
‫إن أجريتها مرة أخرى
‫سأنال شارة تكريم بالكشافة

110
00:08:00,760 --> 00:08:03,520
‫- كان هذا مضحكاً
‫- يصعُب التحديد من دون رؤيتك

111
00:08:03,520 --> 00:08:06,600
‫- لكن أظن أنّك تسخر مني
‫- كلّا

112
00:08:06,800 --> 00:08:10,600
‫أنا أعاني التوحد لذا أجد صعوبة
‫بفهم الإشارات الاجتماعية

113
00:08:11,320 --> 00:08:14,080
‫- فهم المزاح صعب
‫- كنت أعرف فتى يعاني التوحد

114
00:08:14,200 --> 00:08:17,160
‫اسمه (بيتر)، كان غريباً قليلاً
‫لكنّه لطيف للغاية

115
00:08:19,040 --> 00:08:21,960
‫أقلت كنت تعرفه؟
‫ألم تعد تلتقي به؟

116
00:08:22,280 --> 00:08:24,960
‫لقد تُوفي، صدمته سيارة

117
00:08:26,120 --> 00:08:27,800
‫أتعرف شخصاً تُوفي؟

118
00:08:28,840 --> 00:08:31,240
‫- أخي
‫- هذا مؤسف

119
00:08:35,120 --> 00:08:37,120
‫لماذا أجريت الأشعة المقطعية
‫بالمرات السابقة؟

120
00:08:37,240 --> 00:08:41,800
‫والداي يعانيان...
‫ما اسم الخوف من المرض؟

121
00:08:41,800 --> 00:08:45,040
‫- التوهّم المرضي
‫- كلّا، إنّه أسوأ من هذا

122
00:08:45,480 --> 00:08:49,080
‫يعانيان رُهاب المرض
‫أحب هذه الكلمة

123
00:08:49,800 --> 00:08:51,480
‫ما رأيك بالسيدة (غينيت)؟

124
00:08:52,880 --> 00:08:55,960
‫- إنّها لطيفة
‫- برأيي أردافها جميلة

125
00:08:57,120 --> 00:08:59,520
‫- ماذا؟
‫- ألا تعرف معنى أردافها جميلة؟

126
00:08:59,720 --> 00:09:03,280
‫يعني أنّ شكل مؤخرتها جميل
‫يا (شون)، الأمر بديهي

127
00:09:06,320 --> 00:09:07,960
‫لا بد أنّك تقرأ القاموس

128
00:09:08,000 --> 00:09:10,320
‫أعوض ما ينقصني
‫بمعرفة كلمات عديدة

129
00:09:11,040 --> 00:09:12,720
‫هل أنت متزوج؟

130
00:09:13,760 --> 00:09:16,800
‫ألديك حبيبة أو حبيب؟

131
00:09:17,680 --> 00:09:19,360
‫ألديك سمكة زينة؟

132
00:09:21,320 --> 00:09:22,960
‫تعجبني (ليا)

133
00:09:23,560 --> 00:09:26,120
‫- مَن هي (ليا)؟
‫- إنّها صديقتي

134
00:09:26,280 --> 00:09:29,960
‫أهي صديقة تواعدها أم تداعبها؟

135
00:09:30,360 --> 00:09:32,240
‫تستعير منّي البطاريات أحياناً

136
00:09:33,040 --> 00:09:34,680
‫أحببت هذا الأمر

137
00:09:38,560 --> 00:09:42,600
‫وماذا بعد؟ أكمل
‫لأنّك إن لم تتحدث أنا سأفعل

138
00:09:43,400 --> 00:09:47,200
‫هذا ما يميّزني، الحديث المستمر
‫إنّه أمر يزعج الجميع

139
00:09:47,360 --> 00:09:50,040
‫- (ميرفي)، ماذا تفعل؟
‫- أظنّه لا يزعج الجميع

140
00:09:50,280 --> 00:09:52,480
‫- اعتادت عائلتي على طباعي
‫- أنت

141
00:09:53,080 --> 00:09:55,520
‫أصدقائي ثرثارون أيضاً
‫لذا لا بأس

142
00:09:55,520 --> 00:09:57,240
‫أتجري أشعة دماغية
‫لحالة كسر في الذراع؟

143
00:09:57,240 --> 00:09:58,920
‫- أجل
‫- عد إلى حالة البنكرياس

144
00:09:58,920 --> 00:10:02,040
‫ليس أحمق بل لديه ورم دماغي
‫خلف الأذن الداخلية

145
00:10:04,680 --> 00:10:06,360
‫انس أمر حالة البنكرياس

146
00:10:13,160 --> 00:10:14,800
‫هل أنتما السيد والسيدة (غاليكو)؟

147
00:10:15,320 --> 00:10:17,880
‫- مرحباً
‫- أنا الطبيب (شون ميرفي)

148
00:10:17,880 --> 00:10:19,880
‫- أنا أعتني بابنكما
‫- كيف حاله؟

149
00:10:20,160 --> 00:10:23,240
‫قيل لنا إنّه سقط بقوة
‫لكن سيشفى بسهولة

150
00:10:23,240 --> 00:10:24,920
‫أعلم لماذا تعثّر (إيفان)

151
00:10:24,920 --> 00:10:27,560
‫إنّه يعاني ورماً بالعظم الصدغي
‫خلف أذنه اليسرى

152
00:10:27,560 --> 00:10:31,440
‫وهذا يؤثر في توازنه
‫طلبت استشارة الطبيبة (نجيد)

153
00:10:31,480 --> 00:10:33,800
‫- أخصائية الأورام السرطانية
‫- لا داعي لذلك

154
00:10:35,040 --> 00:10:36,840
‫لدينا طبيب أورام سرطانية
‫خاص بنا

155
00:10:38,880 --> 00:10:41,440
‫(إيفان) مصاب بورم غرني عظمي
‫سرطاني بالمرحلة الرابعة

156
00:10:42,400 --> 00:10:44,240
‫كان يشكو ألماً في ذقنه

157
00:10:44,240 --> 00:10:47,800
‫ولم نتوقع قطّ
‫أنّه مصاب بسرطان بالعظم

158
00:10:48,160 --> 00:10:51,640
‫والأطباء بهيئة الفحص المجهري
‫توقعوا أن يعيش عاماً واحداً

159
00:10:55,080 --> 00:10:56,720
‫حدث هذا منذ 7 أشهر

160
00:10:57,880 --> 00:11:01,040
‫الورم الغرني العظمي
‫يفسر حدّة الكسر الذي أصابه

161
00:11:01,040 --> 00:11:02,840
‫اتضح بالنهاية
‫أنّه سيحتاج إلى مسامير بذراعه

162
00:11:03,720 --> 00:11:06,560
‫- أيمكننا رؤيته؟
‫- أجل، إنّه بغرفة رقم 414

163
00:11:07,160 --> 00:11:08,840
‫أيّها الطبيب (ميرفي)

164
00:11:11,560 --> 00:11:14,040
‫إنّه لا يعلم
‫بشأن تشخيص حالته

165
00:11:14,840 --> 00:11:18,360
‫ونريد إبقاء الأمر سراً

166
00:11:28,720 --> 00:11:31,680
‫إنّه المريض
‫ألا يحق له معرفة الحقيقة؟

167
00:11:31,720 --> 00:11:34,920
‫كلّا، إنّه قاصر أيضاً
‫لذا لا يجب أن يعرف

168
00:11:35,080 --> 00:11:37,400
‫(إيفان) ذكي للغاية وسيتحمل الأمر

169
00:11:37,400 --> 00:11:39,960
‫كلّا يا (شون)
‫ربما الأمر لا يتعلّق بالفتى وحده

170
00:11:39,960 --> 00:11:42,480
‫ربما يكون مرتبطاً بوالديه أيضاً

171
00:11:42,800 --> 00:11:47,600
‫ربما يصعُب عليهما إخبار (إيفان)
‫بالحقيقة الآن، لا أدري

172
00:11:47,600 --> 00:11:50,720
‫- إذن، هما مَن يجب ألّا يعرفا
‫- سأطرح عليك سؤالاً يا (شون)

173
00:11:50,720 --> 00:11:55,800
‫ما الخطأ في السماح لـ(إيفان)
‫بالاستمتاع بما تبقى من حياته؟

174
00:11:56,640 --> 00:11:59,240
‫- (إيفان) يود معرفة الحقيقة
‫- وكيف عرفت هذا؟

175
00:12:03,560 --> 00:12:05,200
‫إن كان (ستيف) مكانه

176
00:12:05,480 --> 00:12:09,280
‫أكان أخوك ليود معرفة الحقيقة؟
‫أهذا هو الأمر؟

177
00:12:14,880 --> 00:12:16,560
‫أبي مستفز للغاية

178
00:12:17,160 --> 00:12:20,240
‫وجدت هدية عيد ميلادي
‫بخزانتهما حيثما يخفيانها دائماً

179
00:12:20,240 --> 00:12:23,280
‫وكنت على وشك فتحها
‫فأمسك بي أبي وفقد صوابه

180
00:12:23,440 --> 00:12:26,120
‫أكره أجواء المفاجآت المزيفة

181
00:12:26,560 --> 00:12:28,280
‫الهدية هي مدفع
‫(آكوا بلاست) المائي

182
00:12:29,640 --> 00:12:31,320
‫كنت مع أمي حين اشترته

183
00:12:31,880 --> 00:12:35,080
‫شكراً يا (شون)، أقدّر صراحتك

184
00:12:38,720 --> 00:12:40,520
‫أجل، كان ليود معرفة الحقيقة

185
00:12:42,040 --> 00:12:44,120
‫لا يمكننا فعل شيء حيال الأمر

186
00:12:44,560 --> 00:12:47,560
‫القرار لا يعود لك بل لهما
‫فهو ابنهما

187
00:13:03,480 --> 00:13:05,120
‫أحتاج إلى مساعدتكِ يا (كلير)

188
00:13:06,720 --> 00:13:08,400
‫حسناً، ما الأمر؟

189
00:13:09,800 --> 00:13:12,800
‫- أريد شخصاً ليكذب بدلاً مني
‫- حسناً

190
00:13:15,240 --> 00:13:16,920
‫أشعر بالإطراء

191
00:13:20,560 --> 00:13:22,200
‫أيّها الطبيب

192
00:13:23,360 --> 00:13:25,240
‫أريد إخبار أبي بشيء ما

193
00:13:25,840 --> 00:13:28,720
‫لم ننقله من مكانه
‫لا يزال بالغرفة رقم 326

194
00:13:31,720 --> 00:13:33,360
‫ألديك سؤالاً طبياً لتطرحه عليّ؟

195
00:13:35,160 --> 00:13:37,400
‫- هل يحتضر؟
‫- لم نعرف ذلك بعد

196
00:13:37,920 --> 00:13:40,440
‫- عينة الورم ستوضح لنا الأمر
‫- حسناً

197
00:13:45,400 --> 00:13:47,040
‫أبي شخص طيب

198
00:13:49,520 --> 00:13:51,760
‫لكننا لم نتفق قطّ، أتفهمني؟

199
00:13:53,640 --> 00:13:55,960
‫أمي كانت الشخص
‫الذي أستطيع التواصل معه

200
00:13:57,160 --> 00:13:58,800
‫وهو أيضاً مثلي

201
00:13:59,920 --> 00:14:05,560
‫لذا من دونها
‫أصبحنا بلا فائدة لبعضنا البعض

202
00:14:12,040 --> 00:14:15,240
‫- غرفة رقم 326
‫- حسناً

203
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
‫استدعاني دكتور (مورفي) لاستشارة

204
00:14:25,080 --> 00:14:28,560
‫أنت بحاجة إلى المسامير في زراعك

205
00:14:29,520 --> 00:14:31,840
‫لماذا؟ ماذا تغير؟

206
00:14:31,960 --> 00:14:35,800
‫حسناً، بعد دراسة تقرير الأشعة
‫وبتقدير درجة الكسر

207
00:14:35,800 --> 00:14:37,760
‫نظن أنّها ستكون خطوة صائبة

208
00:14:37,800 --> 00:14:40,600
‫للتأكد من علاج الكسر
‫بشكل صحيح وشامل

209
00:14:40,960 --> 00:14:42,920
‫هل سأتمكن من لعب الـ(بيسبول) ثانيةً؟

210
00:14:43,200 --> 00:14:47,600
‫حسناً، لما لا، بعد شفائك التام
‫وبعض العلاج الطبيعي

211
00:14:47,640 --> 00:14:49,760
‫- ومتى سأستطيع رمي الكرة؟
‫- يُصعب معرفة ذلك

212
00:14:57,240 --> 00:14:59,120
‫أراد شخصاً ليكذب من أجله

213
00:15:00,080 --> 00:15:01,760
‫واختارك أنتِ

214
00:15:03,760 --> 00:15:06,760
‫- طلب ولد (ميريل) نصيحة شخصية
‫- واختارك أنت

215
00:15:06,800 --> 00:15:10,120
‫أعلم، أليس كذلك؟
‫إنّه يكذب على والده في شيء ما

216
00:15:12,120 --> 00:15:14,320
‫- أحقاً؟ فيما يكذب؟
‫- لا أعلم

217
00:15:15,000 --> 00:15:19,400
‫- ألم تسأله؟
‫- لم يبد الأمر ذو صلة بالطب

218
00:15:20,080 --> 00:15:22,640
‫أتعلم، أن تكون إنساناً
‫ليس أمراً صعباً لهذه الدرجة

219
00:15:22,920 --> 00:15:24,960
‫فقط أخبره بأن يكون صريحاً

220
00:15:25,280 --> 00:15:27,240
‫فالصدق هو السياسة الأفضل دائماً

221
00:15:27,640 --> 00:15:29,480
‫والكذب كصخرة في قلبك

222
00:15:30,160 --> 00:15:32,160
‫- من قائل العبارة الأخيرة؟
‫- أنا

223
00:15:33,000 --> 00:15:34,680
‫أنا من ابتكرتها

224
00:15:37,600 --> 00:15:39,920
‫حصلت عليها

225
00:15:42,920 --> 00:15:44,600
‫إنّه يعاني من الحساسية
‫هلا تعطينني جرعة من الإبنفرين؟

226
00:15:44,600 --> 00:15:46,400
‫- حلقه يتقلص
‫- اسحبي الأنبوب

227
00:15:59,560 --> 00:16:02,800
‫إذاً، كيف حالك مع الطبيبة (براون)؟

228
00:16:03,640 --> 00:16:05,440
‫هي حبيبتك، أليس كذلك؟

229
00:16:07,240 --> 00:16:09,560
‫- (كلير) زميلتي
‫- بربك

230
00:16:09,560 --> 00:16:11,480
‫رأيت كيف تنظر إليها

231
00:16:12,800 --> 00:16:14,440
‫كيف؟

232
00:16:16,080 --> 00:16:17,720
‫لا أظن أنّي بدوت هكذا

233
00:16:17,880 --> 00:16:20,920
‫حسناً، لماذا إذاً استدعيتها للمشاورة؟

234
00:16:23,640 --> 00:16:28,200
‫حسناً، هي أفضل منّي
‫بالتحدث إلى الناس

235
00:16:29,240 --> 00:16:31,960
‫يا للروعة، سمعت 50 كذبة تقريباً

236
00:16:32,880 --> 00:16:34,920
‫- أنت كاذب سيئ
‫- أعلم

237
00:16:35,200 --> 00:16:37,600
‫للأسف، إنّها مهارة اجتماعية مهمة

238
00:16:39,680 --> 00:16:41,640
‫إذاً كيف تعرف متى عليك الكذب؟

239
00:16:42,480 --> 00:16:44,800
‫عندما يريد الناس
‫معرفة أشياء يجب عليهم معرفتها

240
00:16:44,960 --> 00:16:48,320
‫إذا كانوا لا يحتاجون إليها
‫يمكنك الكذب والشعور بالرضى عنه

241
00:16:48,320 --> 00:16:50,880
‫ماذا لو أنّهم يحتاجون إلى معرفة
‫الحقيقة، ولكنّها ستؤلمهم؟

242
00:16:54,640 --> 00:16:57,800
‫يستطيع البعض تحمل الأمر
‫والبعض الآخر لا يستطيع

243
00:16:57,840 --> 00:16:59,880
‫وكيف تعلم من يستطيع ومن لا يستطيع؟

244
00:17:00,320 --> 00:17:03,560
‫تخبرهم بالحقيقة
‫وستعلم لو أنّهم ما زالوا يحبونك

245
00:17:04,080 --> 00:17:07,880
‫وإذا لم يفعلوا، لا يهم بأي حال

246
00:17:12,840 --> 00:17:14,520
‫أنت مصاب بالسرطان

247
00:17:18,960 --> 00:17:21,640
‫أجل، أعلم

248
00:17:30,960 --> 00:17:33,360
‫أخذني والداي لفحص التهاب في الساق

249
00:17:33,720 --> 00:17:38,160
‫وبعد مجموعة فحوصات، تحدثوا
‫إلى الأطباء، وأخبروني بأنّي بخير

250
00:17:38,480 --> 00:17:40,200
‫هذا كل شيء، فقط بخير

251
00:17:41,640 --> 00:17:44,120
‫وفي اليوم التالي
‫اشتروا لي جهاز (بلايستيشن 4)

252
00:17:45,160 --> 00:17:47,440
‫لذلك بحثت عن أعراضي على الإنترنت

253
00:17:47,440 --> 00:17:50,840
‫وحصرت البحث في شيئين
‫إمّا ورم غرني عظمي أو آلام متزايدة

254
00:17:51,320 --> 00:17:54,680
‫لا يحصل الأطفال على أنظمة ألعاب
‫من أجل الآلام المتزايدة

255
00:17:56,400 --> 00:17:59,400
‫انظر، لا بأس

256
00:18:02,560 --> 00:18:04,800
‫- لست خائفاً من الموت
‫- أحقاً؟

257
00:18:05,520 --> 00:18:09,080
‫حسناً، أعني أنّه سيكون سيئاً
‫لو كان موتاً مؤلماً

258
00:18:11,160 --> 00:18:13,200
‫ولكنّي لست خائفاً من الموت الحقيقي

259
00:18:13,400 --> 00:18:15,520
‫لأنّك تؤمن بأنّك ستذهب إلى الجنة
‫أليس كذلك؟

260
00:18:16,080 --> 00:18:17,760
‫بل لأنّي لا أؤمن بذلك

261
00:18:20,320 --> 00:18:23,280
‫إن آمنت بالجنة، إذاً أؤمن بالرب

262
00:18:23,320 --> 00:18:25,480
‫وعليّ أن أؤمن بأن الرب
‫هو من جعلني مريضاً

263
00:18:25,840 --> 00:18:27,520
‫يا لها من فوضى

264
00:18:28,240 --> 00:18:31,720
‫من الأسهل أن أفكر
‫بأنّ الأمر كله مجرد صدفة

265
00:18:31,920 --> 00:18:35,240
‫وعندما ينتهي

266
00:18:38,760 --> 00:18:40,440
‫فقد انتهى

267
00:18:44,400 --> 00:18:46,200
‫إذاً ماذا عن حبيبتك؟

268
00:18:46,560 --> 00:18:48,240
‫أين تقابلتما؟

269
00:18:48,800 --> 00:18:50,440
‫في الممر

270
00:18:54,480 --> 00:18:56,480
‫- إنّها قصة جميلة
‫- أجل

271
00:18:57,040 --> 00:18:58,720
‫هي جارتي

272
00:18:58,880 --> 00:19:00,520
‫أمر ملائم

273
00:19:01,480 --> 00:19:03,920
‫- عانى من نوبة حساسية أخرى
‫- أتقصد البنكرياس؟

274
00:19:04,600 --> 00:19:08,120
‫(ميريل ويلكس)، أجل
‫والنوبة الثانية كانت أشد من الأولى

275
00:19:08,160 --> 00:19:11,760
‫تصادفت مع فحص تقرح البنكرياس
‫والذي أصبحنا نعلم الآن أنّه خراج

276
00:19:11,880 --> 00:19:13,840
‫والآن نعلم أنّه يعاني من الحساسية
‫لما يوجد بهذا الخراج

277
00:19:13,840 --> 00:19:16,280
‫ونعلم أيضاً أنّه إذا ظهر
‫خراج آخر سيقتله على الأغلب

278
00:19:16,280 --> 00:19:18,880
‫إذا كان هناك خراج قادم
‫لنجري بعض الفحوصات

279
00:19:18,880 --> 00:19:21,600
‫لنرى أهناك دلائل لوجود الطفيليات
‫ونجرى أشعة الرنين للجسم كاملاً

280
00:19:21,600 --> 00:19:23,760
‫إذا كنّا محظوظين، سنجد الخراجين
‫فقط، ويمكنه الذهاب إلى المنزل

281
00:19:28,040 --> 00:19:31,120
‫أتبحث عن ثغرة لتساعد (إيفان)؟

282
00:19:31,400 --> 00:19:33,160
‫يرتكب الجميع الأخطاء

283
00:19:33,560 --> 00:19:36,160
‫وهو ما يعني أنّه عليك التحقق
‫من كل ملف بالمستشفى

284
00:19:36,320 --> 00:19:41,080
‫قال طبيب الأورام إنّ عدد الخلايا
‫المتعادلة لديه 634 وإنّها منخفضة

285
00:19:41,680 --> 00:19:43,320
‫- هي منخفضة بالفعل
‫- منخفضة ولكن طبيعية

286
00:19:43,480 --> 00:19:45,600
‫ما زلت أسمعك تقول منخفضة

287
00:19:50,800 --> 00:19:54,840
‫إنّه مجرد طفل
‫أعلم كم هو صعب تخيل موته

288
00:19:55,800 --> 00:19:57,480
‫ليس لديه مشكلة بذلك

289
00:19:58,200 --> 00:20:00,840
‫- يُصعب تصديق ذلك
‫- جميعنا نموت

290
00:20:00,960 --> 00:20:02,960
‫إذا قبلنا هذه الحقيقة، سنكون أسعد

291
00:20:03,320 --> 00:20:06,640
‫ربما، ولكن لا نستطيع العيش
‫بهذا الاطمئنان

292
00:20:07,880 --> 00:20:10,160
‫فمواجهة الموت هي ما تبقينا أحياء

293
00:20:20,120 --> 00:20:23,080
‫- لدينا معلومات، مُشوكة
‫- مُشوكة

294
00:20:23,480 --> 00:20:25,320
‫- الخراج مليء بالديدان الشريطية
‫- أقلت خراج؟

295
00:20:25,320 --> 00:20:27,280
‫أهناك المزيد؟ أيوجد ثلاثة آخرون؟

296
00:20:27,320 --> 00:20:29,160
‫أربعة آخرون، فوتتِ واحدة في مخه

297
00:20:33,240 --> 00:20:35,040
‫- دكتور (غلاسمان)
‫- أجل

298
00:20:35,640 --> 00:20:38,120
‫- كنت جراح أعصاب، أليس كذلك؟
‫- هكذا يقولون

299
00:20:38,680 --> 00:20:40,360
‫هلا تأخذ هذا من فضلك

300
00:20:42,000 --> 00:20:44,120
‫أود جراحاً للأعصاب، بمن تنصح؟

301
00:20:44,360 --> 00:20:46,000
‫ماذا لديك؟

302
00:20:51,800 --> 00:20:53,440
‫يا للروعة، هذا مذهل

303
00:20:56,120 --> 00:20:58,320
‫كيف دخلت الديدان الشريطية برأسي؟

304
00:20:58,320 --> 00:21:00,120
‫لا نعلم، ولكنّها فعلت

305
00:21:00,360 --> 00:21:02,520
‫يمكنك التقاط بيضاتها
‫من القيوط أو الذئاب

306
00:21:02,720 --> 00:21:04,600
‫أكنت تتسكع بجوار الذئاب أو القيوط؟

307
00:21:04,600 --> 00:21:07,160
‫أعيش في ضواحي المدينة
‫لا توجد لدينا حتى حديقة حيوانات

308
00:21:07,160 --> 00:21:09,400
‫ربما توجد هذه الخراجات
‫منذ وقت طويل

309
00:21:09,880 --> 00:21:13,120
‫وعندما انفجر أحدهم
‫تسبب في نوبة الحساسية الأولى

310
00:21:13,320 --> 00:21:16,280
‫- ولماذا انفجر؟
‫- لماذا انفجر؟

311
00:21:16,800 --> 00:21:19,680
‫قد يكون بسبب الحركات المفاجئة
‫مثل التواء أو انحناء أو ضغطة قوية

312
00:21:20,400 --> 00:21:22,040
‫- أو عناق
‫- هذا ممكن

313
00:21:24,240 --> 00:21:26,040
‫ولكنّك لم تكن موجوداً
‫أثناء انفجار النوبة الثانية

314
00:21:28,520 --> 00:21:31,760
‫أنا من ثقب خراج البنكرياس
‫أثناء فحص الأنسجة

315
00:21:32,440 --> 00:21:35,120
‫كما رأيت، تزداد النوبات سوءاً

316
00:21:35,200 --> 00:21:38,520
‫بكل مرة تحدث، إذاً نوبة ثالثة
‫ستكون سيئة، ستكون

317
00:21:39,240 --> 00:21:43,760
‫ستكون سيئة للغاية، لذا علينا
‫استئصال كل خراج سليم جراحياً

318
00:21:44,400 --> 00:21:47,160
‫د.(غلاسمان) واحد من أكثر
‫أطباء جراحة الأعصاب الذين أشيد بهم

319
00:21:47,160 --> 00:21:48,920
‫في (الولايات المتحدة)
‫أنت محظوظ جداً لأنّه يتولى حالتك

320
00:21:49,080 --> 00:21:52,440
‫تحول د.(كايلو) بسرعة إلى متملق بارع

321
00:21:53,160 --> 00:21:55,920
‫أمّا عن خراج الجمجمة
‫فهذا أمر خطير

322
00:21:56,240 --> 00:21:58,320
‫علينا إزالة الجزء الأعلى من جمجمتك

323
00:21:58,800 --> 00:22:00,480
‫هل ستبحث في مخي؟

324
00:22:00,760 --> 00:22:03,200
‫أجل، بشكل كبير
‫باستخدام المحلول الملحي

325
00:22:03,240 --> 00:22:05,920
‫نستخدمه لننزع الخراج بلطف

326
00:22:05,960 --> 00:22:08,520
‫وبشكل سحري تخرج منها
‫تشبه عملية ولادة الأطفال

327
00:22:08,520 --> 00:22:10,680
‫تعلم، إذا كانت ولادة الأطفال
‫بلا ألم

328
00:22:11,120 --> 00:22:13,200
‫وبعد ذلك، ننتقل إلى الآخرين

329
00:22:14,360 --> 00:22:16,400
‫اسمع، سنعتني بك جيداً

330
00:23:00,840 --> 00:23:04,520
‫"التهاب في الحلق، غدد متورمة
‫درجة حرارة 99.8، طفح جلدي خفيف"

331
00:23:21,960 --> 00:23:23,760
‫(إيفان) ليس مصاباً بالسرطان

332
00:23:38,960 --> 00:23:40,640
‫ربما لا يكون سرطاناً

333
00:23:42,160 --> 00:23:43,800
‫ربما لا يكون سرطاناً

334
00:23:46,160 --> 00:23:48,160
‫انظر إليك، تأتي في الوقت المحدد
‫الثانية بالضبط

335
00:23:48,200 --> 00:23:49,840
‫ربما هو ليس سرطاناً

336
00:23:49,880 --> 00:23:51,560
‫- أتقصد صاحب الذراع المكسورة؟
‫- أجل

337
00:23:51,880 --> 00:23:54,360
‫قلت إنّه تم تشخيص حالته
‫بورم غرني عظمي من الدرجة الرابعة

338
00:23:54,360 --> 00:23:57,160
‫أصيب (إيفان) بالإنفلونزا
‫منذ ثمانية أشهر

339
00:23:57,160 --> 00:23:59,880
‫ولكن أعراضه كانت ملائمة أكثر
‫لفيروس (ابشتاين-بار)

340
00:23:59,880 --> 00:24:02,040
‫وهو ما يسبب كثرة الأنسجة
‫بخلية (لانغرهانز)

341
00:24:02,080 --> 00:24:04,920
‫وقد يسبب ذلك تقرحات غرنية
‫بالعظام الطويلة أعلى الذراع

342
00:24:04,920 --> 00:24:06,800
‫ويمكن تشخيص هذه التقرحات
‫بشكل خاطئ

343
00:24:06,800 --> 00:24:08,440
‫- على أنّها ورم غرني عظمي
‫- أجل

344
00:24:08,480 --> 00:24:10,040
‫- ماذا عن الورم الدماغي؟
‫- خلية (لانغرهانز)

345
00:24:10,040 --> 00:24:11,800
‫يمكن أن تسبب ورماً في المخ أيضاً

346
00:24:13,080 --> 00:24:14,680
‫بدلاً من الحكم بالإعدام عليه

347
00:24:14,680 --> 00:24:16,800
‫أيمكن أن يكون مصاباً بشيء يعالج
‫بسهولة بالـ(بريدنيزون)؟

348
00:24:16,800 --> 00:24:20,000
‫علينا سحب عينة
‫من نخاع العظم أولاً للتأكد

349
00:24:20,320 --> 00:24:22,760
‫- أفترض أنّك درست ملفه
‫- لوقت طويل جداً

350
00:24:22,760 --> 00:24:25,280
‫لا بد وأنّه تم عمل فحص للأنسجة
‫بماذا أفادت تقارير فحوص التشريح؟

351
00:24:25,280 --> 00:24:28,680
‫أجل، كان هناك فحصين للأنسجة
‫وأفاد الإثنان بالورم الغرني العظمي

352
00:24:30,360 --> 00:24:33,200
‫- (مورفي)
‫- قد تكون تأكيدات كاذبة

353
00:24:33,280 --> 00:24:35,920
‫أتعلم كم هو مستبعد
‫أن يكون لديك تأكيدين كاذبين؟

354
00:24:35,920 --> 00:24:38,640
‫- 0.3%
‫- وهو ما لا يمكن أن نستبعده بسهولة

355
00:24:38,640 --> 00:24:40,480
‫- إنّه ممكن
‫- أجل

356
00:24:40,480 --> 00:24:42,960
‫ولكن يتعين عليك إخبار
‫والديّ طفل يحتضر بأنّ هناك أمل

357
00:24:43,080 --> 00:24:44,760
‫بينما لا يوجد أمل حقاً

358
00:24:45,680 --> 00:24:47,400
‫استحم، واستعد للجولات

359
00:24:53,560 --> 00:24:55,200
‫يا للروعة

360
00:24:55,240 --> 00:24:57,200
‫- هذا إبداعي ومبتكر
‫- أجل

361
00:24:57,440 --> 00:24:59,680
‫- ما هي احتمالات صحة ما تقول؟
‫- 0.3%

362
00:24:59,840 --> 00:25:02,680
‫- أجل، 330 إلى 1
‫- بل 333 إلى 1

363
00:25:03,760 --> 00:25:07,000
‫هل تظن حقاً أنّ الأمر يستحق
‫مرور والديّ (إيفان) بكل هذا؟

364
00:25:07,000 --> 00:25:10,400
‫بالطبع، إذا فعلنا هذه التجربة
‫333 مرة

365
00:25:10,400 --> 00:25:14,280
‫سنعطي أملاً كاذباً لـ332 شخصاً
‫لمدة 4 ساعات تقريباً

366
00:25:14,280 --> 00:25:16,680
‫وسننقذ حياة واحدة
‫ألا يستحق هذا العناء؟

367
00:25:17,880 --> 00:25:21,120
‫بأي حال، لن يدعني د.(ميليندز)
‫أن أطلب الموافقة على الاختبار

368
00:25:21,160 --> 00:25:23,200
‫ماذا سيحدث لو لم أخبرهما بما أفعل؟

369
00:25:24,160 --> 00:25:26,280
‫انتهاك صريح للمبادئ الأخلاقية
‫هل هذا ما تقترحه؟

370
00:25:26,280 --> 00:25:28,720
‫أجل، كيف أفعل ذلك؟

371
00:25:33,920 --> 00:25:35,560
‫حسناً

372
00:25:35,960 --> 00:25:38,960
‫تفعله، ولا تخبر به أحداً، لا أحد

373
00:25:39,080 --> 00:25:41,080
‫وإذا سألك أحدهم
‫ستقول إنّ الطبيب المعالج لاحظ

374
00:25:41,080 --> 00:25:44,440
‫انخفاض في كريات الدم الحمراء
‫وأراد معرفة السبب، هذا كل شيء

375
00:25:44,880 --> 00:25:46,560
‫ليس بالأمر المهم

376
00:25:58,240 --> 00:26:00,800
‫أتعلم متجر (ويلكس) للبقالة؟
‫في (سانتا كلارا) المنطقة الـ17

377
00:26:01,480 --> 00:26:04,080
‫مؤسسة موجودة
‫منذ ما يقرب الـ60 عاماً

378
00:26:04,800 --> 00:26:07,280
‫أنشأها أجدادي منذ 1958

379
00:26:07,880 --> 00:26:09,920
‫وتوليت إدارتها أنا وزوجتي منذ 1982

380
00:26:10,640 --> 00:26:12,880
‫ولكن عندما مرضت زوجتي
‫وبدأت التحدث إلى (كيفن)

381
00:26:12,880 --> 00:26:16,960
‫عن توّلي إدارتها، غادر

382
00:26:18,400 --> 00:26:21,680
‫بالنسبة إليه، كان مجرد متجراً
‫يبيع الخضراوات وورق المرحاض

383
00:26:24,920 --> 00:26:27,840
‫يرأس أبي شركة تطوير عقارات
‫في (المملكة المتحدة)

384
00:26:29,880 --> 00:26:32,400
‫وظن أنّي الشخص المثالي
‫لإنشاء مكتب للشركة بـ(الولايات المتحدة)

385
00:26:32,640 --> 00:26:34,960
‫ولكنّك أردت وظائف مساعدة الآخرين

386
00:26:35,240 --> 00:26:36,880
‫أردت أن أكون بوظيفتي

387
00:26:37,960 --> 00:26:40,360
‫لا يتعلق الأمر بكبر أو صغر المشروع

388
00:26:40,360 --> 00:26:42,320
‫بل بإنشاء شيء خاص بك

389
00:26:45,360 --> 00:26:47,040
‫أظن ذلك

390
00:26:53,200 --> 00:26:55,960
‫عندما كان صغيراً، كنّا لا نفترق

391
00:26:58,640 --> 00:27:03,040
‫كان يحب المجيء إلى المتجر للعمل

392
00:27:06,280 --> 00:27:09,440
‫صنعت له مئزرة صغيرة خاصة به
‫وعليها اسمه أيضاً

393
00:27:10,520 --> 00:27:12,400
‫ولكن تعلم، الأطفال

394
00:27:13,800 --> 00:27:15,480
‫يكبرون

395
00:27:16,200 --> 00:27:18,600
‫أنا ممتن له فقط
‫لأنّه ظل قريباً من والدته

396
00:27:20,160 --> 00:27:22,400
‫كان يستطيع التحدث إليها
‫ويخبرها بكل شيء

397
00:27:24,560 --> 00:27:26,240
‫وأنا أيضاً

398
00:27:27,640 --> 00:27:29,280
‫وعندما توفّيت

399
00:27:35,040 --> 00:27:36,720
‫فقدتهما معاً

400
00:27:38,120 --> 00:27:39,800
‫يبدو أنّه عاد الآن

401
00:27:40,160 --> 00:27:43,160
‫كل ما أعلمه هو أنّه تخلّى عنّي
‫عندما احتجت إليه

402
00:27:46,080 --> 00:27:48,120
‫أعلم شخص حكيم قال ذات مرة

403
00:27:49,720 --> 00:27:51,760
‫حمل الضغينة كحجر في قلبك

404
00:27:59,560 --> 00:28:03,360
‫- لمَ هذا؟
‫- مخدر موضعي لسحب عينة نخاع

405
00:28:03,920 --> 00:28:06,160
‫لماذا أحتاج إلى سحب عينة
‫نخاع عظمي؟

406
00:28:07,560 --> 00:28:10,880
‫وجد الطبيب المعالج نقصاً في كرات
‫الدم الحمراء ويريد معرفة السبب

407
00:28:12,320 --> 00:28:16,040
‫- الأمر ليس كبيراً
‫- ليس كبيراً، أنت تكذب

408
00:28:16,800 --> 00:28:18,440
‫ماذا يحدث؟

409
00:28:18,800 --> 00:28:22,320
‫أخبرتني بالفعل بأنّي لديّ سرطان مميت
‫ما الأسوأ من هذا؟

410
00:28:27,840 --> 00:28:29,520
‫ربما ليس كذلك

411
00:28:31,360 --> 00:28:35,720
‫ربما ليس ورم غرني عظمي
‫ربما هو كثرة منسجات لانغرهانز

412
00:28:35,760 --> 00:28:37,440
‫وهو يمكن علاجه

413
00:28:37,600 --> 00:28:40,560
‫أيمكن علاجه بحيث قد لا أموت؟

414
00:28:40,960 --> 00:28:43,520
‫لهذا أحتاج إلى سحب عينة
‫لأتأكد من الأمر

415
00:28:43,800 --> 00:28:47,560
‫- أيعلم والديّ؟
‫- أخبروني بألّا أرفع مستوى آمالهما

416
00:28:49,400 --> 00:28:52,080
‫إذن، لنفعل ذلك قبل أن يعودا

417
00:28:53,560 --> 00:28:55,200
‫استلق على جانبك

418
00:29:05,640 --> 00:29:07,640
‫أيوجد شارة كشافة لسحب العينات؟

419
00:29:08,920 --> 00:29:10,800
‫أعتقد أنّ أحد ما قال مزحة

420
00:29:14,560 --> 00:29:16,200
‫- مرحباً
‫- ماذا تفعل؟

421
00:29:16,200 --> 00:29:18,440
‫إنّه مُسكن، يؤلمني ذراعي

422
00:29:19,720 --> 00:29:22,760
‫لن يفسر هذا سبب حقني
‫لمنطقة أسفل الظهر

423
00:29:27,640 --> 00:29:32,120
‫حسناً، أعتقد أنّ (إيفان)
‫ربما تم تشخيصه خطأ بالسرطان

424
00:29:33,560 --> 00:29:38,200
‫أظن أنّ لديه شيئاً يسبب نخر العظام
‫ويبدو كالورم الغرني العظمي

425
00:29:38,200 --> 00:29:40,040
‫إنّه احتمال ضئيل حوالي 0.3 بالمائة

426
00:29:40,040 --> 00:29:42,800
‫هل أخبرت (إيفان) بأنّ لديه سرطان؟

427
00:29:43,960 --> 00:29:47,760
‫- والآن تخبره وتخبرنا بعكس ذلك
‫- أقول إنّه ربما ليس لديه

428
00:29:47,760 --> 00:29:52,000
‫- لذلك يجب أن أسحب عينة
‫- يقول إنّ ما لديّ ربما يمكن علاجه

429
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
‫- أنت مجنون
‫- كلّا، لست مجنوناً

430
00:29:54,000 --> 00:29:56,040
‫- ظننتكما ستفرحان
‫- توجد علاقة كبيرة

431
00:29:56,080 --> 00:29:59,200
‫- بين كثرة منسجات لانغرهانز و...
‫- اخرج من هنا، اخرج

432
00:30:02,240 --> 00:30:03,880
‫سأحضر لك الماء

433
00:30:08,960 --> 00:30:11,640
‫- يا إلهي
‫- ضع يديك هنا، هنا

434
00:30:12,320 --> 00:30:13,960
‫جهاز التنفس، حالاً

435
00:30:19,920 --> 00:30:23,800
‫لديه انسداد ضخم
‫ناتج من الكسر على الأرجح

436
00:30:23,800 --> 00:30:26,520
‫يقع عند فرع الشريان الرئوي

437
00:30:26,920 --> 00:30:29,320
‫- يقترب من هبوط في الدورة الدموية
‫- أجل، بالتأكيد

438
00:30:29,680 --> 00:30:32,240
‫- أود المساعدة
‫- هذا مستحيل

439
00:30:32,680 --> 00:30:34,760
‫حسناً، أود المساعدة

440
00:30:35,600 --> 00:30:39,200
‫- من الواضح أنّك قريب جداً للحالة
‫- أظن أنني قريب بالقدر الكافي

441
00:30:39,320 --> 00:30:42,720
‫(مرفي)، كذبت على والديه
‫لتثبت نظريتك السخيفة فحسب

442
00:30:42,720 --> 00:30:44,400
‫أنت قريب للغاية

443
00:30:46,400 --> 00:30:48,080
‫انسداد رئوي، انضمي إلينا

444
00:30:55,360 --> 00:30:57,400
‫علينا التخلص من الصمة
‫قبل أن يتوقف القلب

445
00:30:57,400 --> 00:30:59,120
‫بالكاد يضخ قلبه دماً

446
00:30:59,120 --> 00:31:02,280
‫يمكنني الشعور بالشريان الرئوي
‫أريد إيجاد الانسداد فقط

447
00:31:02,360 --> 00:31:05,200
‫- ها هو وجدته، سكين
‫- سكين

448
00:31:05,200 --> 00:31:06,840
‫يشير التخطيط الكهربائي للقلب
‫إلى إجهاد بطيني أيمن

449
00:31:06,840 --> 00:31:08,520
‫- لا يمكنه تحمل ذلك لوقت أكثر
‫- أعرف هذا

450
00:31:08,680 --> 00:31:11,880
‫ولكن إذا أسرعت ربما أقطع
‫الشريان التاجي الأيسر وأقتل الفتى

451
00:31:17,240 --> 00:31:21,560
‫- جملة ليس أمراً مهماً أوقعتني
‫- عليك تعلم كيف تكذب يا (شون)

452
00:31:23,760 --> 00:31:26,080
‫- هل وقعت في مشكلة؟
‫- أجل

453
00:31:27,960 --> 00:31:29,600
‫إلّا إذا كنت على صواب

454
00:31:30,160 --> 00:31:33,920
‫لا يجب أن ينزعجوا إن كنت مخطئاً
‫يعرفون أنّ الأمر مستبعداً

455
00:31:36,320 --> 00:31:37,960
‫أمل زائف يا (شون)

456
00:31:38,480 --> 00:31:40,160
‫إنّه أمر قاسٍ

457
00:31:56,600 --> 00:31:59,880
‫معذرة، هل تحدّث إليك؟

458
00:32:01,960 --> 00:32:04,960
‫- هل تحدثت إليه؟
‫- لا أعرف بما أخبره

459
00:32:10,880 --> 00:32:13,680
‫- تحب والدك، أليس كذلك؟
‫- أجل، بالتأكيد

460
00:32:13,800 --> 00:32:17,600
‫حسناً، إنّه بصدد الخضوع لجراحة
‫بالمخ، ويوجد مخاطر هائلة

461
00:32:18,200 --> 00:32:21,760
‫أياً كانت الكذبة، هل ستتعايش
‫مع إخفاء هذه الحقيقة عنه؟

462
00:32:34,800 --> 00:32:36,480
‫لم تكن حبيبتي مريضة

463
00:32:38,480 --> 00:32:40,120
‫حسناً، إنّها تركتني

464
00:32:40,600 --> 00:32:43,560
‫كانت متزوجة ولديها طفلين
‫ولم تكن تنوي تركهما

465
00:32:44,520 --> 00:32:47,800
‫- كنت أحمق
‫- كسرت قلبك، هذه هي المشكلة

466
00:32:47,800 --> 00:32:51,000
‫كلّا، لا يا أبي، المشكلة هي...

467
00:32:51,960 --> 00:32:56,320
‫لم أهرب إلى (تايلاند) لأنّي ظننت
‫أنّ بقالة (ويلك) أقل منّي

468
00:32:58,720 --> 00:33:02,200
‫كنت خائفاً ألّا أستطيع
‫القيام بدورك

469
00:33:04,720 --> 00:33:06,480
‫ثم ثبت أنني كنت محقاً

470
00:33:23,080 --> 00:33:26,080
‫الشريان الرئوي الأيسر مفتوح
‫ملقط مغلق

471
00:33:28,400 --> 00:33:30,040
‫ملقط مغلق

472
00:33:32,560 --> 00:33:34,240
‫هيّا

473
00:33:36,560 --> 00:33:38,240
‫أمسكت به

474
00:33:41,200 --> 00:33:42,880
‫التخطيط الكهربائي للقلب
‫يعود إلى الوضع الطبيعي

475
00:33:43,200 --> 00:33:45,000
‫إنّه بخير، أحسنت عملاً

476
00:33:45,320 --> 00:33:48,240
‫حسناً، نظفي الشريان الرئوي الأيسر
‫وأغلقي الجرح

477
00:33:48,400 --> 00:33:50,080
‫حسناً

478
00:33:57,320 --> 00:33:58,960
‫دكتور (ملينديز)

479
00:33:59,320 --> 00:34:00,960
‫انظر إلى هذا

480
00:34:09,360 --> 00:34:11,400
‫"منطقة انتظار"

481
00:34:23,960 --> 00:34:25,560
‫"تمنياتي بالشفاء العاجل"

482
00:34:25,560 --> 00:34:27,240
‫"ذكرى سنوية سعيدة، لعيد ميلادك"

483
00:34:27,560 --> 00:34:29,920
‫- "و(ستيف)"
‫- إعادة استخدام يا (شون)

484
00:34:30,320 --> 00:34:31,960
‫هذا تصرف مسؤول

485
00:34:32,800 --> 00:34:36,400
‫- إنّه كتاب
‫- أقدر هذا

486
00:34:42,760 --> 00:34:44,840
‫"(تو كيل إيه موكينغ بيرد)"

487
00:34:46,560 --> 00:34:48,200
‫شكراً لك يا (شون)

488
00:34:53,400 --> 00:34:55,040
‫مرحباً

489
00:34:59,400 --> 00:35:01,080
‫تخلصنا من الانسداد

490
00:35:02,160 --> 00:35:04,200
‫إنّه في الإنعاش وبحالة جيدة

491
00:35:05,920 --> 00:35:08,560
‫ولكن أثناء العملية وجدنا شيئاً آخر

492
00:35:09,200 --> 00:35:10,880
‫نخر بالأضلع

493
00:35:14,200 --> 00:35:16,400
‫دليل قاطع
‫على الورم الغرني العظمي

494
00:35:17,560 --> 00:35:19,600
‫قد انتشر في قفصه الصدري

495
00:35:22,440 --> 00:35:24,080
‫أنا آسف

496
00:35:32,800 --> 00:35:34,480
‫أنا آسف للغاية

497
00:35:55,880 --> 00:35:58,640
‫اغسل هذا جيداً
‫في محلول ملحي دافئ

498
00:36:00,240 --> 00:36:02,160
‫ملقط ومقص من فضلك

499
00:36:02,240 --> 00:36:04,040
‫- ملقط ومقص
‫- شكراً لكِ

500
00:36:13,440 --> 00:36:16,880
‫انظر إلى هذا
‫هذا من بنى الأهرامات

501
00:36:17,280 --> 00:36:18,960
‫رسم لوحة (موناليزا)

502
00:36:20,280 --> 00:36:21,960
‫واخترع الإنترنت

503
00:36:23,840 --> 00:36:26,160
‫هذا هو المتطفل

504
00:36:26,800 --> 00:36:28,480
‫كرة الضغط من فضلك يا (ديدر)

505
00:36:29,000 --> 00:36:31,600
‫- كرة الضغط
‫- هذا ما يطلقه عليه وليست كرتنا

506
00:36:32,240 --> 00:36:35,920
‫يخلع المحلول الملحي
‫الكيس المائي بلطف

507
00:36:36,640 --> 00:36:39,840
‫ويخرجه من مخبأه الصغير برفق
‫كقطعة واحدة

508
00:36:39,880 --> 00:36:42,520
‫فلا نضطر إلى الاتصال بالطوارئ

509
00:36:44,120 --> 00:36:47,360
‫والآن هيّا، طبق من فضلك

510
00:36:48,520 --> 00:36:50,840
‫ها نحن، القليل بعد

511
00:36:52,400 --> 00:36:55,480
‫أمسكنا به، أمسكنا به

512
00:36:56,840 --> 00:36:58,480
‫عيناه تشبه عينيّ أبيه

513
00:36:58,960 --> 00:37:02,080
‫- كان هذا مذهلاً
‫- أزلنا واحداً، بقي ثلاثة

514
00:37:14,960 --> 00:37:18,360
‫- مرحباً، ها هو
‫- مرحباً عزيزي

515
00:37:20,280 --> 00:37:22,680
‫- ما الأمر؟
‫- لا شيء

516
00:37:22,880 --> 00:37:26,000
‫سعيدان لأنّك أبليت بلاء رائعاً

517
00:37:28,080 --> 00:37:29,880
‫لديك ما يسمى انصمام

518
00:37:30,800 --> 00:37:34,640
‫إنّها أغلقت شرياناً برئتيك
‫ولكن الأخبار الجيدة أنّهم أخرجوها

519
00:37:35,720 --> 00:37:37,360
‫وستكون بخير

520
00:37:38,560 --> 00:37:41,480
‫ولكن الأمر لا يزال سيئاً
‫بالنسبة إلى السرطان، أليس كذلك؟

521
00:37:41,880 --> 00:37:46,720
‫- كلّا، الطبيب لا يعرف شيئاً
‫- أبي، أعرف كل شيء

522
00:37:47,000 --> 00:37:49,080
‫أعرف منذ وقتاً طويلاً

523
00:37:52,000 --> 00:37:53,680
‫حسناً، أجل

524
00:37:56,000 --> 00:37:59,720
‫- أنا آسف للغاية
‫- لا بأس

525
00:38:13,440 --> 00:38:16,440
‫لأنّي لن أكون وحيداً

526
00:38:18,200 --> 00:38:19,960
‫ستكون جدتي هناك أيضاً

527
00:38:21,480 --> 00:38:23,160
‫وخالتي (آرلين)

528
00:38:25,280 --> 00:38:28,600
‫عمي (جيم)، إذا عرف
‫كيف يتوقف عن السب

529
00:38:34,960 --> 00:38:36,640
‫سأحضر إليك الماء يا عزيزي

530
00:38:47,440 --> 00:38:51,080
‫واصطحبت (بيني) في نزهة
‫في الجوار فحسب

531
00:38:53,720 --> 00:38:57,240
‫واشتريت لها
‫بعض الهدايا الجلدية، أتعرفها؟

532
00:38:59,640 --> 00:39:01,480
‫تلك التي أحبتها أمي

533
00:39:08,040 --> 00:39:09,720
‫أشتاق إليها يا أبي

534
00:39:39,240 --> 00:39:40,920
‫هل الساحة خالية؟

535
00:39:46,960 --> 00:39:48,720
‫- أجل
‫- شكراً لك

536
00:39:50,400 --> 00:39:52,640
‫- كنت مخطئاً
‫- لقد حاولت

537
00:39:53,000 --> 00:39:54,640
‫كنت مخطئاً

538
00:39:56,160 --> 00:39:58,320
‫- والداك يكرهاني
‫- أعرف

539
00:39:58,600 --> 00:40:00,640
‫- أعطيتك أملاً زائفاً
‫- أجل

540
00:40:00,960 --> 00:40:03,400
‫ولكن لوهلة كان هذا رائعاً

541
00:40:06,640 --> 00:40:08,560
‫سأطلب منك خدمة

542
00:40:11,280 --> 00:40:13,680
‫توقفت عن تمني الأمنيات

543
00:40:14,280 --> 00:40:17,680
‫أتمانع إن قرأت لك شيئاً؟
‫إنّه ليس طويل

544
00:40:18,480 --> 00:40:20,160
‫يمكنني فعل هذا

545
00:40:29,880 --> 00:40:31,560
‫كان (أتيكس) محقاً

546
00:40:32,560 --> 00:40:35,040
‫"قال ذات مرة
‫إنّك لن تعرف شخصاً حقاً"

547
00:40:35,040 --> 00:40:38,160
‫"إلّا عندما تضع نفسك مكانه
‫وتفكر في موقفه"

548
00:40:38,800 --> 00:40:41,120
‫"كان الوقوف في غرفة (رادلي) كافياً"

549
00:40:41,400 --> 00:40:44,720
‫"كانت أضواء الشارع ضبابية
‫بسبب الأمطار الجميلة المتساقطة"

550
00:40:44,840 --> 00:40:48,160
‫"أثناء عودتي إلى المنزل
‫شعرت بأنّي عجوزاً للغاية"

551
00:40:49,000 --> 00:40:55,400
‫"لا يمكنني حمايتك من دروب الحياة"

552
00:40:57,440 --> 00:41:03,480
‫"ولكنك تعرفني وتعرف
‫أنّي وُلدت لأحاول"

553
00:41:04,960 --> 00:41:11,840
‫- "إنّها ظاهرة منتصف العمر فحسب"
‫- "عندما رأوه لم يفعل هذه الأشياء"

554
00:41:12,680 --> 00:41:15,320
‫"(أتيكس)، كان لطيفاً حقاً"

555
00:41:15,840 --> 00:41:18,520
‫"كانت يداه أسفل ذقني
‫تسحب الغطاء"

556
00:41:18,520 --> 00:41:20,160
‫"وتلفه حولي"

557
00:41:20,840 --> 00:41:23,400
‫"تشبه معظم الناس (سكاوت)
‫عندما تراهم في النهاية"

558
00:41:24,240 --> 00:41:27,080
‫"أغلق النور وذهب إلى غرفة (جيم)"

559
00:41:27,400 --> 00:41:29,080
‫"سيظل هناك طوال الليل"

560
00:41:29,200 --> 00:41:32,560
‫"وسيكون هناك
‫عندما يستيقظ (جيم) صباحاً"

561
00:41:37,680 --> 00:41:39,360
‫يبدو كتاباً جيداً

562
00:41:39,800 --> 00:41:42,240
‫ولكن كان يمكنك إنذاري
‫بأنّك ستكشف الحبكة

563
00:41:43,240 --> 00:41:48,800
‫"لا مشاعر بعد الآن ولا محاولات"

564
00:41:49,040 --> 00:41:50,720
‫شكراً لك

565
00:41:50,960 --> 00:41:54,760
‫"تذكرني بشخصيتي القديمة"

566
00:41:55,200 --> 00:42:00,640
‫"كل يد تمسك بها تعود..."

567
00:42:00,760 --> 00:42:02,440
‫هذا كل شيء

568
00:42:03,240 --> 00:42:11,240
‫"كل مكان وكل ليلة
‫يعود في كل مرة"

569
00:42:15,200 --> 00:42:19,320
‫"تعود في كل مرة"

570
00:42:25,320 --> 00:42:27,040
‫"في كل مرة"

571
00:42:27,400 --> 00:42:34,920
Retail By: Null69

