﻿1
00:01:50,560 --> 00:01:51,240
الزميل الأكبر الأول

2
00:01:51,240 --> 00:01:52,680
أي نوع من الكعك يعجبك؟

3
00:01:52,920 --> 00:01:54,160
طالما يمكنني الاقتراب من الزميل المتقدم

4
00:01:54,160 --> 00:01:55,479
أنا على استعداد للتبرع بمسحوق الكعك

5
00:01:55,479 --> 00:01:56,400
ثلاثون كيس

6
00:01:58,280 --> 00:01:59,080
شكرا

7
00:02:00,480 --> 00:02:01,360
‫التالي‬

8
00:02:06,040 --> 00:02:07,160
أنا أحب الزميل الأكبر

9
00:02:07,600 --> 00:02:09,160
‏يحب الشوكو‏

10
00:02:09,160 --> 00:02:10,160
أحب الحلويات

11
00:02:10,400 --> 00:02:12,880
يجب أن تذهب إلى نادي السباحة

12
00:02:13,360 --> 00:02:14,280
شكرا

13
00:02:15,520 --> 00:02:16,200
التالي

14
00:02:16,440 --> 00:02:17,200
الزميل الأكبر الأول

15
00:02:17,200 --> 00:02:19,160
أي نوع من الحلويات تفضل؟

16
00:02:19,480 --> 00:02:20,320
التالي

17
00:02:20,400 --> 00:02:21,800
هل سيأتي الزميل الأول؟

18
00:02:22,280 --> 00:02:23,000
رن تشو

19
00:02:31,880 --> 00:02:33,040
بعد كل هذا الوقت

20
00:02:33,560 --> 00:02:35,400
لم يأتوا من أجل نادي المعجنات

21
00:02:40,640 --> 00:02:41,880
أيها الطلاب

22
00:02:42,960 --> 00:02:45,760
لا علاقة لي بـ رين تشو

23
00:02:45,760 --> 00:02:47,640
لن يأتي إلى هنا أبدا

24
00:02:48,079 --> 00:02:48,920
من أجله

25
00:02:48,920 --> 00:02:50,079
يمكنكم المغادرة

26
00:02:58,840 --> 00:02:59,880
لو وان وان

27
00:03:05,960 --> 00:03:07,680
خطة إزالة الشائعات

28
00:03:08,240 --> 00:03:09,240
وقع

29
00:03:09,240 --> 00:03:10,080
السبب

30
00:03:10,520 --> 00:03:11,760
الكثير من الناس الآن

31
00:03:11,760 --> 00:03:12,960
يوجهوننا

32
00:03:12,960 --> 00:03:14,760
لا بد أنك تشعر بعدم الارتياح

33
00:03:14,760 --> 00:03:15,440
لا

34
00:03:16,280 --> 00:03:18,680
اعتبري أنك تعمل الخير

35
00:03:18,840 --> 00:03:20,240
أنت لست في نطاق الخير

36
00:03:20,720 --> 00:03:23,200
وقد أغلقت وضع الصداقة

37
00:03:26,600 --> 00:03:27,960
إذا حبيبتك المستقبلية

38
00:03:27,960 --> 00:03:28,720
إذا عرفت هذه الشائعة

39
00:03:28,720 --> 00:03:30,000
ستكون حزينة بالتأكيد

40
00:03:30,000 --> 00:03:31,640
المستقبل ليس في نطاق الخطة

41
00:03:31,920 --> 00:03:33,120
الآن

42
00:03:34,960 --> 00:03:35,920
الآن

43
00:03:36,720 --> 00:03:38,320
الآن بسبب هذه الشائعة

44
00:03:38,560 --> 00:03:40,440
كنت مثل اللص في الدرس

45
00:03:40,640 --> 00:03:41,520
إذا استمر الأمر هكذا

46
00:03:41,760 --> 00:03:43,840
سيؤثر بالتأكيد على نتيجتي الدراسية

47
00:03:43,840 --> 00:03:45,680
‏كم درجتك في امتحان الفصل الماضي؟‏

48
00:03:48,160 --> 00:03:48,760
C

49
00:03:49,920 --> 00:03:51,760
رغم أن أدائي سيئ قليلا لكن

50
00:03:51,760 --> 00:03:53,160
لا يهم إن كان هناك شائعات

51
00:03:53,560 --> 00:03:54,680
أدائك غير جيدة

52
00:03:54,840 --> 00:03:56,160
كيف عرفت أنني لا أستطيع؟

53
00:03:56,160 --> 00:03:56,760
سأفعل كل شيء

54
00:03:56,760 --> 00:03:57,680
إنه مجرد اختبار

55
00:04:08,640 --> 00:04:09,720
عقوبة علنية

56
00:04:10,120 --> 00:04:11,160
يا إله

57
00:04:12,360 --> 00:04:14,160
أريد فقط أن أكون

58
00:04:14,160 --> 00:04:15,120
شفافة صغيرة

59
00:04:15,480 --> 00:04:17,200
منذ أن تورطت بك

60
00:04:17,200 --> 00:04:19,079
يجب أن تنظر إلي أكثر

61
00:04:19,839 --> 00:04:21,680
‏لو نظر إليّ أثناء الامتحان‏

62
00:04:21,839 --> 00:04:22,440
عندما كنت متوترة

63
00:04:22,440 --> 00:04:23,400
نسيت كل شيء

64
00:04:23,400 --> 00:04:25,200
سيكون أدائي أسوأ

65
00:04:25,600 --> 00:04:26,560
لا يصعب على العضو

66
00:04:26,560 --> 00:04:27,520
يجب أن تفهم

67
00:04:27,640 --> 00:04:28,520
‫برج النجوم غير متناسق

68
00:04:28,520 --> 00:04:29,360
‫تتشاجر مع بعضهم البعض

69
00:04:29,840 --> 00:04:31,960
طلاب الطب لديه تعليم أساسي

70
00:04:49,960 --> 00:04:50,720
قلت أنك لن تظهر

71
00:04:50,720 --> 00:04:51,400
جئت

72
00:04:51,400 --> 00:04:52,120
هل فعلت ذلك عمدا

73
00:04:53,159 --> 00:04:54,000
‫أريد البحث عن منغ شي باي

74
00:04:54,000 --> 00:04:55,880
‫للتدريب السريري في التشريح

75
00:04:55,880 --> 00:04:56,920
‫قال إنك تبحث عنه عن دروس إضافي

76
00:04:56,920 --> 00:04:58,000
طلب مني الذهاب للاستماع

77
00:04:58,000 --> 00:04:59,560
من الصعب التواصل مع منغ شي باي بدون استخدام الهاتف

78
00:04:59,560 --> 00:05:01,040
‫من السهل العثور عليك

79
00:05:02,080 --> 00:05:03,480
‫تريد أن تذهب إلى درس التشريح

80
00:05:04,840 --> 00:05:06,040
‫ماذا تناولت الفطور

81
00:05:06,040 --> 00:05:06,960
ما الخطب؟

82
00:05:08,520 --> 00:05:09,160
انعطف يمينا في الأمام

83
00:05:09,160 --> 00:05:10,040
على طريق صغير في الغابة

84
00:05:10,600 --> 00:05:12,040
هل يجب أن نتصل بتوجيه الطريق

85
00:05:12,160 --> 00:05:13,080
قالت العمة المسكن

86
00:05:13,080 --> 00:05:14,840
أن الشائعات التي قضينا فيها في الخارج

87
00:05:14,960 --> 00:05:16,920
لا يمكنني أن أكون معك في هذا الوقت

88
00:05:16,920 --> 00:05:18,080
إذا تم التقاط الصور من قبل الآخرين

89
00:05:18,080 --> 00:05:19,400
لا يمكنني أن أقفز في النهر الأصفر

90
00:05:21,360 --> 00:05:23,320
أليس هذا رن تشو؟

91
00:05:24,880 --> 00:05:26,680
لماذا هما معا

92
00:05:31,840 --> 00:05:32,840
هل رأيت؟

93
00:05:33,320 --> 00:05:34,600
الناس يخشون الخنزير الشهير يخافون الشيخ

94
00:05:35,159 --> 00:05:36,720
الجميع ينتبهون إلى أي مكان

95
00:05:37,480 --> 00:05:38,960
وقع هذا الاتفاقية بسرعة

96
00:05:39,840 --> 00:05:41,200
كنت أرتدي قبعتي هذه الأيام

97
00:05:41,200 --> 00:05:42,760
قال زملائي أنني لن أغسل شعري

98
00:05:42,880 --> 00:05:44,800
تجعلني أنظف بشكل سيئ

99
00:05:45,240 --> 00:05:46,320
الجميع يراقبني

100
00:05:46,840 --> 00:05:48,520
أنت تلبس مثل النجمة

101
00:05:48,760 --> 00:05:49,920
من لا ينظر إليك

102
00:05:50,840 --> 00:05:51,600
أنا

103
00:05:57,000 --> 00:05:58,200
ما رأيك

104
00:05:59,200 --> 00:06:00,280
أضيف الويتشات

105
00:06:02,160 --> 00:06:03,600
اتصل عبر الإنترنت

106
00:06:04,720 --> 00:06:06,720
قبل أن تفتح فمك

107
00:06:08,240 --> 00:06:09,400
سنذهب إلى المكتبة بعد قليل

108
00:06:09,400 --> 00:06:10,160
حسناً

109
00:06:11,440 --> 00:06:12,320
كيف كان المراجعة؟

110
00:06:12,760 --> 00:06:13,240
جيد

111
00:06:14,960 --> 00:06:16,080
هذا المكان جيد

112
00:06:21,600 --> 00:06:22,640
أمسحني أنا أمسحك

113
00:06:26,120 --> 00:06:27,520
ألا تريدين إضافة حسابي على الويتشات؟

114
00:06:27,520 --> 00:06:28,360
أوافق

115
00:06:31,240 --> 00:06:31,640
أنا

116
00:07:06,200 --> 00:07:07,920
أخي طالب دراسات العليا

117
00:07:08,160 --> 00:07:09,400
يحب الوجه البارد

118
00:07:10,080 --> 00:07:11,600
جميع زملائنا يخافونه

119
00:07:12,320 --> 00:07:14,280
يجب أن تستعد نفسياً

120
00:07:14,280 --> 00:07:16,800
الزميل المتقدم محترف وعقلانية

121
00:07:16,800 --> 00:07:17,800
لا أهتم

122
00:07:17,800 --> 00:07:19,600
أي نوع من الشائعات

123
00:07:19,800 --> 00:07:21,560
أعتقد أن هذا المكان الوحيد

124
00:07:22,000 --> 00:07:23,800
هو التراب الوحيد

125
00:07:28,120 --> 00:07:29,600
لماذا لم تتأخر اليوم

126
00:07:30,400 --> 00:07:31,760
اتضح أنك أتيت مع أهلك

127
00:07:34,120 --> 00:07:34,840
أخي

128
00:07:34,840 --> 00:07:36,120
إنه ليس عائلتي

129
00:07:41,080 --> 00:07:41,840
التراب النقي

130
00:07:43,520 --> 00:07:44,520
لقد وقعت

131
00:07:46,400 --> 00:07:47,240
القلب

132
00:07:47,240 --> 00:07:48,600
حوالي 260 جرام

133
00:07:49,040 --> 00:07:51,200
‫اثنان في الجزء السفلي من مركز البشر

134
00:07:51,480 --> 00:07:52,400
‫هناك أربع نبض القلب

135
00:07:52,640 --> 00:07:54,200
‫القلب الأيسر  القلب الأيسر‬

136
00:07:54,640 --> 00:07:56,040
‫المركز اليمنى المركز اليمنى‬

137
00:07:56,640 --> 00:07:58,159
هذا هو النبض الرئيسي

138
00:07:58,480 --> 00:07:59,920
‫هذا هو tĩnh mạch الرئة

139
00:08:00,760 --> 00:08:02,560
‫أول درس التشريح

140
00:08:02,920 --> 00:08:05,280
‫لا يمكن قبوله مهما كان قويا

141
00:08:05,440 --> 00:08:07,280
ستشعر بالإحراج بعد قليل

142
00:08:12,840 --> 00:08:13,720
تعال وانظر

143
00:08:14,560 --> 00:08:17,280
هذا يسمى النبض الشرقي

144
00:08:19,560 --> 00:08:23,440
هذا يسمى النبض الرئيسي وهذا يسمى النفق

145
00:08:24,440 --> 00:08:26,120
هذا يسمى الميزان

146
00:08:26,720 --> 00:08:27,640
هذا يسمى القلب

147
00:08:27,720 --> 00:08:29,720
هل رأيت هذا من قبل؟

148
00:08:30,200 --> 00:08:31,880
سأقطع لك

149
00:08:43,520 --> 00:08:44,560
أرجوك حذف الصور

150
00:08:44,560 --> 00:08:45,760
لا تسرب

151
00:08:46,560 --> 00:08:47,800
هذا سهل

152
00:08:47,920 --> 00:08:50,120
إذا وقعت على خطة التخلص من الشائعات

153
00:08:50,760 --> 00:08:52,640
وتعاون معي ببطء

154
00:08:52,640 --> 00:08:53,960
سأحذفها بالتأكيد

155
00:08:54,520 --> 00:08:55,640
إذا لم ينجح

156
00:08:55,640 --> 00:08:57,160
سأدع زملائي يرون

157
00:08:57,560 --> 00:08:59,880
الجانب الآخر من الطالب المتفوق

158
00:09:00,400 --> 00:09:02,200
لو شو شين أرجوك دعني أذهب

159
00:09:02,200 --> 00:09:03,280
طالما حذفت الصور

160
00:09:03,280 --> 00:09:04,720
يمكنك أن توقع أي شيء تريدني

161
00:09:11,880 --> 00:09:14,600
لو وان وان، هل يمكنك التوقف عن الارتباك؟

162
00:09:15,240 --> 00:09:17,200
‫ما قلته للتو هو المعرفة اللازمة للامتحان

163
00:09:18,440 --> 00:09:20,280
‫سيكون هناك اختبار في صف التشريح غدًا

164
00:09:20,960 --> 00:09:22,040
‫إذا لم تجتاز

165
00:09:22,040 --> 00:09:23,480
لا تقل أنك ستدرس معي

166
00:09:23,880 --> 00:09:25,520
آسف يا أخي

167
00:09:32,600 --> 00:09:33,560
إلى ماذا تنظر؟

168
00:09:34,040 --> 00:09:36,320
أشعر بالفضول، يبدو أنك باستثناء الدرس

169
00:09:36,320 --> 00:09:38,440
يمكنك جذب انتباهك في كل شيء

170
00:09:39,960 --> 00:09:42,480
انتظري وستوقعي عاجلاً أم آجلاً

171
00:09:43,320 --> 00:09:44,880
‫انتبه إلى جميع الهيكل في القلب‬

172
00:09:45,400 --> 00:09:46,760
‫وتعرف على كل جزء‬

173
00:09:52,840 --> 00:09:53,960
انظر

174
00:09:55,680 --> 00:09:59,640
هذا هو النبض العلوي

175
00:10:00,600 --> 00:10:03,240
هذا يسمى النبض الرئيسي

176
00:10:04,360 --> 00:10:05,040
هذا

177
00:10:05,040 --> 00:10:06,000
خندق

178
00:10:07,240 --> 00:10:08,320
كيف عرفت

179
00:10:09,280 --> 00:10:10,280
نعم

180
00:10:13,480 --> 00:10:15,480
هذا يسمى القلب

181
00:10:16,280 --> 00:10:17,080
هل رأيتها من قبل؟

182
00:10:17,520 --> 00:10:19,080
سأقطع لك

183
00:10:28,520 --> 00:10:29,360
أنت

184
00:10:30,120 --> 00:10:31,440
ألا تريد أن تتقيأ؟

185
00:10:32,440 --> 00:10:33,480
طالب قسم lâري

186
00:10:33,480 --> 00:10:35,840
أريد أن أتقيأ في الدرس الأول

187
00:10:37,760 --> 00:10:39,280
لم تتردد على الإطلاق

188
00:10:41,240 --> 00:10:42,600
انظر إليها بعناية

189
00:10:44,400 --> 00:10:46,520
‫وتشعر معدتك‬

190
00:10:48,000 --> 00:10:51,280
هل تشعرين بأن الإفطار يزداد؟

191
00:10:51,280 --> 00:10:52,400
لا

192
00:10:52,880 --> 00:10:54,320
‫لماذا

193
00:10:54,320 --> 00:10:55,760
‫لماذا تريد أن تتقيأ

194
00:10:56,440 --> 00:10:59,520
رن تشو، هل هذا جيد؟ أخبرتك

195
00:10:59,960 --> 00:11:01,680
بعد التقيؤ سيكون مناعة

196
00:11:03,000 --> 00:11:04,400
لقد تقيأت من قبل

197
00:11:05,360 --> 00:11:07,960
لكن لا تلومه

198
00:11:08,680 --> 00:11:10,640
‫آخر مرة كنا نأكل في غرفة الاستراحة

199
00:11:10,640 --> 00:11:12,680
‫فتحت فيلم وثائق درس التشريح بشكل عشوائي

200
00:11:12,680 --> 00:11:14,040
‫فيديو الطعام

201
00:11:14,040 --> 00:11:16,000
بالنسبة للطبيب غير محترف

202
00:11:16,000 --> 00:11:17,480
إنه ثقيل بالفعل

203
00:11:20,920 --> 00:11:23,920
هذا ليس تخصصي إنه منحرف

204
00:11:26,200 --> 00:11:27,200
أخي

205
00:11:27,200 --> 00:11:29,120
مثل هذه الصورة الكلاسيكية

206
00:11:29,120 --> 00:11:30,560
لم تصورها

207
00:11:31,040 --> 00:11:32,120
لا أستخدم الهاتف

208
00:11:33,400 --> 00:11:36,560
لكن فيمكنني التحقق من شاشة المراقبة

209
00:11:37,840 --> 00:11:38,800
نعم

210
00:11:39,520 --> 00:11:43,440
فيديو المراقبة أضاعف

211
00:11:44,160 --> 00:11:47,400
لا تقل التوقيع

212
00:11:48,000 --> 00:11:51,040
لو وان وان هل يمكنك التركيز على مراقبة القلب

213
00:11:51,720 --> 00:11:53,320
القلب ليس على وجه حبيبك

214
00:11:53,760 --> 00:11:54,920
ليس حبيبك

215
00:11:55,720 --> 00:11:57,240
ماذا قلت بصوت أعلى

216
00:11:57,960 --> 00:11:58,720
‫الجو جميل جدا

217
00:11:58,720 --> 00:12:00,000
‫مناسب للتشريح

218
00:12:04,560 --> 00:12:05,560
‫لقد رأيت للتو

219
00:12:05,960 --> 00:12:07,720
لديك معرفة أساسية جيدة

220
00:12:07,720 --> 00:12:09,120
‫لا بأس به الآن

221
00:12:09,840 --> 00:12:11,520
‫لا يمكنني فعل ذلك في درس التشريح

222
00:12:12,320 --> 00:12:13,080
‫لماذا

223
00:12:15,440 --> 00:12:16,560
‫أنا متوترة

224
00:12:17,040 --> 00:12:18,920
‫درس التشريح هو درس كبير

225
00:12:18,920 --> 00:12:20,320
‫سندرس معا

226
00:12:21,360 --> 00:12:23,360
‏استجوب الأستاذ الأسئلة في أي وقت‏

227
00:12:23,880 --> 00:12:25,440
أجيب على السؤال أمام الكثير من الناس

228
00:12:25,880 --> 00:12:27,480
‏من الأفضل أن تحلني مباشرةً‏

229
00:12:27,880 --> 00:12:29,160
فصلان معا

230
00:12:29,560 --> 00:12:30,960
ستأتي آن جيا أولا

231
00:12:32,800 --> 00:12:34,680
لا علاقة لي به

232
00:12:35,480 --> 00:12:36,840
أنا أتطلع إلى الاستماع أكثر

233
00:12:38,560 --> 00:12:39,800
لو وان وان يمكنك فعلها

234
00:13:01,520 --> 00:13:03,320
سنختبر في هذا الدرس

235
00:13:03,760 --> 00:13:05,000
وفقاً لرقم الصف

236
00:13:05,000 --> 00:13:06,600
‏سأنقسمكم إلى ثلاثة فرد‏

237
00:13:06,880 --> 00:13:09,040
‏فرق الصف الأول والصف الثاني بشكل عشوائي‏

238
00:13:09,440 --> 00:13:11,240
‏لذا لا تفكروا في الغش‏

239
00:13:12,200 --> 00:13:13,520
‫ألقوا نظرة على قائمة الفرق‬

240
00:13:21,000 --> 00:13:22,920
هل يمكنني الذهاب إلى الحمام الآن؟

241
00:13:23,920 --> 00:13:26,200
ما هذه المجموعة الغريبة

242
00:13:26,200 --> 00:13:28,520
يا لك من سوء الحظ

243
00:13:40,360 --> 00:13:41,400
لو وان وان

244
00:13:42,640 --> 00:13:43,880
أجب

245
00:13:43,880 --> 00:13:46,720
تأخير الغرفة في تأخير القلب

246
00:13:54,560 --> 00:13:55,600
فعالية؟

247
00:13:57,280 --> 00:13:58,560
إذا

248
00:13:58,840 --> 00:14:02,680
‫عندما تجمد القلب في القلب‬

249
00:14:07,960 --> 00:14:12,320
‫عندما تتقلص  تتقلص بسبب الحماس‬

250
00:14:13,920 --> 00:14:15,680
‫متحمس  تراجع  تراجع

251
00:14:19,640 --> 00:14:22,680
‏حفظت هذا السؤال، تنفس عميق‏

252
00:14:24,160 --> 00:14:26,160
‫لا تتوتري لا تتوتري

253
00:14:28,400 --> 00:14:29,120
الدماء

254
00:14:29,120 --> 00:14:31,480
‫تدفق الدم من القلب إلى القلب

255
00:14:32,800 --> 00:14:34,760
‫تأخير التوجيه في الغرفة

256
00:14:34,760 --> 00:14:36,960
120 إلى 150 ثانية

257
00:14:37,760 --> 00:14:39,480
‫بعد الانتهاء من تجميق القلب‬

258
00:14:39,960 --> 00:14:41,120
‫بدأ القلوب بالتقلص‬

259
00:14:41,520 --> 00:14:42,880
‫مما جعل قلوبنا‬

260
00:14:42,880 --> 00:14:44,160
جمع المزيد من الدم

261
00:14:44,560 --> 00:14:46,360
لماذا تساعدها آن جيا على الإجابة أولا

262
00:14:46,840 --> 00:14:47,920
نعم

263
00:14:47,920 --> 00:14:50,000
ألم تعد مع رن تشو؟

264
00:14:50,320 --> 00:14:52,680
أليس هذا الشخص السابق والآخر محرجًا؟

265
00:14:53,720 --> 00:14:54,840
من طلب منه المساعدة

266
00:14:55,200 --> 00:14:56,520
إنه أمر سيء

267
00:14:57,640 --> 00:14:59,120
حسناً اجلسوا أولاً

268
00:15:01,480 --> 00:15:02,120
السؤال التالي

269
00:15:02,120 --> 00:15:03,200
أيها المعلم

270
00:15:03,760 --> 00:15:05,040
اختاريني سؤالاً آخر

271
00:15:10,560 --> 00:15:11,280
حسناً

272
00:15:13,480 --> 00:15:14,800
مرضى ضغط الدم العالي

273
00:15:14,800 --> 00:15:17,480
التغيير والوظائف

274
00:15:17,480 --> 00:15:19,560
والعوامل ذات الصلة

275
00:15:20,480 --> 00:15:22,040
مرضى ضغط الدم العالي

276
00:15:31,040 --> 00:15:32,360
ارتفاع ضغط الدم

277
00:15:34,520 --> 00:15:36,560
كل هذا يفكر في الحب

278
00:15:36,560 --> 00:15:38,960
لا يمكنها الإجابة على سؤال آخر

279
00:15:42,280 --> 00:15:44,880
لو وان وان إذا لم تجيبي

280
00:15:44,880 --> 00:15:45,440
فلا تضيعي

281
00:15:45,440 --> 00:15:47,000
زملائي الآخرين، حسناً؟

282
00:15:47,800 --> 00:15:49,640
‏أعرف هذا السؤال‏

283
00:15:50,360 --> 00:15:52,800
أنا أنا متوترة قليلاً

284
00:15:55,280 --> 00:15:58,680
مرضى ضغط الدم العالي مرضى ضغط الدم العالي

285
00:16:02,000 --> 00:16:03,160
لو وان وان

286
00:16:03,560 --> 00:16:05,520
كنت أعتقد أنك على الأقل

287
00:16:06,000 --> 00:16:07,520
أن موقفك في الدراسة مستقيم

288
00:16:07,800 --> 00:16:08,960
لكن لماذا الآن

289
00:16:08,960 --> 00:16:10,600
تتظاهر بأنك لا تفهم

290
00:16:10,600 --> 00:16:11,600
هل تفكيرك

291
00:16:11,600 --> 00:16:13,880
في الحب

292
00:16:17,960 --> 00:16:18,600
يا أستاذ

293
00:16:18,840 --> 00:16:20,280
لدي سؤال أريد أن أسأل

294
00:16:20,640 --> 00:16:21,320
تكلم

295
00:16:21,680 --> 00:16:22,200
‫الدوارة الكثيرة

296
00:16:22,200 --> 00:16:22,720
‫مهارة التقاط الصور على خط X من الحاسوب

297
00:16:22,720 --> 00:16:24,000
‫في دراسة ارتفاع ضغط الدم والحلوى

298
00:16:24,000 --> 00:16:26,160
‫ما تأثير على الهيكل تشريح القلب

299
00:16:29,640 --> 00:16:31,760
بالرغم من أن الزميل المتفرج

300
00:16:31,760 --> 00:16:34,160
لكن السؤال الذي طرحه له مستوى كبير

301
00:16:35,400 --> 00:16:37,400
هل من يجيب الطلاب هنا؟

302
00:16:38,240 --> 00:16:40,160
أيها المعلم، هذا السؤال مفرط

303
00:16:40,160 --> 00:16:41,960
فيلم الاعتراف بالقلب 7 دقائق 45 ثانية

304
00:16:41,960 --> 00:16:43,600
ذكرت المعرفة ذات الصلة بوضوح

305
00:16:45,320 --> 00:16:47,280
هل فقدت عقلك أثناء مشاهدته؟

306
00:16:55,720 --> 00:16:56,960
اجلس

307
00:16:59,520 --> 00:17:01,320
انتهى الدرس اليوم

308
00:17:01,320 --> 00:17:02,600
انتهى الدرس

309
00:17:18,640 --> 00:17:19,560
جيا جيا

310
00:17:21,240 --> 00:17:22,440
ماذا حدث جيا جيا

311
00:17:22,440 --> 00:17:24,000
لماذا أنت مستعجل هكذا؟

312
00:17:24,440 --> 00:17:25,640
لم أجب السؤال في الصف

313
00:17:25,640 --> 00:17:27,920
هربت بسبب الغضب أريد أن أهدئها

314
00:17:29,920 --> 00:17:31,040
لا ترسلها

315
00:17:31,800 --> 00:17:33,720
بعد كل شيء الآن مختلف عن السابق

316
00:17:35,480 --> 00:17:37,760
لقد علنا عن الحب

317
00:17:38,320 --> 00:17:39,600
عاجلاً أم آجلاً

318
00:17:40,120 --> 00:17:41,720
المسافة بيننا

319
00:17:43,520 --> 00:17:45,120
ثلاثة أشخاص معا

320
00:17:45,280 --> 00:17:46,760
سيكون محرجًا قليلًا

321
00:17:48,200 --> 00:17:49,560
تريد البقاء وحدها

322
00:17:49,960 --> 00:17:51,680
امنحها بعض المساحة

323
00:18:04,400 --> 00:18:05,440
لماذا أنت هنا؟

324
00:18:05,720 --> 00:18:06,880
يجب أن نتجنب الشكوك

325
00:18:06,880 --> 00:18:07,680
حل المشكلة

326
00:18:08,400 --> 00:18:09,840
‫من الواضح أنك تستطيع السؤال للتو‬

327
00:18:09,840 --> 00:18:11,120
لماذا أنت متوترة؟

328
00:18:13,920 --> 00:18:15,080
كيف عرفت أنني أستطيع

329
00:18:15,800 --> 00:18:17,240
الجميع يعتقد أنني لا أستطيع

330
00:18:17,640 --> 00:18:18,960
لا يهمني ما يراني الآخرون

331
00:18:19,160 --> 00:18:20,400
لكنني قلت لك يمكنك

332
00:18:20,960 --> 00:18:22,040
لكنك فشلت

333
00:18:22,320 --> 00:18:23,560
هذا يجعلني غير مرتاح

334
00:18:27,560 --> 00:18:28,960
من الواضح أنني محرجة

335
00:18:29,640 --> 00:18:30,640
لماذا أنت غير مرتاح

336
00:18:32,160 --> 00:18:33,160
غريب جدا

337
00:18:34,120 --> 00:18:35,040
من الأفضل أن تذهب بسرعة

338
00:18:35,040 --> 00:18:36,040
علينا تجنب الشكوك

339
00:18:40,280 --> 00:18:41,520
لنذهب إلى خارج الجامعة

340
00:18:41,520 --> 00:18:43,120
لنذهب إلى المكان الذي تريدين الذهاب إليه

341
00:18:47,000 --> 00:18:48,200
لا نحن

342
00:18:48,960 --> 00:18:49,800
هذا مخيف

343
00:18:50,440 --> 00:18:51,440
يمكنني الذهاب خارج المدرسة

344
00:18:52,320 --> 00:18:53,760
لكن يجب أن نذهب بشكل منفصل

345
00:18:59,360 --> 00:19:00,400
أضيف الويتشات

346
00:19:40,880 --> 00:19:42,080
جيد جدا

347
00:19:43,920 --> 00:19:45,880
جميع الفرن المستوردة

348
00:19:58,960 --> 00:20:00,120
مريح جدا

349
00:20:01,120 --> 00:20:02,200
لو كان نادي المعجنات الخاص بي

350
00:20:02,200 --> 00:20:03,400
سيكون من الجيد أن يكون هناك الأريكة

351
00:20:03,640 --> 00:20:04,800
لا داعي للجلوس على الأرض

352
00:20:05,040 --> 00:20:06,200
الأريكة ليست غالية

353
00:20:10,520 --> 00:20:11,440
ما الفرق

354
00:20:12,160 --> 00:20:14,000
لا تختلف عن الاختبار

355
00:20:16,440 --> 00:20:17,400
الاختبار

356
00:20:17,840 --> 00:20:18,880
ليس صعبًا حقًا

357
00:20:20,640 --> 00:20:21,640
لماذا عندما يحين الاختبار

358
00:20:21,920 --> 00:20:23,040
تتصرف بشكل غير طبيعي

359
00:20:27,320 --> 00:20:28,720
يعتمد على أدائك اليوم

360
00:20:28,720 --> 00:20:30,280
آن جيا لديها بعض الأسباب

361
00:20:32,560 --> 00:20:34,120
عندما كنت في الثانوية

362
00:20:35,240 --> 00:20:36,840
كنت أريد أن أذهب مع آن جيا

363
00:20:37,640 --> 00:20:39,120
في نفس الجامعة

364
00:20:39,640 --> 00:20:40,880
في نفس التخصص

365
00:20:43,800 --> 00:20:45,360
لكن أدائه جيد جدا

366
00:20:45,360 --> 00:20:46,960
لا أستطيع اللحاق به على الإطلاق

367
00:20:49,280 --> 00:20:50,520
‫لذلك في كل امتحان

368
00:20:50,520 --> 00:20:51,680
أشعر بالضغط النفسي

369
00:20:52,400 --> 00:20:53,800
من السهل الانهيار

370
00:20:54,160 --> 00:20:55,280
إذا نجحت في الامتحان

371
00:20:56,520 --> 00:20:57,840
هذا يعني أنك لست سيئاً

372
00:21:01,520 --> 00:21:02,520
بالطبع

373
00:21:02,920 --> 00:21:04,040
في الواقع

374
00:21:04,480 --> 00:21:05,480
في امتحان القبول الجامعي

375
00:21:05,480 --> 00:21:07,320
كانت المرة الوحيدة التي أستخدمها بشكل طبيعي

376
00:21:07,320 --> 00:21:08,720
لم تنهار عقلي

377
00:21:13,560 --> 00:21:14,840
الطالب المتفوق مثلك

378
00:21:15,680 --> 00:21:17,760
لن يفهمني

379
00:21:18,400 --> 00:21:19,600
أطلب منك التوقيع

380
00:21:19,600 --> 00:21:20,920
خطة إزالة الشائعات

381
00:21:20,920 --> 00:21:22,120
أنت لا تريد

382
00:21:22,440 --> 00:21:23,280
إذا لم أستطع

383
00:21:23,960 --> 00:21:25,440
فأجري إلى غرفة الاستراحة

384
00:21:25,440 --> 00:21:27,280
في غرفة الاستراحة

385
00:21:27,440 --> 00:21:28,320
‏عد إلى المدرسة‏

386
00:21:33,480 --> 00:21:35,320
أنا أمزح

387
00:21:35,320 --> 00:21:36,840
ليس لدي حتى وقت الدرس

388
00:21:36,840 --> 00:21:38,280
كيف يمكنني الحصول على وقت لتغيير الفيديو الخاص بك؟

389
00:21:38,280 --> 00:21:40,520
هل ستعودين إلى المدرسة للتعامل معي

390
00:21:41,200 --> 00:21:42,160
توقيع الاتفاقية

391
00:21:49,320 --> 00:21:50,440
هل تأخذها معك؟

392
00:21:58,040 --> 00:22:00,520
لا تقلق سأحفظ فمي

393
00:22:08,680 --> 00:22:10,440
الطرف الأول الطرف الثاني

394
00:22:11,920 --> 00:22:12,760
أولا

395
00:22:12,760 --> 00:22:15,200
يجب أن يبذل كلا الطرفين قصارى جهدهم لتوضيح الشائعات

396
00:22:15,200 --> 00:22:16,720
نشر رسالة توضيح علنية

397
00:22:17,120 --> 00:22:17,840
ثانياً

398
00:22:17,840 --> 00:22:18,920
في الأماكن العامة

399
00:22:18,920 --> 00:22:21,160
يجب على الطرفين أن يتجنبوا الشكوك

400
00:22:21,400 --> 00:22:22,600
حافظ على المسافة

401
00:22:22,600 --> 00:22:23,840
‫لا تظهر في نفس الإطار‬

402
00:22:24,120 --> 00:22:24,920
إذا أردت مقابلة

403
00:22:25,080 --> 00:22:27,240
يجب أن تختار المكان الذي لا يوجد أحد للقاء

404
00:22:27,240 --> 00:22:28,960
يمكنك التظاهر عندما تحتاج

405
00:22:29,920 --> 00:22:30,600
ثالثا

406
00:22:30,800 --> 00:22:32,160
لأن الطرف الأول لديه خبرة كبيرة

407
00:22:32,160 --> 00:22:33,440
لذا يمكن الطرف الأول

408
00:22:33,440 --> 00:22:34,920
من الطرف الثاني

409
00:22:35,280 --> 00:22:36,400
ووضع

410
00:22:36,400 --> 00:22:38,360
خطة التخلص من ثلاثة شائعات

411
00:22:38,600 --> 00:22:39,840
تعاون الطرف الثاني بشكل كامل

412
00:22:40,880 --> 00:22:42,360
كيف عرفت أن خبرتي غنية

413
00:22:42,960 --> 00:22:44,040
أنت مشهور في الخارج

414
00:22:45,200 --> 00:22:46,000
الرابع

415
00:22:46,560 --> 00:22:47,920
أي جانب يخالف العقد

416
00:22:47,920 --> 00:22:50,760
يجب تعويض نموذج جسم البشري من الناحية الحاسمة

417
00:22:51,240 --> 00:22:53,600
وسيلة التعويض المحددة

418
00:22:54,120 --> 00:22:54,960
وقع

419
00:22:54,960 --> 00:22:56,120
انتظر

420
00:23:06,800 --> 00:23:07,480
الخامس

421
00:23:08,000 --> 00:23:10,480
من اليوم الذي وقع الطرف الأول أو أي عقد

422
00:23:11,240 --> 00:23:13,200
لا يسمح الطرف الثاني

423
00:23:13,200 --> 00:23:16,600
عن تقيأ الطرف الأول في غرفة الاستراحة

424
00:23:22,200 --> 00:23:25,360
بما في ذلك الفيديو علني مناقشة مع الآخرين

425
00:23:25,960 --> 00:23:27,480
وترك سجل الكلمات وغيرها

426
00:23:27,480 --> 00:23:30,120
كل السلوك الذي يضر سمعة الطرف الأول

427
00:23:54,680 --> 00:23:56,800
نحن شركاء في المستقبل

428
00:23:56,800 --> 00:23:58,040
تعاون سعيد

429
00:24:00,720 --> 00:24:01,560
لو وان وان

430
00:24:02,120 --> 00:24:03,520
إذا ندمت يوما ما

431
00:24:03,520 --> 00:24:05,040
ماذا لو وقعت في حبي؟

432
00:24:05,960 --> 00:24:08,120
مستحيل إذا وقعت في حبك

433
00:24:08,120 --> 00:24:10,080
سأبث مباشر لأقطع ไส دة لنفسي

434
00:24:14,000 --> 00:24:16,720
انهض الأرض باردة من السهل أن تصاب بالبرد

435
00:24:25,440 --> 00:24:27,480
حقا لا يوجد مكان للجلوس

436
00:24:37,440 --> 00:24:39,560
هل وقعت لك رين تشو بهذه السهولة؟

437
00:24:40,360 --> 00:24:41,680
هل قمت بتزويرها؟

438
00:24:41,880 --> 00:24:43,120
لا

439
00:24:43,760 --> 00:24:46,440
انظر هذه الكلمة ليست لي

440
00:24:47,480 --> 00:24:49,480
لقد وقع عليه

441
00:24:51,000 --> 00:24:52,560
لكن لماذا وعدك رين تشو

442
00:24:53,400 --> 00:24:55,080
مع مزاجه الشرير والتصرف

443
00:24:55,080 --> 00:24:56,280
لا يجب

444
00:24:56,680 --> 00:24:58,200
هل عندما كنت في الصف

445
00:24:58,800 --> 00:25:00,760
عندما كنت في الصف

446
00:25:00,760 --> 00:25:01,920
ثم وقف لحمايتك

447
00:25:01,920 --> 00:25:03,400
لا، إنه

448
00:25:06,240 --> 00:25:08,440
على أي حال، لا تنادينه بشيطان في المستقبل

449
00:25:08,440 --> 00:25:10,160
إنه شخص جيد

450
00:25:10,160 --> 00:25:12,680
ألم تقولي ذلك، الرجل الشرير الذي يدرس جيداً

451
00:25:12,680 --> 00:25:14,080
حسنًا سأسحب

452
00:25:14,440 --> 00:25:15,480
استرجع

453
00:25:16,680 --> 00:25:18,600
هل تحبين أول منصب؟

454
00:25:19,200 --> 00:25:19,840
أنتما الاثنان

455
00:25:19,840 --> 00:25:22,040
لكن بعد توقيع الأخبار

456
00:25:23,600 --> 00:25:24,880
أعتقد فقط

457
00:25:24,880 --> 00:25:26,520
أنه شريك جيد

458
00:25:28,880 --> 00:25:29,840
بالمناسبة ساعدني في التفكير

459
00:25:31,000 --> 00:25:32,400
إذا أردت توضيح الأمر الآن

460
00:25:32,400 --> 00:25:33,840
ما هي الخطوة الأولى التي يجب القيام بها؟

461
00:25:36,080 --> 00:25:37,480
ما رأيك أن نشر الإعلان

462
00:25:37,480 --> 00:25:38,800
لقد فعل دائرة الترفيه هكذا

463
00:25:47,800 --> 00:25:48,600
رن تشو

464
00:25:49,880 --> 00:25:50,560
أنت هنا أيضا

465
00:25:53,240 --> 00:25:54,400
يا لها من صدفة

466
00:25:56,320 --> 00:25:57,160
فهمت

467
00:25:58,360 --> 00:25:59,640
في موعد معي

468
00:26:00,200 --> 00:26:01,640
ليس من السهل العثور عليه

469
00:26:01,920 --> 00:26:04,040
أخي، لا علاقة لي به

470
00:26:05,000 --> 00:26:07,520
صدقت سأقرأ الموضوع

471
00:26:26,160 --> 00:26:28,280
‫لقد فكرت جيداً فلتنشر بياناً

472
00:26:28,280 --> 00:26:30,160
أن معدل ذكائنا ليس في نفس المستوى

473
00:26:30,160 --> 00:26:31,000
لا يمكن أن نكون معا

474
00:26:31,000 --> 00:26:31,960
كل شيء سوء فهم

475
00:26:31,960 --> 00:26:33,640
دع الجميع لا تنتشر الشائعات

476
00:26:34,840 --> 00:26:36,120
ليس لدينا ما يكفي من الإقناع

477
00:26:39,080 --> 00:26:41,000
بالتأكيد سأتعاون في نشر واحدة

478
00:26:41,000 --> 00:26:42,480
فقط قل أن شخص ما نبيل وقاسي

479
00:26:42,480 --> 00:26:43,920
لا يمكنني أن أتفوق عليه

480
00:26:45,400 --> 00:26:47,200
ثم لا نلتقي مرة أخرى

481
00:26:47,520 --> 00:26:50,440
بعد مرور الوقت، سيعرف الجميع

482
00:26:53,400 --> 00:26:55,200
زملاء الصف زملاء الصف

483
00:26:55,640 --> 00:26:57,240
إمكانية عدم اللقاء قليلة جدا

484
00:26:59,320 --> 00:27:01,440
عندما نلتقي، اعتبري الطرف الآخر الهواء

485
00:27:02,040 --> 00:27:04,480
لا تقلق أنا ماهرة في الاختباء

486
00:27:10,400 --> 00:27:12,880
تغيير الشائعات بسرعة

487
00:27:12,880 --> 00:27:15,640
‫الأمواج الأمامية بالتأكيد سوف تموت على الشاطئ‬

488
00:27:19,920 --> 00:27:21,440
أيها الزميل الأكبر

489
00:27:22,400 --> 00:27:24,080
هل تندم؟

490
00:27:24,080 --> 00:27:26,320
لقد وقعت على الخطة

491
00:27:26,880 --> 00:27:29,720
الأول هو توضيح علاقتنا

492
00:27:36,240 --> 00:27:37,320
سأرسل

493
00:27:44,760 --> 00:27:45,600
باستثنائي

494
00:27:45,600 --> 00:27:47,400
هناك أشخاص آخرون يبحثون عن الزميل المتقدم للدراسة

495
00:28:12,760 --> 00:28:13,960
أختي

496
00:28:15,720 --> 00:28:18,520
زوجة أخي لماذا أنت هنا

497
00:28:19,320 --> 00:28:20,560
أنا لست زوجتك

498
00:28:21,440 --> 00:28:22,240
انسي الأمر

499
00:28:22,240 --> 00:28:23,720
انتظر الإعلان

500
00:28:25,720 --> 00:28:27,040
أخي

501
00:28:29,160 --> 00:28:30,640
أنا زوجتك

502
00:28:31,000 --> 00:28:32,240
إذا أصبحت بدينة

503
00:28:33,360 --> 00:28:35,600
لن أتمكن من التعامل مع حبيب تشو

504
00:28:38,880 --> 00:28:40,760
حبيب شو دينغ تشو هو زميلي الأكبر

505
00:28:41,040 --> 00:28:41,760
لا

506
00:28:45,680 --> 00:28:48,200
أنت لم تقع في الحب في فترة غامضة

507
00:28:48,200 --> 00:28:49,320
ماذا تعرف

508
00:28:49,320 --> 00:28:50,080
الحقيقة

509
00:28:50,080 --> 00:28:51,240
مؤقتًا

510
00:28:51,640 --> 00:28:53,280
ستصبح شي باي حبيبي عاجلاً أم آجلاً

511
00:28:53,280 --> 00:28:54,720
مشكلة الوقت فقط

512
00:28:58,440 --> 00:28:59,640
كيف دخلت

513
00:29:01,000 --> 00:29:02,040
شي باي

514
00:29:03,520 --> 00:29:05,040
هل تغير حارس الأمن

515
00:29:05,240 --> 00:29:06,720
ماذا تريد أن تحقق فجأة

516
00:29:07,200 --> 00:29:08,880
لحسن الحظ لدي بطاقة طالبة ابن عمي

517
00:29:09,240 --> 00:29:11,240
وإلا لن نلتقي اليوم

518
00:29:13,120 --> 00:29:14,000
طلبت منهم التحقيق

519
00:29:15,160 --> 00:29:16,800
كيف يمكنك فعل هذا بي؟

520
00:29:18,480 --> 00:29:20,600
شي باي عيد ميلادك

521
00:29:20,600 --> 00:29:22,320
هل يمكنني أن أعطيك هاتفاً؟

522
00:29:22,320 --> 00:29:24,480
لا تستخدم الهاتف ولا يوجد ويشات كيو

523
00:29:24,480 --> 00:29:26,080
لا يمكنني الاتصال بك

524
00:29:26,400 --> 00:29:28,680
هل تريدني حقًا رمي زجاجة الزجاجة؟

525
00:29:28,680 --> 00:29:30,760
لا أريد رؤيتك أريد أن أذهب إلى الدرس

526
00:29:31,040 --> 00:29:33,280
‏أنا مساعدك‏

527
00:29:34,640 --> 00:29:36,080
هناك معلم

528
00:29:37,560 --> 00:29:38,560
معلمك

529
00:29:39,000 --> 00:29:40,480
يجب أن ألقي التحية أكثر

530
00:29:41,120 --> 00:29:42,040
الجميع

531
00:29:42,360 --> 00:29:43,560
اسم غريب

532
00:29:44,200 --> 00:29:45,440
هل هو ياباني

533
00:29:46,960 --> 00:29:47,960
المعلمون

534
00:29:49,120 --> 00:29:50,560
إنها جثة

535
00:29:51,160 --> 00:29:52,120
لنذهب بسرعة

536
00:30:00,560 --> 00:30:01,400
انزل

537
00:30:01,640 --> 00:30:04,360
لا، ما هذا؟ خذه

538
00:30:05,280 --> 00:30:06,760
هذه هي المعلمة العامة

539
00:30:06,760 --> 00:30:08,640
من فضلك احترم الميت

540
00:30:15,960 --> 00:30:17,400
‫إنه خطير جداً على جسدي.

541
00:30:18,920 --> 00:30:20,040
لا يمكن أن تتقيأ في المختبر

542
00:30:37,520 --> 00:30:39,120
‫آسفة، سأقوم بالتنظيف

543
00:30:39,120 --> 00:30:41,040
‫عفوا سأقوم بترتيب الأشياء‬

544
00:30:41,040 --> 00:30:43,560
لا داعي، اذهبي

545
00:30:44,600 --> 00:30:45,920
سأرتب بنفسي

546
00:31:16,240 --> 00:31:17,080
ماذا تفعل؟

547
00:31:18,080 --> 00:31:19,200
أنا أمسح الطاولة

548
00:31:19,440 --> 00:31:20,600
امسحي

549
00:31:21,680 --> 00:31:22,800
لماذا ترفع قدميك عاليا هكذا

550
00:31:24,640 --> 00:31:26,200
ألا تحب أن تراني أرقص

551
00:31:26,440 --> 00:31:27,760
على أي حال أنا فارغ

552
00:31:29,800 --> 00:31:31,320
إذا كنت لا تحب هذه الوضعة

553
00:31:32,440 --> 00:31:33,800
يمكنني أن أقطع قدمك

554
00:31:43,200 --> 00:31:44,360
هل ستذهبين أم لا

555
00:31:44,840 --> 00:31:46,800
إذا كنت لا تحبين التمشيل

556
00:31:47,200 --> 00:31:48,440
‫فأنا أيضًا أستطيع العكس على الهواء‬

557
00:31:49,040 --> 00:31:50,240
اذهب بسرعة

558
00:32:12,400 --> 00:32:14,400
رن تشو، لدي أمر عاجل، لنتقابل

559
00:32:20,040 --> 00:32:20,880
أغلق الباب

560
00:32:28,280 --> 00:32:29,240
اجلس هناك

561
00:32:29,240 --> 00:32:30,400
لنحافظ على المسافة

562
00:32:49,480 --> 00:32:51,280
انتشر الشائعات أكثر

563
00:32:51,840 --> 00:32:52,720
قال الطلاب

564
00:32:53,320 --> 00:32:55,000
أن بيانك غير واضح

565
00:32:55,680 --> 00:32:57,480
من الواضح أنه يخدع الناس

566
00:32:57,480 --> 00:33:00,480
في الواقع يريد أن يتحول إلى حب سري

567
00:33:02,000 --> 00:33:03,320
هناك بعض المنشورات

568
00:33:03,680 --> 00:33:05,720
كشف الدليل الحقيقي الذي كنا معا

569
00:33:06,200 --> 00:33:07,960
كما قال إننا نرتدي ملابس الزوجين

570
00:33:08,800 --> 00:33:10,880
اعترفت بحبها في دائرة الأصدقاء

571
00:33:10,880 --> 00:33:12,800
كما شاركنا في الأنشطة

572
00:33:14,720 --> 00:33:16,040
انظر إلى هذا الشعر

573
00:33:16,040 --> 00:33:17,800
لقد كنت في السنة الأولى

574
00:33:17,800 --> 00:33:19,520
ما الملابس الزوجية

575
00:33:20,000 --> 00:33:21,200
هناك بعض الزملاء

576
00:33:21,200 --> 00:33:22,920
يقولون أننا نتطابق مع الوجه

577
00:33:22,920 --> 00:33:25,000
قال أننا سنكون معجبين ثنائي

578
00:33:25,520 --> 00:33:27,200
أليس هناك الكثير من الناس يحبونك

579
00:33:27,880 --> 00:33:29,280
‫قفي واردي‬

580
00:33:32,320 --> 00:33:33,760
يبدو أنه فشل

581
00:33:36,720 --> 00:33:37,720
أيها الزميل الأكبر

582
00:33:38,240 --> 00:33:40,080
هل لديك المعرفة النظرية فقط

583
00:33:40,680 --> 00:33:42,080
ليس لديك خبرة حقيقية

584
00:33:42,480 --> 00:33:44,280
العلاقات الشخصية هي نقطة ضعفي

585
00:33:44,600 --> 00:33:46,120
‫ولكن طالما استبدال المعادلة الصحيحة‬

586
00:33:46,120 --> 00:33:47,400
‫فيمكننا أن نحسب المخرج‬

587
00:33:47,400 --> 00:33:48,760
لتغلب على المشكلة

588
00:33:49,120 --> 00:33:50,640
انتظر نتيجة البحث

589
00:34:05,920 --> 00:34:07,000
طردي السريع

590
00:34:15,639 --> 00:34:17,679
لم أشتري مثل هذا التسليم السريع الكبير

591
00:34:18,239 --> 00:34:19,639
هل هؤلاء الفتيات

592
00:34:20,040 --> 00:34:21,520
اشتروا لي الدقيق حقا

593
00:34:24,400 --> 00:34:27,360
يا الله أعطني حبيب

594
00:34:36,800 --> 00:34:38,159
‏دعيني أساعدك‏

595
00:34:46,120 --> 00:34:48,000
قال للتو أنه أعطاني حبيب

596
00:34:48,320 --> 00:34:49,480
جاء فتى

597
00:34:49,760 --> 00:34:52,000
هل تشير إلي شيئا

598
00:34:57,960 --> 00:35:01,000
شكرا لك لقد ساعدتني كثيرا

599
00:35:01,840 --> 00:35:03,560
ساعديني في حملها إلى متجر الكعك

600
00:35:03,560 --> 00:35:05,640
على الرحب والسعة، الفتيات ضعيفة

601
00:35:05,640 --> 00:35:07,040
لا تصطدم قدميك

602
00:35:09,720 --> 00:35:10,640
شكرا

603
00:35:49,080 --> 00:35:49,920
أنت

604
00:35:50,960 --> 00:35:52,600
لقد سرقت الأريكة في السوبر ماركت

605
00:35:52,600 --> 00:35:54,440
اشتريتها على الإنترنت

606
00:35:56,600 --> 00:35:58,640
لقد ملأت العنوان الخطأ وأرسلته لي

607
00:35:58,640 --> 00:35:59,920
ضعها عندك

608
00:36:02,880 --> 00:36:03,520
لقد أعطيتني إياها

609
00:36:03,520 --> 00:36:04,720
‫التوزيع‬

610
00:36:04,720 --> 00:36:07,000
‫لا أريد الذهاب إلى دار المعجنات وأجلس على الأرض‬

611
00:36:07,560 --> 00:36:08,840
انتظر وسوف أتظاهر لك

612
00:36:09,120 --> 00:36:09,840
لا داعي

613
00:36:09,840 --> 00:36:11,320
لقد انتهيت من التظاهر

614
00:36:11,920 --> 00:36:14,200
من الأفضل ألا نلتقي في وقت قصير

615
00:36:14,560 --> 00:36:15,720
سأقرأ الدليل بنفسي

616
00:36:16,400 --> 00:36:17,280
مع السلامة

617
00:36:19,840 --> 00:36:20,960
مع من تطبخ عصيدة الهاتف

618
00:36:21,240 --> 00:36:22,480
الهاتف غير مهم

619
00:36:25,520 --> 00:36:26,360
من تكذب

620
00:36:26,680 --> 00:36:28,520
اتصل بي 15 دقيقة

621
00:36:28,520 --> 00:36:30,680
عادة لا يتحدث معي بضع كلمات

622
00:36:33,160 --> 00:36:35,240
من هو لو وان وان

623
00:36:36,480 --> 00:36:38,400
لا أمس

624
00:36:38,640 --> 00:36:40,240
لقد نشرت بيانا على الإنترنت

625
00:36:40,840 --> 00:36:42,240
‫أنك لا علاقة بينكما

626
00:36:42,720 --> 00:36:43,680
إذا قلت ذلك

627
00:36:43,920 --> 00:36:46,200
ألا تخشى أن تكون الفتاة حزينة

628
00:36:46,200 --> 00:36:48,520
كيف مات الشائعات عادة

629
00:36:48,800 --> 00:36:50,200
لقد بحثت عن عدة نموذج البيانات

630
00:36:50,200 --> 00:36:52,480
لتبديل الهيكل الشائع بيني وبين لو وان وان

631
00:36:52,480 --> 00:36:54,000
ليس مناسبا

632
00:36:55,080 --> 00:36:56,600
أنت مصمم

633
00:36:56,600 --> 00:36:58,040
أن تتخلص من لو وان وان

634
00:36:58,840 --> 00:37:00,880
هو احترام روح العقد

635
00:37:20,240 --> 00:37:21,560
آن جيا أولا

636
00:37:21,560 --> 00:37:24,000
كن حذرا  الفتيات ضعيفة

637
00:37:24,000 --> 00:37:25,240
لا تلمس قدميك

638
00:37:31,320 --> 00:37:33,480
تذكر تنظيف المدرسة الثانوية

639
00:37:33,480 --> 00:37:34,600
سأنقل الطاولة

640
00:37:35,760 --> 00:37:37,040
لقد قلت هذا أيضا

641
00:37:38,920 --> 00:37:41,480
‫اليوم هناك شخص يقول نفس الكلام معك‬

642
00:37:42,600 --> 00:37:43,400
من

643
00:37:46,080 --> 00:37:46,800
لا أحد

644
00:37:48,280 --> 00:37:49,320
سمعت ليانغ شيا يقول

645
00:37:50,200 --> 00:37:51,560
أنك تريد الحفاظ على المسافة عنا

646
00:37:52,920 --> 00:37:53,880
هل سألتك ليانغ شيا

647
00:37:53,880 --> 00:37:55,240
سألتكِ عن الزميل الأول؟

648
00:37:55,240 --> 00:37:56,160
أغضبك

649
00:37:57,640 --> 00:38:00,320
سمعت أن رن تشو نشرت دائرة الأصدقاء

650
00:38:00,840 --> 00:38:02,040
وقال أنه ليس لديه حبيبة

651
00:38:03,440 --> 00:38:04,160
وان وان

652
00:38:04,400 --> 00:38:06,400
إذا كان لديك أي شيء غير سعيد

653
00:38:06,400 --> 00:38:08,360
يمكنك إخباري أنا وليانغ شيا في أي وقت

654
00:38:09,000 --> 00:38:10,280
نحن الثلاثة أصدقاء جيدين

655
00:38:10,280 --> 00:38:11,880
أنا لست حزينة

656
00:38:12,720 --> 00:38:14,520
لا علاقة لي بـ رين تشو

657
00:38:16,040 --> 00:38:17,600
لديك حبيبة الآن

658
00:38:17,840 --> 00:38:19,600
يجب أن تأخذها أولاً

659
00:38:20,080 --> 00:38:21,600
لا تفكر بي دائما

660
00:38:24,200 --> 00:38:26,920
من الطبيعي أن تكون علاقتنا بعيدة

661
00:38:28,280 --> 00:38:29,760
لا يوجد سوء فهم

662
00:38:31,080 --> 00:38:32,680
لقد كبرنا

663
00:38:37,480 --> 00:38:39,000
لدينا شيء لنتحدث

664
00:39:02,640 --> 00:39:03,400
لا تقلق

665
00:39:04,000 --> 00:39:05,400
وفقاً لخطة إزالة الشائعات

666
00:39:05,400 --> 00:39:07,200
القاعدة الثانية لتجنب الشكوك

667
00:39:07,800 --> 00:39:09,520
رسمت خريطة أمان المدرسة

668
00:39:09,960 --> 00:39:12,120
هناك علامة على الموقع الأمني والوقت

669
00:39:12,600 --> 00:39:13,040
في المستقبل

670
00:39:13,040 --> 00:39:15,000
سنلتقي في الوقت المناسب

671
00:39:18,320 --> 00:39:21,000
هذا قوي جدا

672
00:39:22,240 --> 00:39:23,800
لقد ركضت في هذه الأماكن

673
00:39:24,000 --> 00:39:24,960
لا تهرب

674
00:39:32,640 --> 00:39:34,600
بالمناسبة، تحدثت مع فان يي

675
00:39:34,600 --> 00:39:36,160
عرفت طريقة إزالة الشائعات

676
00:39:36,160 --> 00:39:37,920
تكلم بسرعة أنت حقا طالب متفوق

677
00:39:37,920 --> 00:39:39,160
لديك إجابة بهذه السرعة

678
00:39:39,800 --> 00:39:42,280
عندما يبدأ الفضيحة علاقة جديدة

679
00:39:42,680 --> 00:39:44,320
سيتم كسر الشائعات

680
00:39:44,320 --> 00:39:45,720
هل أنت في علاقة؟ من؟

681
00:39:45,720 --> 00:39:47,560
ليس أنا بل أنت

682
00:39:54,840 --> 00:39:56,520
لا أحب أحد

683
00:39:56,520 --> 00:39:58,080
لذلك سأساعدك في البحث

684
00:39:59,160 --> 00:40:00,400
تتغير الكمية تسبب في تغيير الجودة

685
00:40:00,400 --> 00:40:01,880
أخبرني معايير اختيار حبيبك

686
00:40:01,880 --> 00:40:03,480
سأجد لك عشرون واحدة

687
00:40:05,160 --> 00:40:06,200
فكر جيدا

688
00:40:06,200 --> 00:40:08,640
‫بعد أن أبلغك عن الوقت والمكان الذي نلتقي فيه في المرة القادمة‬

689
00:40:38,360 --> 00:40:40,440
أيها الزميل الأكبر، لماذا أحضرت الملابس؟

690
00:40:41,480 --> 00:40:43,280
مع أدوات مناسبة للمشاهد

691
00:40:43,280 --> 00:40:45,160
هي أساس التواصل السري

692
00:40:45,400 --> 00:40:47,520
آمل أن تتمكني من الوفاء به في المرة القادمة

693
00:40:47,520 --> 00:40:49,280
عُلم لقد كنت مهملاً

694
00:40:51,520 --> 00:40:52,480
إليك البيانات

695
00:40:52,480 --> 00:40:53,960
لقد اخترته كما طلبت

696
00:40:53,960 --> 00:40:57,160
إنه وسيم و لديه درجة جيدة

697
00:41:08,280 --> 00:41:09,400
لماذا أنت هنا؟

698
00:41:10,480 --> 00:41:12,160
هل أنت

699
00:41:12,160 --> 00:41:13,920
أن تبيع نفسك

700
00:41:13,920 --> 00:41:15,360
لترويج نفسك

701
00:41:15,360 --> 00:41:16,680
أنت تفكر كثيرا

702
00:41:16,680 --> 00:41:18,520
ليس هناك الكثير من الناس يناسب متطلباتك

703
00:41:18,520 --> 00:41:19,560
جمع العد فقط

704
00:41:19,560 --> 00:41:21,040
من بين هؤلاء الناس

705
00:41:21,720 --> 00:41:24,400
في الواقع أنا أفضل شخص لديه ظروف

706
00:41:30,560 --> 00:41:31,520
ليس لديك ذوق

707
00:41:36,200 --> 00:41:37,840
وانغ يو يانغ

708
00:41:45,280 --> 00:41:46,640
انظر إلى صفحتي

709
00:41:46,640 --> 00:41:49,360
لم أطلب منك أن تختاريني لقد تعبت في تسجيلها

710
00:41:49,360 --> 00:41:50,360
على الأقل يمكنك أن ترى جائزتي

711
00:41:50,360 --> 00:41:51,680
إنه

712
00:41:53,000 --> 00:41:53,640
ماذا؟

713
00:41:54,120 --> 00:41:57,320
إنه هو، ماذا علي أن أفعل بعد ذلك؟

714
00:41:59,440 --> 00:42:01,800
أنت شخص جيد

715
00:42:02,560 --> 00:42:04,960
لا تريد رؤيتي أحارب وحدي

716
00:42:04,960 --> 00:42:05,960
أنت ذكي جدا

717
00:42:05,960 --> 00:42:07,920
توجيني قليلاً

718
00:42:08,280 --> 00:42:10,640
وسيكون قريباً من ملاحقة وانغ يو يانغ

719
00:42:26,880 --> 00:42:29,000
حسناً أيها الزميل الأكبر

720
00:42:29,360 --> 00:42:30,680
ساعدني في ملاحقته

721
00:42:32,960 --> 00:42:33,840
حسنا

722
00:42:43,120 --> 00:42:44,920
لماذا أشعر بعدم السعادة

723
00:42:47,400 --> 00:42:49,560
هل تعتقد أنني غبية؟

724
00:42:50,080 --> 00:42:51,720
طلب منه مساعدته

725
00:43:00,840 --> 00:43:02,720
لماذا أغسل ملابسه؟

726
00:43:05,120 --> 00:45:41,882
انسي الأمر، لقد غسلته، لن يحدث ذلك مرة أخرى

